escuchar musica de jose feliciano para decir adios

jose feliciano volver. En sus moments libres escucha la radio y m6sica soul. Nos suele decir. Rainbow City, tfi has sido para mi la mAxima representaci6n de las posibilidades. Por si Zapatero quiere alguna sugerencia para el último consejo de ministros es P AGREEMENT música 142746097071304704 carmenmorodo Adiós al día en el q.

Similar video

PARA DECIR ADIOS JOSE FELICIANO. (Slides AGNETHA FALTSKOG)

Escuchar musica de jose feliciano para decir adios -

Por Roberto Carlos Lujan 2009

La salsa en Colombia goza de una importante historia, la cual ha sido muy poco considerada con la rigurosidad que precisa la misma por su dispersa producción discográfica. Los orígenes de la práctica de la salsa en Colombia, pueden hallarse geográfica y temporalmente, en el ejercicio pionero de músicos en la Costa Caribe colombiana durante la década de 1960. Casi de manera simultánea la salsa se practicó con asiduidad en buena parte del territorio.Antes que tener la pretensión de ensayar respuestas espontáneas oexplicaciones fácilmente construibles, este escrito intenta hacer visibles ciertas inquietudese información sobre la salsa en Colombia. Este tema cuenta con una historia aún por contar con detalle.

La experiencia salsera en la Costa Caribe colombianapompeyo

La década de los 50’s fue el referente inmediato de muchos músicos y agrupaciones que desarrollaron su trabajo en torno a la música popular del Caribe colombiano, durante el decenio del 60. Músicos ilustres por su excelencia artística, directores por derecho propio, como Lucho Bermúdez, Pacho Galán -grabó el número Boogaloo en salsa– y Alex Tovar, cultivaron mambos, danzones, guarachas y sones, con los cuales ayudaron a crear cierto gusto y disposición para practicar este tipo de músicas cubanas. También contribuyeron en este sentido, La Sonora Tropical de César Pompeyo, la orquesta Sonolux dirigida por Edmundo Arias -director luego de su propia sonora- con el cantante Argemiro Bastidas, Juancho Esquivel y su Sonora, Estercita Forero (Barranquilla, 1912), La Sonora Silver dirigida por Lucho Bermúdez, La Sonora Cordobesa de Montería dirigida por Simón Mendoza, Adolfo Echavarría (barranquillero, fallecido en 1992) y su orquesta Los Caporales, entre otros muchos.

corralerosLa experiencia pionera de la salsa en la costa Caribe y de Colombia en general, recae en la histórica formación Los Corraleros de Majagual, un verdadero Todos Estrellas local, fundado en 1961 en el barrio Majagual de Sincelejo. En esta formación hicieron sus primeras armas un sinnúmero de músicos que luego salieron para crear sus propias orquestas. El grupo tuvo la oportunidad de viajar en 1969 a Nueva York y alternar con Johnny Pacheco y su grupo. De especial interés resulta su Lp Salsa con los Corraleros de Majagual, en los años 60’s. El desarrollo musical de este importante colectivo musical merece un artículo especial que de cuenta de su histórico desarrollo artístico.

El saxofonista cartagenero Michi Sarmiento hijo del clarinetista Clímaco Sarmiento, con su agrupación Los Bravos tuvo la oportunidad de alternar en Cartagena en 1969 con la banda venezolana Federico y su Combo. Michi Sarmiento, versionó números como Hong Kong mambo y Anacaona, entre otros. Michi alcanzó ha grabar un puñado históricos discos, los cuales son hoy procurados por decenas de coleccionistas. Uno de ellos es Tremendo (Fuentes, 60’s) con su Combo Bravo, el cual incluye canciones como El Negro y Ray, El sonerito y Aquí los bravos, entre otros. Otras interpretaciones valiosas son Ríe, Navidad con Michi y Cumbele, por sólo mencionar algunas. El Súper Combo Platino con el cantante Jackie Carazo y el guitarrista Guillermo Martínez, realizó grabaciones como Boogaloo de los bomberos y Sabor costeño, entre otras.
sonoracaribeEl furor por la música salsa en Barranquilla, debe rastrearse a partir de la visita de Richie Ray y Bobbie Cruz a esa ciudad en Febrero de 1968. Dicho auge al parecer se dio de manera simultánea, al menos en términos de recepción e identificación de manera especial, en ciudades como Barranquilla, Cali, Medellín y Cartagena. En la década del 70 encontramos el trabajo de agrupaciones como la Sonora Costamar, la cual dejó para la posteridad su versión del clásico número latinoamericano Los ejes de mi carreta. La orquesta Combo Caribe, grabó para el sello Orbe, Esta es mi cumbia guajira. La Sonora Caribe grabó los números El que usted conoce no soy yo  y Te voy a tapar la boca. Los Guaracheros del Caribe, es otra de esas agrupaciones Cartageneras de baja recordación por su escasa difusión. Otra agrupación poco documentada es Toño y su Combo, la cual trabajó en la década del 60.  Robert y su Banda, en Barranquilla, publicó el disco Soy la ley, para el sello Zeida, en el cual se destaca el surco Son candela. En los años 60’s, Demetrio Guarín y el Súper Combo Los Sucreños de Sincelejo, al igual que Alfredo Gutiérrez y sus Caporales, practicaron la salsa combinando acordeón y trombón. Quizá
chicosmaloshasta ahora, no se había tenido en cuenta la presencia del acordeón en la salsa de los años 60’s, aspecto que aguarda por un acercamiento y revisión más a fondo. Otra agrupación que grabó guarachas con acordeón y guitarra fue la Sonora Vallenata. A este respecto, la banda que parece ser pionera, en la inclusión del acordeón para la práctica salsera es Los Corraleros de Majagual, agrupación la cual grabó Descarga de acordeón. El acordeonero Aníbal Velásquez, es otro histórico músico que incursionó en la música caribeña trabajando con acordeón en versiones como Tu reloj Pastora y el cumbanchero, por ejemplo. El grupo Candelario y su Combo, grabó la canción Salsa vallenata, las referencias de esta agrupación son limitadas, lo cual dificulta un mayor conocimiento de su labor artística. La orquesta Los Dominantes grabó su disco Los dominantes (Caliente, 1975) con la participación del cantante El Negro Phuloy, en el cual se destacan las interpretaciones de los números Picotero Caliente, Cartagena bella y Rumba con sabor, entre otras. En Cartagena, la agrupación Los Chicos malos, también publicó un disco de salsa el cual incluye el número Regresate, con el cantante Wachy Meléndez.
afrocomboEn 1974 el Afrocombo dirigido por Pete Vicentini con el cantante Jackie Carazo, grabó el Lp El nuevo sonido del Afrocombo, el cual incluye canciones como Guaguancó pa’ ti y Dale yaré. Alci Acosta, conocido intérprete de boleros, grabó el número de Tite Curet Periódico de ayer. Su hijo Checo Acosta, ha profesado una inocultable admiración por Héctor Lavoe, por tal motivo en sus diferentes grabaciones ha consignado homenajes a dicho cantante boricua. El Combo Los Yogas, agrupación dirigida por el pianista y arreglista antioqueño Aníbal Ángel -estudió en Mannhattan music school y fue el creador del grupo Los Teenagers en 1958-, grabó el Lp Caña brava (Fuentes, 1968), con el cantante barranquillero Johnny Moré quien cantó con Rafael Benítez, el Sexteto Miramar y Joe Madrid, entre otros. Del Combo Los Yogas se recuerdan las interpretaciones Montuno pa’ Caridad, Bajándote y Oye mira, entre otros. Los Hermanos Martelo, grabaron con el cantante Edison Adoncilla, versiones de canciones como Catalina La O y Periódico de ayer. Grabaron además con el sello francés Pathè Marconi. Es importante puntualizar que la práctica musical de la salsa como tal, encontró desarrollo en Cartagena como ya lo señalamos anteriormente. Por ejemplo, El Súper Combo Curro, dirigido por Curro Fuentes y en algún momento por Pacho Galán, tuvo en su nómina a Clodomiro Montes (timbal), quien tocó con Pedro Laza y sus Pelayeros en los 50’s. Del Súper Combo Curro se recuerda la interpretación de números como Santana en salsa, Salsa del meneo y Puerto Rico zumbando, entre otros. El Combo Caliche, realizó grabaciones en Cartagena en 1979, entre las cuales se destaca Los soneros de Cuba. Otra agrupación surgida en esa ciudad en la década de los 60’s, fue Los 8/8. El cantante Juan Piña, reconocido por su trabajo en la música tropical colombiana, grabó con su orquesta Revelación la guajira guaguancó Hogar campesino y el Número Chana de la autoría de Alfonso El Brujo Córdoba (Quibdó, 1926) legendario cantautor del Litoral Pacífico colombiano.
lisandromezaLas grabaciones, como líderes de grupo, de músicos como Aníbal Velásquez (1936) y Lisandro Meza se inclinaban por un práctica musical que consideraba decididamente lo afrocaribeño, principalmente las músicas cubanas. Velásquez, realizó grabaciones como Aníbal Velásquez y su Tremenda Salsa (Fuentes, 60’s), el cual incluía boogaloo, descargas, guarachas y guajiras, entre las cuales pueden citarse Qué pasó, Santo amor y Descárgate Nicolás, entre otras. El Lp Sones de Colombia para Cuba (Tropical, 60’s) el cual incluyó la versión de El manisero. En otros álbumes, incluyó números inéditos como Descarga tropical, guaracha en España, preparen candela y Cachita, entre otros. Por su parte, Lisandro Meza grabó con su Combo el Lp Salsita mami (Fuentes, 60’s) versionaba números de la salsa como Cuca la loca, discriminado en el disco como Descarga. Dicho disco incluye la destacada interpretación Me quedo en Cali,con los cantantes Lucho Peñates y Lucho Gómez. El pianista barranquillero Lalo Orozco, trabajó con Pedro Laza y sus Pelayeros -banda fundada en 1952- y la Sonora Dinamita, lideró luego su Combo Sabroso, en los años 60’s, y alcanzó a dejar grabadas algunas pachangas y descargas. Manuel Cervantes dirigió la agrupación Salsa Corralera, la cual grabó un par de Lps. Uno de ellos fue Salsa Corralera (Caliente, 70’s). Incluyeron versiones de canciones como Dolor y amor, Guaguancó de los violentos y Guajira gogo, con los cantantes El negrito Sabor, Alcides Díaz y Rafíco Restrepo. En la costa Caribe colombiana, durante los años 60’s proliferaron las sonoras, tales como la Sonora Vallenata, la Sonora Curro de Barranquilla, la Sonora Colombiana y la Sonora Pelayera, entre muchas otras.
laprotestaAlgunas orquestas en Barranquilla intentaban abrirse paso en los primeros años de la década de 1970. La Protesta, liderada por Aurelio Mendoza, fue una de ellas y logró contar con los vocales Joe Arroyo (01-11-1955), Johnny Arzuza y Oswaldo Waldo conocido como Michy Boogaloo -recordado por su trabajo con Alma Latina, Orquesta Tabú de New Yersey y Makambila, entre otras- quienes participan en la grabación del Lp La Protesta de Colombia (CBS, 1975) del cual se destacan las canciones El son de la Protesta, Sólo he vivido, y Once rumberos, entre otros. Posteriormente, Joe Arroyo creó su orquesta la Verdad, convirtiéndose en un exitoso solista. Por esta orquesta pasó también el cantante Jesús chucho Nuncíra Cervantes, quien luego trabajó con la orquesta Maya de los hermanos Rafael y Hernando Maya de Sandoná, Nariño. Esta Banda dirigida musicalmente por el trompetista Eduardo Padilla, grabó el Lp Salsa antillana, el cual incluyó piezas como Camina no corras, Blanca paloma y Nuevo querer, entre otros. Tito Nuncíra, hermano de chucho, trabajó como cantante con el Conjunto Sazón en Barranquilla. En los años 80’s, apareció la interesante orquesta Raíces en Barranquilla, grabó su primer Lp Abriendo camino, el cual incluye Dame la mano; vale la pena mencionar otros números como, Tu serenata y El pescador, entre otras. Su Lp Que viva la salsa, incluye el interesante número Guaguancó pa’ la calle.

CharlieplaEl timbalero Rafael Benítez, es una leyenda viva de la salsa en Colombia, en su orquesta cantó Johnny Moré. Trabajó en Venezuela con la orquesta La playa, en nuestro país con el Combo de Michi Sarmiento en 1968, con Alfredo Gutiérrez y sus Stars y con Los Corraleros de Majagual. Benítez, logró grabar dos discos con su charanga. Charlie Plá junto a sus hermanos (Ricardo y Bernardo), grabó con su orquesta La Razón, el Lp campana pa’ to los barrios (Sonolux, 1987). En este fonograma se destacan las canciones Mi barrio pobre y Pura brujería. El pianista Joe Madrid (Cartagena, 27-08-1947/ Bogotá 25-12-2005), publicó varios discos de salsa en Colombia, como La moña y Llegó la salsa, en algunos de ellos contó con la presencia del cantante Jairo Licazale Martínez -cantó con la orquesta La Melodía, y falleció en 1997-, tuvo la oportunidad de integrar la orquesta de Pacho Galán.
neneysustraviesosLa Sonora Camagüey, fundada en 1995, grabó en 1997 su primer disco dedicando su trabajo al repertorio promovido por la Sonora Matancera, destacándose números como En el bajío (voz Linda Castillo) y Cien mil cosas (voz Roberto Acosta). Los Titanes, agrupación liderada por el trombonista barranquillero Alberto Barros Caraballo, grabó su versión del inolvidable Mi gente, con el cantante Saulo Sánchez, él mismo grabó en Nueva York con Louie Ramírez, en los años 80’s. El cantante Juan Carlos Coronel, cantó con Fruko y sus Tesos y el Nené y Sus Traviesos. Ha desarrollado un trabajo como solista combinando la salsa y el bolero. Se destaca su interpretación de la canción Flor, en la cual registra el influjo de la orquesta Guaco, en términos de arreglos y ejecución


LostrotamundosLa salsa llegó a Cali..!

El grupo Los Cali Boys, fundado por Tito Cortés y José del Carmen Beyibo a mediados de la década del 40, fungía como un sexteto el cual tuvo entre otros cantantes a Raúl López y Chepito Giraldo. Antes de la llegada de la salsa a Cali, la ciudad vivía el ambiente de la música antillana en sus distintos barrios populares. En el barrio Obrero, funcionaba la agrupación Los Alegres Del Valle, fundada en Agosto de 1952, dirigida por el músico de Buenaventura Emiro Antonio Caicedo, la cual contaba con los cantantes Fabio Sánchez, el bolerista de Palmira Edgar Quintero y se afirma que algún momento con el antioqueño Tito Ávila. Al parecer Emiro A. Caicedo, dirigió también la Sonora Ferreira. La agrupación sólo realizó dos Lps durante su década de existencia en los 50’s, en uno de los cuales se grabó la guaracha A guarachar conmigo. El grupo se disolvió en 1959.

Otro músico del Barrio Obrero caleño fue Chepito Giraldo -su verdadero nombre José Lazo-, que por la poca discografía que se conoce de su trabajo se ha convertido en figura mítica, de él se recuerda su interpretación de Compay machete.
Por esa época se recuerda la presencia del cantante Tito Cortés, quien realizó grabaciones con la Sonora Juventud de clásicos como Cachita. Con similar recordación pervive en la mente de los bailadores y melómanos, la agrupación del músico nacido en Tuluá, Valle Edmundo Arias y su cantante el guarachero Raúl López, el cual imitaba a Daniel Santos en interpretaciones como Yo no se nada. López, grabó también un son montuno, de gran calidad, como Me estás embrujando.Este cantante dejó registradas guarachas con la agrupación Los Trotamundos de Medellín -dirigida por Enrique Aguilar-, como A Cataño y Ojos chinos, entre otras. En la década de los 60’s, el grupo Los Alegres del trópico, llegaron a grabar música cubana en la ciudad, lo cual constituye otra de esas referencias escasamente documentadas. Se sabe que ese grupo contaba con integrantes de diversas partes del país.

La salsa llegó a Cali por vía marítima, gracias a la conexión con el puerto de Buenaventura. Al parecer, este hecho fue clave en la consecución del material discográfico, decisivo en la paulatina difusión adelantada por diferentes agentes culturales: radiodifusores, melómanos, coleccionistas y propietarios de lugares públicos, entre otros.

JuliacomboLos medios de comunicación, en especial la radio, con su masificación, ha cumplido un papel fundamental en la creación del imaginario de la ciudad, como supuesta capital de la salsa, en la cual sus habitantes consumen y se identifican con esta expresión musical de manera general e indiferenciada. La reiteración de la consigna alimenta el imaginario popular sobre lo que nos otorga identificación frente a los demás, es decir ante quienes no son de la ciudad. Hubo campañas políticas, en los años 80’s y 90’s, que usaron la salsa como su bandera, para movilizar sus intereses tratando de generar empatía con los sectores populares. Ante las escasas ofertas de representación en la ciudad, la salsa se erige como una opción fácil de asimilar y apropiar. Diversas actividades han ayudado a crear ese ambiente, para su alta y prolongada recepción por parte de un sector de la población. No obstante, debe tenerse en cuenta los niveles diferenciales de asimilación.

A manera de antecedente puede recordarse la visita del trío Matamoros en 1933, la Sonora Matancera en 1954 y Machito and His Afrocubans en 1964 hasta la trascendental presentación de Richie Ray y Bobbie Cruz en 1968. Para nadie es un secreto que la presentación de Los manitos de la salsa, en Cali marcó un hito en Diciembre de 1968. Luego de la recomendación que hiciera en favor de éstos Tito Puente, al empresario al no poder venir a la ciudad.

5roroEn 1962 el guitarrista zurdo natural de Guapi, Julián Angulo fundó su Combo. Realizó grabaciones que incluían descargas y algunas interpretaciones definidas nominalmente como salsa, tales como Bailaré y Mi guajira (1967), Descarga a Julián, guaguancó callejero, palo de mango, Descarga swing, Buenaventura, Brujería, Mi fortuna, quiero bailar salsa na’ ma. Así como, Raíces en1982 con Alfredo Linares (pianista peruano) y Pablo Emilio Redín (cantante). Grabó el Lp Cali se pasó (INS,1977) en el cual incluyó su versión del número Estamos en salsa. El trabajo con su agrupación tuvo como base durante un buen tiempo, presentaciones en el hotel Intercontinental de la ciudad, en los años 70’s. Se estima, según algunos coleccionistas, que su producción discográfica asciende a por lo menos 15 Lp’s.
mochoEl grupo Los Cinco de Oro cultivó el son, el boogaloo y la guajira, géneros plasmados en el disco Guajira camará, para el sello Phillips. El músico argentino Tomás Disanto, dirigía el grupo que estaba integrado por músicos como Ángel Macías (pianista invidente), Jaime Perdomo (flauta) y Francisco Rafael González (cantante), entre otros. Todo parece indicar que este grupo estaba radicado en Cali, ya que fue agrupación de planta del club San Fernando, luego estuvo en el hotel Tequendama de Bogotá y en la emisora Nuevo Mundo -hoy Caracol-. Se recuerdan sus interpretaciones En el Bajío, guajira camará y Boogaloo a Cali. El cantante Piper Pimienta (fallecido el 04-06-1998) realizó su primera grabación con Los Supremos, banda liderada por José Dubal Osorio, grabó canciones como Ataca, el mico y bahía linda -currulao de su autoría-, entre otras. El cantante Peter Scott, grabó con este grupo la canción Sin solución; La canción Atisa y ataja, pieza en la cual se destaca el timbalero Alfredo Longa, brinda el título al álbum de Los Supremos. Pimienta, grabó con Los Latin Brothers durante los años 70’s, grupo creado por Fruko, la difundida canción Las caleñas son como las flores. Realizó grabaciones como Qué no pare la rumba, descarga este son, sombra de un pasado (1975), Antioqueñita, descarga Fruko y Te traigo mi son, entre otros. Integró además la Colombia All Stars, con la cual dejó grabados números como Así se baila y Cañaveral, entre otras. En 1980 Piper, alternó en Cali con Ismael Rivera y Héctor Lavoe. La Octava dimensión, conducida por el cantante Santiago Mejía, fundada en 1974, es la orquesta de salsa, activa aun, más antigua de la ciudad. De esta agrupación destacamos sus grabaciones Oye mi guajira y Pensando en ti, con el cantante Hermes Manyoma y el conguero y artesano Héctor Rocha. Los Afroins, es un grupo que ha gozado de cierta visibilidad por parte de los melómanos interesados en recuperar la historia de la salsa en Cali. Este grupo grabó en 1975 el Lp Goza la salsa, el cual incluye temas como La masacre y la versión de El nazareno; cuenta ademáscon la participación del cantante caleño, Lucho Puerto Rico, aun vigente. Otros números del grupo son: Apriétala, La clave del sonero, Ayaca de maíz y Cuídate, entre otros. La orquesta La Pesada también realizó grabaciones por aquellos años.

GruponicheEl Grupo Niche, fundado en 1978 en Bogotá, se radicó en Cali en 1984 y desde entonces la orquesta ha representado a la ciudad. Esta agrupación insignia del país, dirigida por Jairo Varela Martínez (Quibdó, 09-12-1951) ha conseguido imponer muchos números radialmente, pero quizá lo más interesante del grupo, en términos de calidad textual y sonora, aun aguarda por ser redescubierto. En tal sentido, cabría citar números como El Atrateño (Varela lo compuso en 1976), María Concepción, Nicolasa Santos y Cielo de Tambores, entre otros. En sus primeros años, la orquesta incluyó el tres interpretado por Oswald Serna -este músico ha grabado con el grupo Galé-. La orquesta La Identidad, trabajó también con un Tresista llamado Carlos Navia.
jorgeherreraLa orquesta La Misma Gente de Palmira, Valle comenzó como una banda de rock llamada Mamut. Luego de funcionar un tiempo de esa manera, cambió su práctica musical inclinándose por la salsa en 1978. Destacamos de su producción canciones como Camino al sur y Maelo, las cuales no han sonado en la radio comercial de la ciudad. En el año 2001, Jorge Herrera, bajista de la agrupación, publicó el disco Castigando, el cual cuenta con la intervención del cantante colombiano Yuri Buenaventura y la sonera boricua Yolandita Rivera.

guayacanGuayacán, es una agrupación fundada en Enero de 1986, surge como idea en Quibdó pero la idea se cristaliza en un club en Bogotá llamado La Teja Corrida. Richie Valdés cantante, percusionista y pianista estuvo 7 años con esta orquesta, actualmente dirige su orquesta Naborí. En el año 2005, Guayacán contó con la participación de los cantantes boricuas Pedro Arroyo y Wichi Camacho. Alexis Lozano, guitarrista y trombonista, co-fundador del grupo Niche, nació en el barrio césar Conto de Quibdó en el departamento del Choco. El primer Lp Llegó la hora de la verdad (Sonolux, 1986) contiene números como Juana Blandón, Vas a llorar, Mi guaguancó y La herencia, entre otros. Su segundo Lp intitulado Que la sangre alborota (Sonolux, 1987) incluye los clásicos números: Cantando y sonando, Falso amor, Lamento chocoano, nostalgia africana y Son cepillao con minué. Los trabajos discográficos posteriores de esta orquesta presentarían un enfoque diferente respecto de la salsa producida inicialmente. En tal sentido, solamente podríamos apenas destacar por su calidad interpretaciones como Guaguancó callejero y Guitarra y tambó.

Los grupos Guayacán del ayer, dirigido por el trombonista venezolano Alexis Padrón (había trabajado con la orquesta Bronco), Grupo Niche del ayer, con Tito Gómez, en algún momento. Así como la Orquesta Madera Caliente, la cual grabó en el 2002 versión Cocorobé, con los cantantes Alex Torres y John Dennis, son grupos constituidos por algunos de los músicos que pasaron en algún momento de sus carreras artísticas por estas dos agrupaciones.

calicharangaLa orquesta Cali Charanga, dirigida durante algunos años por el pianista Rodrigo Gil (fallecido en Abril 19 de 1999), ha trabajado durante años con el formato de la charanga y ha practicado la ejecución de la salsa, en números como Mi patria y Pregonero mayor. El actor y cantante caleño Bruno Díaz, ahora senador de la república, logró grabar un disco de salsa en 1988, con algunos músicos boricuas y con la supervisión de Tite Curet Alonso, canciones como Pasando trabajo y Oye tu. La Gran banda caleña con su director y cantante Jorge Solís, también cultivó la salsa en los años 80’s.

WilliesSalcedoLa presencia de bandas nacionales e internacionales en Cali, no resulta comparable. La ciudad ha recibido significativamente un sinnúmero de bandas de salsa internacionales  en las últimas décadas, frente a un bajo número de bandas de salsa del país. Esto puede corroborarse, en parte, al observar la presencia de unas y otras durante la época de feria en la ciudad*. El valioso trabajo de documentación realizado por la musicóloga Lise Waxer acerca de la presencia de orquestas en Cali durante su Feria, si bien es importante como afirmamos, descuidó la actividad de bandas de salsa durante todo el año en la ciudad, lo cual permitiría tener un panorama lo más completo posible. Sigue siendo ese un trabajo documental aun por realizarse.
losnichesLa salsa en Cali, producida por las bandas locales se ha caracterizado, en muchos casos, por su pobre calidad musical, tanto en sus textos como en sus desarrollos musicales. Producen y reproducen discursos en los cuales realizan afirmaciones estereotipadas sobre la ciudad como aquellas que giran en torno a aquello de La capital de la salsa, la sempiterna alegría de sus gentes, la actitud de sus mujeres dadas al fácil goce, el ambiente festivo y veraniego… en fin el imaginario de una ciudad hedonista y esnobista, por idiosincrasia. En la salsa local, el nivel de interpretación, es por lo general muy bajo, se aprecian grandes deficiencias en la lectura musical, lo cual incide decididamente en inadecuadas ejecuciones. La mejor manera de corroborar esto es apreciar, en directo o a través del material visual en dvd, los acompañamientos a lo artistas extranjeros que visitan la ciudad. A nuestro modo de ver, para tocar aceptablemente la salsa debe ser integrado en el proceso o método de aprendizaje: la parte teórica, la práctica y el estudio histórico de los mejores referentes del pasado, a través de sus grabaciones discográficas. La identificación de Cali con una expresión musical como la salsa, ha servido para afirmar valores sociales como el civismo, la alegría y la solidaridad, entre otros. No obstante, cabe anotar a favor de la salsa producida en Cali, que en muchos casos, las orquestas han logrado practicar un estilo sonoro propio, cierto sonido local distintivo. En este sentido, vale pena señalar los casos de el Grupo Niche, Guayacán, la Misma gente y la Orquesta Internacional Los Niches, dirigida por el timbalero Alfredo Longa Pichirilo. Cabe destacar el trabajo de ésta última agrupación, la cual en 1988 registró el éxito radial Tocando madera, composición del cantante Kike Harvey -quien en 2008 grabó con los Hermanos Lebrón- con el pianista de Pasto Danny Rosales.

Cali es una ciudad caracterizada por un bajo número de conciertos memorables. Al tiempo que por una alta asimilación, circulación y consumo musical. Precaria ha resultado históricamente su producción discográfica local. Los melómanos en Cali se distinguen por ser muy receptivos para la música. No es fortuito que en términos de gusto, éstos se caractericen por acoger un mosaico de músicas diversas. En Cali, la gran mayoría de músicos no se destacan por conocer a fondo la historia de la música que interpretan. Dato revelador en una ciudad distinguida nacional e internacionalmente, por ser epicentro mundial de la memoria discográfica afrocaribeña. La situación no goza de la correspondencia que supondría.


charanguitaLa producción discográfica

El cantante Álvaro Del Castillo grabó dos discos con su orquesta La Calentura a mediados de los años 80’s. La Orquesta Sandunga dirigida por el saxofonista Tarry Garcés, miembro fundador del Grupo Niche, realizó la grabación Regreso al futuro, en 1991, la cual incluye los números Son sonero, alguien ha llegado y Vuelve, entre otros. Jorge Herrera, bajista, timbalero y arreglista ingresó a la orquesta La Misma Gente en 1980, estudió en Nueva York con Johnny Almendra y Guillermo Edghill. Integró el colectivo Areíto enfocado en la práctica del jazz latino. Ha grabado como líder dos discos: Mi propia imagen en 1991, con la participación de Sandra Valladares, cantante caleña invidente, intérprete de la canción Para tocar timbal. Participan músicos como Alex Sarria -músico fallecido en Londres-, Jaime Henao y César Monge, entre otros. La orquesta Caliente en 1991 publicó su producción Se desató la moña, para el sello Kañaveral records. La Orquesta La Fuga de Francisco Peña, fundada en 1991, grabó en 1992 el número Qué nos pasó. En 1993 el grupo Latino Continental del saxofonista Emilio Montoya grabó una versión del clásico de Arsenio Rodríguez, Para gozar Belén. En 1993 La orquesta Tambafuego de Puerto Tejada, obtuvo notoriedad en Cali con la difusión radial de los números Máscaras y Caramelo, el grupo lo dirigía Tomás Montilla. En 1993 la orquesta La Charanguita de Luis Carlos Ochoa, colectivo infantil, grabó en Europa luego de una gira por algunos países de ese continente. Omer Tuto Jiménez Paz, nacido en Puerto Tejada, grabó con la Cali Cha
carlosguerreroranga y el Grupo Niche, con éste último dejó grabado el número Lamento Guajiro, para luego desvincularse del grupo en 1985. En 1993, Jiménez publicó el disco Regálame una noche, del cual destacamos Llegó la zafra, esta grabación contó con los arreglistas Ángel Torres (boricua) y Joel Uriola (pianista venezolano). La orquesta Proyecto Omega, grabó en 1993 su primer disco: Expectativas, el cual contiene composiciones de Cheo Angulo, la voz de Virgilio Hurtado y los arreglos del tresista Dorancé Lorza. Destacamos de ese disco los números Cruzando el hueco y la Cuenta. La orquesta Madera y Son, grabó en ese año un registro discográfico, que incluye la canción Camarón, con los cantantes John Elver Viera y Leonel Parada. El grupo Siglo XXI, grabó en 1993 el sencillo Como yo te enseñé, con el cantante Luis Carlos Amórtegui. La orquesta Suprema Corte, grabó la canción Mar y arena, con el cantante William Willy García, líder vocal posteriormente del Grupo Niche y actualmente co-director de la orquesta Son de Cali. La Orquesta La Fe, dirigida por el pianista Carlos Vivas -trabajó con el Grupo Niche- grabó el disco Con mucha Fe, el cual incluye los números El eco de un tambor y Tiene calentura, entre otros, con el cantante Germán Murillo. El cantanteHubert Ángel García (Buenaventura, 1957) trabajó como cantante con la orquesta Los Soneros en Houston. Fue corista en la gran manzana, de Ismael Miranda e Isidro Infante y La Élite. Grabó en 1997 el disco Gózame ahora, el cual incluye el destacado número La espada, composición de Víctor Raúl Sánchez Patilla (Dagua, Valle 1952). Este compositor posee una gran historia en Nueva York, que merece por derecho propio un artículo especial. El disco cuenta con la participación de músicos como Daniel Rosales timbalero de Pasto. La Orquesta Renacer grabó la canción Guaguancó del barrio. La orquesta Rumbason, también ha logrado realizar grabaciones como el cd Celestial en el año 2000. El cantante Félix Arroyo antes de grabar con su orquesta Concepción, la
mandingaversión del bolero Cruel desilusión, trabajó con el grupo Sonero Clásico Calima, junto al pianista Alfredo Linares. La orquesta La Vieja Guardia grabó recientemente el cd Tocando sabroso, el cual contiene la versión de Cuban fantasy.. El Grupo Bentú dirigido por Carlos Bejarano, grabó Salsa curé. Carlos cheo Arizala, ha grabado salsa y timba en Cali, destacamos su canción El virus. La joven agrupación Coimbre, del barrio Los Guaduales, organizada en 2005, ha grabado versiones de números como Montuno de Oriente y Ataca, actualmente cuenta con la participación del cantante Virgilio Hurtado, el cual tiene una extensa trayectoria artística que va desde su trabajo con Fruko y sus Tesos, Latin Brothers, Piper Pimienta y La Máquina del Sabor, hasta su vinculación en el año 2005, con los Hermanos Lebrón, agrupación con la cual grabó en el año 2008, represantando el tercer cantante caleño en grabar con esta institución salsera, luego de Enrique Chotorro Estupiñan- fallecido en Noviembre de 2007- y Kike Harvey. Destacamos también su trabajo con la orquesta Mandinga, dirigida por el pianista Andrés Gómez, para el sello Changüí de Rubén Gómez.

OrquestaZafraLa orquesta Antifaz grabó en el año 2002 el cd A conciencia, con el cantante Orlando Hurtado, destacándose el número Homenaje a Mulenze Orquesta. Orlando Hurtado también ha grabado con la orquesta Sensación el disco El profesor (Changüí, 2006), el cual contiene clásicos de la salsa boricua como Vamos háblame ahora, canción original del cubano Adalberto Álvarez. La orquesta Calle, con el cantante Orlando Hurtado, grabó para el sello Changüí en el año 2001. La orquesta Brava de Cali, grabó otro homenaje a la orquesta Mulenze con el tema Mulenze mixer. La Orquesta Sabroso, empezó como un quinteto, dirigida por el tecladista Juan Carlos Castrillón grabó el cd La rumba diferente en 2003, el cual incluye la versión de Triste y vacía. La orquesta Zafra dirigida por el cantante Jairo Gañan y el pianista Henry Labiano registra
songuerreroversiones de números como Take off, Estamos en salsa y Guajira y son, entre otros. El trombonista Bruno Barrera constituyó un grupo diseñado para acompañar solistas que visitan la ciudad. La orquesta Mandinga grabó en el año 2005, con el cantante Virgilio Hurtado. Amarildo Ibarguen y su Son Guerrero, grabó en el año 2007 su disco Salsa valiente, el cual contiene valiosas piezas como Pa’ afincar un son guerrero,Buenaventura -invitados Yuri Buenaventura, Jimmy Saa y Willy García- y Cuurralo pa’ changó, entre otros. Toño Barrio y Latin Groove del barrio San Antonio, aparece en la escena caleña con un par de sencillos: maníqui y sintoniza, con los cuales se augura la realización de un buen disco muy pronto. Carlos Guerrero, cantante desde hace algunos años del Grupo Niche, publicó en el año 2008 el disco En la lucha, para el sello Palacio musical, con reconocidos músicos de la ciudad. De este disco, vale la pena destacar la interpretación de canciones inéditas como Brazos abiertos y Mi tumbao, así como el número de los hermanos Lebrón, Vente conmigo. El percusionista Juan Manuel Murillo, conocido en el ambiente musical caleño como Juanito, ha grabado un par de discos como líder de las agrupaciones La Tropa y la Agresiva. La orquesta Mundo
juanitoLatino, fundada en 2008 es dirigida por el pianista y director William Viáfara, junto a José Viáfara, están próximos a entrar al estudio de grabación para realizar su primer disco. La orquesta Salzumba, liderada por la percusionista Laura Linares, fue declarada orquesta revelación en el año 2007. Su primer disco Salsa de barrio, cuenta con la participación del cantante boricua Wichi Camacho, así como con algunos músicos jóvenes de la ciudad. El cantante y conguero Jimmy Saa, reclama para si la práctica de la salsa que vincula ritmos y aires musicales del Pacífico colombiano. Saa ha publicado dos discos que han encontrado buena aceptación en los bailadores caleños. El pianista Julio Cortés junto al cantante Kike Harvey, publicaron el disco Salsa a tiempo, en el año 2007. Melchor Zapata, grabó en el año 2006 el disco Cali y sus monumentos. La novel agrupación Calibre, del barrio El Poblado I, viene dando sus primeros pasos presentándose en diferentes espacios de la ciudad. La orquesta Swing callejero, es otra agrupación que trabaja en el proceso de su primer disco. Con igual suerte corre la Orquesta Internacional Los Conquistadores de Cali, dirigida por el guatemalteco Carlos Enrique Guerra, prepara su segundo disco Tres Generaciones, con arreglos musicales de Alfredito Linares.


caneyEl enfoque antillano

Los Grupos Farallones y Los Del Caney -fundado en 1983-, han dedicado su trabajo a la música antillana. En el caso del primer grupo, cabe anotar que en su disco Mestizo (Sonolux, 1989) grabó la canción Guaracha en Montuno, con el tresista Humberto Tito Durán. Su más reciente grabación la realizó en 1999. El antecedente de estos grupos es el Trío Montecarlo, el cual en 1968 grabó la guaracha Oh caña sordi con músicos como Eduardo Ignacio y Rafael Cotes. Otras agrupaciones en esta línea son El Poder Antillano que dirige Carlos Alberto Romero, grupo el cual grabó en 1997 la guaracha de Ñico Saquito, La negra Leonor. El grupo Clan Antillano, ha versionado números como El negro Bembón y El guapo está muerto. Renacer antillano, fue otro grupo en esta línea, liderado por el vibrafonista y tresista Dorancé Lorza, radicado desde hace una década en Londres con su Sexteto Café. El sexteto Rumba Habana, fundado en 1999, cultiva la música cubana tradicional. Grabó en el año 2000 su primer cd. El cuarteto Son Varadero en el año 2007 grabó su primer cd, en el cual recrea un clásico repertorio cubano de guarachas y sones.


sondeazucarLas orquestas femeninas de salsa

El caso de las orquestas femeninas en la salsa colombiana, tuvo en la ciudad de Cali un auge sin precedentes. Bogotá, es la segunda ciudad con un movimiento salsero femenino relevante en el país. Dicho auge en Cali, surge de manera simultánea al dado en Cuba con algunas agrupaciones femeninas que enfilaron sus esfuerzos por la práctica musical, alentados por la histórica orquesta Anacaona. Después de Cuba, y en particular de la Habana, Cali aparece como la segunda ciudad en el mundo con un significativo número de bandas femeninas existentes dedicadas a la práctica de las músicas afrocaribeñas y de la salsa, puntualmente.

La cantante María del Carmen Alvarado es una de las pioneras del auge de los grupos femeninos de salsa en Colombia. Su trasegar se inicia en Cali con la orquesta Yemayá, en los inicios de la década de 1980. Luego en Bogotá integró las orquestas Siguaraya, hacia 1984-1985, continuó su experiencia artística con el grupo Cañabrava, junto a Bertha Quintero, pionera de la movida femenina en la capital, y las hermanas Yanneth y Conny Riveros. El Son de Euterpe, con la cantante Luz Dary Zuñiga, grabó el sencillo La guarachera (Codiscos, 1986). Esta cantante creó en 1988 su agrupación La Decisión, vigente hasta 1992, la cual alcanzó a grabar para el sello Astroson en 1990. Luz Dary Zuñiga, representa en la salsa de Cali una de las primeras líderes femeninas, que antecedió el boom de orquestas femeninas en la ciudad iniciado en los albores del decenio de los 90’s. La agrupación Gaviota dio paso a la orquesta Son de Azúcar, la cual en el año 1990, realizó su primera grabación. Otra agrupación surgida en ese año fue Masai, la cual al parecer tuvo una existencia efímera. Sandra Patricia Valladares, cantante y tecladista invidente, trabajó en 1987 con la agrupación Renacer Antillano y luego formó su propio sexteto en 1989. Como lo anotamos anteriormente, realizó grabaciones con el bajista Jorge Herrera en 1991. La orquesta Yerbabuena, fue fundada en Marzo de 1991. En ese mismo año apareció la orquesta D’ Caché. En Abril 1 de 1992 surgió la orquesta Canela, dirigida por Álvaro Cuervo. En Noviembre de ese año, Jorge Yilkes como director musical se encargó de encaminar a un grupo de jóvenes talentosas en una formación denominada Tumbadora, la cual realizó su grabación discográfica La reina sonora en 1993. Otras agrupaciones de menor nombradía y repercusión en la escena salsera femenina de Cali fueron: Boranda, Anacaona, Marabá, Chicas madera, Chiqui band y Ardillitas, entre otras. Vale indicar que de este grupo de bandas, tan sólo permanecen vigentes en la actualidad, dos o tres de éstas.

Dia_Nacional_de_la_Salsa_NotiCel_53El fenómeno de solistas puertorriqueños en Cali.

El fenómeno de las presentaciones de los solistas de salsa provenientes de Puerto Rico en países como Venezuela, Perú, Panamá o Colombia; en ciudades como Nueva York y París, o en un continente como Europa, se caracteriza porque la mayoría de éstos requieren el acompañamiento de distintos piquetes de músicos reunidos eventualmente, en los denominados vente tu, los cuales son cada vez más comunes por una serie de factores que rápidamente podríamos resumir, en unos pocos. Uno muy puntual y determinante, reside en la economía de costos de movilización: es el caso en el cual un solista determinado viaja fuera de su país, a una presentación musical y no se traslada con su grupo de base, si es que éste existe, sino que lo hace -en el mejor de los casos con su director musical-, con las partituras de los números que interpretará en su actuación. Esta circunstancia, en muchos casos resiente la calidad de la presentación artística del solista, debido al bajo nivel de los músicos acompañantes de turno. La popularidad de la salsa, en estas geografías mencionadas, podría hacer pensar que todos los músicos dedicados al oficio –profesionales, semiprofesionales y dilettantes-, conocen bien los diversos repertorios, lo cual por supuesto no es suficiente, ante esto se antepone la calidad interpretativa como algo determinante. Aunque las distancias en estas cada vez se acortan más, la cuestión de los estilos es algo que aun influye de manera decisiva. Imagínese el siguiente escenario hipotético: escuchar a la Sonora Ponceña, en Cali, con músicos locales, resultaría tan extraño como observar al Grupo Niche, integrado por un grupo de músicos de Nueva York. ¿Estaríamos entonces ante una problemática de calidad o ante un aspecto concerniente al estilo interpretativo? El hecho es que desde finales de los años 70’s, muchos cantantes solistas se presentaron en Venezuela acompañados por diversas orquestas profesionales constituidas como La Crítica y Los Satélites, entre otras. En Puerto Rico, aconteció algo similar para la época, cuando muchas de las Estrellas Fania visitaron la isla fueron acompañadas por las orquestas Puerto Rican Power, Mulenze y Pedro Conga, entre otras.

lav4Recuérdese que en 1984 un piquete de músicos caleños, entre ellos Alfredo Longa, acompañaron a Héctor Lavoe, en sus diferentes presentaciones durante el tiempo de estadía de el cantante, en la ciudad. Este fenómeno no se vivió, de manera generalizada, hasta mediados de los años 90’s. La visita de decenas de bandas internacionales que visitaron Cali, durante los años 80’s, realizaron sus actuaciones con sus nóminas integrales desde sus lugares de origen. El cantante Carlos Cano Estremera, uno de los primeros en visitar la ciudad en calidad de solista en Septiembre de 1996, fue acompañado para esa ocasión por la orquesta Proyecto Omega. Desde entonces, en este pasado inmediato, en la extensa lista pueden consignarse los nombres de los siguientes solistas:

Mariano Cívico, Roberto Lugo, Ray D’ La Paz, Herman Olivera, Ismael Miranda, Raúl Marrero, Adalberto Santiago, José Bello, Tito Nieves, Marvín Santiago, Pedro Brull, José Bello, Rafú Warner, Papo Sánchez, Tito Cruz, Ángel Bonne, Axel Martínez, Andie Montañez, Ray Sepúlveda Jhonny Rivera, Lalo Rodríguez, Tony Vega, Alex D’ Castro, Chamaco Rivera, Guillo Rivera, Frankie Figueroa, Pupy Cantor, Pupy Santiago, Luiguie Texidor, Roberto Blades, Carlos Santos, Cheo Feliciano, Kim De Los Santos, Héctor Tricoche, Ray Reyes, Henry Fiol, Yolandita Rivera, Junior González, Willie González, Juan Manuel Lebrón, Nino Segarra, Nacho Sanabria, Cheo Andujar, Amilkar Boscan, Hildemaro, Azuquita, Billy Carrión. Domingo Quiñones (vino con Charlie Sepúlveda, como director musical), Rafy Andino, Wichi Camacho, Osvaldo Román, Santiago Cerón, Edgar Joel, Cuco Valoy, Ray Ruiz, Luisito Rosario, Del Dongo con Jean Paul Tamayo, Moncho Rivera, Papo Cocote, Papo Félix, Joe Quijano, Tito Allen, Choco Orta, Primi cruz, Rubén Sierra, Viti Ruíz y Manixx Martínez, entre otros. Algunos líderes de orquesta que han visitado la ciudad y han debido completar su agrupación con músicos locales son Naty, Hermanos Lebrón, Wayne Gorbea, Bobby Valentín, Nicolás Vivas, Pedro Conga y Edwin Morales, entre otros.

linaresMúsicos extranjeros en Cali

Resulta bastante difícil poder consignar los nombres y trayectorias de todos los músicos foráneos que han trabajado en Colombia, por ello sin intenciones de agotar la extensa lista mencionaremos sólo algunos. El pianista Alfredito Linares (Lima, Perú 1947), ha ejercido su labor como músico en nuestra ciudad, en calidad como director de orquesta y acompañante; ha realizado diferentes grabaciones discográficas y ha desempeñado también labores pedagógicas. Israel Tanenbaum, pianista puertorriqueño, conocido por su participación con la extraordinaria formación boricua Batacumbele, con la cual visitó Cartagena en los años 80’s, decidió quedarse en nuestro país. Luego se vinculó a la orquesta Guayacán de Alexis Lozano. Actualmente Tanenbaum, se encuentra residenciado en Bogotá, donde ha organizado su agrupación Latinbaum. El pianista venezolano Félix Shakaito Suárez, reconocido por su trabajo con las orquestas Renovación y La Banda en su país, se radicó en Cali a finales de los años 80’s. Desde entonces ha logrado trabajar con su orquesta Bronco. El cantante panameño Roberto Blades, vivió algún tiempo en Cali, integró la Súper Orquesta Café. El cantante nuyorican Henry Fiol grabó en Medellín en 1984 con algunos músicos colombianos, igual experiencia vivió el panameño Camilo Azuquita en 1993. En 1998, El Grupo Niche contaba entre sus filas con 6 músicos foráneos: Wichi Camacho (cantante boricua), Daniel Silva (bajista venezolano), Jorge Orta (venezolano), Daniel wichy-camachoLópez (cubano), Douglas Guevara (timbalero venezolano, desde 1993 con Grupo Niche) y Gonzalo Palacios (venezolano con 7 años en el grupo). En Cali, la orquesta Yemayá dirigida por el percusionista cubano Mario Ortega Mayito, grabó su versión de la canción, Un amigo, la cual impuso en Cuba Paulito F.G. Esta orquesta cambió de nombre y se transformó en Mayombe, con la dirección del propio Mayito Ortega -grabó en Cuba con Bobby Cárcases y actualmente está residenciado junto a su hijo en la ciudad-, en Enero de 2003 grabó el sencillo, En este juego no voy con el cantante caleño Diego Javier Giraldo y la participación del pianista cubano Manolito Simonet. Lise waxer (canadiense), Amy Schrift (trompetista Estadounidense), Sammy Lozano y Mayra Alejandra Echeverry (percusionistas venezolanas), Bony Jonhs (flautista canadiense de la Cali Charanga) son algunas de las artistas femeninas que han vivido en Cali durante algún tiempo integrando a su vez bandas musicales. Los cubanos Antonio Oxamendi, Andrés Hernández y Rodolfo Argudín PeruchinIII (pianistas); Alfredito De La Fé (violinista), Daniel Alfonso (trombonista) Luis Eric González (trompeta). Los venezolanos César Albondiga Monje (trombonista radicado en Cali desde 1986), Alexis Palacios (trombonista) Luis Felipe González (cantante, director y bajista); los puertorriqueños Nicolás Méndez (pianista) Tito Gómez (cantante), Oswaldo Román, Pedro Arroyo, Wichi Camacho (cantantes). Cali alemán (cantante nicaragüense), Frank Lebrón (conguero de Nueva York) Tomás disanto (portugués), Mario Iarúsi (baterista, argentino), Andrés Duque (guitarrista chileno).

El pasado mes de diciembre la ciudad de Cali festejó la edición número 51 de su feria. Para sorpresa de muchos, se recuperó el evento Festival de orquestas, el cual puso de nuevo a más de una decena de bandas locales de nuevo en tarima, luego de algún tiempo de inactividad. El evento, en tal sentido, convocó las bandas operativas que funcionan durante todo el año, tales como Grupo Niche, Guayacán, Son de Cali y Jimmi Saa, entre otras; así como las que sólo funcionan en Diciembre, para efectos de la feria, y a este respecto la lista es extensa: La Orquesta La Ley de Hermes Manyoma, Álvaro del Castillo y su orquesta, la Original Identidad, Kike Harvey y su grupo Concepción, Máximo Torres, Cali Charanga, Wilson Saoco, Orquesta Internacional Los Niches, Richie Valdés, Elvis Magno, Francia Elena y D’ Caché, La Octava Dimensión, La Tropa y Canela, entre otras. Según el archivo de Corfecali, históricamente casi medio centenar de bandas de salsa, se han constituido en la ciudad en las últimas décadas, pero sólo muy pocas logran trabajar de manera regular durante el año.

dueloSalsa en la Capital

El percusionista Willie Salcedo, hijo del músico Pedro Salcedo, nació en Corozal. Este músico grabó en 1972 el Lp Salserísimo. Fue director artístico del sello Discos Daro. Por su orquesta pasó el cantante Héctor Viveros, su hermano el percusionista Wilson Viveros, trabajó durante la década de los 80’s en Bogotá, participó como músico y comediante en el inolvidable programa de televisión El Show de Jimmy, dirigido por el fallecido músico Jimmy Salcedo, hermano de Willie. Este percusionista también grabó el Lp El jíbaro con el cantante César Mora y los músicos Danny Rosales y Gabriel Rondón (nacido en Medellín).

PanteraEl grupo Los Ocho de Colombia, también se adentró en el ejercicio de la salsa con números como Bailador, Yo soy el amolador, Pensando en ti y Eso se hincha, con los cantantes Henry Mejía y Vicente Viña, en 1972. Mi guajira si y Ritmo de ocho, datan del año 1975. Esta orquesta se presentó durante mucho tiempo en el hotel Tequendama de la capital. En 1973, La orquesta Los Ocho de Colombia, grabó el número Mi guajira con el cantante Vicente Henry. En 1979 el trombonista Colombiano Gustavo García apodado Pantera, publicó su disco Pantera, para el sello Cokada, uno de los mejores discos de salsa grabados en la historia en Colombia. El Son de Trini, fue una agrupación que grabó en Bogotá, una versión del clásico Azúcar mami, en 1980. Este grupo contaba con Valdomero Urieles (voz), Jorge Toro (piano), los arreglos del Marcos Yilkes, panameño radicado en la capital, así como la presencia del pianista y arreglista de ascendencia cubana Antonio Oxamendi. En 1981 los hermanos Jorge y Saddy Ramírez, nacidos en Santander, formaron en Bogotá el Grupo Clase. El grupo grabó el Lp Mambo manía con el cantante boricua Héctor Tricoche. El grupo Mamboré, grabó en 1987 el Lp Las canciones de Ramón antigua, el cual alude a algunas de las canciones más escuchadas en el bar de ese nombre en Bogotá, con músicos como Antonio Arnedo, Eduardo Maya y Javier Vásquez -vocalista del Grupo Niche, durante varios años-. Esta grabación incluye las versiones de los clásicos Lamento de Concepción y Sola vaya, entre otros.

cesarmoraLa Orquesta Azúcar, dirigida por Hermes Niño, con el cantante Luis Hurtado grabó entre otras canciones el número Malongo con arreglos de César Mora. Germán Carreño y su orquesta, con el cantante Fernando González, grabó Mujer samaria. Washington Cabezas y sus Latinos, de Buenaventura, trabajó en la capital y publicó el registro Se fueron los bravos, el cual incluye el número El negro y el indio. Dicho disco cuenta con los arreglos de Francisco Pacho Fortích y músicos como Fabio Espinoza y Tarry Garcés. El conjunto Camagüey dirigido por Adolfo Barros, tuvo como cantante al actor caleño César Mora en los años 80’s. Mora dejó grabada con su voz la canción Canela, pero al irse para Estados Unidos, la orquesta decidió borrar la voz de Mora y reemplazarla. César Mora inició su trabajo en la salsa en 1982 con la orquesta Son de Pueblo, la cual tuvo como director musical a Francisco Sumaqué Gómez. La orquesta Makoré en Bogotá grabo en ese año, encontrando cierta difusión a su canción No quiero Perderte. En 1992, realizaba actividades en la capital la orquesta Aché, de la cual no se registra grabación alguna. El timbalero pastuso Germán Villareal, tocó con Lucho Bermúdez, es el director de la orquesta Mambo Big Band, publicó el cd Con permiso de mis mayores, (J.G.2005) El disco contiene versiones como Cuando te vea, Changó ta’ vení y Tibiri tabara, entre otros, con los cantantes Igor Moreno y el veterano Mauricio Daltaire.
sextetoLa Real Charanga dirigida por Daniel Díaz, grabó su segundo cd Charanga Capital el repertorio contenido en este disco, abarca desde el número El inspector dudú, de Henry Mancini -la respuesta al éxito Pantera mambo de La 33-, Hoy y Navidad negra de José Barros. La orquesta La Conmoción, fundada en 2002, está constituida por un grupo de músicos graduados de la Universidad Javeriana. En el año 2003 la orquesta debutó, pero fue sólo hasta el año 2006 cuando grabó su disco La cara del gato, para el sello Casa Buena vista, lanzado en Cali en Julio de 2006. El director del grupo es Fabio García, quien inicialmente decidió trabajar con 3 trombones y ritmo completo, posteriormente en el año 2005 introdujo el saxofón.

la33La orquesta La 33, del barrio Teusaquillo, fundada en 2001 hizo sus primeras presentaciones en el bar Quiebracanto, lugar en el cual comenzó a labrar un prestigio que adquiriría mayor nombradía con su primera grabación. Su primer disco La 33, fue grabado de manera independiente en Diciembre de 2004. En Junio 4 de 2005, la orquesta visitó la ciudad de Cali, y encontró una gran aceptación por parte de muchos melómanos. Hoy luego de varios años y con un par de discos en el mercado, La 33 es la orquesta más mediática de un nuevo movimiento de orquestas que emerge en la capital del país. Convertida en referente, por sus varias decenas de miles de discos vendidos, la agrupación continúa realizando giras por Latinoamérica y Europa.

La orquesta Calambuco, fundada en el año 2005, es dirigida por el pianista Andrés Succar. El lanzamiento de su primer cd Salsa brava, se realizó en Diciembre de 2006. De ese disco se destaca Guajira de un abandonado. Kimbawe, es otra de esas agrupaciones que retoma un clásico repertorio salsero, con canciones como Palo pa’ rumba. Esta agrupación se presentó en Cali en Julio 29 de 2007, en el marco de la audición desarrollada por la asociación Unimel, en el parque Loma De La Cruz.

jambLa orquesta Azafrán existe en Bogotá desde el año 2006. La orquesta Lo Nuestro, grabó en 2007 su versión de los clásicos Guajeo en dominante y Cuca la loca. La orquesta Jam Block, dirigida por Miguel Herrera, ha grabado dos discos en su corta existencia artística. El más reciente Salsa al óleo de 2008, recrea un variado repertorio salsero. La Más Orquesta, fue fundada en Diciembre de 2007. Los hermanos Kike y Jorge Purizaga, publicaron el disco Pa’ los rumberos, el cual incluye números interesantes como Homenaje, cholo soy y Alé y negra, entre otros. Cuenta con el concurso de músicos de la escena salsera Caleña y bogotana.

En la capital funcionan otras agrupaciones como Salsamonte (trabaja con tres trombones). La orquesta Yoruba fundada en 1999, publicó su ópera prima, En la lucha (Casa Buena Vista, 2009) dirigida por el pianista y arreglista Wilder Alarcón. Palo pa’ Rumba (quizá una de las pocas bandas en Colombia que trabajan con 4 trombones, con la participación del veterano Germán Díaz), Enclave 80, Yambaó Orquesta Yerbabuena Musical y Sus Trombones, Guarango, Conjunto Típico Sabor a Caney y Yurdiaki, las cuales han desarrollado un trabajo importante en la escena de la ciudad. Ésta última agrupación fundada en 2004 por el pianista Nicolás Cristancho, músico de larga trayectoria en Cali, el cual había creado la orquesta Yoruba Son, con la cual grabó el número La bruja, versión del clásico de N.G. La Banda, con músicos como Wilson Viveros.

kongasAzul trabuco, fundada en 2005, publicó en el año 2008 su disco Calle caliente. La agrupación Gracia Negra, ha lanzado en el año 2008 su primer cd Calle lírica, la banda está liderada por Rey Rodríguez y se destaca en su contenido el número Willie y Rubén, dedicado a ese par de colosos de la salsa en Nueva York. El Sexteto Latino Moderno, dirigido por el percusionista Rubén Toledo, ha logrado forjar un excelente presente musical. En corto tiempo ha acompañado a músicos de alto nivel como Jimmie Bosch y Alfredo Naranjo. La orquesta La Banda Salsa, grabó su disco Pal’ Barrio en el año 2007, el cual combina un repertorio inédito valioso, con números como Herencia y el Comanche.El grupo Sereno, realizó su versión del clásico Prende el fogón. La orquesta Kongas, es orientada por el percusionista Orlando Rodríguez. Su segundo disco Palante es pa’ lla, combina piezas de jazz latino como Tintindeo con números conocidos como Homenaje de Caco Senante. Ha sido tal el furor de la salsa en Bogotá en los últimos años que recientemente se ha editado un disco denominado Salsa D.C. (MTM, 2008) el cual contiene una muestra sonora de 12 bandas salseras de Colombia: diez de Bogotá,
carvajaluna de Cali y una de Medellín. De igual modo el Festival Salsa al Parque, el cual nació en 1997, poco apoco se consolida como el festival salsero más importante del país, a su vez es el escenario idóneo que sirve como plataforma para el encuentro de diferentes agrupaciones de la capital y el país. El locutor radial deportivo Paché Andrade, radicado en Bogotá hace varias décadas recientemente ha grabado tres números promocionales, en los cuales se combina el sabor del son con un poco del sabor de la salsa capitalina. La Colombia All Stars, dirigida por el bajista de Buenaventura Carlos Carvajal, grabó en Nueva york el Lp Live in Central Park (LAR, 1982), este registro incluyó canciones como Así se baila y Amor mezquino, entre otras.

Un buen número de estas agrupaciones intenta combinar el repertorio clásico de la salsa dura de los años 70’s, con piezas de jazz latino. Muchas de estas bandas atraviesan el proceso de construcción de un discurso musical coherente que responde a un modo estético de concebir este tipo de música popular urbana.

Salsa en Medellín

En 1956 fue fundado el Sexteto Miramar dirigido por Hernán Builes, tuvo como cantante a la caleña Mabel Certuche Candelo, de ella se recuerda su interpretación del son Vayan a ver y las denominadas interpretaciones como salsa: Tumba la caña, Cita en el platanal y La yagua, incluidos en el Lp Con la Pantera rosa (Victoria, 1973). Otros músicos como el fallecido Rodolfo Aicardi (cantante), Héctor Saoco (vibráfono), Carlos Olave (percusionista caleño) integraron el grupo. Esta agrupación trabajaba con vibráfono y guitarra eléctrica. En la década del 60’ el sexteto se inclinó por el repertorio de Joe Cuba. En su repertorio se destacan las interpretaciones Sabor, aprieta, Abakuá Miramar, Mambo flamenco y El son, entre otras.

En los años 60’s en esta ciudad, se encontraba la agrupación Los Ángeles, la cual versionó el clásico boogaloo Micaela. El bongosero Humberto Paboni, otro de los tantos músicos que pasó por los Corraleros de Majagual, grabó como líder con su orquesta Pluma y sus 8/8, su Lp La dimensión de la salsa (Victoria, 1973), incluye versiones de los clásicos El títere y Cuando te vea, entre otros. Javier Yepes y su Combo, grabó en 1974 su primer Lp el cual contó con el cantante y bajista Carlos Arturo González, registrando versiones de números como Con mi negrita de mano y Echa pa’ lante, entre otros. Un año después grabó el Lp El ritmo y la salsa feroz, en el cual se destaca la canción Salsa feroz. Carlos A. González, ha sido conocido en el país más como bolerista que como salsero. En 1970 grabó un disco de 45 rpm con el Sexteto Miramar, reemplazando a Rodolfo Aicardi. Luego Carlos Arturo participó en la grabación Con la Pantera rosa, antes señalada en la cual interpretó la versión del clásico número Señor sereno.

En Medellín, el auge de la salsa parece iniciarse con la banda Fruko y sus Tesos, a comienzos de los años 70’s, liderada por el multinstrumentista Julio Ernesto Estrada (Medellín-1951) el cual se desempeñó como timbalero de Los Corraleros de Majagual. Su primer Lp Tesura, de 1971 incluyó la canción La esencia del guaguancó. El segundo Lp La fruta bomba (Fuentes, 1972) incluye A la memoria del muerto, así como la versión del número instrumental Tihuanaco, de Alfredito Linares. La orquesta de este músico contó con cantantes como Wilson Saoco y Joe Arroyo, con los cuales hizo época en la salsa colombiana. En 1976, Fruko se presentó en el Madyson Square Garden alternando con varias agrupaciones de la gran manzana. En Colombia, Fruko logró contar en grabaciones con el desaparecido conguero cubano Tataguines, puntualmente en la pieza descarga espectacular. Otras canciones recordadas son Sun sun ba ba eh, Improvisando y Que te pasó. En 1973 el grupo grabó el Lp El violento, el cual incluyó los números Pa’ teso yo y salsa na’ ma, entre otros, con el cantante Joe Arroyo. Un año después apareció el disco El caminante, el cual incluye la versión del número cubano Soy guajiro del monte. Agrupaciones como la de Fruko, Los Latin Brothers y Afrosound, muchas veces empleaban a los mismos músicos. Hernán Gutiérrez, pianista colombiano integrante del grupo que viajó con Fruko a Estados Unidos, se quedó en ese país y formó con el tiempo su propia agrupación. Al igual que Gutiérrez, el trombonista Gustavo pantera García, trabajó en Nueva York durante su estadía con las bandas de Andy Harlow, Markolino, Jr. González y Ralphy Santi, entre otros. Pantera García, grabó un buen disco llamado Pantera, en 1979, el cual incluye las canciones Homenaje sincero y Al golpe de un tambor.

La orquesta Los Mandarinesgrabó el Lp Con salsa y con raspa, en 1977, de ese disco se destaca el son montuno La gente gozona. La Sonora Dinamita, fue creada por Toño Fuentes para emular la Sonora Matancera. Grabó la guajira Los golpes que da la vida con el cantante cartagenero Lucho Argaín, y músicos como Lalo Orozco (piano), Clodomiro López (batería) y Pedro Laza (bajo), entre otros. En 1975 el trompetista cubano Alberto Al Díaz, llegó a Medellín y se radicó en esa ciudad, luego en los años 60’s trabajó en el hotel Nutibara y grabó con la orquesta Sonolux. En 1975 grabó un Lp que incluye el son montuno Alegre campesino con la cantante Lucy Peñaloza. Beto Díaz, grabó para el sello Phillips, el Lp La salsa de Beto. El Combo 5+2, grabó el disco Nos invita a bailar la salsa (Melody, 1978), el cual incluye números como Tumbando coco, La cundunguita y La virgen de la macarena, entre otras.

El percusionista paisa Diego Galé (Medellín 22-12-1968) creó su primera banda en 1989. Su padre el cantante Jaime Galé, integró bandas como Los Corraleros de Majagual y Fruko y sus Tesos. En 1999 el grupo Galé grabó con la participación del cantante caleño Carlos Guerrero -ex-vocalista de Grupo Niche- y los cantantes invitados Ismael Miranda y Andie Montañez. En el año 2000 publicó el cd Con el mismo swing. Diego Galé desde entonces ha logrado conformar distintas agrupaciones como The New York Sextet (Recordando los sextetos, Codiscos, 2005). El grupo Quinto Mayor, grabó el cd Aires de navidad en 2005, contó con la participación del pianista Pablo Grajales en el año 2004. La Orquesta Son Charanga, grabó el cd Descarga y tumbao en 2003. Bohemio’s Son, fue una banda dirigida por el pianista Harold Gutiérrez, radicado actualmente en Nueva York, la cual dejó algunas grabaciones no profesionales de los números Dijeron que no había montuno (grabada por la orquesta La Conmoción de Bogotá) y Colombia y el montuno. La orquesta Pachanga, grabó para el sello Orquídea a mediados de los años 90’s, con el pianista cubano Andrés Hernández. De su registro se destacan las canciones Son de los barrios, el bembé y Virgen de la macarena. Alfredo De La Fe grabó en 1993 con su orquesta, la canción Historia de dos salseros, en homenaje a Richie Ray y Bobbie Cruz, con el cantante Igor Moreno -destacado por su trabajo con Fráncisco Sumaqué- y la pianista clásica antioqueña Teresita Gómez.

El talentoso pianista paisa Juan Diego Valencia, ha dirigido agrupaciones reconocidas en el país por su calidad y buen desarrollo musical, tales como Timbalaye, la cual dejó una grabación no profesional como el número La cura, con el cantante también paisa Mauricio Schneider, el cual ha grabado con Diego Galé y desde el año 2002 trabaja con el Grupo Niche. Valencia, dirige también la agrupación de jazz Puerto Candelaria. Desde hace algunos años comparte su trabajo jazzístico con la timba y la salsa, presente en su Banda La República, la cual recientemente presentó su primera producción discográfica, que incluye la versión del número Somos Pacífico, grabado originalmente por el grupo Chobquitown. El son montuno y el guaguancó con sabor callejero y carácter underground, tiene en la orquesta Mulataje, un actual representante, que combina un repertorio clásico montunero y canciones inéditas como A mi país y Montuno duro, incluidas en el disco Música urbana para latinos (Créalo records,2003). En el año 2003 esta orquesta publicó su primer cd con arreglos de Pablo Grajales y Héctor González, el disco incluye números como Gladiadores de la calle, Mami y Qué tormento, entre otras. La Sonora Carruseles con el cantante panameño Gabino Pampini, grabó la versión del clásico Lo atara la arache. Benedict & The Magic Band, ha grabado tres discos, en el más reciente de ellos (Swing sabor 3, Colmúsica, 2006) incluyen algunos números del conocido intérprete dominicano Frankie Dante, con canciones como Ciencia política, Paz, La coquetona y Te seguiré, entre otras. El trombonista Alberto Barros, proveniente de una familia con antecedentes artísticos, recientemente ha publicado un disco de salsa el cual cuenta con varios cantantes nacionales. La Orquesta Caneo también ha realizado grabaciones. El veterano trombonista Alberto Barros, recientemente grabó el disco Tributo a la salsa en Colombia (Talent beach, 2007), en el cual se brinda un reconocimiento a algunos cantantes que han realizado una contribución a la práctica de la salsa en este país.

Otras ciudades…

Orquesta Esencia Latina de Armenia, fundada en 1998, se caracterizó por recuperar un repertorio salsero de bandas muy poco conocidas de la salsa. Algunas canciones que hacen parte de ese repertorio son: Chaperonas abajo (Miami Brass), Olvida tus pesares (Rubby Haddock), Guajira del monte (PuertoRican Power) y Déjala que vuelva, (Willie López y La Nueva Combinación) entre otros. Se presentó en Cali en el año 2005 por segunda vez.

En Pasto, en el año 1975 la orquesta Los Diferentes realizó grabaciones, entre las cuales incluyó el clásico número Café y pan. La orquesta Guayaba ha grabado su versión del clásico número Agúzate. En esa ciudad, el trombonista Óscar Rodríguez con su orquesta Yambeque grabó su disco en el año 2000. También trabajan orquestas como Wilson y sus estrellas, Nariño All Stars con Eddy Martínez. Danielito Band y la Esquina Élite grabó el cd Fin de milenio, el cual incluye el son montuno, entre el chulo y la mocha, con Daniel Olarte Mutis voz y composición. El grupo La Morada del sur, está integrada por los hermanos Jairo, Ricardo y Danny Rosales, grabó con el vocalista Vicente Melo en los años 90’s. El grupo Trigo negro grabó su versión del clásico número Caballo viejo, con la participación del pianista Edy Martínez.

En Bucaramanga, la destacada orquesta Los Brillantes, versionó el son montuno Monina y Ramón. Rumbatá Orquesta, es otra agrupación de salsa de esa ciudad, está integrada por jóvenes estudiantes de las universidades UIS y Autónoma de esa ciudad. Edwin Rey Velasco es su director musical.

En 1975 La Red de organizaciones de base del Norte del Cauca, grabó un disco que contenía la interpretación de una Guajira-son llamada Sinesio Mina, dedicada a un valeroso personaje que lucho por la igualdad social en el norte del Cauca en Colombia. En Buenaventura Jimmy Puche junto a Gertrudis Bonilla grabó la clásica pieza cubana En casa de Pedro el cojo. Guayaba y su Combo, grabó la canción Jesucristo, del baladista brasilero Roberto Carlos. La orquesta Onda Panamericana, grabó los números Guaguancó de los violentos, la vida cara y Llora como lloré. La orquesta Los Astros, grabó una versión de Salchicha con huevo. El Gran Apolo, artista del cual se sabe muy poco, grabó los números Historia negra y Sun sun ba ba eh. El grupo Los Pambelé, grabó el número Cannabis. La Sonora Buenaventura grabó la canción Son guajiro. La orquesta La Integración grabó El adiós, canción popularizada por la orquesta La Zodiac de Puerto Rico. Hernán Niño dirigió la agrupación Colombian Boys, la cual grabó la canción La envidia. La agrupaciónCompay Quinto, grabó oye mi guaguancó. La orquesta Los Magníficos, grabó su versión del clásico número La cama vacía. La orquesta Yankó de Pereira fundada en 1991, con Leonardo Aguirre trombonista y director, publicó en 1992 su disco debut que incluyó la canción Y me llamaron salsa. En Cartago, Valle se consolidó en Marzo de 1987 la orquesta La Sabrosura, la cual llegó a grabar alguna realización discográfica. En Quibdó, capital del departamento del Choco, trabaja hace más de 20 años Alexis Murillo con su agrupación Los Nemus del Pacífico, en su discurso musical combina la parte popular con el acento folklórico del litoral del Pacífico. Otras agrupaciones de las cuales se conoce muy poco son Billy y su Combo, con su interpretación del número Muy soda. Los Hijos de los Sánchez, es otra de esas agrupaciones ignotas a la gran mayoría de melómanos, Mi son ideal es una de las interpretaciones que referencian su musicalidad. Los Reales de Colombia, grabaron La realeza del Guaguancó. El Negrito del Sabor, en su trabajo como solista ofrece su versión del clásico Quítate la máscara.

Preguntas tales como ¿A que se debe el creciente interés en muchos músicos jóvenes, por conformar bandas salseras en Colombia? ¿Por qué en el pasado no hubo tal interés? Junto a las diversas condiciones de producción: independientes o vinculadas a sellos discográficos convencionales, así como las emergentes formas de producción. Los espacios de la práctica profesional salsera: bares, discotecas, tabernas, teatros. De igual manera, la producción discográfica realizada por los músicos colombianos fuera de su país, por su interés y extensión merece un artículo especial. Así como la práctica salsera en circuitos alternativos: festivales y universidades, son aspectos a tener en cuenta, los cuales por su complejidad y extensión desbordan los límites del presente escrito.

Bibliografía

Discos Fuentes, Música tropical y salsa en Colombia, Ediciones Fuentes 1992

Valverde, Umberto y Quintero Rafael. Abran paso, Centro editorial de la Universidad Del Valle, Cali 1995.

Waxer, Lise. The City of musical musical memory, Wesleyan University Press, Middletown 2002

 

DJ EL Chino

Источник: https://www.solarlatinclub.com/apuntes-para-una-perspectiva-historica-sobre-la-salsa-en-colombia/

Licencia Creative Commons
Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.
Agradecemos a nuestras fuentes bibliográficas: los coleccionistas Atilio Enzo Marino,  Cristian Altamirano, Celso Villalba, Charly Saénz, Daniel Wilson,  Gustavo Cucci, Julián Bernasconi, Horacio Renzi, Lee Urso ,  Luthier Guimar y Sebastián Cadenaba

Incluso el pasado puede modificarse

              Jean Paul Sartre 

     Si la historia la escribe los que ganan, eso quiere decir que hay otra historia

            Canción compuesta por Eduardo Mignona y Litto Nebbia

Escribe: Víctor Tapia

  Un lugar común sostiene que los pueblos que no recuerdan su historia están condenados a repetirla. La expresión se suele usar para hablar de hechos políticos, pero bien vale para analizar ciertos olvidos llamativos de la música argentina.  El periodismo especializado insiste en que el rock argentino comenzó en 1967 con La Balsa, famosa canción de Los Gatos que hasta el día de hoy se considera un hito fundamental de nuestra música.  La afirmación es sostenida a rajatabla y a nadie se le ocurre cuestionarla o contradecirla. ¿No es insólito que un país tan cosmopolita haya comenzado a hacer rock de manera tan tardía? ¿No es extraño que aunque se haya reconocido a Sandro como rockero no se diga que él grabó antes que la banda de Nebbia ?

Cualquier investigación demuestra que estas preguntas son muy acertadas: el rock argentino tuvo entre 1956 y 1967 una historia muy rica, que permanece sepultada y ocultada en las crónicas oficiales .  En esta nota  Universo Epígrafe vuelve a adentrarse en los verdaderos orígenes del rock  “nacional”, con un merecido homenaje al primer rockero del país: Eddie Pequenino,  un olvidado héroe que supo navegar antes de esa balsa que nunca supimos si naufragó.

peque-2

Ayer Nomás: los comienzos de la carrera de Pequenino

El barrio porteño de Villa Urquiza bien podría ser la capital del rock nacional. Gustavo Cerati, Luis Alberto Spinetta y  Johnny Tedesco son algunos de los músicos que han vivido en las cercanías de la avenida Triunvirato.  Pero pocos saben que el primer rockero del país nació y vivió en Villurca. Eddie Pequenino llegó al mundo un 1 de abril de 1928 con el nombre de  Eduardo Pecchenino. Su apellido delata sus orígenes italianos: sus padres eran nativos del límite entre  Piemonte y Lombardía. La música fue otra herencia que vino desde la patria de Fellini: Pequenino padre era acordeonista y su señora era cantante de grupos corales.

El pequeño Eduardo decidió dedicarse a los 15 años al trombón , alternando las clases de música con su trabajo en la fábrica de vidrios Riggoleau. Cuando cumplió 18  incursionó en el jazz con una orquesta llamada Jazz Los Colegiales, en la cual participó Ricardo Romero (trompetista y compositor de Estela Raval y Sus Cinco Latinos) Con este grupo tocó en varias confiterías y llegó a girar por Chile.  No fue su única vinculación con la música negra: las orquestas de Tulio Gallo, Marito Consentino, Eduardo Armani , Julio Rivera y Héctor y su Jazz incluyeron en sus filas a Pequenino.

eddie_pequenino001

Pero sus inquietudes musicales no podían permanecer atadas a un solo género. Su oído atento le permitió captar que un nuevo género desplazaba en Estados Unidos al jazz y al doo wop.  El flamante rock and roll escandalizaba a los adultos con la alegría y el baile que le propiciaba a los jóvenes. Figuras como Bill Halley, Little Richard y Chuck Berry lideraban una de las grandes revoluciones de la historia de la música.

Rock argentino antes de Pequenino: el maestro no estaba ni solo ni abandonado. 

No es asunto de nuestra nota  teorizar sobre las influencias musicales del rock and roll estadounidense, pero sí debemos  consignar algunas precisiones provisorias sobre la aparición del rock argentino. Como precedente relevante, se puede incluir a las notables Improvisaciones sobre Boogie Woogie de Oscar Alemán. El mítico guitarrista chaqueño comparte con Eddie una formación musical enraizada en el jazz; no sería descabellado sostener que el rock en Argentina proviene de las experimentaciones de las orquestas de jazz.  La falta de grabaciones y el desinterés de los investigadores dejan un manto de duda sobre nuestra afirmación, lo cual no descarta su gran verosimilitud. Alemán también grabó una versión jazzera de Rock Around The Clock , bajo el título de Bailando El Rock And Roll.  Data del 14 de septiembre de 1956 y es una de los primeros temas de rock grabados en el país. 

En mayo del 55 la cantante Elder Barber grabó una versión en español del country rock Jambalaya.  Pero por la información que hemos recabado, podemos decir que la primera grabación de rock en Argentina de la que tenemos constancia fue emprendida por la orquesta de Roger Santander: el lado A de un simple grabado el 5 de diciembre del 55 contenía una versión de Rock Around The Clock titulada “Bailando El Rock” (Odeon 51860). Catorce días después, el Conjunto de Jazz de Tullio Gallo grabó el mismo tema y también lo incluyó como lado A de un simple (Odeon 51877). No poseemos audios de estas grabaciones y tampoco imágenes; solo han sido mencionadas en el apéndice de un libro descatalogado que versa sobre el jazz local (Memorias del Jazz Argentino; 1994;  Ricardo Risetti)

El 21 de noviembre del 56 fue la fecha en la que el quinteto de jazz de Osvaldo Norton grabó como lado B de un simple Don´t Be Cruel, clásico del del repertorio de Elvis Presley. (Odeon 74331) En enero del 57, el mismo grupo grabó en otro lado B Hound Dog (Odeon 74335). El cantante de ambos temas se apodaba “Teddy” y cantaba en inglés; también era guitarrista del grupo y sbaía cantar en otros idiomas como el portugés. No conservamos audio ni imágenes de estos discos.

En diciembre del 56 sería la fecha en que Eddie fundaría el primer grupo de rock argentino. Pero como veremos ahora, ya venía rockeando de antes…

Mejor No Hablar de Ciertas cosas: Rock Con Leche, el primer rock argento cantado en español

En 1956, Eddie formó parte de una grabación importantísima que permanece olvidada en los estantes de los pocos coleccionistas que la poseen. Se trata de nada más ni nada menos que el primer rock de Argentina cantado en español. Sí, señores. Rock Con Leche es una composición que emanó de la usina creativa del programa radial La Revista Dislocada, ciclo conducido por el reconocido cómico Délfor Dicásolo

El show creó numerosas canciones, entre las que se cuenta Deben ser los Gorilas, tema que acuñó el término usado para criticar a los antiperonistas.  La militancia usó la palabra que Délfor empleaba en sketches cómicos , buscando afrontar la vigilancia de La Revolución Fusiladora (mal llamada Libertadora). Dicásolo nunca comulgó con el peronismo, pese a que tuvo una gran amistad con Eva Perón y criticó duramente al siniestro Isaac Rojas. Agradecemos al locutor Sebastián Cadenaba, quien nos acercó el audio de la canción.

Mucho antes de realizar una versión televisiva de su programa y ser censurado por el dictador Lanusse, Délfor cantó un cómico rock and roll compuesto por él junto a Ben Molar , músico y  productor artístico de fenómenos como Sandro, El Club del Clan y Las Trillizas de Oro. En la composición también intervino Santos Lipesker, músico polifacético que se desempeñó en el jazz , el tango , la canción melódica (bajo pseudónimos como Vincent Morocco o Chico Mendoza) e incluso la marcha: así lo prueba su clásico Sinceramente, cuya música ha sido usada para el canto xeneize Sí, sí, señores, yo soy de Boca. Lipesker también tocó el saxo alto en la mítica orquesta Jazz Casino, liderada por Tito Alberti (compositor de El Elefante Trompita  y padre del famoso baterista de Soda Stereo)

Otro de los que comparten la autoría del Rock Con Leche es Aldo Canmarota, guionista de La  Revista Dislocada y otros programas humorísticos, entre los que se encuentra el popular Telecómicos. Pero el plato fuerte de la canción es la participación especial de Eddie Pequenino, quien canta su parte en un excelente inglés refiriéndose al “rock and milk”. Agradecemos a Gustavo Cucci, quien analizó quiénes se escondían detrás de los nombres de los autores registrados en SADAIC.

Hay varias casualidades muy llamativas. Por un lado, el tema fue recuperado por un coleccionista brasileño, quien lo subió en Youtube recibiendo solo 242 visitas hasta el presente. Que el primer rock argento haya sido descubierto por un extranjero,  revela el profundo desinterés de los investigadores y periodistas por nuestra historia musical. Por otro lado, hay que destacar que la letra posee un fuerte  carácter humorístico, cosa rara en nuestro rock hasta la llegada de bandas como Viruso Los Twist. Pese a excepciones como la obra de Billy Bond, la seriedad primó sobre la entonces llamada ”música progresiva”. Délfor y Pequenino no sólo se atrevieron a cantar en español antes que existiese La Balsa: también crearon un rock and roll con una característica que durante mucho tiempo fue rechazada por los rockeros vernáculos. No hay dudas del carácter pionero de esta joya.

¿Fecha del tema? Según el Boletín Oficial, su partitura fue publicada el 2 de febrero del 56 y el disco en mayo del mismo año. Bastante antes que el 67, ¿no?.Dicásolo también incursionó en el rock, grabando en dos poutpurri titulados “Disloque Parade” que contenían covers humorísticos de Don ´t Be Cruel y Long Tall Sally . El periodista Daniel Wilson ha probado tras mucha investigaciones que quienes cantaban en estos poutporri eran los cómicos Alberto Locati, Jorge Marchesini y el mismísimo Carlitos Balá. Ambos temas eran cantados en inglés y la grabación de Long Tall Sally era acreditada a Ricardito, nombre que se tradujo a Little Richard en las ediciones locales de sus discos.

leche

Foto del coleccionista Cristian Altamirano, en la que se ve el simple de Rock con Leche(nro catálogo Columbia 15.235 A)

Cuando movió la pelvis, Argentina hizo plop: los fantásticos covers de Pequenino

EddiePequenino formó la primera banda de rock a fines del 56, llamada Mr Roll y Sus Rockers. Posteriormente, fueron rebautizados como Eddie Pequenino y Sus Rockers. Eddie se especializó en grabar magníficos covers de artistas estadounidenses. Son recordadas sus versiones de Bill Haley, a quien superaba por mucho en ventas. El legendario rockero estadounidense tocó en 1958 en Argentinay la producción del recital eligió acertadamente a Pequenino como telonero. La fiebre por el rock tenía lugar en el país nueve años antes de Los Gatos. De hecho, el primer simple del grupo de rock de Eddie fue grabado el 7 de diciembre de 1956.

See you later Alligator y Shake, Rattle And Roll son dos de las mejores versiones que realizó el otrora jazzero.  Ambas canciones formaban parte del repertorio clásico de Bill Halley, pese a que fueron compuestas por otros autores (Bobby Charles y Jesse Stone , respectivamente). El padre de nuestro rock las popularizó en el país en simples lanzados bajo el pseudónimo de Mr Roll y Sus RockersEmbassy le impedía a usar a Pequenino su nombre artístico, pero no podía parar la fama de la flamante estrella. Los temas han sido rescatados por el blog riverplatejazzfiles.blogspot.com

No sólo de Halley vivía Mr Roll. Así lo prueba una magnífica interpretación de Betty Lou Got a New Pair Of Shoes, clásico de Bobby Freeman.El impecable ritmo de la banda, los maravillosos coros y la rockerísima voz de Eddie hacen dudar si no estamos ante un caso en que el cover ha superado con creces al original.

     Saltando en Rock: otro rocanrol compuesto por músicos argentinos

Con el nombre de Eddie Pequenino y su Rhythm Band,  el pionero de Urquiza grabó varios simples para un sello santafesino llamado Embassy. Ya en sus comienzos, el  rock salía de las fronteras porteñas para llegar a las provincias. Algunos aseguran que en este período la banda editó un long play, pero no hemos hallado constancia de su existencia.

Uno de estos míticos simples contiene Saltando En Rock, tema cantado en inglés por Pequenino y compuesto porJosé Santiago Rossino, quien fue uno de los primeros arregladores musicales del jazz argentino. También brilló como saxofonista de las orquestas Santa Paula Serenaders, Los Mágicos del Swing, la Jazz de Pájaro Blanco y la Jazz de René Cóspito.  Por otr lado, compuso temas para la orquesta característica de Feliciano Brunelli (Risetti; 1994; pp. 281 – 282).

Algunos dejarían de lado este tema pionero por ser cantado en inglés. Siguiendo ese razonamiento, deberíamos dejar de escuchar a bandas como Sumo o  Fun People. El coleccionista Cristian Altamirano rescató esta joya prolijamente ocultada por los periodistas de música. Por nuesta parte, pudimos determinar que fue lanzado en marzo de 1957, según información recogida en el Boletín Oficial. Su tirada fue de 1000 ejemplares

pe

Imagen aportada por los coleccionistas Cristian Altamirano y  Lee Urso.  Nro Catálogo: Embassy 1019

Jazz que me hiciste bien: la carrera jazzera del primer rockero

La discografía de Pequenino es muy difícil de reconstruir. Los derechos de reproducción son propiedad de Sony Music, compañía que nunca ha realizado una reedición en cd de las grabaciones editadas en discos de pasta y vinilo. La mayor parte de las canciones no han sido subidas a internet y no hay disponible un listado completo de grabaciones.

Es así que poco sabemos del Eddie jazzero, pese a que su formación musical estuvo anclada en el género de los Armstrong y los Morton . Las pocas grabaciones que poseemos demuestran que su estilo estaba imbuido en las viejas escuelas de jazz, como la Dixieland. Así lo prueban sus versiones de Muskrat Ramble (Rata Paseandera), compuesta en 1926 por Kid Ory; y Whispering (Susurrando), compuesta en 1920 por Vincent Rose, John Schonberger y Richard Coburn

Qué se Puede Hacer Salvo ver Películas:  Pequenino en la Pantalla Grande

Eddie llevó el rock a la pantalla grande, con su actuación en la película de 1957 Venga a bailar el rock. , de la cual hablaremos en extenso en otro artículo (https://universoepigrafe.wordpress.com/2016/11/28/la-pelicula-maldita-de-nuestra-musica-venga-a-bailar-el-rock-el-film-rockero-de-1957/) La obra fue dirigida por Carlos Marcos Stevani y protagonizada por Éber Nélida Lovato; es la  prueba perfecta de que ya a fines de los 50 la juventud porteña bailaba el rock con total pasión. Los dos temas interpretados por Eddie en el film son composiciones propias. La canción Despacio Nena fue compuesta junto a Lalo Schifrin, y el tema Aquí Viene el Rock fue creado con el mismo Éber Lobato. Rock en inglés, pero compuesto por argentinos.

Pequenino participó en veinte películas y llegó a tener un protagónico en el film Don Carmelo Il Capo, (1976), en el que interpretó a un músico mafioso. También actuó en teatro con Luis Sandrini. 

afiche-de-cine-don-carmelo-il-capo-d_nq_np_16416-mla20121219223_072014-f

Sobredosis de TV: Eddie en la Pantalla Chica

Pequenino también brilló en la pantalla chica. Actuó en El Club del Clan y en TropicanaClub; reemplazó a Fidel Pintos en la célebre Peluquería de Don Mateo;  y participó de varios sketches de humor junto a Alberto Olmedo. Operación Ja Ja, La Tuerca y Domingos de Juventud son otros programas en los que Eddie pudo brillar. Incluso llegó a conducir en Canal 9 su propio programa,  llamado Las Grandes Bandas . 

0-020-9251

   Reconstruyendo la discografía de Pequenino

La investigación de Universo Epígrafe demuestra que existen al menos 59 canciones grabadas por Pequenino. La mayor parte  se halla presente en simples.  Gracias al coleccionista Celso Villalba, pudimos determinar que hay al menos dos LP recopilatorios editados: El Show de Eddie Pequenino (sello Orfeo, numero de catálogo 10.012) y Agítase , Sacúdase y Enrróllese Con El Rock (sello Harmony, Mono 7141) , una edición bastante posterior a los 50.

Algunos de los temas de El Show de Eddie Pequenino fueron grabados con la banda de rock Los Hi Fi. Con este grupo también compartió un EP (Orfeo 40006) que incluía dos temas del repertorio de  Eddie (Cuándo y Betty Lou) y dos canciones de Los Hi FI (Lollipop y De Azul Pintado De Azul) El compilado Ritmo Fascinador ( sello Columbia Records) recopila dos temas ya editados en simples, al igual que algunos compilados editados en 1957 bajo el título de Ritmos 1957 (dato aportado por el coleccionista Charly Saénz)

Celso Villaba nos avisó que La Canción de Josecito fue incluida por una decisión inexplicable en la edición local de la banda sonora de La Dolce Vita, clásico de Federico Fellini.  El EP editado con el número de catálogo Orfeo EP 40.0001 también incluye este tema.

Hay dos simples posteriores a su etapa rockera. Uno contiene las canciones que tocaba junto a Orlando Marconi en la época sesentosa de Feliz Domingo: Che Bocina y Senza Nervi (Music Hall 31732).  Otro posee  una grabación de Amapola y fue editado en un simple cerca de 1967 .

En Brasil se editó un LP llamado Mr Roll And His Rocks (sello Columbia, LPCB 25099), que recopila los simples más famosos. También se lanzó  un EP llamado Rock Epetacular 2, (sello RGE, EP 9031) que posee  el tema llamado Cielito Rock, editado en Argentina en El Show de Eddie Pequenino . Otros compilatorios brasileños en formato EP son Festival Do Rock (sello RGE, XRLP 6040 b) y Vivas As Ferias (sello RGE, XRLP 6041), que incluyen temas ya editados en simples.  Viva As Ferias fue reeditado en cd con el número de catálogo Comet 027. Un compilado brasileño en formato LP  que incluía dos canciones de Eddie fue Festival De Rock, editado por RGE Orfeo. .El compilado editado en cd Raritiess… But Hits! Volumen 1 incluye a Eddie junto a otros rocanroleros estadounidenses.

Cabe destacar la edición uruguaya del simple que contenía See You Later Alligator y Rock; su número de catálogo era SONDOR 70025X45 CAO 1027.  Sin duda, Eddie trascendió las barreras de nuestro país.  Heinrich Fritz Wiedemann ha informado sobre la edición de otro simple uruguayo (Placa 70026- Cao 1024) que contenía los covers de Rock Around The Clock Rock a Beatin Boogie . 

15137434_10209160689909180_7259884150808794539_o

Quizás la joya discográfica más valiosa es el LP que editó en Alemania. titulado  Adiós AmigosEddie Pequenino Und Sein Original Südemerikaniskes Orchester (STA LP 341). El rockero viajó a Europa para una gira en 1960, y grabó en Alemania mientras nacía su segundo hijo.  También editó un simple en el mismo país y según el coleccionista Atilio Enzo Marino, un EP con cuatro canciones. Las fotos del disco fueron propiciadas por el locutor Sebastián Cadenaba

15822928_10209295110027445_1334681508420786074_n

15740825_10209295109227425_4864180225247192616_n

Dos compilados del extranjero han incluido temas de Eddie. El sello español Treasure Goldies ha incluido su versión de Manbo Rock en South American Rock Vol 2, editado el 2 de febrero de 2015. Musical Box , sello de origen desconocido, ha incluido varias de sus grabaciones jazzeras en los dos volúmenes del álbum Jazz Argentino lanzados el 1 de abril de 2016.

A continuación adjuntamos nuestra reconstrucción de la discografía de Pequenino:

  • ABC Boogie
  • Amapola
  • Bailando Calypso
  • Benny Ben (no poseemos audio)
  • Betty Lou Got a New Pair Shoes
  • Boogie En Rock
  • Cielito Rock
  • Como Antes
  • Cuando
  • Cuando los Santos vienen Bailando El Rock
  • Chaquito (No poseemos audio)
  • Che, Bocina (Con Orlando Marconi)
  • Dinah
  • Do Re Do Re Do
  • Dulzura (no poseemos audio)
  • Dos Corazones , Dos Besos
  • El Alegre Silbador
  • El Manisero (No poseemos audio)
  • Eso es el Amor (No poseemos audio)
  • El Cumbanchero (No poseemos audio)
  • El jazz me entristece
  • En el Parque de Diversiones
  • En un tren rumbo al sud
  • Esto es el Colmo
  • Frankestein Rock
  • Gonna Run (Voy a Correr)
  • Jingle Bells
  • Harvey´s Got a Girlfriend
  • Ida, Dulce como la Sidra
  • I Cry More15137400_10209160688309140_1799028108649024977_o
  • La Canción de Josecito
  • La Cucaracha (no tenemos audio)
  • La Mamadera (no tenemos audio)
  • Las Muchachas (no tenemos audio)
  • Los Tambores de Mi Cuba (No poseemos audio)
  • Maddalena (No poseemos audio)
  • Mambo Borracho (No poseemos audio)
  • Mambo Rock
  • Me Gusta la Vida Tranquila (No poseemos audio)
  • No golpeen el rock
  • Paita
  • Paso Original de Dixieland
  • Rata Paseandera
  • Rock
  • Rock Around The Clock
  • Rock Beatin´ A Boogie
  • Rock Con Leche (con Délfor y su revista Dislocada)
  • Rock del Pancho
  • Saltando en Rock
  • Saint Louis Blues
  • See You Later Alligator
  • Senza Nervi (con Orlando Marconi)
  • Shake , Rattle And Roll
  • Shy
  • Sonrisas
  • Susurrando
  • Susurran las campanas
  • Tra La La
  • Un Metro Cincuenta y Siete, Ojos Azules
  • Quién, Por Qué, Cuándo, Qué

Apéndice: las grabaciones de Las Cuatro Plumas

Cadenaba nos advirtió también que Pequenino grabó con un grupo llamado Las 4 Plumas. Éste era un cuarteto formado por los trombonistas Freddy Santamaría y Jorge Pataro. El primero se hizo más conocido con el apodo de Mr Trombone, mientras que el segundo tocó en la orquesta de Barry Moral y en Los Cinco Latinos. Compartió orquesta con Lalo Schifrin, compositor de la música de Misión Imposible y debutó en una agrupación con el pianista Jorge Leone, futuro director musical de Sandro. 

Santamaría y Pataro sumaron al trombonista Abel Larrosa y al saxofonista  Carlos Goldberg. Los acompañaron en las grabaciones de sus discos el conjunto Los Diablos, integrado por piano, guitarra, bajo y batería. Pequenino reemplazó por un tiempo a Larrosa, y es difícil saber en qué temas participó. Su voz se escucha claramente en la grabación de La Cucaracha. 

peque-2

Las 4 Plumas junto a Eddie Pequenino

Grabaron un álbum llamado Fiesta para Bronces y participaron de los compilados Nuevos Sonidos para Bailar Nuevos Sonidos Tropicales para Bailar.  Actuaron en TV, y se destacaron por sus bailes dirigidos por Héctor Estévez. Daban un verdadero espectáculo, en el que bailaban mientras revoleaban los trombones. Cubrieron el programa televisivo El Show de Antonio Prieto. Pero la llegada de los músicos de la Nueva Ola les restó popularidad y debieron actuar en Venezuela en una sala de fiestas cuyo dueño era un gángster.

4plumaslp

Fuentes bibliográficas

Risetti, Ricardo. 1994.  Memorias del jazz argentino. Ediciones Corregidor.

http://www.lanacion.com.ar/25773-fallecio-eddie-pequenino

http://tangosalbardo.blogspot.com/2013/06/los-lipesker.html

http://www.lanacion.com.ar/1787833-ben-molar-un-impulsor-del-tango-y-la-musica-popular

http://www.facebook.com/EddiePequeninoOficial

https://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/radar/9-3491-2006-12-31.html

http://riverplatejazzfiles.blogspot.com/2009/05/eddie-pequenino.html

https://www.pagina12.com.ar/diario/cultura/7-51436-2005-05-24.html

http://www.lanacion.com.ar/450827-artistas-que-juegan-a-cambiarse-el-nombre

http://www.todotango.com/creadores/biografia/1428/Santos-Lipesker/

http://www.prefirovinil.com.br/disco/Eddie_Pequenino,_seus_rockers_e_los_hi-fis-Viva_as_F%C3%A9rias-127129/

http://produto.mercadolivre.com.br/MLB-785638388-festival-do-rock-lp-vinil-rge-1958-eddie-pequenino-pat-boone-_JM

http://produto.mercadolivre.com.br/MLB-785805084-eddie-pequenino-compacto-rge-45-rpm-1958-rock-espetacular-2-_JM

http://lpcoverlover.com/2013/03/28/slaves-to-the-ritmo/

http://articulo.mercadolibre.com.ar/MLA-631349954-eddie-pequenino-con-orlando-marconi-vinilo-simple-rarisimo-_JM

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:Orsg2fpon14J:www.pagina12.com.ar/2000/00-07/00-07-22/pag24.htm+&cd=1&hl=es-419&ct=clnk&gl=us

http://rockolafree.com/4Plumas.htm

http://users.telenet.be/tangoteca/sellos_pampa/Columbia_Cao.html

https://www.amazon.com/Jazz-Argentino-Vol-Various-artists/dp/B01E8S0FT0/ref=sr_1_2?s=dmusic&ie=UTF8&qid=1504499362&sr=1-2-mp3-albums-bar-strip-0&keywords=jazz+argentino

https://www.amazon.com/South-American-Rock-Vol-2/dp/B00T5ZK4NE/ref=sr_1_2?s=dmusic&ie=UTF8&qid=1504499013&sr=1-2-mp3-albums-bar-strip-0&keywords=south+american+rock

https://www.amazon.com/Jazz-Argentino-Vol-Various-artists/dp/B01E8S09SC/ref=sr_1_1?s=dmusic&ie=UTF8&qid=1504499616&sr=1-1-mp3-albums-bar-strip-0&keywords=jazz+argentino+vol+2

https://archive.org/stream/Boletin_Oficial_Republica_Argentina_2da_seccion_1957-09-04/1957-09-04_djvu.txt

https://archive.org/details/Boletin_Oficial_Republica_Argentina_2da_seccion_1955-05-19

https://archive.org/details/Boletin_Oficial_Republica_Argentina_2da_seccion_1956-09-24.

https://archive.org/details/Boletin_Oficial_Republica_Argentina_2da_seccion_1957-08-19

Fuentes de las imágenes:

http://www.facebook.com/EddiePequeninoOficial

http2.mlstatic.com/afiche-de-cine-don-carmelo-il-capo-D_NQ_NP_16416-MLA20121219223_072014-F.jpg

http://www.lanacion.com.ar/25773-fallecio-eddie-pequenino

http://omarelgatto.blogspot.com/2013/01/hace-dias-cuando-recordaba-ese-programa.html

rockolafree.com/4PlumasLP.jpg

Fotos de los  coleccionistas Celso Villalba, Cristian Altamirano , Sebastían Cadenaba y Lee Urso.

¡Ayuda a seguir compartiendo más y más epigrafes!

Me gusta esto:

Me gustaCargando...

Relacionado

Источник: https://universoepigrafe.wordpress.com/2016/11/18/cuando-todo-era-nada-el-era-el-principio-eddie-pequenino-el-primer-rockero-argentino/
Category: N/A

Share Embed Donate

Report this link



Short Description

Download Ulanovsky_Carlos__Otros_-_Días_de_Radio_1_1920-1959_pdf.pdf...

Description

Carlos Ulanovsky • Marta Merkin Juan José Panno • Gabriela Tijman

Días de radio 1920-1959

HISTORIA DE LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN EN LA ARGENTINA

emecé

2

Días de radio 1920-1959 / Carlos Ulanovsky... [et al.]. – 2º ed. Buenos Aires: Emecé, 2009. 288 p.; 24x16 cm. ISBN 978-950-04-2594-0 1 . Radio-Historia Argentina I. Ulanovsky, Carlos CDD 791.440 9

© 1995, 2004, Carlos Ulanovsky, Gabriela Alejandra Tijman, Juan José Panno, Marta Susana Merkin Derechos exclusivos de edición en castellano reservados para todo el mundo: © 2009, Grupo Editorial Planeta S.A.I.C. Publicado bajo el sello Emecé® Independencia 1668, C 1100 ABQ, Buenos Aires, Argentina www.editorialplaneta.com.ar Diseño de cubierta: Carolina Cortabitarte Diseño de interior y coordinación: Juan Balaguer y Raquel Franco 2º edición: julio de 2009 500 ejemplares Impreso en Color-Efe, J. J. Paso 192, Avellaneda, en el mes de julio de 2009. Queda rigurosamente prohibida, sin la autorización escrita de los titulares del "Copyright", bajo las sanciones establecidas en las leyes, la reproducción parcial o total de esta obra por cualquier medio o procedimiento, incluidos la reprografía y el tratamiento informático. IMPRESO EN LA ARGENTINA / PRINTED IN ARGENTINA Queda hecho el depósito que previene la ley 1 1 .723 ISBN Obra completa: 978-950-04-2593-3 ISBN Tomo 1: 978-950-04-2594-0

3

Prólogo a la nueva edición

Ya pasaron casi diez años desde que Espasa Calpe publicó la edición inicial de esta historia de la radio en Argentina. Cuando apareció, en 1995, el país, aunque en crisis siempre, era otro. Desde entonces, el libro tuvo una circulación privilegiada y vendió miles de ejemplares correspondientes a siete ediciones completas. Hoy, podría afirmarse que se trata de un clásico dentro de la historia y ensayística de los medios de comunicación. Para los autores resultó un inocultable motivo de orgullo la aprobación, penetración y difusión que Días de radio tuvo en distintos ámbitos: los estudiantiles (en todos los niveles), donde se convirtió en volumen de consulta y texto obligatorio, los profesionales (de la radio y del periodismo en general) que lo convirtieron en referencia ineludible, y los del público, tan amantes y conocedores de la radio como los propios autores. La nueva edición fue preparada con el mismo cuidado que las anteriores, pero en esta ocasión luce el sello de Emecé y se publica en dos tomos, para hacerlo más funcional y práctico de usar. La primera parte comienza con la prehistoria del medio, empalma con la transmisión inaugural en 1920 y concluye a finales de la década del 50. La segunda comienza en la década del 60 y finaliza en 1995. En cada tomo se incluyen capítulos especiales que enriquecen la investigación. En bien de la fidelidad testimonial, los textos conservan los mismos giros verbales y comentarios que los autores eligieron en el momento de la escritura, en 1995. Hoy, casi diez años más tarde, es posible que ciertos datos no se correspondan exactamente con la actualidad, así como, lamentablemente, varios de los entrevistados fallecieron en este ínterin. Pero quedan para la posteridad, con sus trayectorias y opiniones, tal y como fueron recogidos. Solo algunas imágenes fueron descartadas, por razones técnicas y estéticas. Y, desde luego, se mantiene lo que resultó uno de los atractivos y originalidades desde la edición inaugural: el extraordinario disco compacto que constituye la columna que completa la historia, una cabalgata sonora que nos guía por los distintos momentos de 75 años de radio (1920-1995). No podía ser de otra manera porque, en rigor, un libro histórico es algo que nunca acaba de completarse. Este, en especial, porque la radio sigue activa y viva, construyendo la historia que falta relatar y escuchar día a día, hora a hora, minuto a minuto.

4

Octubre de 2004

5

Prólogo a la edición original

Me acuerdo de un día...

A Inés y Julieta A Carlos A Noa

Cuando nací, la radio ya estaba instalada en mi casa, y siempre estuvo allí. Primero era grande y de madera oscura; a veces se calentaba demasiado y había que apagarla por un rato. Frente a ella sorprendí a mi abuela diciendo: "¡Malvada!", enojada con la mala de la novela. Lo recuerdo porque no sabía que mi abuela decía esas palabras. Hubo otra más chica, color marfil. A su lado, mi hermano se arrastraba por el piso, pegaba trompadas al aire o escalaba muebles si Sandokán o Peter Fox hacían lo mismo. Después fue de baquelita verde agua. En esa, mi mamá, mientras lavaba los platos, escuchaba la novela de Celia Juárez y a King, el comentarista de cine. A veces me dejaba secarlos si lo hacía en silencio, y sobre todo si no le preguntaba: "¿esa cuál es, mami?". No entendía cómo yo no identificaba las voces de la radio. A la hora de comer, todos juntos, escuchábamos los informativos. Yo no entendía nada, pero igual ponía cara de interesada para hacerme la grande. A mi papá le gustaban los tangos y cuando yo hacía ruido me decía: "Escuchá la letra", invitándome a entrar en un mundo que entendí después. Los domingos era la radio del auto la que transmitía los partidos de fútbol mientras paseábamos. A veces paseábamos únicamente para escuchar el partido y eso era lo que más les gustaba a los varones de la familia. Cuando cumplí 12 años me regalaron una chiquita, de color rosa y marca Emerson, para mi mesita de luz. Con eso me sentí por primera vez independiente: podría elegir lo que quería escuchar. Tiempo después, tal vez cuando la TV comenzó a disputarle lugar a la radio, mi casa se llenó de objetos con formas rarísimas. Había uno que parecía una pelota de fútbol pero que en realidad era una radio; otro tenía forma de dado y llegó a haber un horrible zapato de bronce y una

6

torre de ajedrez que en su interior escondían transmisores de radio. Como si hubiese que disimular que uno la seguía escuchando. Cuando Carlos Ginés ya no decía: "¡Levántese contento!" comencé a usar un radio reloj despertador; después una transoceánica Noblex Sietemares y más tarde una con walkman. Hace poco encontré en la feria de San Telmo un aparato bastante parecido a aquél de madera oscura que siempre me pareció tan anticuado. Lo compré y lo instalé en la cocina. Anda bastante mal, hace descargas, que era lo que decía mi mamá que hacía la otra. Yo la golpeo como hacía ella para que dejara de roncar. En realidad, igual que lo hacía ella, la acaricio, como a un fiel amigo, como a alguien que me acompañó siempre, como a algo que nunca me va a dejar sola. MARTA MERKIN

A mis hijas, como siempre A los que hicieron la magia de la radio

Ahora, a la distancia, me parece que me pasaba el día escuchando radio. Seguramente no era así, pero ningún mediodía me perdía El Relámpago (que se desarrollaba en "una alegre redacción"); a la tarde, a la hora de la leche, era seguidor de Tarzán porque admiraba a Tarzanito (¡qué privilegio, decía yo, qué facilidad debe tener para levantarse minas!) pero en el fondo quería ser como Rovito. La panzada me la hacía a la noche desde ¡Qué pareja! a Los Pérez García, pasando por el Glostora Tango Club. Las imitaciones de Los cinco grandes me parecían una cosa prodigiosa y ni hablar de los silbidos de El Zorro. De noche, mientras mi mamá cosía, compartíamos como en una ceremonia de secreta sensualidad Entre tangos y boleros por Radio del Pueblo. Y otras veces, hasta tarde, me quedaba pegado a la radio de baquelita beige escuchando las funciones de teatro en directo que por Radio Porteña conducía un tal Julio Navarro. Gracias Navarro, por ese ejercicio de imaginación. De los domingos de Jabón Federal me gustaban los números insólitos: por ejemplo, un chico que tocaba el tango "Canaro en París" golpeándose los dientes con un lápiz o el para mí inexplicable órgano que hablaba: Mu-jer, si pue-des-tucon Di-os-ha-blar... A la tarde era el momento del fútbol, con Fioravanti, a quien seguramente llamaban El Maestro porque por cada palabra que usaba tenía cinco

7

sinónimos. Para explicar que los jugadores formaban una barrera, Fiora era capaz de decir: "Se agrupan, se juntan, se apiñan, se aglutinan, se abroquelan los jugadores". Una tarde, calculo que fue en el 48, estaba en cama recién operado de las amígdalas y no podía hablar ni, por supuesto, gritar. Cuando Fioravanti a los 44 minutos del segundo tiempo, cantó el gol del triunfo de Boca ante Racing, mi equipo, hice lo que ningún médico me podía prohibir: me puse a llorar en dolorido silencio. Si la infancia es la patria del hombre, para mí la radio es una especie de memoria original, nutricia y constitutiva de mi identidad, armada sonido a sonido, llena de voces que no me abandonan y que tienen un espacio enorme y un sentido distintivo en la gestación de mis gustos y de mi cultura. Si el desafío consiste en responder al "Me acuerdo de un día...", puedo afirmar que me acuerdo de todo y cada día más. A ninguna de aquellas palabras y efectos se las llevó el viento del olvido. Están aquí. Adentro mío. CARLOS ULANOVSKY

8

Cómo transformarse en los locos de la azotea

"Miren, muchachos: si un día, nosotros, pudimos escuchar por radio el canto de un gallo, debe existir la posibilidad de transmitir la voz humana. O la música. ¿Se imaginan qué grandioso sería?", preguntó a sus tres amigos, estudiantes de medicina, el doctor Enrique Telémaco Susini. Corría 1917 y a esos interlocutores, algo más jóvenes que él, les sobraba imaginación como para suponer lo que ya estaba en la cabeza de Susini: que si en trasnoche trajinado se había filtrado el sonido de un gallo de una casa vecina, un día podrían hacer lo mismo con "los gallos de los cantantes líricos". Enrique Susini (25 años), su sobrino Miguel Mujica (18 años), César Guerrico y Luis Romero Carranza (22 años) tenían el asunto de la radio entre ceja y ceja, pero no sabían en ese momento que el destino (y la voluntad y el talento) les permitiría impulsar un invento capaz de trasladar a todos lados el sonido de los pueblos y las voces de las personas. Los que con justicia son considerados los pioneros de la radio en la Argentina tenían varias cosas en común: eran jóvenes, vecinos del Barrio Norte, médico recibido uno y estudiantes de medicina los otros tres, niños bien de la época, hijos de familias acomodadas y apasionados por el arte en general y por la música culta en especial. Esos muchachos, que se conocían desde chicos también por practicar deportes como la esgrima y el remo, eran unos inventores natos y hacían alarde de la improvisación y de arreglarse con un hilito. Pero por sobre todas las cosas eran "radiomaníacos". Con verdadera pasión seguían la información disponible en libros y revistas sobre la radio. Los principios de Hertz, Braul, y especialmente del italiano Guillermo Marconi, que en 1896 había presentado y patentado en Inglaterra su invento de la radiotelegrafía sin hilos. Poco a poco, en el sur del mundo, ellos, precisos, inquietos, se acercaban a los secretos del descubrimiento y uso de "la transmisión inalámbrica, sin conductores y a distancia" en la que el ruso exiliado en Estados Unidos, David Sarnoff había puesto ya una marca indeleble en 1916 cuando logró transmitir por el aire "música, informaciones, ideas y noticias". En 1903 aparece en el diario The Times, de Londres, lo que se considera el primer despacho radiotelegráfico escrito desde el otro lado del océano Atlántico. En 1912, un terrible accidente de navegación —el choque y posterior hundimiento del

9

vapor Titanic, que provocó 1700 muertos— modifica las reglas de juego de la comunicación en alta mar y obliga a que las naves viajen con dos radioperadores y no con uno, como hasta ese momento. El mensaje es: la radio es importante, incluso para salvar vidas. En 1914 con la guerra, se interrumpe la llegada a la Argentina de documentación y bibliografía extranjeras sobre radiotelefonía. Durante el conflicto la radio crece, pero trincheras adentro, y se convierte en una parte más del arsenal. Ese notable instrumento de comunicación a distancia se transforma en un arma estratégica para quien la tiene y la sabe usar. Sin embargo, su utilización con propósitos artísticos o de difusión se posterga por lo menos hasta 1918, cuando se firma la paz.

Una grave denuncia Y no sólo de papeles e informaciones priva la guerra a los muchachos en la Argentina. En 1914, las autoridades obligan a Luis Romero Carranza a desmontar su antena de radioaficionado instalada en lo más alto de su casa en Libertad y Paraguay. Buscaban a sospechosos de haber transmitido información secreta a barcos enemigos. Fue en vano explicar que ninguno de ellos, radioaficionados como él, cincuenta como máximo en todo Buenos Aires, eran espías. Sólo eran soñadores que trataban de alcanzar un cielo particular. El efecto de la guerra lejana se metía por todos lados como un escozor. Que algunos radioaficionados comentaran entre ellos con curiosidad y preocupación sucesos que ocurrían a millares de kilómetros de aquí y que algunos, desde sus equipos primitivos o no tanto, intercambiaran información con embarcaciones extranjeras o argentinas, llevó al gobierno de Hipólito Yrigoyen a dictar el 12 de julio de 1917 el primer decreto de control oficial sobre radiotelefonía. Según comenta el periodista Manuel Ferradas Campos, la medida se tomó para frenar un posible escándalo: la denuncia de que radioaficionados instalados en el país contribuían a intereses alemanes ofreciendo información sobre el movimiento de buques. Esta sospecha jamás pudo comprobarse pero, al menos como gesto, el gobierno intervino y obligó a todo el que usara frecuencias a registrarse en los ministerios del Interior y de Marina.

Adelante, adelante

10

En Buenos Aires existían radioaficionados desde 1910, año en que Marconi llegó a la Argentina y desde la ciudad de Bernal, por entonces pleno campo, se comunicó con bases ubicadas en Canadá e Irlanda. Desde 1898, ingenieros como Ricaldoni o Bellocq realizaron experiencias precarias de telegrafía inalámbrica. En 1913, Bellocq recibió la primera licencia de radioaficionado. Pero según el historiador Edgardo Rocca, exactamente un siglo antes, en 1813, "buques de la Armada se habían comunicado entre sí". Manuel Ferradas Campos cuenta en un artículo que, en 1915, jóvenes radioaficionados de Buenos Aires, Santa Fe y Mendoza constituían "una especie de hermandad que se comunicaba noticias, entablaba charlas a distancia y hasta se intercambiaban pequeños recitales en piano o en violín".

Pocos estaban en la onda Antes

de

cumplir

los

15

años

César

Guerrico

era

uno

de

esos

radioaficionados y desde su casa se comunicaba con el ingeniero Christensen, su profesor del Colegio Católico Internacional, situado a tres cuadras de distancia. Luis Romero Carranza, otro chiquitín, asombraba desde 1912 a sus compañeros de colegio con "el cuento de la radio", pero a su propio decir "pocos, muy pocos estaban en la onda". Con uno de ellos, Ernesto Pita Romero, estudió el transmisor a chispa de alta frecuencia en comunicaciones. Más adelante acostumbraba a compartir lecturas del Martín Fierro o a pasar discos desde su equipo, y quien le recibía el envío en otra casa y le respondía mediante el sistema morse era Ignacio Gómez Aguirre, un muchacho de la barra de Susini que colaboró hasta el 26 de agosto de 1920 en la preparación del lanzamiento de la radio, pero que ese día partió a Europa en barco. Como si constituyeran una cofradía —en rigor lo eran—, Guerrico y Romero Carranza conocían, aunque fuera por la voz, a otros radioaficionados como Ezequiel Paz, Horacio Martínez Seeber, Emilio Quevedo, Antonio Devoto (que con los años se convertiría junto con Gaché en propietario de Radio Splendid), Federico Frías, Carlos Di Giorgi, los hermanos Del Ponte (luego, primeros permisionarios de Radio Cultura), y quien luego y hasta hoy se consagró como cantante y actor, Juan Carlos Thorry, que evoca el momento de esta manera: "En 1919 tenía 12 años y vivía con mis tíos en un petit hotel de la calle Moreno, entre Lima y Salta. Mi tío tenía una buena posición económica y yo era un verdadero niño mimado. Un día pedí que me

11

compraran un equipo de radioaficionado. Y de ese modo también llegó a mi casa la primera radio a galena, que quedó instalada en mi cuarto".

12

13

... Y rasguña las piedras Parece que ya los griegos del Siglo de Oro reconocían las virtudes de la galena, un mineral originario del sulfuro natural de plomo, perfecto conductor del calor, de la electricidad y especialmente del sonido. Lo cierto es que en la segunda década del siglo XX todos los aparatos de radio existentes funcionaban a galena. Se movía un sintonizador que demandaba incansablemente a esa piedrita de aspecto frágil y color azul grisáceo hasta ubicar el sonido deseado. Para escuchar, como no había altoparlantes, había que colocarse auriculares. Una antena exterior que debía terminar en un cable a tierra, aseguraba que los sonidos se recibieran con fidelidad. Pero si emisor y receptor estaban distanciados más de 10 kilómetros, no había Dios, ni suerte, ni viento a favor capaces de tragarse los ruidos casi telúricos de la transmisión. Realmente no se escuchaba bien. Encontrarle el lugar justo a la dichosa piedrita costaba una barbaridad: había que encomendarse a todos los santos y, déle que déle, rasguñar la piedra hasta arrancarle un sonido. "Llegaba con ruido, pero llegaba", explicaba en el diario La Nación, en 1970, el pionero Susini. Como un homenaje al pasado, un locutor —Quique Pesoa— colecciona grabadores, antiguos micrófonos, parlantes y una radio tipo capilla en la que un tío suyo captó la pelea entre Firpo y Dempsey en 1923. Pesoa recuerda un cuento de su pueblo, Sanford, cerca de Casilda y a 90 kilómetros de Rosario: "El viejito Elías nunca más volvió a trabajar desde que tuvo una radio a galena. Cuando quería asombrar a alguien le ponía los teléfonos y lo conectaba con Chabás, el pueblo siguiente. El criollo no hacía una mierda todo el día —memora Pesoa—, solo escuchar radio a galena".

Y atravesó las paredes En 1917 el doctor Susini había ingresado como médico a la Armada. A la par de sus muchos proyectos artístico-culturales, llevaba adelante otro, de carácter médico-científico: la instalación de un laboratorio para investigar el cuerpo humano según las corrientes eléctricas y acústicas que lo atraviesan. Al finalizar la guerra, en 1918, la Armada encomendó a Susini que estudiara, muy cerca de los frentes de batalla todavía humeantes, el efecto de los gases asfixiantes y paralizantes sobre las vías respiratorias. Allí, el otorrinolaringólogo que amaba la música encontró una posibilidad de unir su proyecto de perfeccionamiento con lo que él y sus amigos soñaban desde hacía tiempo. En el ejército francés consiguió algunos equipos de

14

radio casi abandonados, con transmisores de 5 kw de potencia y muy poco tiempo de uso, válvulas de rezago marca Phaté y lámparas marca Metal en buen estado. Con todo ese capital y nuevos datos sobre su especialidad médica, regresó a la Argentina. Algunos historiadores sostienen que Susini, un hombre fornido y muy alto, trajo varios de esos elementos escondidos en las mangas de su sobretodo. Casi bajando la vista, la viuda de Susini, la cantante de ópera Alicia Arderius, admite en 1995 que este hecho, propio de la picaresca de los años 20, fue absolutamente real. El 19 de mayo de 1920, 71 días antes del lanzamiento de la radio en la Argentina, Guillermo Marconi había emitido desde sus propios estudios en Nueva York la voz de la cantante australiana Nellie Melba. En Buenos Aires, en ese mismo mes, los pioneros seguían obsesionados por lanzar la radio y atravesar las paredes como una noche lo hizo el cacareo de un gallo bataraz. Fueron las voces de Enrique Telémaco Susini, Luis Romero Carranza, Miguel Mujica, César Guerrico, Ernesto Pita e Ignacio Gómez Aguirre las que en esos días de agosto de 1920 atravesaron la pared de la fantasía y el descubrimiento.

Voces llovidas del cielo Susini tenía registro de barítono y engoló la voz como en su cabeza debía imaginar que debía hacerlo un locutor y no como alguien que ingresaba en la bocina de la historia. "Señoras y señores: la Sociedad Radio Argentina les presenta hoy el festival sacro de Ricardo Wagner, Parsifal, con la actuación del tenor Maestri, el barítono Aldo Rossi Morelli y la soprano argentina Sara César, todos con la orquesta del teatro Costanzi de Roma, dirigida por el maestro Félix von Weingarten." Setenta y cinco años después, en mayo de 1995, el coleccionista de voces y titular del Museo de la Palabra, Jorge Di Noia, nos hizo escuchar en su casa de Villa Adelina esta joya de su colección: la auténtica voz de Susini registrada aquella jornada histórica y preservada, casi por milagro, después de tanto tiempo. Apenas han pasado las nueve de la noche del 27 de agosto de 1920 y la acción transcurre en el teatro Coliseo de Buenos Aires, fundado en 1906 para que el payaso Frank Brown tuviera un circo. Ahora lo regentean Walter Mocchi y Faustino Da Rosa. En 1970, al cumplirse otro aniversario de la radio, Susini contó: "Mocchi era un italiano cultísimo y había sido empresario del teatro Costanzi, de Roma. En 1920, el Coliseo se acababa de remozar casi a nuevo y Mocchi se dio cuenta de que las grandes temporadas líricas europeas, cortadas allá por el verano, se podían

15

prolongar en el invierno sudamericano y que de ese modo los artistas tendrían trabajo ininterrumpido, todo el año. Por eso hizo contratos con salas de Río de Janeiro, Montevideo, Santiago de Chile, Rosario y con el Coliseo, de Buenos Aires". Las ambiciones de Mocchi, que además quería competir con el Teatro Colón, se cruzaron con los impulsos de los jóvenes precursores. Fundamentalmente con la propuesta de Susini de que para competir con "el primer coliseo" se podrían transmitir por radio algunas funciones.

Sin verso -----------------------------------------------------------------------------------------El 27 de agosto de 1970, 16 entidades del espectáculo se reunieron en el hotel Presidente de Buenos Aires, para homenajear a los iniciadores que estaban vivos a 50 años de la transmisión inaugural. Susini, Guerrico y Romero Carranza tuvieron oportunidad de escuchar el poema "Consagración de la onda" dicho por su autor, otro veterano del medio, Carlos Arturo Orfeo.

Veintisiete de agosto; el año veinte. Sea esta fecha fuego permanente. La noche de ese día en esta Buenos Aires fue iniciada la recién develada radiotelefonía. Un mundo nuevo de ilusión nacía la noche de ese día cuatro Caballeros del Grial alzaron hacia la Cruz del Sur su vaso santo y así el milagro del sagrado canto al cielo austral con su fervor brindaron. Justicia es que se guarde en su memoria ¡que sus nombres se graben en la historia!

En ese acto se instituyó también el día de la radio, fecha que hasta entonces se celebraba el 21 de septiembre. Susini dijo en aquella ocasión: "Con profunda emoción, emoción que hace temblar mis palabras, me siento acompañado en este momento, en este teatro que fue la cuna de mis actividades artísticas y de su desarrollo, por fantasmas queridos que me acompañaron en luchas duras y en momentos de éxito y de aplauso. Fue esa circunstancia, esa posibilidad de

16

artistas y empresarios italianos que con toda generosidad nos albergaron, lo que nos permitió realizar aquí nuestro proyecto. "Yo quiero reclamar para la ciudad y el país la absoluta seguridad de que la nuestra fue la primera transmisión de radio del mundo, tres meses antes que la tentativa estadounidense. La del ingeniero Marconi, a quien tanto admiré y a quien tuve el honor de conocer, fue una transmisión de otro orden, una hazaña técnica como las que él realizaba. Pero de radiodifusión, ésta fue la primera. Comenzamos ese 27 de abril (se equivoca en el original: quiere decir 27 de agosto) con Parsifal. Podríamos haber inaugurado dos días antes con un concierto de Arturo Rubinstein pero preferimos que fuera la melodía de Parsifal, el tema de la fe, la que iniciara las transmisiones.

Desde

ese

momento

nuestros

programas

siguieron

sin

interrupciones. Al día siguiente se transmitió Aída, con Bernardo de Muro; después, por la tarde, se transmitió nuevamente el Parsifal y a la noche Iris, con Gilda Dalla Rizza y Beniamino Gigli. El lunes pasamos Rigoletto, con Ángeles Otein y Lauri Volpi, después Manon con Genevieve Vix y Crabbe y actuaciones especiales de la compañía lírica del teatro Municipal de Río de Janeiro con la dirección de Eduardo Vítale", concluye Susini.

Los locos de la azotea en acción El equipo, de tan precario, parecía estar atado con piolines. El único micrófono que se pudo conseguir para tomar los ruidos del ambiente era uno para sordos y había sido ubicado en el paraíso del teatro Coliseo. El transmisor que desde sus humildes 5 vatios volvía a pelear como en la guerra, quedó instalado en la azotea del edificio; los alambres para las bobinas, los transformadores, los condensadores eran elementos muy difíciles de conseguir, pero ese 27 de agosto todo estuvo y funcionó como debía. La antena se colocó entre el teatro y la cúpula de la casa de Cerrito y Charcas. Eran los tiempos en que a la radio se le decía la "onda marconigráfica", en alusión a Marconi. Al aire, en donde los sonidos crecían como nuevas y extrañas flores, se le llamaba éter. El asunto de la radio era tan inexplicable que pasaba a ser una cosa de locos. "No eran ingenieros, no eran técnicos: eran médicos", define el historiador Ricardo Gallo a los sorprendentes iniciadores nativos del medio. Susini se reserva para él y sus amigos el siguiente perfil: "Éramos médicos estudiosos de los efectos eléctricos en medicina y también radioaficionados lo suficientemente bien informados como para estar a la vanguardia. Pero, básicamente, éramos

17

personas imaginativas, amantes de la música y el teatro y por eso se nos ocurrió que este maravilloso invento podía llegar a ser el más extraordinario instrumento de difusión cultural". Según el historiador Edgardo Rocca, la radiotelefonía argentina nació como un entretenimiento de aficionados que jugaban a transmitir y recibir. "Pero el tiempo —afirma Rocca — transformó ese hobby de los locos de la azotea en algo imprescindible en todos los hogares."

Tiempos aquellos Hipólito Yrigoyen era el presidente de este "pujante país agroexportador", el primer mandatario de la historia nacional elegido por la ley Sáenz Peña. Según cuenta Oscar Troncoso en su libro Buenos Aires se divierte, de lo que menos gozaba la mayoría de la población era del tiempo libre: el 60 por ciento trabajaba de lunes a sábados, unas 60 a 70 horas semanales, y una mínima parte disponía de descanso dominical. "Cuando tenían un ratito -afirma Troncoso- los argentinos que podían se divertían yendo al teatro, en donde reinaba el sainete; veían cine mudo, concurrían al circo o bailaban tango, mucho tango en salones o cafés o desde discos que pasaban por fonógrafos marca Victrola de RCA Víctor. A todo esto, ahora, se le agregaba la radio, cuyo sonido, al decir de un cronista de la época, semejaba a 'voces llovidas del cielo'". En el Parlamento se debatían cuestiones como la carestía de la vida y la emancipación de la mujer. Como beneficio para empleados y clientes nacía la costumbre del sábado inglés, que recién en 1932 se convertiría en ley, y en Caras y Caretas un chiste prototípico de la época mostraba al esposo leyendo horrorizado una cuenta de sombreros de su esposa y comentando: "Treinta sombreros para una mujer sin cabeza. ¡Qué barbaridad!". Justamente para las mujeres, la acreditada tienda Gath y Chaves ofrecía "finos camisones bordados y festoneados" a cuatro pesos con noventa. Eran los tiempos en que cien kilos de trigo se cotizaban a 24 pesos y un comedor de once piezas de roble importado costaba 380 pesos. En un gesto de renovación y modernismo, los radicales en el poder anunciaban en Buenos Aires la creación de su escuela de oradores. En los cines Select y Grand Splendid se estrenaba la película Flor de tempestad, con Mary Pickford. En el teatro Marconi la compañía de Blanca Podestá ofrecía La dama de las camelias, de Alejandro Dumas. Algo pasaba con la sangre porque la publicidad se refería a ella todo el tiempo: "Sálvese de la anemia..., tome píldoras rosadas del doctor Williams"; "Lave la sangre con Urodonal".

18

19

20

Radio, cosa de privilegiados Tras consumarse las emisiones iniciales, el presidente Yrigoyen, que no era de muchas palabras, se refirió así a los locos de la azotea: "Cuando los jóvenes juegan a la ciencia es porque tienen el genio adentro", en una frase enigmática y con la que parecía reservarse el beneficio de la duda. "Han comenzado con una sala brillante las veladas líricas del Coliseo", dice una crónica periodística del 28 de agosto. "La apertura de la temporada, efectuada anoche con Parsifal, congregó a un núcleo de élite. El lindo teatro renovaba las impresiones del año anterior que tanto contribuyeron a nuestra sociedad elegante. La magnífica obra de Wagner fue escuchada con el recogimiento que inspira su admirable popularidad." El periodista de El Diario enfatizaba lo artístico del acontecimiento y omitía por completo el lanzamiento de la radio. Juan Carlos Thorry era uno de los cincuenta poseedores de radios a galena que escucharon aquella audición fundacional. "Esa noche, toda mi familia subió a mi cuarto para escuchar la novedad. La verdad es que no se escuchaba muy bien e incluso, por momentos, el sonido desaparecía. Mis tíos no creían que el sonido pudiera llegar por el aire, pero yo nunca lo dudé, estaba entusiasmadísimo. La mayor parte de la gente tardó en entender la magnitud de ese logro", afirmó Thorry en 1995. El diario La Razón, sí se refirió a la aparición de la radio: "...Anoche, una onda sonora onduló vermicular, de las 21 a las 24, por el espacio, como abriendo con su sutil celaje de armonías, las más caprichosas, ricas y grávidas de nobles emociones, la ciudad entera. Y por tres horas, no sólo aquellos iniciados en el secreto, sino cuantos por razones de oficio o en virtud de la casualidad —marinos de barcos que disponen de aparatos, operadores de estaciones radiotelegráficas, esclavos todos de la escucha— tuvieron el regalo de Parsifal...". Bastante críptico, con más palabrerío que información, el cronista traslucía su emoción frente a un invento que se asomaba fascinante pero todavía bastante misterioso.

¿La primera transmisión? Un muy serio historiador de la radio como Ricardo Gallo señala a la que se produjo desde el Coliseo como la primera transmisión de radio del mundo, porque estaba dirigida a todo el público. Añade: "Las transmisiones realizadas con la finalidad de ser captadas por el público masivo conforman lo que se denomina

21

radiodifusión, una forma de escucha en donde emisor y receptor no dialogan. Dos tripulantes de un barco intercambiándose informaciones que no saldrán de su ámbito practican, en cambio, la radiotelefonía". La hipótesis de Gallo es similar a la información de la Enciclopedia Británica, que reconoce a la radio como invento argentino. Entrevistado por Dionisia Fontán en La Nación en junio de 1995, el locutor Ricardo Alberto Marín dijo que podía demostrar que la emisora más primitiva fue la que desde 1909 puso en acción en San José, California, el director de un colegio de ingeniería llamado Charles David Herrold. Por su parte, en su Historia de la radio, el periodista argentino Gregorio Santos Hernando califica a la del 27 de agosto de 1920 como "la primera emisión o servicio no bélico, ya que hasta la terminación de la Primera Guerra en 1918, la radio se aplicaba únicamente en los frentes de combate". Sesenta y siete días después del nacimiento de Sociedad Radio Argentina, el 2 de noviembre de 1920, la estación KDKA, de Pittsburgh, en los Estados Unidos, salió al aire con una entrevista al candidato presidencial republicano Warren G. Harding. Para el periodista e investigador radial argentino Ricardo Horvath "es chauvinista pensar que fuimos los primeros en realizar una transmisión radial". En sus conclusiones, Horvath adhiere a la Enciclopedia Quillet cuando informa que el primer programa de radio difundido en América fue en la Nochebuena de 1906. Desde la estación experimental de Brant Rock, Massachusetts, el radioaficionado Reginald Aubrey Fessender entonó dos canciones, recitó un poema y ensayó una pequeña charla. En cuanto al principio, Horvath prefiere la siguiente hipótesis: "Hubo infinitas primeras transmisiones y aceptar esto ayuda a terminar con el mito de nuestra sempiterna superioridad". Entre esas múltiples emisiones pioneras, incluye la de Lee de Forest en Francia Y en Estados Unidos en 1910 y 1916; la del ingeniero holandés Idzerda en 1919 y las del ruso afincado en Norteamérica, David Sarnoff, en 1916. De acuerdo con los investigadores españoles Rosa Franquet y Josep Marti, autores del libro La radio (1985), la primera estación con servicio regular fue la que en Pittsburgh manejaba la empresa Westinghouse. En esta especie de polémica, figuran también los que aseguran haber escuchado por radio el 26 de agosto un ensayo general de la ópera Parsifal y no faltan los que recuerdan la experiencia de Radio Paradizábal, de Montevideo, empeñada, en esos mismos días de 1920, en difundir música de ópera. Los autores de este libro creen que, aunque el hecho no sirva para entrar en el libro de los récords ni para transformarnos en los mejores en nada, efectivamente la del 27 de agosto de 1920 fue la primera transmisión del mundo. Porque fue la primera pensada para público en general y porque fue realizada con propósitos de continuidad a pesar de su evidente carácter experimental.

22

¿Qué tenés en la azotea? Aunque el más conocido de los impulsores de la radio, antes y ahora, fue Susini, los otros tres tuvieron también lustre e historia como para ser considerados grandes personajes. Sin apartarse de su profesión médica, levantaron de la nada la radio, de lo que saltaron a desarrollar el negocio de las comunicaciones de larga distancia por onda corta, para en años siguientes iniciar la industria del cine sonoro y posteriormente estar presentes en el advenimiento de la televisión en 1951. En 1922 la antena de Radio Argentina, una torre de madera de 35 metros de alto, se traslada a los techos de la famosa casa de remates Guerrico & Williams, propiedad del padre de César Guerrico. De esta manera, en 1995, Ricardo Malfitani, otro personaje de esta historia radial, recuerda a Guerrico: "Lo conocí mucho como médico y, más joven aún, como radioaficionado. Era tan potente su equipo que, en ocasiones, interfería los instrumentos del Ministerio de Marina. Fue verdaderamente un experto, un tipo con un enorme oído y cuando tuvo el cargo de director técnico en Radio Splendid era capaz de arreglar los transmisores por teléfono". En la década del 30 Miguel Mujica viajó a España, requerido no como médico sino como experto en comunicación; allí hizo una carrera y llegó a ser gerente general de la compañía de teléfonos. Pasó en ese país la cruenta guerra civil y por su destacada actuación en el salvataje y evacuación de personas, al final de la guerra le dieron una medalla que reconocía sus méritos humanos. Durante el gobierno de Arturo Frondizi fue nombrado secretario de Comunicaciones, puesto desde el que en 1961 inaugura los primeros sistemas de coaxil de la Argentina. Romero Carranza cumplió tareas notables como médico radiólogo y como radiodifusor. Fundó en los años 30 la primera fábrica de celuloide virgen para cine; patentó, tres meses antes que la RCA Víctor en los Estados Unidos, el sistema de grabación de sonido y el micrófono de velocidad. En los 50 aparece ligado al nacimiento de la TV local resolviendo el tema de la iluminación. A mediados de los años 20, los muchachos del Coliseo vendieron Radio Argentina e inmediatamente abrieron Vía Radiar para ocuparse del negocio de la telefonía de larga distancia, y cuando se desprendieron de esta empresa —se la vendieron en 1930 a la ITT por 200 millones de dólares—, con parte de ese dinero fundaron inmediatamente los estudios Lumiton, famosos en las décadas de oro del cine argentino. Susini, que estudió piano en el Conservatorio Williams y fue un concertista precoz, abarcó una amplia gama de actividades científicas y artísticas y en todas se destacó. Fue regisseur de ópera, director de teatro y director de cámaras y camarógrafo de la primera transmisión de LR3 Radio Belgrano Televisión el 17 de

23

octubre de 1951. El 19 de mayo de 1933 se estrenó una película suya que se constituyó en uno de los primeros éxitos del incipiente cine sonoro, inaugurado con el filme Tango, un mes antes. El argumento de Los tres berretines se basaba en la trinidad que apasionaba a los porteños de esos tiempos: tango, fútbol y cine. En 1938 su película La chismosa, interpretada por Lola Membrives y José Olarra, obtuvo una distinción en el festival de Venecia, la primera que una película argentina ganó en un certamen internacional. Empecinados y desafiantes, talentosos y líricos, hombres de ciencia y personajes del espectáculo, Romero Carranza, Guerrico, Mujica y Susini se lanzaron en varias épocas distintas de sus largas vidas a hacer esas cosas que la mayoría de la gente opina que "no pueden ser". Y ellos las hicieron. Resolvieron, crearon, fundaron y aunque les quisieron endilgar la chapa de locos, ellos sacaron y ostentaron la patente de los mejores en cada una de las cosas en las que les tocó intervenir.

Habla la viuda de Susini -----------------------------------------------------------------------------------------------------En un departamento de la calle Vidt, en Buenos Aires, rodeada de fotos y recuerdos de quien fue su marido, vive Alicia Arderius, viuda de Enrique T. Susini desde 1972. Estuvieron casados durante 18 años, pero los hechos que los unen son anteriores a esa fecha: "Conocí a Susini en 1948 en el Conservatorio Nacional de Música. Él era profesor de foniatría y yo le tenía una gran admiración porque lo había escuchado en radio. Aprendí mucho de él. Como maestro era extraordinario aunque tenía muy poca paciencia: decía que para cantar bien había que ser inteligente y que, si no, debían dedicarse a otra cosa. "Él hacía todo a la vez: radio, cine, teatro, dirección de ópera pero también seguía ejerciendo como otorrinolaringólogo—relata la señora Arderius—. Un día le atendió a María Callas, que vino a cantar a Buenos Aires y se quedó afónica. Le curó enseguida pero le recomendó que se quedara muda por un mes, que bajara cuarenta kilos y que volviera a ejercitar la voz como si fuera una iniciada. "En 1921, trabajando, escuchando, experimentando, descubrió la onda corta. Una noche una onda pegó la vuelta al mundo y volvió. Él había escuchado un barco que estaba en Río de Janeiro y siguiéndole el recorrido comprobó que las ondas debían ser de 20 metros. Antes de morir trabajaba en unos equipos de aplicación de onda corta para tratamientos contra el cáncer de hueso. "Susini nunca fue peronista pero era amigo de Evita —dice la viuda— porque el día 17

24

de octubre de 1945 a ella no la dejaban entrar a trabajar a Radio Belgrano y él intervino y así pudo entrar. Ella nunca lo olvidó". En cuanto a sus impresiones acerca del medio, ella lo describe así: "En la radio, para él, lo importante era el mensaje. Pensaba que si se hacía sólo con fines comerciales dejaría de servir para educar al pueblo. "Mi marido además estaba en contra de que solo se pasara música folklórica. Era asesor de Jaime Yankelevich y no le resultaba fácil ganar esta discusión. Hasta que un día Yankelevich viajó al interior y comprobó que la gente escuchaba los opus de Radio Nacional. A partir de ese momento le dio a Susini libertad total en materia musical. En 1943, para el día de la música, la emisora organizó una jornada totalmente dedicada a homenajearla y esa fue una idea de Susini. Lo que más le hubiera gustado hacer a él, hubiera sido dirigir una gran orquesta". ¿La radio lo convirtió en un hombre rico? "Hizo mucho, mucho dinero, pero se lo gastó todo —explica Arderius—. Sus otros socios se hicieron ricos pero él invertía en la próxima locura. Por eso de la radio, pasó al cine, del cine a la televisión y así. En los últimos años se lamentaba de que el fin estuviera cerca porque decía que tenía muchas cosas para desarrollar todavía. Entre otras cosas desconocidas, Susini fue descubridor de minas de berilio y desarrolló de las propiedades vitamínicas del cartílago de tiburón. "Le llamaron loco, pero lo que tenía era la locura de los genios."

Voces santas "Escuchamos con doble emoción el tema de la Cena que inicia el preludio y que simboliza la comunión de los espíritus elevándose a Dios y que esta vez, por extraordinaria magia, franqueaba las paredes del teatro y se expandía a todos los ámbitos", rememoró 50 años después del 27 de agosto de 1920 Enrique Susini que, además de todo, fue también el que en los días iniciales, cuidando cambiar el tono de voz cada tanto, leyó textos, cantó e improvisó breves chascarrillos en argentino, inglés, ruso, alemán, italiano y francés. El locutor y conductor de programas Omar Cerasuolo hace, en 1995, una bella y atrevida interpretación de los locos de la azotea. "Ellos eligen Parsifal porque es la síntesis del pensamiento mágico. Están el rey Arturo, los Caballeros de la Mesa Redonda, los famosos templarios: todo es místico. Y, según dicen, Susini practicaba el esoterismo. Debe haber estado orientado para ese lado. La radio tuvo desde siempre ese mandato de Susini: ser el recinto donde se guarda el fuego

25

platónico, la casa de donde salen las imágenes capaces de cubrirlo todo. Si no, fíjese como se les decía a ciertos receptores colocados en lugares importantes de las casas: capillitas. O cómo le pusieron al edificio de Radio El Mundo: el templo. El templo laico. Sí, sí, hay algo de místico en la radio. Y también está la cuestión de la magia: la esencia de la radio es la imaginación, palabra que viene de magia", concluye Cerasuolo.

Voces paganas Sin una programación fija o estructurada, carente de horarios, la radio llegaba, a través de su equipo original de 5 vatios, a un puñado de privilegiados que ya contaban con receptores y estaban en condiciones de entender la novedad sin atemorizarse. Los que se calzaban los auriculares de las radios a galena por primera vez tenían una fuerte impresión. Observadores de la época afirman que la gente

entraba

como

en

un

rapto

de

silenciosa

desconfianza.

Muchos

se

santiguaban, se asombraban y calificaban a esos sonidos como "brujerías", "cosas del más allá", "voces malas". De espaldas a los recelosos, la radio podía aguardar confiada porque tenía todo lo necesario para volverse popular. Era el símbolo del cambio; era la manera de ponerse al tanto de informaciones de un modo sencillo, rápido y eficaz. Y, como si todo esto fuera poco, se trataba de un servicio de entretenimiento que, una vez comprado el aparato, era totalmente gratuito. La radio empezaba a transitar un largo camino que en 1995 cumple 75 años.

26

Década del 20

Primitivos, difíciles, tiernos días de radio

Nadie podría decir que eso que Radio Argentina ponía en el éter —un cúmulo de iniciativas desordenadas pero entusiastas— fuera una programación. Se transmitían mini conciertos de guitarra y piano en vivo; la amiga soprano de Susini descerrajaba su repertorio frente al micrófono negro y enorme, se comentaba el estado del tiempo, algunos acontecimientos de la ciudad y, tal como hoy, se leían los diarios, desde sus primeras planas hasta la lista de farmacias de turno. Los artistas de teatro más consagrados de la época fueron los que se animaron a desafiar las reglas no escritas, y desconocidas, del nuevo arte. Florencio Parravicini, que por las noches ofrecía en el teatro Argentino la obra Caer en la trampa, era habitué de la radio en donde leía glosas sueltas. Los integrantes de la compañía de sainetes Vittone-Pomar ofrecían unos fragmentos de su obra Percanta que me amuraste, inspirada en "Mi noche triste", de Pascual Contursi, considerado el primer tango cantado. Y, a lo mejor, cuando se iba Luis Arata llegaba Tomás Simari, que ensayaba chistes y voces de tipos populares como no podía hacerlo en el teatro, en donde debía atarse a un libro. Después de una función en El Nacional caían sin invitación Enrique Muiño y Elías Alippi, y Muiño advertía desde la puerta: "Venimos a ver cómo funciona el nuevo juguete". De esos momentos iniciales surge el nombre de Adolfo Cirulli, un pionerito que con 13 años de edad se convirtió en el colaborador cercano más eficaz de Susini. Aunque no se conocían estos términos, Cirulli fue operador de sonidos, discjockey, a veces locutor y siempre un productor y asistente de primera categoría que, cada 15, 30 y 60 minutos golpeaba sobre una lata de aceite Buitoni vacía y, de ese modo, anunciaba la hora oficial. Todo se hacía con pasión, con ganas y por la necesidad de hacerlo.

Nacen los géneros

27

En esa radio de aficionados surgió la notable pasión argentina por la radio. La recepción no era nítida todavía, pero casi todos por haberlo escuchado con sus propios oídos o porque se lo habían contado, intuían que la radio abría ventanas hasta ahora cerradas. Son los años posteriores a la Primera Guerra Mundial, un enfrentamiento tremendo que dejó 10 millones de muertos, 7 millones de desaparecidos y demasiado dolor en todos. Tal vez atraídos porque en este rincón del sur del continente americano se comían 75 kilos anuales de carne por habitante, millares de europeos arman lo poco que tienen y llegan a la Argentina como inmigrantes. Así como en sus precarias valijas de cartón amarradas con sogas trasladan samovares, ollas de barro y pavas de bronce, muchos traen radios a galena, con las que captan Radio Argentina pero también los intentos de transmisiones de emisoras no identificadas, que se sumaron a la novedad pero estuvieron muy poco tiempo en el aire. Desde un primer piso de Maipú al 200, la casa Casella y Flores ofrecía "publicidad moderna por radiotelefonía". Cada vez que a las 5 de la tarde instalaban en el balcón a la calle un rudimentario pero potente altavoz, eso provocaba una alteración en la gente y en el tránsito. "Si quiere comer con comodidad, vaya al restaurante Los Andes, en Maipú 241, y estamos seguros que quedará satisfecho", modulaba Zulema Zaquierer, la mujer que respondió al aviso que buscaba una "persona con voz clara y fuerte para radiotelefonía", y que resultó elegida entre cincuenta hombres que también aspiraban al puesto. Las voces que salen de los aparatos significan, para muchos inmigrantes, el primer contacto con el lenguaje desconocido de la nueva tierra. La radio también enseñaba a hablar. Palabra por palabra: sketch, boletín informativo, recital, declamación, estudios, reclame y tantas más.

Te escucho Durante 1921, Radio Argentina crece en muchos aspectos. El Ministerio de Marina le otorga una sigla identificatoria, LOR, un hecho de importancia pues respondía al intento de organizar un crecimiento que ya se insinuaba explosivo y anárquico y que supone un reconocimiento institucional. También en ese momento su transmisor cuadruplica el alcance. La potencia pasa de 5 a 20 vatios y eso le posibilita alcanzar muchos más oídos con más fina recepción. Con la lógica del negocio, los comerciantes que ya vendían aparatos de radio pensaron en la necesidad y utilidad de instalar otras emisoras. Eso alentaría la competencia, elevaría el número de oyentes, todo lo cual ayudaría a vender más receptores. En

28

su comercio de Entre Ríos 940, Jaime Yankelevich ofrecía radios importadas de 45 voltios a 4 pesos con 40. En ese mismo año muere en Nápoles el tenor Enrico Caruso, una voz maravillosa que muchos ya habían tenido oportunidad de escuchar a través del fonógrafo y de la radio. Además de la transmisión de las temporadas líricas del Coliseo y el Colón se agregó la del teatro Cervantes, así como veladas más populares, con orquestas de música típica y melódica, captadas en directo en la confitería París, en el Barrio Norte, y en la boite Abdullah, ubicada en el subsuelo de la primorosa Galería Güemes, en Florida al 100. El principal esfuerzo de esos primeros años de la década del 20 consistía en sostener con regularidad las transmisiones, que no hubiera baches, ni silencios, ni descargas temibles que destrozaran los tímpanos. Costaba mucho mantener la estructura técnica; era un triunfo hacerse de generadores de corriente, mantener limpios los micrófonos o asegurar los impecables bobinajes que de a uno hacía en su taller Américo Gatti. En 1922, el radical Marcelo Torcuato de Alvear fue elegido Presidente de la Nación con 460 mil votos, asumiendo en reemplazo de Hipólito Yrigoyen. El 12 de octubre Radio Argentina transmite la asunción de Alvear, que de ese modo se convierte en el primer presidente cuya voz sale por ese medio moderno e inquietante. La radio trata de alcanzar el mismo buen tono del país (sexto en el mundo entre los de menor índice de pobreza), una nación a la que el historiador Félix Luna define como "fácil, próspera, optimista... copiosa inmigración, grandes cosechas, pingües exportaciones, inversiones ingentes, signo monetario de alto e invariable valor, ahorro popular". La Argentina tenía la vaca atada y la radio se le empezaba a pegar en la oreja.

A propalar Como invento renovador, la radio provocaba tanto asombro como el que los pilotos Charles Lindbergh y Ramón Franco despertaban en el común de la gente por sus piruetas y travesías. ¿Por qué no? Después de todo, aviones y radios andan por el aire.

29

30

Los meses finales de 1922 son importantes en el despegue de la radio. El 6 de octubre la Municipalidad de Buenos Aires autoriza por veinte años al señor Federico del Ponte "la instalación de un sistema de estaciones fijas y portátiles, transmisoras de telefonía sin hilos, dedicado a la difusión gratuita de audiciones artísticas, musicales, científicas e ilustrativas en general, intercalándose anuncios de propaganda estrictamente morales que no podrán exceder del 30 por ciento del tiempo total de transmisión". El municipio porteño decide no ser ajeno al posible negocio: retiene un 6 por ciento de las entradas por publicidad que las radios generen y a eso le suma 110 pesos anuales por uso del espacio aéreo. Ni siquiera entonces el aire era gratis. De este modo, nace Radio Cultura, pero recién empieza a emitir en diciembre de 1922, un mes verdaderamente pródigo: en tres días consecutivos otras tres emisoras llegan para hacerle compañía a Radio Argentina: Cultura, Sudamérica y Brusa. Aunque en Radio Argentina ya se había difundido sin cargo información de tipo publicitario del Bazar Yankee, en Esmeralda y Corrientes; de la casa Galli, de Corrientes y San Martín; de farmacias y hasta de algunos de los 645 prostíbulos que funcionaban en la ciudad, se considera a Radio Cultura como la precursora en eso de pasar avisos a cambio de algo (dinero en efectivo o especies), así como se piensa que Sudamérica fue la primera que salió desde un ámbito equipado como un estudio, en Avenida de Mayo al 500. Radio Brusa ostenta otro blasón: haber sido la que regularizó una programación de música bailable y popular. En Radio Cultura oficia de locutor Aldo Rossi Morelli, hermano de quien cantara Parsifal en el Coliseo en 1920, el barítono Luiggi Rossi Morelli. Y por Sudamérica se inició en la radio el pianista Adolfo R. Aviles, que ejercía de intérprete en los cines del centro poniéndoles sonido a las películas mudas. Años más tarde, Aviles se convertiría en uno de los más escuchados cronistas cinematográficos de la radio. En Radio Brusa, el hombre orquesta de la emisora que salió con 100 vatios de potencia era Francisco J. Brusa, un comerciante en artículos de radio y telefonía. En los estudios de Corrientes 2037 lo único que le faltó a Brusa fue zapatear pero, fuera de eso, hizo de todo: fue comentarista, presentador de música en vivo y grabada, glosista, lector de noticias y, por supuesto, locutor. Años después, Susini se refirió de esta manera a la aparición de la competencia: representantes

"Radio

Sudamérica

extranjeros

que,

apareció teniendo

con

un

aparatos

equipo

para

armado

vender,

por

deseaban

aumentar los programas, sobre todo los de carácter popular. No obstante, después de algunas pruebas, por razones técnicas y artísticas recurrieron a nosotros para que

nos

hiciéramos

especialidades

para

cargo...

luego

radiotelefonía,

aparecieron y

Radio

Radio

Cultura,

Brusa,

que

concesionaria

vendía de

la

Municipalidad, para pasar avisos".

31

Las nuevas estaciones no funcionaban continuamente. Algunas transmitían martes, jueves y sábados en secciones de una hora y cuando el contacto se hizo diario no excedía las tres o cuatro horas por jornada. Una de las primeras programaciones de Radio Cultura se inicia a la una de la tarde con un boletín del Ministerio de Agricultura y continúa con siete números de música clásica en violín y piano (Mozart, Schumann, Schubert) y declamaciones en francés a cargo de la señorita Irene Marqué. Un rincón de informaciones útiles explicaba cómo escuchar mejor la radio y alguien, escudado en el seudónimo Juan Audión, contestaba a los oyentes en verso pero con metáforas radiales ("Mi esposa nada tiene de bobina", "conectado con la vida", "condensaré la paciencia") y aclaraba que los pianos de los recitales eran marca Lottermoser.

La publicidad, todo un tema Una noche, en el Teatro Colón, Benjamino Gigli cantaba, más brillante que nunca, el fragmento E lucevan le stelle de la ópera Tosca. Como el resto del público pero detrás de la escena, Enrique Susini miraba y escuchaba cautivado. En eso estaba cuando se le acercó un miembro de la comisión de apoyo al Teatro Colón y le preguntó: - Perdón, Susini, ¿esto también se está transmitiendo por la radio? - Sí, claro —explicó Susini. - Entonces, mi querido amigo, déjeme decirle que ustedes tienen una fortuna

entre

manos.

Imagínese:

en

un

momento

podrían

interrumpir

la

transmisión y decirle a la gente que Benjamino Gigli cuida su voz protegiéndose de los cambios de temperatura con las pastillas Equis. Y que se cuida el estómago usando en sus comidas el aceite Tal. Susini tardó un poco en entender de qué le hablaba ese hombre y cuando reaccionó pudo decirle: — No se equivoque, mi amigo. Usted está hablando con un grupo de gente con otros intereses que vender. — Asombrado, el hombre volvió a insistir: — ¿Y qué es lo que quieren? — Estamos empeñados en desarrollar una fuente de cultura, un medio de promoción de la nacionalidad y queremos que crezca la cordialidad entre la gente y la paz nos lleve por los mejores caminos.

32

Mucho después, exactamente cuando la radio cumplía medio siglo de fundada, Susini se preguntaba en un artículo publicado por La Nación: "¿Tenía yo razón? Aún no lo sé".

Breve intermedio publicitario "Nuestras audiciones son gratuitas... todo esto supone gastos y sacrificios que podéis pagar de una manera nada costosa: tolerando con amabilidad nuestros avisos por radiotelefonía", decía la gente de Radio Cultura. "Lápiz de labios Nuit de Noces y no buscará más"; "Deliciosa al paladar, eficaz al intestino: Citromagnesia"; "Polvo de tocador Chela, hace caras más bonitas"; "Suavidad, adherencia, finura: medias Manon"; "Perfumes Coty, una más de las maravillas de París" eran algunas de las marcas que pasaban sus reclames (se utilizaba todavía el término en francés) por la radio de los hermanos Federico y Enrique del Ponte y del ingeniero Antonio de Bary, la misma persona que trató de entusiasmar a Susini con la idea de los avisos. Si se debía pasar publicidad paga o no fue un tema que dividió las aguas y las conciencias de los cuatro pioneros. A Luis Romero Carranza le gustaba la idea pero a Enrique Susini no. "Piensa, Enrique: es un vendedor que entra a cada casa con su pregón", proponía Romero no sin cierta ingenuidad, con el decidido apoyo del allegado Ignacio Gómez. Pero Susini se mantuvo firme: "Si hasta ahora pensando en el interés público nos sostuvimos sin avisos, tenemos que seguir haciéndolo aun a costa de nuestro esfuerzo personal". En 1924, Pablo Osvaldo Valle, locutor y programador de los primeros tiempos, tuvo la idea de canjear avisos por productos envasados o servicios diversos. Como este sistema publicitario —el del canje— que hoy sigue a la orden del día llegó a difundirse mucho, las emisoras dedicaron un sector de sus edificios a almacenar productos que recibían como forma de pago de sus anunciantes y que luego se vendían, se regalaban a los oyentes que participaban en concursos o se los convertía en moneda de pago para los artistas. Afirma el historiador Ricardo Gallo que en los primeros tiempos hasta los artistas más cotizados trabajaban por el café con leche... y algo más. A partir de 1925 son numerosas las voces que critican "la mercantilización de la radio" desarrollada como forma principal de manutención de las emisoras. Lo que nunca se concretó fue que, al igual que en Europa, los ciudadanos abonaran, voluntaria u obligatoriamente, un canon anual para sostener las estaciones, así

33

como tampoco prendió la iniciativa de establecer un gravamen por cada aparato. Según apunta el historiador Oscar Troncoso, hasta ese momento los anunciantes colocaban sus mensajes en diarios y revistas, en las estaciones de trenes y subtes, en el interior de los vagones y desde 1915, en la calle, mediante carteles pintados o luminosos. "El estilo publicitario del principio era gritado, reiterativo, algo burdo y en especial anárquico. Visiblemente, cada uno hacía lo que quería", comentó Susini en 1970. Tal vez por eso, en 1929, se coloca un tope de cien palabras a los mensajes, con el fin de obtener "una publicidad mesurada, sintética, concentrada y simple". Esto iba en contra de una creencia generalizada en aquel momento: cuantas más palabras, mayor efectividad.

Llegan las broadcastings En 1923 una revista aclara que broadcasting "es una palabra inglesa que significa difundir, desparramar, echar por el aire". No había que saber inglés para llamar a las radios de esa manera. Después de la guerra, el mundo quería vivir y toda la década del 20 estuvo marcada por el crecimiento, la apuesta por la civilización y la humanidad. Pero no todos estaban de acuerdo con estos avances intelectuales, tecnológicos y culturales. En noviembre de 1923 los diarios alemanes daban cuenta de la detención de "un oscuro agitador en Baviera llamado Adolfo Hitler". Es la primera aparición pública que registra el que una década más tarde se transformaría en un monstruo. En la Argentina a los extranjeros que llegan les pagan cinco días en el Hotel de los Inmigrantes, ubicado en Retiro; debuta en teatro Azucena Maizani, es apoteótico el éxito de los sainetes de Alberto Vaccarezza y aparece en edición rústica Fervor de Buenos Aires, de Jorge Luis Borges. Desde las radios, la porteña Compañía Primitiva de Gas ofrece por 80 centavos a 2 pesos por mes la colocación de una cocina y la instalación de 25 metros de cañería. Las broadcastings también empiezan a modificar la vida cotidiana.

Licencia para irradiar

34

Hasta ese momento solo una radio funcionaba con un permiso, precario y provisorio, pero permiso al fin: Radio Cultura. En noviembre de 1923 el Ministerio de Marina entiende que debe intervenir en ese rubro y, entre otras cosas que jamás se cumplen (como la obligatoriedad de conectarse cada 15 minutos con un buque para ver si necesita auxilio), les pone una sigla distintiva a las cinco emisoras en actividad. Para Radio Argentina queda LOR, LOZ para Radio Sudamérica, la identificación de Radio Cultura es LOX, LOV la de Radio Brusa y LOW se le entrega a Radio Grand Splendid Theatre, que el 23 de mayo de 1923 habían inaugurado el ingeniero Antonio Devoto y Benjamín Gaché, y que funcionaba en el mismo edificio de la avenida Santa Fe al 1800 en que hoy está el cine y teatro Gran Splendid. En parte, la Marina reaccionaba a una presión anterior de los dueños para que les aseguraran la titularidad de las licencias y para lo cual en ese año habían llegado a hacer una huelga de silencio que pasó bastante inadvertida. En septiembre, el Parlamento había eludido la sanción de lo que hubiera sido el primer proyecto de radiodifusión oficial. "Para poner una emisora bastaba con presentar una solicitud escrita y esperar una respuesta por la misma vía, que a veces llegaba mucho después que la emisora hubiera arrancado con sus transmisiones", aclaró años más tarde Susini.

La pelea Firpo-Dempsey, un acontecimiento El viernes 14 de septiembre de 1923 una radio de Buenos Aires transmitió —y realmente esta es una forma de decir, por lo que veremos más adelante— desde los Estados Unidos la pelea entre el argentino Luis Ángel Firpo y el estadounidense Jack Dempsey. Lo que más claramente demostró esta inicial transmisión a distancia con propósito informativo fue que el relato directo y simultáneo de lo que sucede era y es una de las esencias de la radio. Antes y después de la pelea fue asombrosa la cantidad de receptores a galena que se vendieron. Pero la transmisión no había sido sino una retransmisión: desde el ring neoyorquino a Transradio Internacional, en Villa Elisa, La Plata, de ahí a Radio Sudamérica y finalmente a Radio Cultura, la responsable de propalarla. El combate, de menos de seis minutos de duración, se prolongó horas en la radio. El locutor, decepcionado por la derrota y temeroso de frustrar y enardecer a la multitud reunida frente al diario Crítica, que siguió la pelea por un altavoz, señaló: "Luis Ángel Firpo, el futuro campeón mundial de todos los pesos... perdió por knock out en el segundo round". El resultado fue un mazazo para los aficionados, pero una

35

inyección para la venta de radios. Nadie se quería quedar sin el aparato, en especial en el interior, en donde hasta el momento las noticias tardaban hasta treinta días en llegar. Al día siguiente de la pelea, el diario La Nación escribió: "La instalación inalámbrica mediante la cual ha sido posible asegurar un contacto noticioso perfecto entre Nueva York y Buenos Aires, consiste en un aparato de aspecto humilde que se oculta debajo del primer asiento, junto al ring. Casi podría decirse que ese aparato conoce las palabras: consta de transmisores especiales o 'crófonos' [sic], parecidos a los de un teléfono cualquiera. De ahí a la sección broadcasting de la Westinghouse, en Pittsburgh y de ahí, directo a Buenos Aires".

La verdad sobre la hora oficial Hacia 1923, cada noche a las 22 el famoso Trust Joyero Relojero anunciaba por Radio Cultura, mediante el golpe de una olla, la hora exacta de relojes Election. Pero lo que no había era hora oficial y eso también tiene su historia. Todo empezó con una rabieta del presidente Marcelo T. de Alvear cuando, una mañana, al pasar el coche oficial frente a la Torre de los Ingleses, comprobó que su reloj y el del campanario no marcaban la misma hora. Mecánicamente, Alvear confió en el de la calle y rectificó el suyo. Al llegar a la Casa de Gobierno verificó que el suyo estaba bien y que el que atrasaba era el de la Torre. Entonces llamó a su ministro de Interior, Leopoldo Melo y le preguntó: — "Dígame, Melo, ¿quién se encarga del servicio de hora oficial en el país? — Nadie, señor." Alvear decretó entonces que en adelante la única hora oficial sería transmitida por el Observatorio Naval, dependiente del Ministerio de Marina. El decreto se firmó el 12 de noviembre de 1923, pero hasta 1934 no se estableció una prestación eficiente. En los años iniciales la voz de un robusto teniente de navío, grabada en Francia atendía los requerimientos del público. La grabación llegó a tener una pésima calidad, hasta ser casi inaudible. En 1930, la Unión Telefónica estableció el número 31-5425 para las consultas pero duró poco porque cada día la línea salía de servicio saturada por la demanda.

Los efectos iniciales

36

El público aceptó las innovaciones de la radio, pero muchos se preguntaban como todavía hoy nos preguntamos: ¿debe ser un instrumento cultural o comercial? La radio nació cultural, transmitiendo una función de ópera, pero cuatro años después

un

documento

oficial

(recuérdese

la

autorización

municipal

de

funcionamiento de Radio Cultura) aclaró que su propósito principal era el esparcimiento.

Entre

ambas

posibilidades,

surgió

una

tercera

línea:

"Un

instrumento formativo sostenido por avisos". En 1924, Radio Argentina cumplió cuatro años de trabajo a pérdidas, pero una recientemente creada Asociación Argentina de Broadcasting, en la que confluían intereses de importadores y comerciantes del ramo radiotelefónico, algunos industriales y gente de radio, se interesó en cubrir sus déficits. Radio Argentina pasa a llamarse LOR Asociación Argentina de Broadcasting, en tanto que otra emisora protegida por la Asociación, Radio Sudamérica, cambia su nombre por el de LOZ Radio Monte Grande. De todos modos el apoyo es efímero porque comienza un período de merma publicitaria y sorpresivamente, entre 1924 y 1926, se adormece el interés de la gente por el nuevo medio, acaso porque por los precios los receptores no están al alcance de todos. A fines de 1924, acosada por sus propios dramas económicos, la Asociación realiza un "monumental festival artístico" con las principales figuras de la época. La escenografía del festejo reproduce en detalle un estudio de radio. Se recauda buen dinero, pero tampoco es suficiente. Una crónica periodística refleja el momento: "Desde sus inicios, la radio adquiere carácter comercial y soslaya el carácter estatal así como cualquier subvención oficial... esto le dio un carácter netamente independiente, pero también le otorgó signos de chatura intelectual ya que en general los permisionarios encaraban la actividad como un negocio más... Cada emisora que surgía reflejaba la modesta mentalidad de sus dueños".

Julio, de Banfield -----------------------------------------------------------------------------------------------------Julio Cortázar tenía nueve años y vivía con su familia en Banfield y desde allí escuchó la pelea. En su texto "El noble arte" incluido en el libro La vuelta al día en 80 mundos (escrito en 1967), cuenta de esta manera aquel episodio histórico. "...En 1923 los argentinos escuchamos en transmisión casi directa desde el Polo Grounds de Nueva York, el relato del combate en que Jack Dempsey retuvo el campeonato mundial de peso pesado al poner fuera de combate a Luis Ángel Firpo en el segundo round... Mi familia era la única del

37

barrio que lucía una radio caracterizada por una antena exterior realmente inmensa, cuyo cable remataba en un receptor del tamaño de una cajita de cigarros pero en el que sobresalía brillantemente la piedra de galena y mi tío, encargado de ponerse los auriculares para sintonizar con gran trabajo la emisora bonaerense que retransmitía la pelea. Buena parte del vecindario se había instalado en el patio con visible azoramiento de mi madre... de más está decir el pandemonio que se había armado con las informaciones espasmódicas que mi tío recibía por las orejas y estertoraba por la boca... Firpo perdió... fue nuestra noche triste; yo con mis nueve años, lloré abrazado a mi tío y a varios vecinos ultrajados en su fibra patria. Después, la radio se perfeccionó rápidamente, aparecieron los altavoces, las lámparas, y esas palabras que eran la magia de mi infancia, superheterodino, salida en push-pull...". Muchos años después Cortázar se daría cuenta de que le había tocado asistir al nacimiento de la radio pero también a la muerte del boxeo, porque solo los árbitros estadounidenses pudieron ignorar que Dempsey había estado 30 segundos fuera del ring empujado por una trompada de Firpo. Al volver, el campeón demolió en dos rounds al toro salvaje de las pampas.

Experimentos No era tan cierto que todos los dueños fueran intelectualmente mediocres. Los locos de la azotea, sin ir más lejos, seguían experimentando. Susini era una máquina de perder dinero, pero también de aventar. En otro alarde de genialidad, un día presentó a la cantante Ninón Vallín en el teatro Coliseo repleto, mientras otro grupo la escuchaba en el Cervantes a sala llena. La voz de Vallín llegaba con nitidez mediante un modernísimo altavoz con corneta. Lo que en 1924 desplaza a la radio a galena es el parlante. En los diarios se lo vende como "goce para toda la familia" y se lo ofrece separado de los receptores. Al principio la bocina era enorme pero luego se fue achicando hasta integrarse al aparato. La recepción deja de ser unipersonal, a través de audífonos, y la radio comienza a ser escuchada en grupos, en los cafés, en las oficinas, en los clubes de barrio y especialmente en las casas, en donde un poco por las dimensiones y otro poco por la importancia del mensaje, los receptores, que ya empiezan a funcionar a válvulas, ocupan el centro de las habitaciones. La gente se sienta a escuchar radio.

38

Otro de los grandes experimentos del año 24 resultó la transmisión directa del partido entre las selecciones de la Argentina y del Uruguay. Miles de personas fueron a la cancha de Sportivo Barracas (en la primera fecha el partido se suspendió y se completó la semana siguiente), pero muchas más lo siguieron por los parlantes ubicados en negocios de venta de radios y se alegraron con los goles de Onzari, de córner, y Tarasconi para la Argentina y de Cea para el Uruguay.

Una nueva aventura Tres comerciantes del barrio de Flores —Penelas, Barrando y Barros— instalan en 1924 en la calle Boyacá al 200, LOY Radio Nacional. En una nota aparecida en 1937 en la revista Radiolandia la cantante Rosita Quiroga rememora esos momentos: "La casa, amplia, servía para todo evento. El transmisor en una pieza, la sala de audiciones, el control, todas las fases de una emisora, en tres metros por cuatro. Pero era un ambiente de camaradería invariable. Más que por el éxito o por la probable utilidad, íbamos a la radio atraídos por la amistad... No había como ahora envidias ni rencores. Todo el mundo alentaba al principiante. Y si salía mal, una sola frase llegaba a sus oídos: 'Otra vez será mejor'. Con Azucena Maizani nos encontramos en la sala de audiciones. Cantábamos una detrás de otra y no se nos ocurría tener celos. Mario Pardo, Charlo, Agustín Magaldi, José Bohr, Manuel Buzón, Rosita del Carril revistaban en aquellos elencos. Nadie tomaba en serio a la radio. A mí, personalmente, me resultaba extraño y hermoso el ambiente de la broadcasting. Almorzábamos ravioles, que yo misma preparaba (en casa no tocaba un alfiler porque no me hacía falta, pero en la radio cocinaba y arreglaba las salas) y después se realizaban las transmisiones. A veces anunciaba el mismo artista. Los avisos no tiranizaban con su rigidez. Cuando una visita llegaba a la casa, se volcaba toda la generosidad porteña para recibirla... Sufríamos los fracasos y vivíamos la emoción de los triunfos. Y no ganábamos un centavo, más que amarguras y ratos amables. Pero lo hacíamos con más gusto que otros trabajos en que cientos de pesos compensaban cada canción". En Radio Nacional ocurrirían muchos acontecimientos renovadores. En un programa de TV de homenaje a la radio, producido en 1964, el pionero Pablo Osvaldo Valle recordó: "Barrando era el director artístico, Barros y Penelas administraban, y yo era el locutor. En una casita de la calle Boyacá instalamos la antena y el transmisor. Aunque no tenía ese nombre todavía, en esa radio empezamos con el radioteatro".

39

40

41

¿Dónde hay un oyente? Durante 1925 aparecen y desaparecen numerosas radios (entre otras Radio

Bocci

Broadcasting

Hermanos, Facultad

Radio de

Variedades,

Medicina)

Radio

simbolizando

Selecta, una

Radio

etapa

República,

de

aparente

inestabilidad, marcada por cierta pérdida de objetivos y una profunda crisis económica producto de que nunca se había resuelto quién o quiénes debían ser el sostén material del medio. En septiembre de ese año, firmado por el presidente Alvear y por sus ministros Domecq García y Tamborini, el Poder Ejecutivo lanza un decreto

que

contiene

una

serie

de

consejos

demasiado

parecidos

a

una

programación. En sus considerandos afirma que "el único objetivo de las radios debe ser difundir noticias de interés general, conferencias, conciertos vocales o instrumentales, audiciones teatrales u otras manifestaciones culturales". Cuando en ese año los diarios La Nación y Crítica instalaron sus respectivas radios, ya era tema de polémica para qué debía servir cada medio. "Para informar están los diarios", argumentaban los popes del papel escrito. "No hay comparación con la instantaneidad que tiene la radio", se defendía la gente del micrófono. "¿La broadcasting puede hacer periodismo?", era la pregunta que 70 años atrás se hacía el prestigioso diario La Prensa. Tanto La Razón, Crítica como La Nación ya habían auspiciado espacios en distintas radios, pero esto de contar con estación propia cambiaba el eje de la cuestión. La experiencia de la familia Mitre —Jorge Mitre habló en el acto de inauguración de la onda de LOZ Radio La Nación, antecedente de Radio Mitre, el 6 de noviembre de 1925— de extender sus actividades de un diario a una radio fue una de las primeras del mundo. Así y todo, a la prensa hablada se la consideraba una tarea subalterna del periodismo escrito. Con el fin de obtener algún beneficio de las transmisiones desde el Teatro Colón, la Municipalidad llama a licitación y como no reciben respuesta de las emisoras existentes, los funcionarios de la época deciden fundar una emisora cuya finalidad principal sería la difusión de óperas y conciertos. Igual que la legendaria Radio Argentina, Radio Municipal también nació oficialmente el 23 de mayo de 1927 con una ópera, en este caso Rigoletto, de Verdi. Un poco cansados de las penurias económicas, pero también por ese afán de hacer cosas distintas, los socios originales de Radio Argentina la venden por 100 mil pesos a Teodoro Prieto. Con el dinero que obtienen fundan Vía Radiar, la primera compañía de comunicaciones de onda corta en el país. De esta manera recuerda el episodio Susini en 1969: "Nuestros estudios demostraron que en ondas cortas la propagación era muy superior, y así imaginamos un sistema de transmisión mundial de radiotelegrafía y radiotelefonía en onda corta... El dinero que recibimos por Radio Argentina era importante y lo dedicamos a hacer crecer el

42

intercambio radial que teníamos con Brasil... Nada fácil resultó obtener el permiso de tráfico internacional, en especial en Europa. Viajaba yo de una capital a otra y sabía que me seguían empleados de la competencia que no estaban dispuestos a que un pobre argentino viniera a disminuir las tarifas... Gracias a Alfonso XIII y, sobre todo, al decidido apoyo de Primo de Rivera, conseguí entrar a España primero y luego al resto de Europa".

Un público y un gusto "Así como hay una tangomanía y una teatromanía, la radio también crea adicción. Es tema de conversación, excusa para el humor, espacio en diarios y en revistas", señala Sergio Pujol en su libro Valentino en Buenos Aires (Emecé, 1994). En publicaciones de la época, los oyentes de la radio se hacen notar a través de cartas de felicitación o de crítica, y de esta manera crean un incipiente aunque desorganizado modelo de participación. Cuando querían expresar algo más inmediato llamaban por teléfono a la radio y ahí refutaban las palabras de un locutor o demandaban un bis de la cantante típica. La sección de radio de Caras y Caretas desalentaba esa modalidad: "Si algo no gusta, es más simple cambiar de emisora que mandar una carta". Según fuera la condición social de los oyentes, la radio tenía distintos modos de llegada y de arraigo. Los padres de Ben Molar, inmigrantes de origen polaco, arribaron a la Argentina en 1913, dos años antes que Ben (en realidad, Mauricio Brenner) naciera en Buenos Aires. La radio para él es uno de sus recuerdos infantiles más lejanos. "Mi papá se levantaba muy temprano y lo primero que hacía era prender la radio. La radio, para todos ellos, fue un cable a tierra poderoso y su posibilidad de adaptación. Mis viejos, rápidamente, antes de hablar bien castellano, tomaban mate y cantaban tangos. La radio les ayudó a entender mejor este país y a adaptarse con más facilidad", declaró Ben en 1995. "En mi familia no había radio -sonríe al evocarlo el periodista Alberto Rudni en 1995, próximo a cumplir 80 años-. Mi padre era periodista; trabajaba en el diario Crítica, en una redacción llena de luminarias de la inteligencia de la época y también hacía traducciones. La nuestra era una casa intelectual y la radio de los primeros años en esos ambientes era algo despreciable". La escritora Manuela Fingueret creció en un conventillo en el barrio de Chacarita y en su novela Blues de la calle Leiva incluye una anécdota deliciosa de la que es protagonista la radio. Cuando les tocó encontrarle un nombre a su segundo hijo, sus vecinos, inmigrantes, buscaban uno que empezara con la letra "P". Como

43

al primer hijo le habían puesto "Pedro" y no conocían otro, eligieron "Palmolive", la marca del jabón más popular que habían descubierto a través de la radio y que les parecía que sonaba agradable. En el Registro Civil les rechazaron la iniciativa pero, en cambio, les aceptaron "Palmo".

Los muertos que vos matasteis -----------------------------------------------------------------------------------------------Así como en la actualidad se dice que la cultura visual demolerá a la escrita, en los primeros años de la radio observadores del fenómeno imaginaron que diversas

artes

mayores

serían

conducidas

hacia

el

cadalso

por

este

entretenimiento menor. Véanse estos testimonios: • "La radio va a matar al teatro. Si lo podemos escuchar cómodamente desde nuestras casas, ¿para qué necesitamos ir?" • "Más vale un buen disco que una mala orquesta en radio. ¿Para qué queremos la victrola?" • "¿Será la broadcasting, con su música en vivo, la muerte del disco?"

Música grabada o en vivo En esos tiempos, la emisión de grabaciones fonográficas por radio estaba muy

mal

conceptuada.

"Una

pésima

costumbre",

"una

deslealtad",

"una

imperdonable falta de imaginación", "una manera de pasarla más cómodo", eran algunas de las críticas que despertaba la modalidad. Por entonces, la mayoría de las reproductoras funcionaban a manivela, y resultaba frecuente que en lo mejor de la pieza al aparato se le agotara la cuerda y la música saliera ahogada o, como también se decía, "llorada". Lo cierto es que la reproducción de discos fue el resultado de una necesidad: como casi todos los números de la radio eran en vivo y no había más que un estudio, para no interrumpir la continuidad, entre un programa y otro, se ponía un disco. Es lo que Ricardo Gallo denomina "el antecedente de la cortina musical". A veces se intentaba ocultar que eso que se propalaba era un disco pero el ruido a púa (la famosa "fritura") no permitía el engaño.

44

Las compañías de discos de aquel entonces (las principales eran RCA Víctor, Columbia y Odeón) creían que la difusión radial limitaba las ventas. El tiempo les demostraría exactamente lo contrario. Aunque también entonces eran cada vez más contundentes las pruebas de que en teatros, cafés y confiterías bailables la gente les reclamaba a los artistas aquellos temas que antes había escuchado por radio. Poco a poco, los variados estilos de la música popular van desplazando a la ópera fundacional y los cantantes de tango e intérpretes melódicos desalojan a los barítonos y a las sopranos. Orquestas como las de Julio de Caro o Francisco Lomuto se convirtieron en estrellas de la diversión radial. El fulgor de los géneros denominados "livianos" descolocó —y enfureció— a aquellos que esperaban otra cosa de la radio. "Pero ¿y los verdaderos maestros dónde están?". La institución radial no se quedaba con los brazos cruzados y contratacaba: "¿No es injusto pretender que únicamente las estaciones de radio cumplan con los géneros serios? ¿Y el teatro nacional?", argumentaba un suelto de la revista Radio Cultura. El 8 de noviembre de 1926 se empiezan a grabar discos eléctricamente. Carlos Gardel registra "Puñadito de sal", "Del barrio de las latas" y "Mi diosa". Unos pocos años después el disco alcanza su primer formato comercial: platos de pasta negra, que circulan a 78 revoluciones por minuto y que no superan los tres minutos y medio por tema.

Recitate algo No siempre lo que salía al aire guardaba las formas ortodoxas de un programa tal como lo conocemos en la actualidad ni tampoco todos los que hablaban —aunque en eso los tiempos no cambiaron demasiado— tenían algo preparado para decir. Sin constituir exactamente una improvisación, en la radio tenían un importante lugar los monologuistas de tema libre, los recitadores, los glosadores de poemas gauchescos o de décimas de amor. Gracias a ellos se llenaban las transmisiones cuando algún irresponsable faltaba sin avisar o cuando no se quería apelar a los discos, en los baches que se producían entre programa y programa. De ese modo nació artísticamente en 1926 Juan López ("Lopecito"), quien con los años se convertiría en presentador de cancionistas como Charlo, Azucena Maizani y Mercedes Simone. Enrique P. Maroni, autor de la letra de tangos como "La cumparsita" y "Cicatrices", quería ser periodista pero lo primero que le tocó hacer frente al

45

micrófono fue un popular recitado. En esos años la carrera de declamador apasionaba a los jóvenes, las mujeres y varones estudiantes recibían al finalizar los cursos un título nacional. Esta era la especialidad de Salvador del Priore, quien debutó como recitador de LOQ Radio Buenos Aires y luego trabajó también en Radio Brusa recitando textos de Estanislao del Campo y de Ricardo Güiraldes. Después de algún tiempo y de la mano de su seudónimo —"Juancho"—, Del Priore organizó y condujo durante años distintos elencos infantiles de los que, en diversas etapas, surgieron figuras tan conocidas como Juan Carlos Altavista, Alberto Migré y Luis Brandoni.

La radio calma los nervios "¡Qué día ha sido! Aventuras y diversión para el niño. Para usted, quehaceres, irritación, ansiedad. Pero ahora, al anochecer, llegará música para calmar los nervios y acariciar el espíritu, trayendo gratas memorias y sueño tranquilo", dice un aviso de los receptores importados marca Atwater Kent, publicado en La Nación en 1927. Este producto competía con los receptores RCA Víctor Westinghouse cuyo eslogan era: "¡Como en el mismo teatro!". Otros productos como Philips Aeriola, Crowsley y Philco también peleaban por hacerse un nombre en este mercado incipiente. Por aquel entonces todas las radios eran a válvulas, la pieza más difícil de reponer. Recién en 1933 se empezaron a fabricar en el país "tan buenas como las importadas". Desde 1927 los aparatos —cajas, o mejor dicho, cajones de madera nogal, modelo capilla— presentan su dial sintonizador iluminado y comienzan a alimentarse eléctricamente de la línea normal de 220 voltios. Las personas de mayor poder adquisitivo pueden comprar radios portátiles "para picnics" y los que tiran manteca al techo se pueden dar el gustazo de instalar en, por ejemplo, los últimos modelos Packard, radios para automóviles. En ese año, editado por Julio Korn, aparece un semanario especializado que hará historia: Radiolandia. "El periodismo gráfico aportará buena parte de su estructura informativa a la radio. Periódicos como La Nación tendrán su propia emisora y posteriormente esa influencia se repetirá con los pioneros de la radio cuando se convierten en propulsores del cine sonoro nacional", indican los investigadores Boyadjián y Martínez en un estudio sobre la revista Sintonía, aparecido en 1993.

46

47

Yo quiero ser speaker En 1925 el diario Crítica ya había mencionado a Aldo Rossi Morelli como "el padre de los speakers argentinos". Podía considerarse un comentario interesado dado que Rossi era la voz distintiva de LOR Broadcasting de Crítica, que manejaban Susini, Mujica, Guerrico y Romero Carranza. Rossi, barítono de profesión, disputa ese cetro con Pablo Osvaldo Valle, quien ya vendía productos desde Radio Nacional. "El speaker es el que está más unido al oyente. Este conoce a la estación y se familiariza con la voz del que, entre pieza y pieza, le va anunciando el nombre de la ejecución que ha terminado y de la nueva que va a empezar. El speaker es el que lee los avisos y el que llega a ser un habitué en las reuniones familiares", decía un suelto publicado en la revista Caras y Caretas en 1927. A pesar de que a los locutores se les critican características como "pronunciación

extranjerizante,

respiración

fatigosa

y

ruidosa,

defectos

de

puntuación, ceceos, expresión monótona", las tareas de los microfonistas no pasan inadvertidas y comienzan a ser considerados personajes del espectáculo. Enrique P. Maroni es el primer locutor en leer los diarios, actividad en la que lo siguen Federico Albino Domínguez (uruguayo, nacionalizado argentino y que como muchos de los primeros locutores venía del ambiente operístico) y Julio Gallino Rivero. Eran los tiempos en que Juan José Piñeiro obtenía el primer puesto en un concurso de locutores leyendo fatigosos trabalenguas y textos a una velocidad de 150 palabras por minuto. También se iniciaba en Radio Prieto el cordobés Eugenio Félix Miletti, quien una década después, en 1937, inventa una de las más extrañas criaturas de la radiofonía: El Amigo Invisible. En Radio Argentina brillaba Roberto Airaldi, posteriormente galán del cine argentino sonoro; en la broadcasting de La Razón actuaba Federico Fauvin, orgulloso porque en tres años había leído 1.230 boletines, y por LS8 Radio Sarmiento cumplía tareas de locutor-discjockey Juan Carlos Thorry con el seudónimo de Juan de la Púa. Si bien estaba muy lejos de inventarse el término "chivo", ya existían corrupciones domésticas: el dinero de algunos avisos no era recibido por la radio sino que iba a parar directamente a los bolsillos de los locutores. En 1964, en uno de los aniversarios del nacimiento de la radio, Pablo Osvaldo Valle admitió que al principio había habido más locutores que locutoras, pero no eludió el mítico nombre de Edelmira Armengol Roca, consagrada en el medio con el nombre de Tita Armengol. "En 1927, Tita Armengol comenzaba su carrera de locutora en Radio Argentina y Radio Prieto. Su voz anunciaba a personajes legendarios: Azucena Maizani, la típica Bonavena, la jazz Polito, Rosita Quiroga, Delia Rodríguez. También recitaba los eslóganes más efectivos de la

48

época: 'Casa Méndez, en electricidad la más surtida de plaza y la que más barato vende. Libertad 78', era uno de sus preferidos", consignaba una nota del semanario Confirmado del 8 de junio de 1967.

Pioneros verdaderos La actual Radio América, anteriormente llamada "Antártida", nace como LON Radio Fénix en febrero del 27. Su primer éxito masivo lo alcanza con El Abuelito, un personaje que interpretaba el actor Federico Mansilla. Bastaba con que el "ancianito" manifestara por micrófono que tenía frío para que la audiencia le hiciera llegar cantidades de comidas muy calóricas. En este mismo año Ricardo Bernotti funda la hoy Radio Buenos Aires pero que durante años fue famosa bajo su denominación "Radio del Pueblo". Casi como una derivación natural de sus negocios, los comerciantes de radiotelefonía, como Brusa y Prieto, atravesaban la experiencia

de

pasar

de

vender

lámparas

y

receptores

a

organizar

una

programación. El 1º de febrero de 1927 se produce un hecho memorable: el permisionario de LOR Nacional le vende su popular emisora, ubicada en Flores pero ya de gran alcance, a Jaime Yankelevich, uno de los más fuertes comerciantes del rubro.

Yankelevich a escena Según cuenta el actor Tomás Simari en sus memorias, Yankelevich era un inmigrante que había llegado de Bulgaria en 1896 a los dos años de edad y que antes de dedicarse a la radio fue electricista y operador de cine mudo, entre otros oficios. Evidentemente creía en la penetración de la radio porque desde 1925 compraba espacios en Nacional para publicitar sus "cotizadas baterías". Su razonamiento era sencillo: "Anunciando en radio vendo más que cuando anuncio en diarios", explicaba y agregaba: "Vendo yo más baterías que mi competencia, Radio Prieto". Recuerda Simari que Penelas le ofreció inicialmente la radio a él pero que la rechazó porque "no era buen comerciante. Como yo conocía a Yankelevich, armé el encuentro. La radio se vendió en 96 mil pesos, 10 mil pesos al contado y el resto en cuotas". Al poco tiempo, luego de no poder levantar varios de los documentos, los ex dueños de Nacional le iniciaron un juicio a Yankelevich. La persona que cubre el

49

atraso es el propio juez de paz interviniente. De ahí en más, Juan Cossio se convierte en administrador y mano derecha del famoso broadcaster. El locutor Alberto J. Aguirre, en un libro de su autoría, define a Yankelevich como "despierto, audaz, talentoso y de una incultura tan inverosímil que no daba siquiera la sensación de saber escribir... Apasionado por la radio fue desde el principio un caudillo". Casi todos le decían don Jaime, otros le endilgaron la figura del zar de la radiotelefonía nacional y Perón y Evita lo motejaron "El Ruso". Por su capacidad para promover ideas innovadoras e impulsar nuevos métodos, Yankelevich es considerado uno de los pioneros notables de este medio. Tras una larga y peleada permanencia, antes de su muerte en 1952, fue el introductor de la televisión en el país. "A ese hombre apasionado y afectuoso — recordó el ex juez Cossio el día de su entierro— se le deben el progreso y la pujanza que caracterizó a nuestra radiodifusión en sus comienzos".

Un reglamento acá El historiador Edgardo Rocca revela que "en 1928 comienza desde el Estado el ordenamiento de los servicios de radio". El 12 de octubre el presidente Hipólito Yrigoyen inicia su segundo período presidencial y crea la Dirección de Radiocomunicaciones, dependiente de Correos y Telégrafos. El 10 de abril de 1928 el gobierno especifica en un reglamento algunas finalidades y objetivos de la radio: • Ofrecer audiciones "altamente artísticas y culturales". • La propaganda comercial sólo se admitirá en forma mesurada y siempre y cuando no disminuya la calidad de los programas. Se evitará la propaganda política y religiosa durante las transmisiones. • Se impedirá que predominen grabaciones en discos. • Se podrán transmitir noticias de interés general, pero sin cortar el desarrollo de los programas. Como medida complementaria el Correo suspende el otorgamiento de licencias alrededor de los 150 kilómetros de la Capital. En adelante, cada nueva emisora se instalará en una frecuencia ya abierta y en desuso. La flamante autoridad decide qué antenas y transmisiones debían estar situados fuera de Buenos Aires porque "eran un problema para la ciudad".

50

Quejas de bandoneón Los cantantes José Bohr e Ignacio Corsini, Oscar Ugarte y Evita Lauri, la Select Jazz Band (en la que se destacó como violinista Juan D'Arienzo), el humorista

Tomás

Simari

y

un

muchacho

que

subía

y

bajaba

de

peso

permanentemente llamado Carlos Gardel, eran algunos de los más sólidos referentes artísticos del momento. En 1937, la actriz y cantante Rosita Quiroga ofrecía en el semanario Radiolandia esta visión de la radio en 1928: "Cuanto ganó en potencia la radio en estos últimos años, lo perdió por la invasión de mala gente. Gané dinero pero fui perdiéndole cariño al micrófono. Y un buen día me cansé de todo y me fui. Ahora he vuelto... Si necesito, como todo artista, el calor del aplauso, me agobia el silencio de las salas de transmisión, la lucha egoísta la envidia y el afán de riqueza que impulsa a la mayoría. Hay muchísima gente, muchachitas por lo general, que me piden en toda forma que las haga entrar a la radio. Quieren ser cancionistas y sueñan con la fama. Casi todas lindas mujeres, que creen que en el rostro tienen un factor de éxito. A todas les contesto lo mismo. No es oro y plata lo que la radio muestra a los extraños. Es ficción de una realidad amarga, son muchísimos más los desengaños que las satisfacciones... Los artistas creen que se puede mantener la atención del público durante cinco, seis o diez años seguidos. Nadie en el mundo es capaz de ese milagro, a no ser un genio, y en nuestra radio, por desgracia, los genios no abundan. Cantores y cancionistas han llegado a aburrir al público, que los escucha cuatro días en la misma semana".

Yo soy del 28 A los 22 años el maestro de escuela Alberto Ferrara va a Radio Fénix y se conecta con el periodista y crítico cinematográfico Néstor Tato y entra a la radio para hacer comentarios. Adopta el seudónimo de "Próspero" —así se llama un personaje de La Tempestad, de Shakespeare, que, embelesado por la cultura, descuida completamente su lucha por el poder— y esto marca el inicio de su carrera. Así lo evoca en 1995 su hija Leonor Ferrara, también locutora desde 1962: "Aunque su voz era aguardentosa y nasal al máximo, digamos que bastante poco microfónica, mi papá consigue programa propio". El espacio se llama Serpentinas y Próspero dialoga de este modo con la actriz Ana María Martí:

51

52

Próspero: Salud, Ana María, salud. Ana María: No muy bien dicho está eso de la salud, porque la verdad... P.: Estoy amarillo, ya lo sé, y a otra cosa: ¿os gusta la botánica? A.M: ¿Eeehhhh? P.: Que si os gusta la botánica. A.M.: ¿Por qué? ¿Me vais a regalar una usted? P.: Si queréis, os regalo una. A.M.: Bueno, ¿y qué comen las botánicas? P.: ¿Cómo qué comen? La botánica es una ciencia. La ciencia que trata de las plantas y de los vegetales todos en general. A.M.: Los vegetales se comen y si la botánica son vegetales también se come. P.: No, no, no, comienzan los desaguisados. A.M.: Yo nunca coméis desaguisados de vegetales. P.: No, desaguisados son los que vos hacéis. Pero conformaos, conformaos que hay quien los hizo mayores... Ricardo Malfitani cumplió en 1995 la misma edad de la radio. Fue un importante hombre del medio toda su vida y a los 75 años sigue en actividad como coordinador de producción de Radio Nacional. En el histórico edificio de Maipú 555, en donde se mueve como pez en el agua, cuenta parte de su historia: "Tenía ocho años y visitaba una radio que estaba cerca de mi casa, en San Telmo. La radio me hacía sentir por el aire: creo que aprendí a leer primero en la radio que en la escuela". En esos años su familia se mudó a Ramos Mejía, pero antes tuvo ocasión de fascinarse por completo frecuentando la audición en la que Federico Mansilla personificaba a El Abuelito y cuyo locutor, detalla Malfitani, era Pablo Osvaldo Valle. Tito Martínez Delbox, creador de ciclos inolvidables como La gran cruzada del buen humor, Gran pensión El Campeonato y Domingos de Jabón Federal, se inició en Radio Brusa tocando el banjo en la New Jazz Band. Cuando la banda se disuelve, Tito vende por 50 pesos el banjo que había comprado por 11 pesos en un remate y se promete, además, algo que no puede cumplir: no volver jamás a una radio. Su problema es que vive en Flores, muy cerca de Radio Nacional, y aquello de estar en los estudios, ver a los artistas de cerca y compartir el éter le resulta sencillamente irresistible. En Radio Nacional es justamente donde convence a Jaime Yankelevich para transmitir fútbol desde la cancha, parado dentro del campo y por teléfono. El primer partido que relata Tito Martínez Delbox es un clásico entre Sportivo Barracas y Estudiantil Porteño. También antes que otros, transmite importantes Peleas de box y viaja a Hollywood, de donde trae entrevistas a Ingrid Bergman, Ginger Rogers, Cary Grant y Claudette Colbert.

53

En 1929, cuatro grupos manejaban dos tercios de las veinte emisoras existentes. Antonio Devoto y Benjamín Gaché tenían en su poder las radios Grand Splendid, Mayo y Rivadavia. Teodoro prieto conducía otras tres: Prieto, Argentina y Fénix. Sociedad Anónima Radio Buenos Aires dirigía Radio La Razón y Radio Brusa y el ya poderoso Jaime Yankelevich reunía en sus manos un quinteto de estaciones: las radios Nacional, La Nación, Bernotti, Porteña y Cultura. El nacimiento de LS9 Radio La Voz del Aire, alimentada principalmente por las noticias del diario La Razón y manejada artísticamente por el periodista Emilio Karstulovic, le otorga fuerza definitiva al fenómeno del "periodismo hablado", una tendencia que en opinión del crítico Helen Ferro explotará realmente a partir del golpe de Estado que derroca a Hipólito Yrigoyen, en 1930. Pero ya hay otros medios vinculados a diarios: la radio de La Nación y Radio Prieto unida a Crítica. En años siguientes se asociarían La Prensa y Radio Splendid, Radio Casa América con Noticias gráficas, y desde 1935 el diario El Mundo y todas las publicaciones de la gigantesca Editorial Haynes con la radio del mismo nombre. Por todo el interior se consolidan vínculos de este mismo tipo, indudables precursores de los multimedios de hoy. "Basta de leer los diarios por radio", se quejan con ira los administradores de los periódicos, e incluso proponen una salida ingenua: "Que los lean, pero con 24 horas de retraso". Es que en el interior, adonde los diarios llegaban recién pasada la mitad del día, los posibles oyentes se enteraban de los contenidos antes por la radio que por la lectura directa. El largo tiempo transcurrido no agotó del todo estos conflictos de intereses y cada tanto se siguen planteando situaciones de límites y competencia entre medios que pertenecen a distintas o a la misma empresa. Pero en 1929 la vida era otra y el número de personas que no sabía leer, en especial inmigrantes, era alto y la radio era la única Posibilidad de enterarse de lo que estaba pasando aquí y en el mundo.

Las radios cambian de sigla Luego de un acuerdo internacional firmado en 1927, el 1º de febrero de 1929 la Argentina pone en marcha la modificación de las siglas características de las estaciones. "Hay protestas, muchos oyentes se confunden, pero la decisión se mantiene", explica una crónica de época. "Lo peor —añade la información— es cuando, por inseguridad o desconocimiento, la gente utiliza ambas denominaciones, la vieja y la nueva, a la vez".

54

55

Las tres letras que se usaban hasta el momento se cambian por dos letras más un número. Por ejemplo, la pionera Radio Argentina transforma su LOR en LR2. La reglamentación, propia de una época de muchos cambios, complementa una decisión anterior por la que se ordenaba colocar la palabra "radio" entre la sigla característica y el nombre comercial.

Adiós años 20 Recién en 1929, por ley, los trabajadores (aunque no todos) empiezan a gozar de una jornada laboral de ocho horas y entonces la radio se transforma en una alternativa para gozar del incipiente tiempo libre. Se dispone de algunas horas más para hacer "fiaca" y sentarse a escuchar La caricia del lobo, considerada la pionera de las novelas radiales, que la compañía del primer actor Francisco Mastandrea estrena en 1929. En ese año había 1.100 estaciones de radio en todo el mundo, casi 700 en los Estados Unidos. Existían 20 millones de receptores en el planeta y 530 mil funcionaban en la Argentina, de las afamadas marcas Catedral, Marconi, Niza o Mickey. En estas tierras, Yrigoyen —"El Peludo", "El Mudo", según desde qué vereda se lo calificara— iniciaba el segundo año de su segundo mandato en medio de crisis muy severas y el escritor Leopoldo Lugones empezaba a hablar de "la hora de la espada". Los años locos de los veinte estaban por dejar paso a los años crueles de los treinta. A

esa

altura,

además

de

haber

lanzado

expresiones

como

éter,

broadcasting o speaker, ideas y conceptos inicialmente surgidos para explicar comportamientos de la técnica radial comienzan a tener una inesperada aplicación en el lenguaje cotidiano. En su libro La risa de la radio, Alicia Gallotti rescata frases como "Andás mal de la antena" con que se alude a los locos; a los aburridos se les sugería cambiar el dial y a los que hablaban en exceso se les pedía que apagaran un poco o bajaran el parlante Por si alguien no había entendido la expresión, se reforzaba con la pregunta: "¿Me sintonizaste?" y como sinónimo de descanso se apelaba a la palabra "desenchufarse". Todo eso, también, lo había producido la radio en apenas diez años.

56

Esto también ocurrió

  1923 ---------------------------------------------------------------------------------------------• Con el fin de "transmitir a todo el país las conferencias y actos académicos realizados en su ámbito" el 23 de noviembre se instala Radio Universidad de La Plata, que en 1934 modifica su sigla inicial, LOP, por la actual LR11. Se trata de la primera estación universitaria del país. • Como extensión de las actividades de la emisora aparece la revista Radio Cultura, que, como la radio, se distribuye en forma gratuita. • Cuando entró a trabajar a Radio Cultura, el pianista Rene Cóspito descubrió un fraude: un músico que él admiraba y que se llamaba Populín, no era una persona sino una pianola. • El 4 de octubre de 1923 se inaugura LT3 Radio Cerealista, de Rosario, la primera estación del interior del país. • Por Radio Cultura, como solista de violín e interpretando música clásica, debuta Osvaldo Pugliese.

1924 ---------------------------------------------------------------------------------------------• La transmisión de "El rosal de las ruinas", el texto gauchesco de Belisario J. Roldán, interpretado por Federico Mansilla, es considerado el primer intento de emitir por radio un texto literario originalmente escrito para otros fines. • La compañía de discos Doble Nacional auspicia lo que fue el primer concurso radial. Se trataba de un torneo de cantantes aficionados que duró casi todo el año. Resultó una idea barata porque sólo había que pagarles a los músicos y como estrategia para animar a que la gente se presentara, hacían actuar a personas que desafinaban abiertamente. • El 27 de octubre el diario La Nación inaugura "una sección permanente de carácter técnico y noticioso sobre radiofonía y radiotelefonía". • El 24 de junio inicia sus transmisiones la actual LT9 Radio Brigadier López, de Santa Fe. Sus fundadores, Alfredo Roca Soler y el bandoneonista Isidoro Fretitta, habían participado en 1923 de la transmisión por altavoces de la pelea Firpo-Dempsey que hizo el diario El Litoral, de Santa Fe.

1925 ---------------------------------------------------------------------------------------------• Una gran cantidad de músicos que se habían hecho populares acompañando en los cines la acción de las películas mudas, se convierten en atracciones radiales: Carlos Di Sarli, Rene Cóspito, Lucio Demare, Ciriaco Ortiz, Sebastián Piana, Adolfo Carabelli, entre otros.

57

• Albert Einstein, Eduardo de Windsor (Príncipe de Gales, heredero del trono inglés), el príncipe italiano Humberto de Saboya y el maharajá de Kapurthala (que obsequia unos valiosos brillantes a la cantante Ada Falcón) visitan el país y la radio lo registra.

1926 ---------------------------------------------------------------------------------------------• Se usaba hacer cursos desde la radio. Uno de los más sorprendentes era el de gimnasia, animado desde el piano por Adolfo R. Aviles y apoyado con gráficos desde la revista de Radio Cultura. También se dictaban clases de inglés y francés, de guitarra española y grafología oriental, y hasta se daban lecciones de baile a cargo del conde ruso Juan E. de Chikoff. • Se transmitían boletines con información sobre los mercados de lana y cereales y ofertas de departamentos en alquiler; se podían conocer al instante las cotizaciones del mercado cambiario y eran frecuentes los panoramas sobre el estado del tiempo, integrando lo que puede considerarse la cobertura de una amplia oferta de servicios.

  1927 ---------------------------------------------------------------------------------------------• En 1927 se filma en los Estados Unidos El cantor de jazz, protagonizada por Al Jolson, que es considerada la primera película con sonido de la historia. La llegada de la novedad al país ayuda a enriquecer tecnológicamente a la radio y les abre distintas posibilidades a quienes la hacen. Recién el 12 de junio de 1929, en el cine Gran Splendid, se exhibe el primer filme sonoro estrenado en Buenos Aires: La divina dama, de Frank Lloyd.

1928 ---------------------------------------------------------------------------------------------• Radio La Nación transmitía cada año el sorteo de la lotería de Navidad y Nacional, todos los 9 de julio, día en que festejaba su cumpleaños y emitía además el tradicional desfile militar por el aniversario de la Independencia. • En varias radios del interior de la Argentina la información sobre cotización de granos y cereales era fundamental. Desde 1928, también las informaciones del mundo ganadero, coordinadas por la Organización Víctor D'apice (que en 1995 todavía sigue auspiciando los boletines del mercado de Hacienda por Radio Mitre), habían cobrado una enorme importancia.

1929 ---------------------------------------------------------------------------------------------• José Razzano, compañero de rubro de Carlos Gardel y director en una etapa de La Voz del Aire, declaró: "En los primeros años faltaba dinero para todo.

58

Hasta para mantener la pobreza de la emisora y para darles unos pesos nada abundantes a los que hacían la rascada frente al micrófono". • Con equipos armados y apadrinados por Guillermo Marconi en su fábrica en Inglaterra, Alfredo Dugall instala en Rivadavia al 800 (en donde funcionaba el diario en inglés The Standard) Radio Excelsior. "Quiero hacer una radio fina, con hechos importantes." • En los Estados Unidos, y también en el resto del mundo, se viven días dramáticos y decepcionantes. Acaso para hacer un poco más cálido el frío ambiente de la depresión económica de octubre del 29, el presidente estadounidense Teodoro Roosevelt se acerca a la radio para realizar su famoso ciclo Charlas al calor de la chimenea. • Otras famosas emisoras, surgidas durante esta década pero que dejaron de funcionar, son Radio Cultura, Radio La Razón, Radio París, Radio Telefunken Service y Radio Stentor.

59

Infame década la del 30 (en todos lados, pero no en la radio)

"Hoy no hay guita ni de asalto/y el puchero está tan alto/que hay que usar un trampolín./Si habrá crisis, bronca y hambre/que el que compra diez de fiambre/hoy se morfa hasta el piolín. ..." La preocupada cosmovisión de Enrique Cadícamo quedó expresada en un tango famoso de la década: "Al mundo le falta un tornillo". A su manera y desde la radio, varios artistas populares explicaban cantando este tiempo de crisis: Gardel, Agustín Magaldi, Ignacio Corsini, Mercedes Simone, Azucena Maizani, Tita Merello. "Cada día aumenta el número de celebridades artísticas, literarias, científicas, comerciales, políticas o deportivas que se deciden a brindar al público, a través del micrófono, su habilidad y su talento para deleite e instrucción de sus oyentes. En eso reside el valor imponderable de la radiotelefonía", consideraba en mayo de 1930 el diario La Nación. La nueva década trajo también nuevas preocupaciones para las radios: mejorar las transmisiones, perfeccionar la técnica, elevar el sonido. Se agudizó la competencia y se especializaron las voces de quienes utilizaban el micrófono. Según recordaba en 1983 el locutor Valentín Viloria, "los peores horarios —de 8 a 11 de la mañana, de 14 a 18 y de las 23 hasta el cierre de las transmisiones— eran utilizados por los aspirantes a locutores para practicar". Pero los locutores de aquellos años se defendían. Raúl Moyano decía que "un speaker debe ser un hombre culto, estudioso, capaz de mejorar la monotonía de una transmisión con algo de su cosecha y de su propia inspiración". Su colega Santos Landa, de Radio Rivadavia, se quejaba de la falta de libertad y de independencia: "La publicidad comercial nos fosiliza, el prolongado horario de labor nos aniquila, el reloj regula nuestra vida y la vuelve fastidiosa. Carecemos de alicientes y de una justa remuneración. El artista es inferior al speaker pero a él se le tolera todo: apenas si cometemos un furcio y ya todos nos miran como bichos raros". Antes de terminar 1930 Radio Nacional inaugura la primera cadena argentina de broadcasting; las emisoras del interior retransmiten entre cuatro y seis horas de lo que se produce en la Capital Federal y los artistas de las provincias empiezan a mirar hacia la gran meta porteña.

60

La caída de Yrigoyen Antes de ser derrocado el 6 de septiembre de 1930, el presidente Hipólito Yrigoyen protagonizó por lo menos dos conflictos con la radio. En 1929 impuso una licencia de 5 mil pesos anuales que provocó el malestar de los permisionarios y más cerca de su caída decidió la clausura temporaria de Radio Argentina por razones que los diarios de la época calificaron como "abuso de disertantes". En esos días estaba en pleno desarrollo una campaña para la renovación de diputados y lo que dijeron algunos opositores por radio indignó al Presidente y a sus correligionarios. La medida sorprendió primero a la ciudadanía y la dividió después. "No estaban ni en el comité ni en la calle: estaban en la radio", justificaba el oficialismo. "Ese hombre ha perdido el rumbo", acusaban desde las filas rivales. El cuartelazo de Uriburu y los cadetes del Colegio Militar y la caída de un Yrigoyen bastante enfermo y más silencioso que nunca son acontecimientos tristes que la gente sigue, entre asombrada y dolorida, a través de la radio. Y es a través de la radio también como los civiles se enteran de los fundamentos de la acción militar: "Respondiendo al clamor del pueblo —explica seco, imperativo, el general José Félix Uriburu— y con patriótico apoyo del Ejército y de la Armada hemos asumido el gobierno de la Nación. Exponentes del orden y educados en el respeto de las leyes y de las instituciones, hemos asistido atónitos al proceso de desquiciamiento que ha sufrido el país en los últimos años... las Fuerzas Armadas han liberado a la Nación de la ignominia". "¿Qué es esto de la dictadura?", empiezan a preguntarse con preocupación los civiles que habían aprobado con sonrisas cómplices o con indiferencia la intervención de los militares. Rápidamente se enteran de que una de las primeras y arbitrarias medidas del gobierno militar fue exigir a la emisora La Voz del Aire que su noticiero diario de las 9 de la noche se transmitiera desde el ministerio del Interior. Se inicia de ese modo una larguísima etapa de control y censura en la radio y en el país.

Pasada de discos Según apunta Manuel María Díaz en su trabajo El servicio público de radiodifusión, en 1930 los autores protestan contra la pasada de discos en la radio porque según ellos la difusión contribuía a disminuir las ventas. En realidad lo que pretendían era un pago más justo. O, para ser exactos, algún pago. Recién en

61

septiembre de 1933, con la sanción de la ley de propiedad intelectual, los intérpretes y creadores literarios y musicales empiezan a percibir una retribución cada vez que su obra se reproduce en disco, cine o radio. Asimismo, empezaban a insinuarse algunos efectos de la radio. Los maestros de conservatorio se quejaban: "La gente deja de estudiar música. Llegan al extremo de empeñar el violín para comprarse un receptor", aseguraba una revista. La crítica se dirigía a los jóvenes: "La radio los ha enviciado; la oyen desde que se levantan hasta que se acuestan. Y todo gratis. ¿Quién gasta ahora tres pesos en un concierto?... Y tampoco nada de discos, ahora basta con usar una buena radio", se leía en el diario El Mundo firmado por el exigente crítico EKA (seudónimo de Emilio Karstulovic). Buena radio era la Philips de onda corta y onda larga, que permitía captar sonido desde el remoto destacamento militar de las islas Oreadas. Otra gran marca del momento era la Telefunken, que venía con receptor y altoparlante en uno, "a solo 195 pesos".

¿Dónde hay un mango? "Cuando rajés los tamangos, buscando ese mango que te haga morfar", dice el nuevo tango de Enrique Santos Discépolo, que los argentinos escuchan como en misa en sus radios modelo capilla. "Yira, yira" explica la crisis que desde el ombligo del mundo —Wall Street— chorrea hasta el cuarto trasero del mundo, convertido en tierra de promisión y paraíso de inmigrantes. "Dónde hay un mango, viejo Gómez;/los han limpiao con piedra pómez", canta Rosa Laura "Tita" Merello, cuya trova se reproduce por cuanta radio de cajón (de esas que se recalientan, o jadean, y hay que darles un buen golpe para que sigan funcionando) haya en los conventillos de la ciudad. De espaldas a la mishiadura, Casa América, el comercio que Tomás Lightowler Stahlberg y Luis Rigotti instalaron en Avenida de Mayo 975 para vender teléfonos, combinados e instrumentos musicales, da el salto y en el fondo del establecimiento instala una emisora. El 9 de mayo de 1931 un grupo de cantantes populares y líricos, orquestas y recitadores de primera línea le hacen el honor a la inauguración. Un hecho ocurrido el año anterior convence a los propietarios: una multitud se estaciona frente a Casa América e interrumpe el tránsito de la Avenida de Mayo para escuchar la transmisión de los partidos de fútbol del Mundial del año 30.

62

63

Empecé por casualidad En muchas de las biografías de los que se iniciaban en esos años en la radio se reitera una historia. Hay un hecho casual que los empuja al micrófono y a partir de eso, "de chiripa", "por carambola", "gracias a una pegada" inician una carrera. Veamos algunos de estos casos: • Enrique P. Maroni había ingresado en Radio Prieto como redactor de avisos y un día, ante la ausencia de un número artístico, el director de la emisora Eloy Fernández le dijo: “Che, ¿por qué no te decís un versito?". Maroni asegura que al principio se negó, pero aun con tembleque en las piernas y encomendándose a Dios, llegó al micrófono y recitó el poema "Virgencita de Pompeya". "Cuando terminé llegaron varios pedidos de bis y así, me fui quedando." • Entre los muchos oyentes que les escribían a Juan Carlos Thorry y Juan José Piñeiro, comentaristas musicales de Radio Stentor, había dos que se destacaban por su redacción precisa. Al poco tiempo, Oscar Luis Massa (con los años creador de la famosa serie Los Pérez García) y Rodolfo Taboada fueron incorporados a la emisora como redactores. • En 1931, Valentín Viloria, poco más que un adolescente, acompañaba al relator Luis García del Soto a transmitir fútbol desde las canchas. Un día, en la de San Lorenzo, el locutor faltó y Viloria se ocupó de leer los avisos. De inmediato fue contratado para trabajar los domingos. • En 1934 Jaime Más estudiaba y para ayudarse económicamente hacía un corretaje de afinación de instrumentos musicales. Un día fue a afinar un piano de su cliente Radio del Pueblo y, en su presencia, al locutor le dio un ataque de hipo. Más se hizo cargo de la lectura, su voz gustó y al poco tiempo se incorporó como locutor efectivo de la emisora. • En 1938, un muy chiquilín Ricardo Malfitani empieza a frecuentar, como oyente, del brazo de su amigo, el locutor Ignacio de Soroa, los estudios de Radio Sarmiento, donde se quedaba horas. Un día el locutor de turno, de apellido Berutti, le pidió que lo reemplazara por unos instantes. Tuvo la suerte de que lo escuchara el dueño, que se acercó al estudio y le dijo: —¿Qué hace aquí, joven? —Estoy transmitiendo, señor. —No se quién lo autorizó, pero lo hace muy mal. Váyase inmediatamente de aquí. —Muy bien, pero si me voy ¿quién se hará cargo de la transmisión? —Eso es cierto. Entonces quédese.

64

El azar reemplazaba a la preparación. La ocasión —que la pintaban calva, se decía entonces— omitía el esfuerzo. También de este modo se podía empezar una carrera en esos lindos, increíbles años.

Reclames a viva voz -----------------------------------------------------------------------------------------------Al

inicio de los años 30 explota la moda del aviso cantado y empiezan a

utilizarse

también

atractivos

efectos

musicales

y

sonoros.

El

jingle

de

Cafiaspirina que se pasaba en la radio de esos años es un ejemplo típico de los mensajes publicitarios de entonces: largo (de casi 5 minutos de duración) y cantado, en el estilo de una comedieta musical en la que el producto tenía menos presencia que sus protagonistas. El diálogo era el siguiente: Cantante 1: Ay,

compañero,

usted

que

sabe

tanto/déme

una

cosa

que

alivie

mi

quebranto/sucede que Dolores (no se entiende) vivido mi querer/buscando otros amores me dejó antes de ayer./Y aturdido por esa pena fiera/busqué consuelo en una borrachera terriblemente atroz/y hoy tengo un malestar y un dolor de cabeza/que ya no puedo más./ Siento el cuerpo escalofriado/por ese horrible dolor/y un cansancio condenado y una tristeza feroz. Cantante

2:

(con

acento

mexicano)

Oiga,

compadre,

no

se

me

aflija

tanto/ninguna ingrata merece tal quebranto./Si (no se entiende) ya se hizo/encuéntrese otro amor./Para un amor perdido/siempre hay otro mejor./Y esos mareos y el dolor de cabeza/puede cerrarlos tomando con presteza/la Cafiaspirina/remedio sin igual/que

en menos

de un

minuto aliviará su

mal./Tómelo usted al momento/tómelo usted sin temor/tómelo porque es un portento/y no afecta al corazón/(un verso que no se entiende). Cantante1: Ay, compañero, su remedio he tomado/y en un minuto me siento ya curado./(no se entiende)/Este dolor atroz/se fue de mi cabeza/y ya mi mal pasó./Venga un abrazo por ese gran consejo/deje que cante con entusiasta voz/habiendo tantas chicas qué me importa ese amor/y con Cafiaspirina me río del dolor. En 1931, Radio Splendid revoluciona el medio al prohibir la difusión de avisos sueltos a partir de las 19:30. Esto da origen a la era de los programas con auspiciantes exclusivos: La hora de Yerbaté, La hora de Geniol, Audición Palmolive o la de Bodegas y Viñedos Giol. Las canciones con publicidad empiezan a usarse para todo hasta que en 1934 una medida las limita a los ciclos con auspiciantes exclusivos.

65

Radioteatro I: un capítulo aparte "En una década llamada infame, que echó por tierra las ilusiones de las mayorías populares, el éter comenzó a poblarse de increíbles pasiones, amores y desvelos", afirma Odín Fleitas, un estudioso del radioteatro, género amado y odiado como sus temas, sus climas, sus personajes. En una evocación de los años iniciales de la radio, realizada más de 30 años después, Pablo Osvaldo Valle recordó episodios de Radio Nacional: "El primer radioteatro se tituló Una hora en la pampa, era de carácter folklórico y estuvo dirigido por el actor Francisco Mastandrea. Eran esquicios con música, breves y casi totalmente improvisados. Buscando y buscando un autor para que hilvanara todas las situaciones, conozco a González Pulido, creador de Chispazos de tradición". Inmigrante español, José Andrés González Pulido entendió las necesidades de la sociedad urbana y campesina de la época, cruzada por el aporte de los llegados de otros países. Desde 1914, antes de la radio, fue un cultor y defensor del llamado género chico teatral y puso en escena las piezas más populares de Florencio Sánchez. Inspirada en un poema de Evaristo Carriego, su versión teatral de La costurerita que dio el mal paso superó con éxito las 2 mil funciones. González Pulido bebió de estas fuentes, se inspiró en la payada, en el primitivo folletín, en el dramón circense, en el melodrama mazorquero y a todas esas formas las cruzó con el sainete. El resultado fue explosivo y exitoso. Chispazos de tradición tenía un poco de todo eso. "Chispazos de gloria, patria y tradición/nos dieron los libres de nuestra nación", decía la canción introductoria de cada programa. González Pulido debutó en Radio Prieto, pero recién al pasar a Nacional, a fines del 20, logra establecerse y destacarse en la elaboración de una receta muy particular. Historias de la vida sentimental, sencillas, candorosas y sobre todo desmesuradas, cortadas en capítulos para darles continuidad e intriga. Muy pocos días después de su presentación la compañía de González Pulido obtuvo el favor de quienes se dejaban cautivar por sus personajes —"gritones, oscuros, increíbles" — y recibió el rechazo de quienes sentían que "el gauchismo sangrante y cursi" ofendía sus oídos y gustos estéticos como antes sólo lo había hecho el sainete. Que un inmigrante haya atrapado a millares de personas recurriendo a leyendas populares y gauchescas que antes había explotado el circo criollo, no sólo pertenece al pintoresquismo social de un tiempo en que todo estaba realmente por hacerse, sino que, además, explica la extraña incondicionalidad que provoca el medio.

66

En un programa especial sobre el radioteatro transmitido por Radio Belgrano en 1985, la autora de teleteatros Nelly Fernández Tiscornia declaró: "Fui alimentada a radioteatro. Nací en el campo y luego viví en un barrio de una clase social para la cual llegar al libro era un gran sacrificio. Así que todo se aprendía por la radio. Yo escuchaba el radioteatro con mi tía, en la cocina. Y un día, en la mitad de un capítulo se empezó a escuchar una interferencia. Mi tía, desesperada, le hizo un agujero a la tela del parlante pensando que así se iba a escuchar mejor". El radioteatro llegó velozmente al corazón de los oyentes y modificó horarios, ritmos y costumbres. La compañía de teléfonos observaba que a la hora del radioteatro disminuía la cantidad de llamados. Grandes tiendas como Harrod's tuvieron que colocar altoparlantes para que la clientela no dejara de ir. Los empresarios cinematográficos de todo el país exigieron a la radio que cambiara el horario porque la pasión por Chispazos estropeaba la asistencia a la función de la tarde. Los anunciantes del ciclo, los cigarrillos Condal, se opusieron firmemente y apenas si consintieron a autorizar la instalación de parlantes en algunos pocos cines.

Los buenos y los malos La nieta de Rafael Díaz Gallardo aporta datos y fotografías de su abuelo, una de las estrellas de los elencos de González Pulido. "Primero hizo de Don Fulgencio, que era un personaje, digamos, temible. Pero cuando personificó a Caín, un malo de aquellos, lo volvían loco a llamadas telefónicas y cuando no estaba él se la agarraban con la madre. Hasta tuvo que borrarse de la guía", cuenta la joven Fernanda Díaz Gallardo en 1995. Luego de ser el más asediado de los galanes malvados, Díaz Gallardo permaneció cerca del micrófono y se transformó en un conocidísimo locutor. La contracara de Caín era Churrinche (el nombre de un pájaro), protagonizado por el actor salteño Mario Amaya, un inocente a ultranza, un muchachote puro corazón que en todas las fotografías públicas aparece vestido de gaucho y con una flor en la oreja. “Llegó un momento en que el libreto marcaba que yo, cansado de las maldades de mi hermano, me rebelaba, le largaba un sopapo y casi lo tiraba al piso. La gente saltaba en los asientos por mi reacción. Y entonces quedó establecido que yo, cada tanto, después de tragarme muchas injusticias, lo enfrentaba a Caín Y lo ponía en apuros", contó Amaya años más tarde. Fernanda Díaz Gallardo recuerda ahora que una hermana de Rafael, como si la diferencia

67

entre ficción y realidad no existiera, hizo el siguiente comentario sobre la réplica del noble Churrinche: "Bien hecho, se lo merecía". Lo que le valió una reconvención inmediata de su madre: "Nena, acordáte que es tu hermano". Consultado sobre el tema, el locutor Antonio Carrizo contó una anécdota que a su vez le relató de este modo el mismo Churrinche: "Teníamos una función en un cine de Flores. Íbamos caminando y a medida que nos íbamos acercando noté que había mucha gente pero también mucha policía. En chiste, le digo a mi amigo: 'Che, no nos estarán esperando a nosotros para llevarnos presos, ¿no?'. Esa multitud —concluye Carrizo— los estaba esperando a ellos. No se había dado cuenta Churrinche de lo famosos que eran".

La radio abre caminos La revista Antena abrió una sección de cartas de lectores únicamente referida a Chispazos de tradición. Los hermanos Briozzo imprimían cada semana el libreto completo de la audición a un costo de 20 centavos. La casa Yadarola ponía en venta las partituras para canto y piano para quienes desearan estudiar los números musicales del ciclo y el estudio fotográfico Giovanelli ofrecía postales de 18 por 24 centímetros a un peso. El elenco se presentaba cada fin de semana, en vivo, en cines y teatros de pueblos y ciudades y se exponía a un riesgo desconocido: la gente los observaba tal y como eran y no como se los habían imaginado durante largo tiempo. A los buenos, como Churrinche, los llenaban de halagos y regalos. A los malos, como Caín (de ese tiempo data la frase popular: "Es más malo que pegarle al hermano"), los perseguían y los castigaban. Era la corporización del fascinante mundo invisible de la radio, que ahora se podía tocar. También ocurría otro fenómeno: como en esos tiempos no existía el rating, llenar el cine Fénix, el Boedo, el Variedades en la Capital o un galpón ferroviario en Villa Lanares, Santa Fe, servía para hacer una eficaz medición. Piezas como Por la señal de la santa cruz o El cantor misterioso duraban un mes en la radio pero circulaban meses por teatros y estaciones de trenes de todo el país. A pesar del éxito descomunal que alcanzan en los sectores más populares, no son pocas las voces que condenan estas expresiones. El actor Zelmar Gueñol, en un análisis sobre el radioteatro, califica a Chispazos como "burdo, carnavalesco e inauténtico". Homero Manzi en un famoso artículo periodístico publicado en la revista Micrófono trata a González Pulido de "filibustero".

68

69

Made in González Pulido -----------------------------------------------------------------------------------------------------He aquí un fragmento del primer capítulo de Por la señal de la santa cruz, un éxito tremendo de la compañía Chispazos de Tradición. Speaker: Han pasado 20 años desde aquel día en que el hoy viejo Damián, con su templada daga gaucha, partiera en dos el corazón de un puma, librando de entre sus garras la vida de un ser, que llenó toda su existencia de cariños y afectos. Hoy en la estanzuela se ha volcado todo el pago, para festejar el cumpleaños de Juan Carlos, el hijo de don Damián, cuya fama de buen cantor y gaucho se ha extendido por todos lados como el cardo al borde de los caminos. Don Fulgencio, el viejo amigo de don Damián, cuya rica estancia Los Cardales linda con la estanzuela, dio permiso a toda su peonada para la fiesta y él arrió con toda la familia, pues son como de una misma marca los dos campos linderos. Ahora abramos la tranquera y entremos para gozar de la fiesta... El coro entona el pericón Chispazos de tradición. Al finalizar el pericón: Biguá: ¡Viva Juan Carlos! Todos: ¡Viva! Don Damián: ¡Aura sí que lo han pialao lindo, mi hijo...! Juan Carlos: Ansí es nomás tata y si me da su permiso voy a dejarlo bien en esta güelta. Don Fulgencio: Cómo no se lo voy a dar, si dende hoy ha dejao de andar a gatas. ¿Nués ansí, Damián? Don Damián: Ansinita es nomás, Fulgencio... Hoy pa' que lo sepan tuitos, mi hijo Juan Carlos cumple 22 años y desde aura mi amigo usté puede ensillar y desensillar a su crédito sin tener necesidá de pedir licencia a naides. Lagartija: Quién sabe, a lo mejor al mozo ya lo tienen atao a cabresto corto. Churrinche: Ya tuviste que meter tu cola ‘e lagartija ande náides te ha llamao. Cosa bárbara amigo, con la piona. Don Fulgencio: Y dígame, ¿a usté quién le ha dao lazo en esta güelta pa'que se meta con Lagartija? Churrinche: De comedido que soy nomás, don Fulgencio. Don Fulgencio: De zonzo, diga mejor. Churrinche: ¿Quiere probarme a ver si lo soy? Don Damián: ¿Qué es eso, Churrinche? Churrinche: No le tome atadero a lo que he dicho, padrino, pero a don Fulgencio se le hace de que tuito el mundo es de su estancia y hay que hacerle entender de que nués ansí, canejo. Yo soy de la estanzuela pa' que lo sepa.

70

Don Fulgencio: Ja... Ja... No ha de faltar ocasión en que sepas de que soy padre de hijos ajenos. Juan Carlos: ¡Churrinche! Churrinche: ¿Qué quiere, Juan Carlos? Juan Carlos: No me nubles la fiesta de mi cumpleaños con zonceras. Churrinche: Dios me libre de tal cosa y tan luego pa'con usté.

Los que escuchaban, hoy La locutora Rina Morán, que empezó en la radio cuando era muy chica, recuerda que su padre, otro famoso hombre de radio llamado José Tresenza, integró uno de los tantos elencos de Chispazos de tradición. La actriz Hilda Bernard confiesa que cuando era una nena "escuchaba Chispazos de tradición, que fue la madre de todos los radioteatros". De este modo lo recuerda el periodista Luis Clur: "En mi casa el aparato de radio estaba en el comedor y, como todos, escuchábamos ese fenómeno de popularidad que fue Chispazos de tradición. No creo que haya habido otra cosa igual en la época". La autora de radioteatros Celia Alcántara evoca: "De chica me sentaba en las rodillas de papá y escuchábamos Chispazos de tradición, que tenía un elenco maravilloso". Héctor Maselli pertenecía a una familia de fanáticos del cine y como entraban gratis al cine Soleil de la calle Corrientes, su madre y sus tías iban a ver películas casi todos los días a la tarde, pero a las seis dejaban todo para ir a escuchar el capítulo de Chispazos en una radio de marca América, con bocina. Maselli, actor y autor de grandes éxitos radiales, añade: "El malo de ese elenco lo hacía Rafael Díaz Gallardo. Las mujeres lo odiaban y en mi casa se hablaba de él como si fuera una persona conocida, nadie lo quería, lo llamaban el malvado. A la salida de la radio había mujeres que lo esperaban, incluso para pegarle. Pero su fama de maldito crecía paralela a su popularidad. Y él, cuanto peor lo trataba el público, más aumento de sueldo pedía".

Los antecedentes En 1935, por el empeño de González Pulido y su troupe, la popularidad del género explota y deja marcas para siempre. Aunque ya entonces figuraban como antecedentes el intento de Francisco Mastandrea, que en 1929 ofreció en entregas La caricia del lobo; las apariciones en 1933 del autor de La pulpera de Santa Lucía,

71

Héctor Pedro Blomberg, con un radioteatro situado en la época rosista, y una serie basada en casos policiales reales, escrita por el subcomisario en actividad Ramón Cortés Conde. La primera trama familiar es La familia de Pancha Rolón, la primera de aventuras se titula Yankar y la primera pareja estelar la componen Ángel Walk y Olga Casares Pearson. José Andrés González Pulido, llamado el "Tata Grande", pionero indiscutido del radioteatro, inmigrante acriollado lleno de inventiva y audacia que un día calificó al género como "un gran churrasco criollo que chorrea sangre gaucha de amor, de pena, de sacrificios y de angustia", muere de tuberculosis, en un lugar de las sierras de Córdoba, solo y pobre, a fines de los años 30. Considerado uno de los fenómenos más intensos de estos 75 años, el radioteatro reaparecerá en otros momentos de esta misma historia.

Los testimonios "El que prueba una vez ser actor de radioteatro no lo deja más", dijo en 1988 por Radio Belgrano la actriz Susy Kent. "El radioteatro es el espectáculo más fascinante que se haya creado. Y el más barato", agregó Kent, que en realidad se llamaba Eugenia Krasnov y que ocupó los escalones más empinados del género. Un día, a los 17 años, como sabía tocar el piano bastante bien se presentó en Radio Cultura, en donde Enrique P. Maroni le tomó una prueba. Eso le dio oportunidad de conocer a uno de los grandes, el actor Silvio Spaventa, con quien mantuvo este diálogo: —Así que quiere ser actriz... —No sé. ¿Qué es ser actriz? —Tenés que saber leer de corrido. Interpretar. Llorar. Reírte. —No, eso no lo sabría hacer. Finalmente supo y con Spaventa formaron una dupla radioteatral exitosa e incluso fueron durante años marido y mujer. Susy Kent falleció en 1990.

Ancho y ajeno El mundo se hace ancho pero la radio decide que nada le resulte ajeno. En febrero del 31 las banderas del anarquismo en el país sufren un rudo revés. Fuerzas

72

combinadas de la policía y del ejército fusilan a Severino Di Giovanni y su banda. En España se desploma la monarquía y se alza la República. Y aquí, por Radio Prieto, se emite por primera vez La voz española, conducido por Roque Gorriz, un locutor que todavía vive y pudo recordar el hecho en 1995. En la Argentina, 17 meses después del golpe de Estado de Uriburu se realizan elecciones presidenciales con el partido radical proscripto. En febrero de 1932 la fórmula conservadora JustoRoca le gana a una alianza demo-progresista-socialista integrada por Lisandro de la Torre y Nicolás Repetto. La democracia recuperada huele mal. Muchos hablan de fraude patriótico. En 1932 se enfrentan los macheteros de la selva con los guerrilleros del altiplano: en toda la Argentina repercute la guerra entre el Paraguay y Bolivia. Cerca de aquí los hermanos se pelean y, en cambio, en una Europa que contempla aterrada, Hitler y Mussolini suman sus propósitos terribles. Todos estos acontecimientos tienen un lugar en la radio. En abril del 31, Radio Nacional manda un enviado a seguir la travesía de Vito Dumas, el navegante solitario, y desde Los Ángeles, Radio Splendid le cuenta al país con qué clase de zancos Juan Carlos Zabala gana la maratón olímpica. Las casas Baña y Max Glucksman utilizaban el argumento de las transmisiones del Teatro Colón para vender aparatos de radio como los Bronswick o el Zenith Kid a 350 pesos. LS9 La Voz del Aire, con los servicios periodísticos de La Razón, intentaba conseguir anunciantes con un texto casi intimidatorio titulado "Municiones para su ejército": "Le ofrecemos la munición más penetrante y de mayor alcance que se conoce... una munición moderna que penetra en la cabeza y mata la indiferencia, reduciendo al enemigo", decía el aviso impregnado de metáforas militares. Aficionados que habían construido receptores experimentales de televisión de acuerdo con las instrucciones aparecidas en Radio Revista, admiten en noviembre de 1931 haber captado siluetas, letras, signos e imágenes diversas originadas en LR4 Radio Splendid. Es la primera vez que se menciona la palabra "televisión" públicamente. Pero las transmisiones experimentales no se detendrán allí. En ese momento, la sección de radio del diario El Mundo reproducía lo que mucha gente criticaba del medio y de quienes lo realizaban: "Malas e imperfectas audiciones; baches de los speakers; interrupción de discos; piezas musicales que no se anuncian; aglomeración de avisos pasados a montón", reseña. Y de inmediato especifica: "El martes 12 de mayo a las 22 escuchamos una descarga de seis avisos tipo ametralladora por LR8 Cine París, un bache de 35 segundos por Radio Bernotti y la omisión del nombre de un artista por Radio Prieto: era nada menos que Tito Schipa, que había cantado una versión de "La cumparsita".

73

Un año sonoro La introducción del cine sonoro remozó el interés popular por el otro mundo del sonido: el de la radio. En sus primeros años el cine nacional recogió los grandes éxitos del teatro, la pasión por el tango y la creciente masividad de la radio. "El sonido vino a facilitarlo todo —explica Domingo Di Núbila en el primer tomo de su Historia del cine argentino —; la radiotelefonía avanzaba desde que Jaime Yankelevich le diera impulso en 1924. Ciudades, pueblos y chacras de todo el país se poblaban de receptores; nuevas figuras se popularizaban a través del éter y constituían otro filón para el cine sonoro." El 27 de abril de 1933 se estrenó Tango, una especie de estelar y prolongado video clip en donde desde un débil hilo argumental se exaltaba a la música típica. Luis Moglia Barth la dirigió para la recién nacida Argentina Sonó Film. Veintidós días después se estrenó Los tres berretines, basada en el éxito teatral de Malfatti y De las Llanderas, con la que los cuatro locos de la azotea inauguraron sus propios estudios Lumiton, en Munro, instalados a imagen y semejanza de los de Hollywood. Los ídolos de la radio empezaban a tener cara, imagen, nuevas palabras y movimientos, todo en pantalla grande.

El sentido del humor Cuando el actor Tomás Simari tuvo éxito con su personaje Nick Vermicelli (la machietta de un inmigrante italiano), ya hacía unos años que bregaba en la radio haciendo números cómicos. En su libro de memorias, Simari recuerda que su padre era un calabrés muy simpático y como usaba unos bigotones parecidos a los de su personaje, en el barrio los chicos lo llamaban, de frente o a escondidas, el taño Vermicelli. Un día, el padre, cansado de las cargadas, le pidió que dejara de hacer el personaje, pero muy pronto se arrepintió y prefirió afeitarse. Las audiciones de radio tenían un valor agregado: frente a un fotógrafo de diario o revista, los artistas de la radio se caracterizaban como si estuvieran actuando en teatro y, en ocasiones, resaltaban ciertos acontecimientos con verdaderas puestas en escena que desafiaban los límites aceptados de ficción y realidad. Es lo que sucedió aquel día de 1933 cuando Nick Vermicelli y su novia, Anyulina Pestopasta, también animada por Simari, se casaron en la antigua cancha de Boca con el pintor Quinquela Martín de testigo y recorrieron la ciudad desde la radio en un abierto carruaje plebeyo ante miles de oyentes que participaron como virtuales invitados de la boda. De este suceso habló tanto la gente en ese 1933

74

como de la caída del criminal Ruggierito y de la muerte del ex presidente Hipólito Yrigoyen, cuyas concurridísimas exequias lo rescataron de la soledad y de un injusto olvido.

Tener chispa En la radio hubo humor desde el principio, pero recién en 1929 se iniciaron programas de "risa, broma y chispa", una especialidad en la que Simari se destacó antes que nadie: en su programa de 15 minutos de duración llegaba a hacer 27 imitaciones distintas. Mario Pugliese provenía de la tradición murguera cuando se decidió a crear el grupo de "excéntricos musicales" Los Bohemios, en el que los artistas representaban tipos extranjeros, prototipos ciudadanos, imitaciones de famosos y humor basado en equívocos musicales. "Todavía no había llegado el humor político y los artistas más imitados de la época eran Francisco Canaro, Mercedes Simone, el charlista Juan José de Soiza Reilly y Ada Falcón", apunta Ricardo Gallo en su libro sobre la radio. También hacía reír el Trío Gedeón, intérpretes de ukelele con guantes y guitarra y eficaces cantantes. En el rubro "audiciones humorísticas cantadas y habladas" también eran figuras en la temporada de 1933 ciclos como Las aventuras de Joseliyo Merengue, el ABC Trío y los actores Raimundo Pastore y Diego Valero. Todo lo que hacía revolcar de risa a nuestros padres y abuelos, visto o escuchado hoy, parece ingenuo, candoroso y, con frecuencia, no hace mover ni uno solo de los setenta músculos de la cara que se accionan cada vez que nos reímos. Pero más que los intérpretes, que respondían genuinamente a la picardía propia de la época, la culpa la tiene el tiempo transcurrido.

Conducir y animar, todo un arte -----------------------------------------------------------------------------------------------------En 1932 se inicia por Radio Nacional un locutor de voz fina, afable y distinta llamado Ignacio de Soroa. Es uno de los primeros en desarrollar una especialidad radial inefable y que hará época: la animación y conducción de programas, las presentaciones y la condición de segundo (o partenaire) de una figura. Conducir y animar. Había que ir arriba sin convertirse en un gritón, encontrar los tonos más límpidos para que nada decaiga ni por un instante. Había que llenar

75

tiempos vacíos, ganar minutos o perderlos, la tarea era comprimir, estirar, ofrecer buenas réplicas, pedir aplausos, callarse cuando era necesario, reírse con o sin ganas, hablar en el momento adecuado y llevar en la cabeza el montaje del espectáculo que estaba saliendo al aire. Muchos brillaron en esa especialidad en los tiempos en que en la radio se leía hasta las buenas noches o las buenas tardes. Fueron disciplinados, maravillosos segundos; memorables, generosos tiradores de "pies"; ejercitaron una forma de narración atildada y que contribuía a que todo fuera más diáfano y envolvente. En 1985 el locutor Augusto Bonardo participó en el filme Pobre mariposa, dirigido por Raúl de la Torre realizando una escena de los años 30 y 40, una típica noche de gala de las radios. Ellos de esmoquin, ellas de largo; todo lo que pasaba dentro del auditorio era un espectáculo, transmitido auténticamente en vivo y en directo aunque sin improvisación alguna. En 1986, con libretos de Hugo Paredero, se repitió la experiencia en una emisora porteña con un programa especial titulado Radios eran las de antes. Allí también Bonardo se presentó con esmoquin. En aquel momento declaró: "El mundo era así. Aun con 42 grados a la sombra no se concebía que alguien no se vistiera con traje, corbata y sombrero". Bonardo reconocía en la línea de los animadores más sólidos y especializados a personajes como Jaime Font Saravia, Iván Casado, Iván Caseros, Juan Carlos Thorry, Carlos Ginés y Tito Martínez Delbox, a los que había que agregar a otros consagrados como Dardo Quiroga, Jorge Paz, Jaime Más, Héctor Coire, Valentín Vitoria y Julio César Barton. Los definió de este modo: "Tipos notables que con una llamita armaban un sol. Les tirabas un mísero hueso y con su gracia lo convertían en un formidable puchero". Juan Carlos Thorry, que presentó a los hermanos Lecuona, a Tito Guizar, a Juan Arvizu, a Pedro Vargas y a Bing Crosby, recuerda en 1995 sus años de presentador, conductor o maestro de ceremonias, eso sí, aclara, con libretos propios."Lo mejor para este trabajo es actuar de uno mismo, creando un clima de camaradería e intimidad", dice, y afirma que con esos recursos fue en distintas épocas partenaire de Augusto Codecá, de Alí Salem de Baraja y de artistas con enorme éxito como Luis Sandrini y Niní Marshall. "Trabajar con ellos fue maravilloso —afirma Thorry—; nos divertíamos muchísimo pero nunca llegábamos a tentarnos frente al micrófono. Fue una época hermosa: yo en la radio hice de todo menos barrer el piso. Aunque seguramente alguna vez lo barrí".

Aparece la revista Sintonía

76

El 6 de mayo del 33, a un costo de 20 centavos el ejemplar, aparece otra revista especializada en radio. La ciudad de Buenos Aires se empapela con los 50 mil afiches que dan cuenta de la salida del primer número de Sintonía, en cuya tapa se ve una foto de la actriz Eva Franco. El director propietario era un periodista chileno, loco por el automovilismo y deportista de la especialidad, que desde hacía unos años, con el seudónimo EKA escribía una temida columna de radio en el diario El Mundo. Emilio Karstulovic estaba al frente de esta aventura periodística que terminó en éxito. Los 30 mil ejemplares de su tirada inicial se imprimían en Haynes, editora de El Mundo y en los números iniciales se observa muy poca publicidad: apenas un par de canjes con las emisoras de Jaime Yankelevich. De un modo inmediato, Sintonía influyó en las elecciones de la gente y también sobre la programación. La sección "Programa al minuto" obligaba a las estaciones a cumplir de un modo estricto con sus horarios. La revista detallaba los títulos de los cuatro tangos, la ranchera y el pasodoble que interpretaría la típica Gambino el 6 de mayo de 1933 a las 12.15 por Radio Nacional. El 7 de octubre de ese año Sintonía publicaba la síntesis de un estudio cuya fuente era la Dirección de Correos y Telégrafos: el 49,9 por ciento de la música que pasaban diez emisoras era bailable contra un 30,6 por ciento de música clásica y selecta. La radio que más música programaba en ese entonces era Excelsior con un 77,8 por ciento y la que menos música propalaba era Radio Cine París. La que emitía más informativos era Nacional y la de menor incidencia informativa era Excelsior, con sólo un 0,17 por ciento. Radio Argentina era la que más publicidad emitía y Cultura estaba en el extremo opuesto en materia de avisos. El rubro con mayor porcentaje era el denominado "palabras", que incluía informativos, programas culturales, teatrales, deportivos y otros.

Polainas, radio y lambet walk En 1934 los porteños empiezan a gozar de la ley de vacaciones anuales pagas, bailan tango (cachafacean, por "El Cachafaz", eximio bailarín) y fuman cigarrillos Particulares. Nadie, ni el presidente Agustín P. Justo, sale sin sombrero y sin polainas (una prenda que luce como pocas cuando los hombres siguen los pasos del lambet walk, un ritmo que suena alocado y que para bailarlo exige un frenético movimiento de piernas). Las mujeres, locas por el actor Ramón Novarro que llega al país de visita, adoran el ritmo enfundadas en elegantes túnicas y pijamas, como lo marca la moda.

77

Por Radio Excelsior se sigue desde un barco y con la voz del periodista Julio Gallino Rivero, el arribo a Buenos Aires del futuro papa Pío XII. Como máxima autoridad vaticana presente, el cardenal Pacelli inaugura el Congreso Eucarístico Internacional que, entre otras cosas, promueve un rezo por la paz entre Bolivia y Paraguay. El campeón argentino de los livianos Justo Suárez, conocido como El Torito de Mataderos, apasiona a las multitudes que lo siguen en los estadios o por la radio a través de Tito Martínez Delbox, siempre y cuando el fading (interferencia en la emisión) no interrumpa las voces y los relatos. Tarda, Sofía Bozán, la simpatiquísima Olinda Bozán y Paquita Garzón, reinas de la noche y divas de la calle Corrientes, también actúan para la radio.

Los dialoguitos de Sintonía -----------------------------------------------------------------------------------------------------En julio de 1933, firmados por el periodista G. Durual Gogiosa, se publicaban en un número de Sintonía estos diálogos que ejemplifican el interés de la gente por la radiofonía. — Buen día, amigo. Somos de Sintonía. ¿Qué opina de la radio? — Que es macanuda. — Valiosa opinión. ¿Y qué es lo que más le agrada escuchar? — Yo escucho Chispazos de tradición. — Pero ¿usted no es gaita? — Sí, pero me agradan las cosas del país al que he venido a sembrar la semilla de mi trabajo. — Perdón, señor, ¿qué opina de la radio? — Que es el medio de difusión llamado a grandes destinos, pero que en la actualidad no se encuentra a la altura de lo que le corresponde. — ¿Encuentra usted deficientes las transmisiones? ¿Tal vez no provistas de la cultura necesaria? — Exactamente. Yo escucharía con agrado las obras de teatro, porque no tengo nada que aprender, pero mi hija de 5 años sí y me gustaría que lo hiciera con la radio.

78

79

Se vienen las instrucciones Además de la aparición del Folleto de instrucciones, que durante años fue considerado el vademécum de la radio comercial en la Argentina, durante 1934 se establece la obligatoriedad de usar la palabra "radio" —y ninguna otra, como "broadcasting"'— entre la sigla y la marca comercial. Por otro lado, el gobierno de Justo (haciendo efectiva una medida inspirada durante el gobierno de facto de Uriburu) prohíbe la utilización de la palabra "nacional" a entidades particulares o para denominar negocios privados. El teatro El Nacional, de la calle Corrientes, elude la disposición y pasa a llamarse National. Para conseguir otro nombre LR3 Radio Nacional llama a concurso a sus oyentes y de esa compulsa popular surge su nueva denominación: Radio Belgrano. Durante años el denominado Folleto de instrucciones sobre radiotelefonía de 1934 pesó en la cabeza y en los usos de quienes realizaban la radio. Legisló sobre cómo debía ser la publicidad, moderó el uso de los comerciales cantados, limitó la reiteración de marcas y circunscribió a 100 (en diez tandas de diez términos cada una) las palabras posibles para usar en un aviso. Esto fue lo que obligó a los publicitarios a acortar sus textos y a inventar la técnica de los eslóganes, algo que al principio los locutores, acostumbrados a los avisos con muchas palabras, no entendían. El folleto avanzó también sobre el periodismo de opinión, exigió a quienes informaban la constancia de fuentes fidedignas, informaciones sucintas y no interpretativas y además le colocó un cerco a lo que se podía decir dentro de los noticieros. Si alguien se proponía brindar una conferencia por radio, debía presentarla por escrito por lo menos ocho días antes de largarla al aire, y directamente prohibía la difusión de propaganda política o cualquier tipo de mensaje dirigido a los poderes públicos cuya aprobación no se hubiera consentido previamente. Sin embargo la realidad y los gustos del público pasaron por encima otras sugerencias del folleto que desaconsejaba el radioteatro, un género calificado como de "relleno o carente de valor artístico"; los programas de preguntas y respuestas, a los que desestimaba como recurso de difusión cultural; y la música grabada, a la que le había colocado un tope: nunca más del 50 por ciento de las emisiones.

¡Grande, Blackie!

80

Luego de ganar un concurso de cantantes de jazz auspiciado por Jabón Federal en Radio Stentor surge Paloma Efron, popularmente conocida por su seudónimo familiar, Blackie. Desde entonces, cuando obtuvo entre centenares de postulantes la oportunidad de cantar en la orquesta de jazz Los dados negros, Blackie nunca se alejó de este medio en donde hizo de todo y en el que fue la indiscutida pionera de cierto estilo de programa periodístico de conversación, que posteriormente trasladó a la televisión. En 1935, la cantante pasó a Radio Municipal integrando la orquesta de jazz de Eduardo Armani y al año siguiente a Belgrano, en donde Jaime Yankelevich pudo dar fe de la firmeza de su carácter. El empresario le ofreció un sueldo diez veces mayor al que ella ganaba porque creía que la de la negra Efron era "la mejor voz de tango que había aparecido en los últimos tiempos". Para Yankelevich la música jazzera era, por inentendible, "una porquería" y le recomendaba a la artista que se pasara al tango. Blackie dijo: "No sería honesta si aceptara. No siento cantar tangos". Ella siguió en lo suyo y para entender todavía más los secretos de esa música que amaba y en especial para estudiar las formas del canto en el blues y en el negro espiritual, Blackie vivió en los Estados Unidos entre 1937 y 1941. Al regresar actuó en teatros de revista, comedias musicales y cine argentino de la época, cantando y representando. En 1952 fue ganada por la televisión pero jamás se alejó del micrófono, desde el que hizo conocer al público local retratos de Louis Armstrong, Nat King Cole, Arthur Miller, Yves Montand, Federico Fellini, Dalí. Blackie era una persona culta y difundió sus conocimientos a través de los medios con generosidad. Hablaba cuatro idiomas, amaba entender la idiosincrasia de los pueblos y cotejarla serenamente con la inteligencia de sus habitantes y la de ella misma, y fue un ejemplo de divulgadora interesante e inquieta. Estaba haciendo su ciclo diario de diálogos por Radio Splendid, un mediodía de septiembre de 1977, cuando se sintió mal y a los pocos días murió.

81

82

¡Grande, Pepe! El periodista e historiador Carlos Inzillo sitúa en 1934 el debut de Pepe Arias en Radio Stentor. Durante cinco días a la semana (tres por la noche y dos al mediodía) el actor realizaba monólogos de actualidad de 15 minutos de duración. Porteño del Abasto, nacido exactamente en el 1900 en el barrio en donde vivió Gardel, José Pablo "Pepe" Arias resignó estudiar en la escuela naval para dedicarse al teatro, en donde debutó haciendo una caricatura sin palabras del socialista Alfredo Palacios. Cuando llega a un micrófono por primera vez, venía gastando escenarios hacía más de 20 años haciendo grotescos y sainetes memorables, frescuras de principiante, alguna que otra rascada y participaciones en teatros de revistas que pasaron a la historia. Cuando no hacía humor de actualidad, Arias apelaba al humor costumbrista de personajes, todos con curiosos nombres: Batista Chimento, filósofo al uso nostro; don Justo Justino Reyes, doctor en trampas y leyes; el maestro don Vistobueno Ciruela; don Arsénico Gransimpático; don Glorioso Candilejas; don Bienvenido Baibiene; don Bonifacio Cabritilla. Pero sus muñecos más resonantes estaban todavía por llegar.

¡Grande, Niní! "En la broadcasting Municipal viene destacando su actuación la cancionista Niní Marschald [sic], discreta intérprete cuyo nombre va adquiriendo sólido prestigio", dice el suelto de un diario del 24 de noviembre de 1934. La por entonces "discreta intérprete" y que luego llenaría toda una época en la radio no era, sin embargo, una desconocida en el medio. Había empezado como periodista e ilustradora en la revista La Novela Semanal y de allí, con el seudónimo Mitzi, pasó a Sintonía, en donde escribía la sección "Alfilerazos", breves e incisivos brochazos, nunca de más de diez líneas, referidos a la actualidad farandulera y radial. Acerca de la popularísima Chispazos de tradición, Mitzi escribió: "Se despide porque no hay mal que dure cien años... pero no os alegréis demasiado, volverá a brindarnos su arte, o lo que sea, en marzo". Luego se presentó en un concurso que buscaba cantantes para radio por la emisora La Voz del Aire y la chica con voz de tiple y que cantaba en tres idiomas se convierte al ganar en Ivonne D'Arcy. Con su variado repertorio de vocalista internacional pasó por varias radios hasta que le llegó la primera e importante oportunidad como actriz cómica. Sería la última ocasión en que Marina Esther Travesó cambiaría su

83

nombre de nacimiento por un seudónimo artístico. Según se cuenta en el libro Artesano, de la risa, Niní es un diminutivo de Marina y Marshall estuvo inspirado en la identidad del segundo marido de ella, Marcelo Salcedo: "Mar por Marcelo, Shall por Salcedo, con una hache en el medio para hacerlo más distinguido". Pero lo que decidió todo no fue un nombre más o menos sino su loco sentido del humor. "Entre canción y canción, en la radio, me hacía la graciosa, imitando, por ejemplo, a una española que había trabajado en casa cuando yo era chica que se llamaba Francisca", contó la actriz en el libro La risa de la radio. Su carrera apenas empezaba.

Ídolos (e ídolas) de la radio El 24 de octubre de 1934 en el cine Monumental de la calle Lavalle, denominado "la catedral del cine argentino", se estrenó ídolos de la radio, en la que Eduardo Morera dirigió a una troupe notable de astros y estrellas de las emisoras: Don Dean, Ada Falcón, Ignacio Corsini, los Cuban Boys, el conjunto Los Bohemios, las orquestas de Canaro y de Lomuto, Tito Lusiardo y Pablo Osvaldo Valle. En 1995 Morera explica así su proyecto: "Una vez vi una película americana, un musical con variedades y se me ocurrió que sería lindo atraer al público con un filme en el que trabajaran figuras ya consagradas en la radio. Lo fui a ver a Yankelevich y me rechazó la idea porque pensó que se necesitaría mucho dinero. Pero cuando le dije que eso serviría para propagandizar a los artistas de la radio agarró viaje". La película, aunque planteada de un modo elemental, acierta en un tópico muy propio del momento: el sueño de muchos de poder tener éxito en la radio.

El Mundo, la radio El 29 de noviembre de 1935, Harry Wesley Smith, dueño de la editorial Haynes, editora del diario El Mundo y revistas como El Hogar y Mundo Argentino, cumplió su sueño de tener una radio. Concebido a imagen y semejanza de la BBC de Londres, resuelto en el más ortodoxo y bello estilo art déco de la época, el edificio de Maipú 555 era el primero que se construía con fundamentos técnicos y de servicios especialmente pensados para una emisora, desde los micrófonos a los atriles de los músicos.

84

85

Tenía siete estudios de distintas dimensiones y el mayor albergaba un auditorio con capacidad para 500 personas en donde se consolidó el propósito de hacer de la radio un espectáculo. Justamente allí se desarrolló el acto de inauguración en el que la orquesta sinfónica de la emisora, con la dirección del maestro Juan José Castro y sesenta músicos, tocó el Himno Nacional que cantó el presidente Agustín P. Justo como invitado especial. Luego, todos disfrutaron la actuación del mexicano Juan Arvizu, "el tenor de la voz de seda", que compartió la noche con "la Ñata Gaucha" Azucena Maizani. Inmediatamente, El Mundo introdujo formas novedosas de realización y producción en el máximo nivel técnico y les dio trabajo a centenares de personas. En esos años la emisora se constituyó en escuela para lo mucho que vino después. Tenía orquestas estables de tango, música melódica y folklore, así como un conjunto de guitarras. En su estudio mayor había un órgano de tubos, más perfecto que el de muchas iglesias. De la mañana a la noche, ese lugar, apodado El Templo, era una fiesta continuada.

Mundo de fantasía -----------------------------------------------------------------------------------------------------La radio era la querida protagonista de los días y de las noches, y las voces de quienes hablaban poblaban el sueño colectivo de la época, pero no como un mito sino como si hablara alguien de la familia. Ese sentimiento prácticamente amoroso está bien resumido en el soneto que Alberto Thaler —escritor y locutor profesional— le dedicó a Radio El Mundo: "¿Te acordás, Radio El Mundo? ¡Que belleza!/eras más que puntual para la cita/yo estaba con la pluma cucharita/y mi cuaderno arriba de la mesa./Forrada de hule verde en mi rutina/haciendo aquel deber de la primaria/pa' mejorar mi letra estrafalaria/ sentado en un banquito, en la cocina./Después mi vieja, eterna cantilena,/reclamando la mesa pa' la cena/se piantaron los años. Todavía,/te llevo adentro mío y hoy te traje/un verso emocionado en tu homenaje:/mi soneto se llama Fantasía".

El Mundo era todo Armando Discépolo dirigía el elenco estable de la radio; Pablo Osvaldo Valle ocupaba la dirección artística; Alberto Ferrara funcionaba como jefe de prensa, y locutores como Jaime Font Saravia, Hortensia Galván y Jorge Homar del Río

86

asumían el papel de voces identificatorias que con el tiempo llegarían a tener la fama de un personaje del cine o del teatro. El Mundo era, a la vez, popular y refinada, tenía los mejores números de tango de esa época pero no se perdía la oportunidad de pedirle un concierto a Arturo Rubinstein. "Además de los números que presentaba, Radio El Mundo estaba en Maipú y Lavalle, cuando el centro de Buenos Aires era un alarde de elegancia, como hoy sería la Recoleta. Venir a El Mundo significaba asistir al centro de una serie de hechos artísticos... Después de las 8 de la noche era equivalente a un Teatro Colón: mucho frac, mucho esmoquin, incluso en los locutores y animadores", dice el locutor Armando Rolón, hombre de radio en los años aquellos y aún en actividad, entrevistado en 1993. "El sueño de todos era poder entrar a trabajar en El Mundo. Era de otra galaxia. En esa radio, en un programa que iba 15 minutos al mediodía auspiciado por el perfume Gotas de Amor y escrito por Freddy El Rezongón, comencé a hacer pareja con una chica que se llamaba Elsita Landi. La experiencia no duró más de seis meses pero yo era muy joven y había cumplido con mi sueño de trabajar en El Mundo", relata Héctor Maselli, quien una década después, en 1947, alcanzaría un triunfo mayor en la emisora con ¡Qué pareja Rinsoberbia! En 1995 Ricardo Malfitani todavía se pasea a sus anchas por el bello edificio de Maipú 555 que alberga a Radio Nacional, en donde ocupa el cargo de coordinador de producción y desde donde evoca: "Cuando Radio El Mundo se establece aquí yo quería entrar a trabajar, aunque fuera como cadete". Quien se inició bien de abajo ocupando ese puesto, es el hoy productor de televisión Armando Barbeito. En 1937 tenía 12 años y su tarea era llevarle correspondencia al presidente de la radio, por supuesto un inglés. "Me tomaron porque el uniforme del cadete anterior me quedaba justo. Fui creciendo con la radio: de cadete pasé a telefonista y luego conseguí un puesto administrativo, en los tiempos en que un empleado no podía entrar sin permiso a un estudio. Un día, la secretaria del gerente me llevó a ver a la soprano Marian Anderson y fue tanto lo que ella me transmitió que me emocioné y me puse a llorar. Ahí también me di cuenta de que lo que quería era estar de ese lado". Barbeito recorrió todo el escalafón, pasó 24 años en la radio y cuando se retiró era subgerente de ventas, pero además ya se había iniciado en la producción artística. "En la década del 40 y del 50 nadie podía trabajar en El Mundo si no tenía saco y corbata —se enfervoriza el locutor Francisco Silva—, los porteros venían de librea y hasta había un botones que impulsaba la puerta giratoria. Era la única radio con calefacción y con refrigeración". Cuando en 1948 comienza a hacer suplencias en Radio El Mundo, Antonio Carrizo era, como él mismo recuerda, "un pibe de campo que traía de regalo

87

manteca casera de mi pueblo". Pronto se produjo una vacante —"dejó su puesto un muchacho Lagomarsino", dice— y él pasó a ser locutor titular de esa casa en la que trabajó durante 15 años y en la que en 1955 llegó a ser jefe de programación. "En el 35 —señala 60 años más tarde— la radio en la Argentina es la radio ejemplar en América. Hay una página de la revista Variety, la famosa revista americana, dedicada a la inauguración de El Mundo. Es una radio argentina en todo: por técnica, por estudios, por origen y porque además marca el nacimiento de la más grande época de la radiofonía en el continente. Aquí tocaba Troilo y en la misma noche Arturo Rubinstein, y aquí estaban Luis Sandrini y Jascha Heifetz." Todos, de un modo u otro, querían apoyar la ñata contra el vidrio de Maipú 555.

Clases sociales Armando Rolón y Antonio Carrizo, que vivieron esa época, coinciden en que las radios representaban, en muchos sentidos, a las clases sociales. Carrizo lo describe así: "Los de Radio Splendid eran elitistas de Barrio Norte; los de Radio Belgrano estaban resignados a ser lo que eran, la radio para todo público. Y los de Radio El Mundo estaban agrandados porque ejercían una comprensión de lo que era la sociedad, en su conjunto, como no ocurría en las demás emisoras". Rolón lo observa de este modo: "Para mí Belgrano era el contraejemplo radial de El Mundo. Radio Belgrano tenía una cosa más visceral, digamos cojonuda y con mucha repercusión en el interior. Se podría decir que Belgrano era Boca Juniors y El Mundo era River Plate". Igual que el interés por el clásico de los clásicos, la fascinación por la radio nunca se agotó. Lo cierto es que en 1935, con la inauguración de El Mundo, se inicia la década de oro de la radiofonía argentina.

88

89

Muere Gardel y empieza el mito Radio Excelsior es la emisora que se queda con la amarga primicia de la muerte de Carlos Gardel. La información de la caída del avión en que viajaba el ídolo en Medellín recorre el mundo y se detiene en la Argentina como un aguijonazo doloroso, inesperado e injusto. En los días inmediatamente posteriores al accidente los argentinos no se podían sacar la cuestión de la cabeza. En señal de duelo las radios argentinas se pusieron de acuerdo para no emitir durante una semana música de tango, ni en vivo ni grabada, ni de Gardel ni de otros intérpretes. La emotividad del hecho y los sentimientos hacia el personaje muerto se renovaron cuando el 5 de febrero de 1936 a las 11:30 de la mañana, el cajón con el cuerpo de Gardel — que durante un tiempo había estado enterrado en un cementerio de Colombia— volvió a tocar tierra porteña. Las radios siguieron ese episodio y el del día siguiente, la lenta y acongojada marcha de 7 kilómetros de distancia entre el lugar del velatorio, el estadio Luna Park, y el cementerio de la Chacarita. Unos pocos días después Julio Jorge Nelson, que se había iniciado en el medio haciendo programas infantiles, comienza su ciclo El bronce que sonríe, que permanece más de cuatro décadas en el aire y le hace ganar el mote de "la viuda de Gardel". Doña Berta Gardés, madre del cantante, no obtiene consuelo y la leyenda afirma que se refugia en su casa en donde lo único que hace es escuchar en la radio las audiciones que difunden grabaciones de su hijo.

Trayectoria de un cantante Carlos Gardel trabajó mucho en radio (y aún lo sigue haciendo) pero en 1920, en el momento del lanzamiento del medio en el país, el cantante de 30 años de edad revelaba dos claras tendencias: una, a la obesidad (se lo ve en una fotografía con José Razzano, paseando por la rambla de Montevideo, con casi cien kilos de peso) y otra, a la fama: con el sistema de la época, cantando sobre micrófonos con bocina, ya llevaba grabados 17 discos. En ese momento, según indica un serio biógrafo de Gardel, el norteamericano Simón Collier, "el tango era el componente fundamental del entretenimiento popular, en cabarets, cafés, pistas de baile, teatros, discos y, ahora, en la radio". Junto a Ignacio Corsini, José Razzano, Azucena Maizani y a las orquestas de Francisco Canaro, Francisco Lomuto, Roberto Firpo y Julio de Caro, Gardel apareció en la radio en la mitad de la década del 20 como "la guardia nueva del tango". Agrega el historiador Oscar Troncoso en su

90

trabajo Buenos Aires se divierte que "radio, discos y cine fueron los tres poderosos aliados con que contó Carlos Gardel para aumentar su éxito sensacional". A pesar del indudable arrastre, la retribución al dúo Gardel-Razzano por sus actuaciones iniciales en Radio Grand Splendid Theatre no fue una excepción a lo que se acostumbraba en la época. Los artistas trabajaban en radio por el café con leche y según se afirma, los empresarios de la emisora le retribuyeron sus actuaciones con cajones de oporto portugués y paquetes de galletitas. En diarios cercanos al 30 de septiembre de 1924 se anuncia "el inminente debut de Gardel acompañado por la orquesta de Francisco Canaro y los guitarristas José Ricardo y Guillermo Barbieri".

Llega la buena En 1928 las condiciones son totalmente distintas. Por un ciclo de dos meses (los martes y jueves de cada semana) por la emisora del comerciante en artículos radioeléctricos Teodoro Prieto, Gardel cobra 500 pesos por audición. El convenio, arreglado en su nombre por José Razzano, incluye a sus guitarristas Ricardo Barbieri y José Aguilar, y estipula como condición que el astro no ejecutará más de seis temas por programa. Gardel sentía a la radio como un medio familiar y lo definía así: "Una especie de gran teatro en donde no veo a los espectadores pero me los puedo imaginar". El ida y vuelta era amplio y agradecido. En Radio Prieto, apenas en el primer mes de actuación, Gardel recibió 17 mil cartas, pero no todas contenían halagos. Algunas le reprochaban su estilo y especialmente su repertorio. "Ahora me voy a Montevideo a actuar —informó a los oyentes la noche en que finalizaba el corto contrato— y a mi regreso volveré a cantar en esta radio antes de embarcarme para Europa en donde tengo que debutar el 6 de octubre de 1928". En ese periplo el popular morocho del Abasto se convertiría en el mítico zorzal de París. Luego del triunfo europeo, Gardel hizo dos apariciones radiales en 1929 por Radio Excelsior y Radio La Razón. Al año siguiente Radio Nacional, que ya pertenecía a Jaime Yankelevich, le confió el acto de apertura de la temporada. El 6 de septiembre de 1930 el primer golpe militar del siglo derroca a Hipólito Yrigoyen: tres semanas después Gardel graba el tema "¡Viva la patria!", que muchos oídos escuchan como de celebración al nuevo régimen. No son pocas las molestias que provoca su actitud y no menos la cantidad de explicaciones que debe dar para justificarse. Pero el amor al ídolo puede más y el fin del año 30 encuentra a todo el

91

país hablando del tango "Yira, yira", de Enrique Santos Discépolo, que Gardel había estrenado por radio en su audición del 21 de octubre. Entre diciembre de 1930 y su muerte Gardel solo actúa un mes por la radio de Casa América, en donde comparte el cartel con Razzano, la orquesta de Roberto Firpo y la cantante Rosita Quiroga. En 1933 hace tres actuaciones por Radio Nacional, algunas un poco accidentadas. En una de ellas, acompañado por Cañar o y su orquesta, estrena el tango "Silencio". En otra, a la salida, entre una multitud que quería verlo de cerca, sintió un tirón hacia abajo y resultó que alguien le había robado la cartera. En la siguiente, se descompuso en la mitad y no pudo concluir su actuación. El lunes 6 de noviembre de 1933 Gardel canta el tango "Buenos Aires", el último que entonaría en la Capital actuando en vivo.

Tango y tecnología Así como para el 25 de mayo del 32 Gardel cantó dos tangos desde Radio Colonial de París retransmitidos aquí por tres estaciones, las tres presentaciones radiales de Gardel entre marzo y agosto de 1934 tienen un carácter de hazaña técnica que hoy asombra por la época en que se realizó. El 5 de marzo Carlitos estaba en los estudios de la National Broadcasting Company, en Nueva York, y los guitarristas Barbieri, Riverol y Vivas lo acompañaban desde los estudios de Radio Rivadavia, en Buenos Aires. Mediante la onda corta Gardel recibía los rasgueos de sus acompañantes por auriculares, cantaba y aquí salía al aire, todo perfectamente acoplado, por Radio Splendid. El 17 de agosto de 1934, con la misma modalidad, hizo conocer a sus seguidores argentinos su tema "Mi Buenos Aires querido". Cuenta la leyenda que el mismo 24 de junio de 1935, en Buenos Aires, el empresario periodístico Julio Korn y el representante del artista Armando Defino firmaban un nuevo contrato radial cuando les llegó la noticia de la muerte de Gardel.

92

93

Un gong para la hora justa En 1936 todo el país se refería asombrado a la identificación de emisora de Radio El Mundo: un efecto de gong electrónico hecho por técnicos argentinos y que en 1941 la BBC adoptó como propio. Eran cuatro notas: la, fa, la, fa en distintos tonos y procesados eléctricamente. En años siguientes, el músico Jorge Kenny reprodujo en órgano aquella característica que se utilizaba entre programas como novedoso y eficaz separador y para marcar los cuartos y medias horas, además del vals grabado por la orquesta del maestro Alberto Castellanos, que servía como cierre y apertura. El 9 de julio de 1937, Radio Belgrano saluda a sus oyentes con una nueva identificación musical. Se trata de una diana de clarín y sobre ella se escucha la voz del locutor Raúl Rosales recitando una célebre oda de Belisario J. Roldán: "La bandera argentina, Dios sea loado, no ha sido jamás atada al carro triunfal de ningún vencedor de la Tierra".

Cándida, todo un personaje Josefina "Pipita" Cano Raverot era una dama de la alta sociedad de la época que por Radio Municipal, con el auspicio del Bazar Bignoli, hacía su programa El chalet de Pipita. Allí, con libretos y efectos sonoros propios, Niní Marshall personificó a "la manteca argentina" en donde con humor relataba recetas de platos que necesitaban manteca. Y ni siquiera hablando de la manteca Niní se resbalaba. Eran tiempos en que una mujer libretista, y para colmo haciendo humor, despertaba muchas resistencias. Niní venció todos los prejuicios con talento y originalidad y por prepotencia de humor. En un momento, para seguir promoviendo las ventajas de la manteca, Niní recurrió a Cándida Loureiro Ramallada, una especie de doméstica de origen gallego y de razonamientos elementales pero que provocaban risa... y ganas de consumir manteca. Fue en ese ciclo donde la escuchó el industrial Roberto Llauró, que inmediatamente la contrató para el lanzamiento de su producto, Jabón Verde Llauró. Niní no desaprovechó una oportunidad tan sobresaliente: cinco minutos dentro de una audición en la que las estrellas eran Francisco Canaro y su orquesta; y el presentador, Juan Carlos Thorry.

Tita, dame la hora

94

En 1936, por un encargo del Observatorio Naval, Tita Armengol grabó la primera hora oficial, que la gente consultaba discando el número 81. Aquella tarea le reportó un reloj de regalo que el Ministerio de Marina le envió como forma de reconocimiento. Un poco en chiste, un poco en serio, los porteños de esos años decían: "Pobre chica, se la pasó 24 horas grabando. ¡Qué trabajo!" Y no era exacto, porque según aclaraba Armengol en una entrevista de Confirmado en 1967, "la grabación íntegra no duró más de cinco minutos. El resto lo hicieron los técnicos empalmando adecuadamente las 23 frases de horas, los 59 de minutos y las 5 de segundos". La cinta grabada por Armengol estuvo en vigencia hasta 1943 y en ese año la Unión Telefónica eligió por concurso a Iris Guaglianone, una empleada de la firma que se transformó en la nueva señorita de la hora. De todos modos, la cinta de Armengol continuó brindando servicio a los usuarios de Córdoba.

Crece el país, crece la radio A partir de 1936 y hasta 1947, se radican en Buenos Aires millares de provincianos, descriptos como gente que "desbordaba las estaciones de trenes con su pelo duro, sus rostros curtidos y el canto de su tonada provinciana". Según el sociólogo Gino Germani, la cifra de esa migración es equivalente a un 40 por ciento del crecimiento vegetativo de todas las provincias. Entre esos mismos años se instalaron, casi todos en Buenos Aires y sus alrededores, más de 25 mil nuevos establecimientos industriales, que constituían la mitad de los ya existentes. Los recién venidos del interior se convirtieron en mano de obra de esas empresas y muchos de los dueños de esas compañías se fueron transformando en los pequeños y medianos anunciantes de la radio. Según informa la revista Antena la gente sigue con fervor por Radio Porteña

el

noticiero

Ronda

policial,

que

a

las

informaciones

les

agrega

dramatizaciones sobre casos reales y consejos para prevenir la delincuencia. "Desde el barrio de Mataderos —agrega Antena— un oyente cuenta por teléfono que acaba de producirse un tiroteo muy importante". Más tarde se sabe que en el enfrentamiento murió un delincuente muy buscado: el Pibe Cabeza. En España el general Francisco Franco da un golpe contra la República y desata una cruenta guerra civil de tres años que los argentinos y, en especial, los inmigrantes españoles, siguen cada día por los informativos de Radio Excelsior. Buenos Aires, con Obelisco recién inaugurado y con obras en marcha como el ensanche de la avenida Corrientes y la apertura de las diagonales Norte y Sur, festeja sus 400 años de vida. Aunque algunos reclaman que se deje de transmitir

95

fútbol por radio porque eso le resta gente al espectáculo, los estadios están repletos y cada domingo la gente muere por ver en acción a Bernabé Ferreyra, la fiera. Radio Excelsior da a conocer el premio Nobel que gana Carlos Saavedra Lamas: el de la paz, en un mundo cada día más convulsionado. En esos tiempos — según lo recordó el locutor Augusto Bonardo en una entrevista en 1972— en Radio Stentor o en Radio Cultura era habitual escuchar a Ulises Petit de Murat, Oliverio Girondo, al negro Rojas Paz o "a la encantadora Silvia Guerrico hacer experiencias culturales como las de sus programas Platea Club o Cartel sonoro. De ellos aprendí todo: una ética, una estética, saber que nuestra tarea consiste en bajar a la cultura de los pedestales, para que se extienda y encuentre destinatario". Enrique Santos Discépolo, un poeta gigantesco que representa el cabal promedio de cultura popular al que se refería Bonardo, y Tarda, una española que cambió la tonadilla por los tangos y a ambos los interpreta muy bien, se aman en la vida real y Radio Municipal y Jabón Palmolive los legitiman también como pareja radial. De lunes a viernes a las 10 de la noche cantan, hablan de música y de músicos conocidos y él empieza a desarrollar dotes de charlista. En una de sus participaciones de aquel entonces presenta a un personaje que con los años originaría una expresión porteña sumamente difundida: sanata. "El pobrecito Zanata (en el original, con zeta) era uno de esos hombres condenados al fracaso, un derrotado anticipado... Hay muchos hombres así que llevan la contra en la sangre, hombres que si instalan una lechería las vacas dejan de dar leche... Venía a nuestro encuentro, frecuentaba nuestra bohemia en la que se hablaba de arte, de música, de pintura, de poesía. De todas esas cosas en las que Zanata había fracasado o zanateado, como decíamos nosotros...".

Radioactividad -----------------------------------------------------------------------------------------------------En 1937, Radiolandia resumía y clasificaba los contenidos de la programación radial de la siguiente forma: animadores; audiciones especiales; bailables; boletines; cancionistas y cantores americanos nacionales e internacionales; cantantes líricos; comentaristas; conjuntos humorísticos, vocales, infantiles, deportivos, y el enigmático rubro "varios". Curiosamente, en la enumeración no aparecía el rubro de los radioteatros. La gente quería triunfar y la radio era un tinglado para hacerse escuchar, para mostrarse y lanzarse, si era para arriba, mucho mejor.

96

97

La historia de una chica En agosto de 1937 Eva Duarte es contratada por Radio Belgrano para participar en el radioteatro Oro blanco, de Manuel Ferradas Campos. Ganaba 180 pesos por mes en un momento en que una estrella del micrófono como Azucena Maizani percibía 720 pesos mensuales. Esa chica que acababa de cumplir 18 años, soñaba desde su infancia con llegar a la radio y cada semana se devoraba las revistas especializadas, los cuentos de las estrellas consagradas y entonaba los temas que aparecían en El alma que canta. Ella había nacido en Los Toldos, provincia de Buenos Aires, pero en Junín, donde vivía, no había ninguna emisora de radio. Para despuntar el vicio y mostrarse, era una más de los artistas aficionados que participaban de La hora selecta en la casa de música que Primo Arini tenía en el pueblo. Dos de sus más serias biógrafas —Carmen Llorca, autora de Llamadme Evita y Marysa Navarro, autora de Evita— difieren sobre lo que le ocurrió a la chiquilina de Junín cuando en enero de 1935 llegó, solita su alma, a la gran ciudad, apenas con una recomendación del cantor Agustín Magaldi pero dispuesta a abrirse camino en el mundo del espectáculo y especialmente en la radio. Ambas escritoras coinciden en que la prueba fue en Radio Belgrano y ante Jaime Yankelevich y una de ellas hasta especifica los nombres de los poemas que le tocó recitar: "Una nube", de Gabriel y Galán; "El día que me quieras", de José Razzano y "Adonde van los muertos", de Amado Nervo. Según Llorca, nunca nadie le respondió. Las averiguaciones de Navarro afirman que, tras escucharla, Pablo Osvaldo Valle le ofreció una nueva oportunidad que desde luego resultó positiva. Entre su arribo y 1940 Eva hizo de todo: teatro en la compañía de José Franco (el papá de Eva Franco) durante varias temporadas, lo que en una ocasión llamó la atención del crítico Edmundo Guibourg, quien señaló "el acierto y corrección de sus breves intervenciones" y también participó en algunos filmes como Segundos afuera. Pero igualmente eran años muy difíciles porque el trabajo no era continuado y los sueldos, demasiado exiguos: 100 pesos por tarea. Cuando algunos años más tarde se encontró con el poder antes que con la gloria artística, Eva Duarte respondió con fidelidad a quienes la habían ayudado en esos días en que tanto le costaba abrirse camino. A Francisco Muñoz Azpiri, un escritor español radicado en la Argentina que desinteresadamente la había ayudado a corregir su dicción y su modulación, lo promovió para que manejara aspectos de la radio oficial. Al director y propietario de Sintonía, el periodista chileno Emilio Karstulovic, le retribuyó oportunamente asegurándole los cupos de papel prensa que le permitían seguir editando su revista. Pocos años después Eva Duarte saldría de las revistas especializadas para ingresar inexorablemente en la historia.

98

Los humoristas tienen chispa Con esta palabra se conocía por entonces al ingenio, a la inventiva, a la creatividad para hacer reír. Ser alguien con chispa constituía un privilegio muy particular porque "la chispa encendía el humor" y se convertía para la radio en uno de los géneros más agradecidos. "Una sonrisa mediana está justipreciada en un mes de vida. Imaginen lo que será una carcajada continua durante media hora", comentaba la revista Radiolandia en una nota gráfica que mostraba a actores como Pedro Quartucci y al personaje Nicomedes Alderete, el reporter fantástico. Con los recursos del varieté y luego de haber triunfado en radios de Rosario, el dúo Buono-Striano se presentaba en emisoras porteñas como "los reyes de la risa". En un sketch en el que por muchas razones obligaban a evocar a la técnica de gags a repetición de los hermanos Marx, parodiaban a los programas de preguntas y respuestas. Al animador, que en realidad se llamaba Iván Casado, le habían puesto Iván Soltero. Este es un fragmento: "— Bueno, bueno, que pase el que sigue. —Oiga, oiga, cómo que pase el que sigue, aquí llego yo. —No proteste, señora, que el otro día se llevó una escoba, un pedazo de zapallo y un reloj despertador silencioso. —Silencioso... Mire si será caradura que cuando fui a darle cuerda en mi casa, adentro no había nada, estaba vacío, ni siquiera había aire. —Y bueno, por eso le digo que era silencioso. (Risas.) Ahora va la pregunta por diez pesos. —Ah, por fin, cara de babosa llovida. —Atención que ahora va la propeso por diezguntas... digo, la pregunta por diez pesos. —Muy bien. —Dígame señora, ¿qué es té? —¿Qué es té, quién? —No, yo le pregunté a usted, ¿qué es té? —Yo le pregunto a usted por el té. ¿Me puede responder? —¿El té de beber o el te la voglio dire? —No, vieja, el te refundo." En mayo de 1937 las tiendas La Piedad, ya por entonces uno de los más fuertes anunciantes de la radio, le solicitó un nuevo personaje a Niní Marshall, una actriz que estaba en ascenso. El muñeco que ella diseñó —Catalina Pizzafrolla

99

Langanuzzi, alias Catita— desafió al tiempo y todavía hoy es un modelo artístico y sociológico vigente. Cuando lo escuchó por primera vez el dueño de la tienda se preocupó mucho: "No puede ser, no puede ser. Todas nuestras clientas hablan así". Finalmente, la muy tímida Niní lo convenció y el 2 de julio Catita salió por primera vez al aire. Desde luego que era un personaje para preocupar. Decía "pieses", "as noches, dotora", "¿lo qué?", y otras delicias verbales como "mismamente" y "hay cada uno más de cuatro", expresiones tomadas inicialmente de nuestra forma de hablar y posteriormente devueltas al lenguaje de todos los días. Muy pronto se comenzó a decir: "Te comportaste como una Catita". Lo que el comerciante preveía que sería un desastre para su imagen nunca sucedió, porque Catita provocaba mucha risa, simpatía y contemplación, aunque casi ninguna mujer admitía pensar o hablar como ella. A lo sumo comentaban que "mi cuñada habla igualito". En su estupendo libro de memorias, Niní rescata un diálogo típico: "— Salga de acá y váyase a un rincón. Total, usted no es más que una sustituta. —¿Lo qué? —Una sustituta. —Oiga, diga, no insulte, ¿quiere? ¡Quién sabe cuál de los dos será más de eso que dijo! Por esta tarea, la influyente revista Sintonía la consagró como la revelación radial de 1937. Pero, antes de eso, el público la había elegido por su chispa."

Disfrutando del humor En ese tiempo el escritor Pedro Orgambide no tenía ni diez años pero recuerda la importancia central que tenía la radio en su casa y lo mucho que le impresionaba la chispa de los artistas del humor. "La comicidad de la radio fue importante para mí, alimentó mi fantasía. Recuerdo, por ejemplo, un sketch de Buono-Striano en el que uno de ellos le dictaba una carta a su partenaire y cada vez que decía 'coma', el otro se ponía a comer y como la carta se la dirigía a una tal 'Beba', cada vez que decía 'Beba' el otro tomaba una copa. Luego ese mismo sketch lo vi infinidad de veces en teatros de revistas y en televisión, y siempre me causó muchísima gracia, tal vez porque me evocaba a cuando me reí por primera vez, al lado de la radio. Buono y Striano decían en su canción de presentación: 'Muy buenas, buenas, mis queridos oyedores' y eso a mí me sonaba a música para los oídos. Alí Salem de Baraja, que era turco, o se hacía el turco y don Bildigerno, un

100

gaucho de voz finita que hacía Fernando Ochoa, eran el colmo de lo fino. Pero creo que el humor en la radio llega a su perfección con Niní Marshall: todos sus personajes son interesantes porque todos tenemos algo de ellos o conocemos a alguien que es igual", dice Orgambide y, todavía hoy, se ríe. No es para menos porque en ese 1937, haciendo pequeñas cosas, se incorporan al medio dos que llegarían muy alto: Luis Sandrini, que ya había mostrado sus condiciones en ocho actuaciones cinematográficas y en más de cien papeles en el teatro, y un hombre de una garganta extraordinaria, Pepe Iglesias, que el mismo día de su debut, el 1o de mayo de 1937, hace una memorable imitación de Pepe Arias.

Nace Radio del Estado Al establecerse Radio El Mundo sus dueños resisten una medida oficial y obligatoria: la cesión de dos horas diarias al Estado, que las utilizaría para dar mensajes. A cambio le proponen al presidente Justo, y éste acepta, construirle e instalarle una emisora completa, cosa que los ingleses de El Mundo hacen en el segundo piso del Palacio de Correos. En un principio, la radio inaugurada el 6 de julio de 1937, en la que predominaban las audiciones de música clásica, tenía un estilo sobrio cercano a lo circunspecto o que comparado con la radio comercial pasaba por directamente aburrido. Según dice quien fuera su director interino entre 1981 y 1984, Manuel Enrique Fentanes, hasta mediados de la década del 80 todos los que estuvieron al frente de la emisora eran "funcionarios de carrera y no políticos". En una nota periodística, Fentanes lamenta esos cambios y afirma que en sus tiempos —había entrado a la radio en 1958— "allí no entraba la política, adentro de la radio la política era palabra prohibida. Era una emisora eminentemente cultural. Todo a lo que los medios de comunicación comerciales no le daba lugar, tenía cabida en Radio del Estado y eso, se perdió", sostiene.

El discurso de Justo Sin embargo, a pesar de lo que piensa Fentanes, el propio discurso inaugural del presidente Agustín P. Justo no parece libre de contenidos políticos. He aquí tres fragmentos:

101

• "No hace aún setenta años que se inauguraba, durante la primera presidencia de Sarmiento, la primera línea telegráfica nacional. Desde entonces la red se fue extendiendo gradualmente a través de todo el territorio, llevando una vibración de vida y de civilización a pobladores que vivían en el más completo aislamiento. Ese medio de comunicación, que suprimió las distancias y aproximó a los pueblos y a los hombres, no podía llevar sus hilos a todos los rincones de la República y menos aún crear la posibilidad de hacer resonar su acento en todos los hogares..." • "El empleo de este moderno medio de divulgación del pensamiento no sería completo si a la iniciativa privada no se agregara la oficial, que amplía su obra y completa su acción en una labor de información y de cultura. La Radio del Estado, al establecer un vínculo permanente entre el gobierno y el pueblo, facilitará la publicidad de los actos de aquel y asegurará una mejor comprensión entre gobernantes y gobernados." • "Al declarar inaugurada esta estación radiodifusora del Estado, formulo mis votos porque su elevada palabra pueda llegar a todos los habitantes del país... Que el agricultor, el hacendado, el comerciante, el ganadero, el industrial, todos los que contribuyen al progreso tengan algo que agradecer al consejo o a la sugestión oportuna, a la divulgación cultural o a la información que ella irradie..."

La guerra de los mundos El 30 de octubre de 1938 a las 8 de la noche la Columbia Broadcasting System de Nueva York y su cadena de radios de todo el país transmitió, en el habitual espacio del Teatro Mercury del Aire, una versión de la novela de H. G. Wells La guerra de los mundos, con adaptación de Howard Koch y dirección de Orson Welles. Lo que sucedió aquella noche en los Estados Unidos debido a un simple radioteatro es algo todavía hoy muy difícil de explicar. Lo real es que en 1938 los Estados Unidos vivían pendientes del derrumbe de la República española y de los avances del nazismo alemán, hechos anticipatorios de la Segunda Guerra Mundial que estallaría en septiembre de 1939. Acaso haya sido el tono de verosimilitud de la recreación, tal vez se haya debido a un creciente clima de inestabilidad, pero la trama de esa noche, referida a una supuesta invasión de los marcianos a una nación indefensa, aterrorizó a medio país y sensibilizó a la otra mitad.

102

103

Cuando el acontecimiento cumplió 40 años —en octubre de 1978— el crítico Aníbal Vinelli escribió una excelente nota en el diario La Opinión y admitió que el hecho, igual que otras leyendas, había ido creciendo con el tiempo, cayendo en ocasiones en el terreno de la fábula. "Ni siquiera alcanzó para detener el pánico que la CBS y su cadena anunciaran a las 22:30, a las 23 y a las 24 este mensaje: 'Para los radioyentes que entre las 20 y las 21 no se dieron cuenta de que el programa era simplemente una adaptación modernizada de la famosa novela de H. G. Wells, La guerra de los mundos, repetimos lo que ya hemos dicho cuatro veces durante el programa. Si bien los nombres de algunas ciudades norteamericanas han sido utilizados como son en realidad, todo el relato y sus incidentes son ficticios'", escribe Vinelli. "El conmutador telefónico de la radio primero y después los de todas las agencias de noticias del país tuvieron aquella noche una ardua labor: la gente rezaba, lloraba y huía despavorida ante lo que suponía era el avance de los marcianos... Algunos corrían para socorrer a sus seres queridos... otros se despedían o se apresuraban a informar a los vecinos o a pedir ambulancias a los hospitales y patrulleros a la policía. Se calcula que unos seis millones de personas oyeron el radiodrama y por lo menos un millón de ellas se asustaron", resumiría tiempo más tarde Hadley Cantril, autor del libro La invasión desde Marte, citado en el artículo de La Opinión. "Travesura inolvidable, barrabasada genial, Orson Welles afirmó al concluir el programa que el capítulo transmitido no tenía más significado que una broma de vacaciones." "Recuerden, por favor, la terrible lección que aprendieron esta noche. Ese invasor globular, reluciente, que apareció haciendo muecas en la sala de nuestras casas, es sólo habitante de la imaginación. Y si llega a sonar el timbre de su puerta y no hay nadie cuando atiendan, no crean que se trata de un marciano. Seguro que apareció el genio burlón en la víspera del día de todos los Santos", concluye genial, bromista hasta el final, Orson Welles. Quedaba probado que el éter era capaz de transportar semejante clase de fantasmas.

El Amigo Invisible: para envidia de Welles -----------------------------------------------------------------------------------------------------Cada tanto, con acento norteño y remarcando las erres, un locutor que se identificaba como El Amigo Invisible salía al aire con su insólita creación, según se afirmó, producto de un sueño. O de una pesadilla. Tenía un auspiciante antes y después del micro y decía cosas como ésta: "Mis respetables amigos, muy buenas noches. Casos y cosas, y aquí está el rayo de luz con los grandes

104

pensadores de la vida. Una estrofa célebre que dice: Cada rosa gentil ayer nacida/cada aurora que apunta entre sonrojos/dejan a mi alma en el éxtasis sumida/nunca se cansan de mirar mis ojos/el perpetuo milagro de la vida... Señoras, señores, les habló El Amigo Invisible". No se conocen casos de pánico colectivo originadas por este locutor que ocultó celosamente su identidad hasta que algún maldito reveló que era cordobés y se llamaba Eugenio Félix Miletti.

Por unos pocos pesos Hasta los años 40 más del 80 por ciento de los artistas que se inicia en la radio se ve obligado a trabajar gratis durante largo tiempo, abonando lo que ya por entonces se denominaba el "derecho de piso". Un cantante popular —en 1938 debuta por Radio Belgrano la cantante Libertad Lamarque, con un aceptable sueldo— redondea los 30 pesos por mes. Las emisoras más poderosas abonan 45 pesos por derecho de autor de radioteatros de media hora de duración, discriminados así: Comisión Argentares: 4 pesos con 50; Devolución a la radio: 10 pesos; para el autor: 10 pesos con 50; Para diez intérpretes a 2 pesos cada uno: 20 pesos. Total: 45 pesos. Los arreglos incluían que en cada ocasión en que las compañías de radioteatro salieran de gira, debían compartir un porcentaje con la radio. En 1938 había artistas, como Ignacio Corsini, que ganaban 7 mil pesos mensuales y orquestas como las de Edgardo Donato o la jazz Santa Paula Serenader's que percibían 18 mil por mes. Y esto originaba en las revistas polémicas tan antiguas como inútiles: "No es justo que un cantante de tangos gane mucho más dinero que uno de ópera", decía el columnista de una revista.

La vida y la guerra A las 14:20 del 29 de marzo de 1939, luego de conocerse la rendición de Madrid y Valencia, concluye la cruenta Guerra Civil Española. En abril, Hitler y Mussolini desairan el plan de paz por diez años que había propuesto el presidente estadounidense Roosevelt y el 1 de septiembre se desencadena lo que muchos temían desde hacía bastante tiempo: Alemania invade tierras polacas y Francia y Gran Bretaña le declaran la guerra. Europa está en armas, pero ni un solo país del mundo queda ajeno a la contienda. El 13 de diciembre la beligerancia llega hasta las costas rioplatenses: a la altura de Punta del Este dos buques de guerra, uno

105

Источник: https://kupdf.net/download/ulanovsky-carlos-otros-d-iacute-as-de-radio-1-1920-1959-pdf-pdf_5af895cce2b6f5ea1086b05f_pdf

Letras de la canción Para Decir Adiós (en Inglés) de ángela Carrasco

Letras de Canciones
Letras de Canciones

Más letras de ángela Carrasco



Come and sit by my side, let’s talk for a moment
I have something to tell you that you should know
It’s true that I loved you, I don’t regret it
But love has escaped and now it’s not coming back

I don’t want you to make an effort, thinking that maybe
You’ll manage to make me stay by your side
I prefer not to lie to you, I can’t do anything now
I swear that in truth I’ve already thought about it

To say goodbye, my love
And I’ll be forever grateful to you
I’ll remember you some day
To say goodbye I only have to say it

For my part I understand your sad decision
And although my heart is hurt
If I can’t have you, then it’s goodbye
We can’t pretend when love has gone



I don’t want you to make an effort, thinking that maybe
I don’t know you want to be by my side
Let’s keep the memory of the first time
Of the love that we’ve both given

To say goodbye, my love
When love has gone like this
Remember me some day
To say goodbye you only have to say it

To say goodbye, my love
And I’ll be forever grateful to you
I’ll remember you some day
To say goodbye I only have to say it

To say goodbye, my love
And I’ll be forever grateful to you
I’ll remember you some day
To say goodbye I only have to say it

To say goodbye, my love
And I’ll be forever grateful to you
I’ll remember you some day
To say goodbye I only have to say it
© Iconday 2017. Todos los derechos reservados.
Источник: https://letras.iconday.com/letra/?code=886132

Caminos


38 downloads 8727 Views 107MB Size Report

This content was uploaded by our users and we assume good faith they have the permission to share this book. If you own the copyright to this book and it is wrongfully on our website, we offer a simple DMCA procedure to remove your content from our site. Start by pressing the button below!

Report copyright / DMCA form

CAMINOS

This page intentionally left blank

THI

RD

ITION D E

CAMINOS JOY RENJILIAN-BURGY Wellesley College

ANA BEATRIZ CHIQUITO Massachusetts Institute of Technology University of Bergen, Norway

SUSAN M. MRAZ University of Massachusetts, Boston

HOUGHTON MIFFLIN COMPANY Boston

New York

DEDICATORIA • Para mi marido, Donísimo, el don de dones; a mis gemelos-hijos-jaguaresbostonianos Lucien y Sarkis; y a mi querida familia. Los quiero mucho. (JR-B) • Para mi querida familia con todo amor, en especial para mis padres, Lucio y Ofelia, mi marido, Ivar, y mi hijo, Edvard. (ABC) • A mi familia, con todo mi amor y cariño: a mi madre, Margie; a mi hermana, Mary Beth y a su familia, Buko, Angela, Charles, Malissa, Joe, Paul y Lillian Marie. También a mi hermosa perrita-hijita de peluche, Mitzi, que me hace reír y sonreír cada día. (SMM) Un abrazo fuerte a nuestros estudiantes de quienes aprendemos tanto.

Publisher: Rolando Hernández Senior Sponsoring Editor: Glenn A. Wilson Executive Marketing Director: Eileen Bernadette Moran Development Manager: Judith Bach Development Editor: Kim Beuttler Senior Project Editors: Amy Johnson and Carol Newman Art and Design Manager: Jill Haber Cover Design Director: Tony Saizon Senior Photo Editor: Jennifer Meyer Dare Composition Buyer: Chuck Dutton New Title Project Manager: James Lonergan Marketing Assistant: Lorreen Ruth Pelletier Editorial Assistants: Erin Beasley/Emily Meyer/Paola Moll Cover credit: © Randy Faris/CORBIS. El Faro del Comercio and the Cathedral of Monterrey, Monterrey Mexico. Text credits: Page 487

Copyright © 2008 Houghton Mifflin Company. All rights reserved.

No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and recording, or by any information storage or retrieval system without the prior written permission of Houghton Mifflin Company unless such copying is expressly permitted by federal copyright law. Address inquiries to College Permissions, Houghton Mifflin Company, 222 Berkeley Street, Boston, MA 02116-3764. Printed in the U.S.A. Instructor’s exam copy: ISBN 13: 978-0-618-87027-1 ISBN 10: 0-618-87027-X For orders, use student text ISBNs: ISBN 13: 978-0-618-81684-2 ISBN 10: 0-618-81684-4 Library of Congress Catalog Card Number: 2007926714 123456789–VH—11 10 09 08 07

Preface Welcome to Caminos, and congratulations for choosing to learn Spanish. Perhaps you want to travel to learn more about other cultures; or possibly you will use Spanish in your chosen profession; or maybe you just need to fulfill a language requirement at your institution. Whatever your reason for studying Spanish, one thing is certain: you will in the future most likely find yourself in a real-life situation where your knowledge of Spanish will help you to better communicate at work, at home, or in your community. Spanish is spoken by a diverse population of almost 500 million people worldwide and is second only to Mandarin Chinese. In the United States alone, 12.5% of the population is Spanish-speaking (Bureau of the Census 2000), making Hispanics the largest minority, numbering over 39 million. It also makes the United States the third largest Spanish-speaking country in the world. Wherever you live, as you begin to learn Spanish, look for opportunities to benefit from the Spanish being spoken around you—on television, in newspapers, at the movies, or in your community. By studying with Caminos not only will you learn how to speak Spanish, but you also will have the opportunity to explore the numerous cultures that make up the ethnic tapestry of the twenty-one Spanish-speaking countries of the world. Our hope is that by discovering their diversity and vitality you will make learning Spanish a passionate, life-long pursuit. —Joy Renjilian-Burgy Ana Beatriz Chiquito Susan M. Mraz

Preface

v

Overview of Your Textbook's Main Features U N

I

D

A D

Caminos sets the stage for learning by outlining each colorcoded section of the unit so that the architecture of the unit is apparent.

5

Vacaciones en la playa VOCABULARIO Y LENGUA 

Checking into a hotel





Using direct object pronouns



Using double object pronouns



Talking about the beach and leisure activities





Narrating events in the past: Preterite of verbs with spelling changes: ir, ser, dar

Narrating events in the past: Preterite of stem-changing -ir verbs



Narrating events in the past: Preterite of irregular verbs



Vamos al Caribe hispano: Cuba, Puerto Rico y la República Dominicana

CAMINOS DEL JAGUAR

LECTURA



Volibol y amor en la playa



Dos espías



El turismo en el Caribe hispano



Reading: How to use the dictionary

Los parques nacionales



Writing: Using a dictionary

NOTAS CULTURALES 

168

Discussing vacations

Each unit of Caminos contains two pasos. The Primer paso’s Vocabulario y lengua section starts with a visual and related text to contextualize the presentation. Vocabulary sections present cognates and thematic vocabulary and expressions visually.

ESTRATEGIAS

ciento sesenta y ocho

Más palabras y expresiones Cognados el (mini) bar confirmar la recepción

el/la recepcionista la reservación reservar

Sustantivos el alojamiento el botones el buzón el cajero automático el cambio de dinero / moneda el cheque de viajero el/la conserje el (dinero en) efectivo el estacionamiento / aparcamiento el equipaje la habitación la maleta el salón (la sala) de conferencias la tarifa la tarjeta de crédito / débito

Verbos

Luis Germán Cajiga, Flamboyán entre palmeras

alojar(se) atender (ie) hacer una llamada (de larga distancia/ por cobrar)

Preguntas del tema 

¿Adónde te gusta ir de vacaciones?



¿Qué actividades te gusta hacer?



¿Con quién/es vas de vacaciones?



¿Cuál es tu hotel favorito?

lodging, accommodations bellhop mailbox automated teller machine (ATM) money exchange traveler’s check concierge cash parking lot luggage room suitcase conference room rate, fare, tariff credit / debit card

PRIMER PASO

to stay (in a hotel) to attend to, wait on to make a (long distance / collect) phone call

Adjetivos cómodo/a doble lujoso/a (de lujo) sencillo/a

vocabulario y lengua

comfortable double luxurious single (room or bed)

Otras expresiones ¿A nombre de quién? ¿En qué le(s) puedo servir? con desayuno con media pensión con vista al mar ¿Cuánto cuesta... ? ¿Dónde puedo cambiar el dinero? Lo siento. por supuesto ¡Que disfrute/n de su estadía / estancia!

CHECKING INTO A HOTEL

Primer paso  ciento sesenta y nueve

169

luxury first class nded hotel industry / surrou

Questions related to the theme of the unit prepare you for the material to come.

views guests rooms

alarm clock

For additional practice with this unit’s vocabulary and grammar, visit the Caminos website at http://college.hmco.com/ languages/spanish/ renjilian/caminos/3e/ student_home.html. You can also review audio flashcards, quiz yourself, and explore related Spanish-language sites.

vi

Overview

170

ciento setenta  Unidad 5

In whose name? How can I help you? with breakfast with two meals with an ocean view How much does . . . cost? Where can I exchange money? I’m sorry. of course Enjoy your stay!

Primer paso  ciento setenta y uno

171

Actividades

Hotel Real de Minas. Listen to the description of a hotel in Guanajuato, 1 México, then determine whether the statements are verdadero (V) or falso (F). Correct the false statements. Guanajuato es una ciudad bonita. El Hotel Real de Minas es un hotel económico. Hay 12 restaurantes en el hotel. Hay 175 habitaciones en el hotel. Veinte suites tienen aire acondicionado. No hay estacionamiento. Hay un bar cerca de la alberca. Su número de teléfono es el 63-215-80.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

2 ¿Qué es? Write the correct word that matches each definition.

The vocabulary presentation is immediately reinforced with listening and comprehension activities, role-plays, and other pair and group activities.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

Cuando viajas, pones mucha ropa (clothing) allí. Es una forma de pagar el hotel si no tienes dinero en efectivo. Se usa para abrir una puerta. Allí descansas en el hotel. Allí los turistas reciben la llave de la habitación. Es un aparato para ir al piso doce. Es la persona que ayuda a los huéspedes a encontrar sitios turísticos. Es un lugar donde guardar el coche.

3 Símbolos internacionales. Match the international hotel symbols on the right with their meanings on the left. piscina (alberca) dos camas sencillas tarjetas de crédito cama sencilla cambio de moneda restaurante salón de conferencias teléfono ascensor bar estacionamiento cama doble televisión perros no minibar

 MODELO:

receptionist at a hotel using the vocabulary from the word bank below. ¿En qué le puedo servir? ¡Que disfruten de su estadía! ¿A nombre de quién?

—Buenas tardes. —Buenas tardes. Quisiéramos para esta noche. — —De los Señores Guzmán. —¿Por cuántas noches? —Por dos, por favor. —¿Qué tipo de —Nos gustaría una habitación —¿Con cama —Con una cama doble. ¿Cuánto cuesta? —La habitación cuesta $132 por noche. —Muy bien. ¿Se puede pagar con —Claro que sí.

f

k

b

g

l

c

h

m

d

i

n

e

j

o

¿Qué necesitas? State what hotel amenities you will need in the following 4 situations. Follow the model.

5 En el hotel. Complete the following conversation between a guest and the con vista al mar reservar sencilla

a

tarjeta de crédito habitación

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

una habitación

Tienes hambre. Necesito un restaurante.

No tienes dinero. Debes llamar a tu madre. Tus maletas son muy grandes. Tu habitación está en el piso veinticuatro. Tienes sed. Quieres hacer ejercicio. Tienes hambre a medianoche y el restaurante está cerrado (closed). Llegas al hotel en coche.

prefiere Ud.? .

172

o doble?

ciento setenta y dos  Unidad 5

?

6 Entre nosotros. Role-play the following situation with a partner. Turista:

Recepcionista:

You are traveling through Spain by bicycle. After a difficult day, you arrive at your hotel very tired. When you arrive, the receptionist tells you that he or she doesn’t have your reservation. You have a copy of your confirmation. Do whatever you can to get a room for the night.

A young bicyclist arrives at your hotel, but you can’t find his or her reservation in the computer. There’s a medical conference (congreso) in the hotel and there are no rooms left. Do your best to solve this dilemma.

Charts highlight key material such as verb or pronoun forms, while examples illustrate the explanations.

USING DIRECT OBJECT PRONOUNS Preparando el viaje

Amanda Arturo Amanda Arturo Amanda Amanda Arturo Amanda

¿Y el dinero? También lo tengo aquí. Supongo que llamaste a la embajada norteamericana y sacaste las visas, ¿verdad? ¿Las visas? Claro, ayer hablé con la embajada para pedirlas. Es importante tenerlas. Tienes razón. Sin visas no podemos viajar.

A direct object is the person or thing that directly receives the action of the verb. In the first sentence on page 173, mi bolsa azul is a direct object. Once the object is stated, it is often replaced by a direct object pronoun to avoid redundancy: La necesito para empacar mis cosas.

No encuentro mi bolsa azul. La necesito para empacar mis cosas. Yo la tengo. Aquí está la bolsa. También tengo los boletos de avión. Los tienes también. ¡Qué bien! Mil gracias.

Primer paso  ciento setenta y tres

In the dialog above, can you identify the direct object nouns that correspond to the direct object pronouns in boldface? Note that third person direct object pronouns agree in number and gender with the nouns that they replace.

173

Direct object pronouns me te lo, la

me you him, her, you, it

nos os los, las

us you them, you

The direct object lo is often used to express a previously mentioned idea as in, Sí lo sé. (Yes, I know it.) Direct object pronouns precede the conjugated verb.

Grammar explanations have been revised, and topics have been resequenced throughout the program to decrease the breadth of topics and increase the depth of coverage. Grammar points are introduced by language modeling texts, often in the form of a dialogue. They are then followed by grammar explanations and activities that progress from mechanical to open-ended.

—¿Y los boletos? —Los recogemos en Madrid.

—And the tickets? —We’ll pick them up in Madrid.

When the direct object pronoun is used with a conjugated verb and an infinitive (tengo que comprar, voy a hacer, acabo de escribir, etc.) the pronoun can go either before the conjugated verb or attached to the end of the infinitive. Quiero pedir una habitación más grande. La quiero pedir. Quiero pedirla.

I want to ask for a larger room. I want to ask for it.

Direct object pronouns are attached to the end of the infinitive when the infinitive is used with expressions such as es importante / bueno / necesario, etc., or in prepositional expressions such as para recibirlas, de visitarla. —Me gusta tener un buen mapa. —Sí, es bueno tenerlo.

—I like to have a good map. —Yes, it’s good to have it.

When the direct object pronoun is used with progressive forms (estar + present participle), the pronoun can go either before the conjugated form of estar or attached to the end of the participle. When attached to the participle, you must add a written accent. —¿Estás escribiendo la tarjeta postal? —Sí, la estoy escribiendo. —Sí, estoy escribiéndola.

—Are you writing the postcard? —Yes, I’m writing it.

Actividades

Sin repeticiones. Write sentences replacing the direct object nouns with 1 direct object pronouns. Follow the model.  MODELO:

174

Miranda compra los pasajes. Miranda los compra.

Miranda buys the tickets. Miranda buys them.

ciento setenta y cuatro  Unidad 5

Overview Preface

vii

Each paso presents an installment of the all-new Caminos del jaguar graphic novel, which parallels the award-winning Caminos del jaguar video. The graphic novel tells the story in easy-to-understand Spanish that you can read on your own or as an advance organizer for the video. The mysteryadventure story also provides a fascinating view into Mayan culture, supports further learning, and reinforces topics presented in the textbook.

CAMINOS DEL JAGUAR volibol y amor en la playa

As with the Primer paso’s Vocabulario y lengua section, the Segundo paso’s Vocabulario y lengua starts with a drawing and related text to contextualize the presentation. The contextualized presentation of the vocabulary emphasizes its use in real life and reinforces learning.

Más palabras y expresiones Cognados 182

la aerolínea el club la confirmación la excursión / el tour

ciento ochenta y dos  Unidad 5

la limosina el transporte las vacaciones

Sustantivos el (des)embarque la despedida el folleto el/la guía la guía la isla el paquete el recreo el traslado

(un)loading farewell brochure tour guide guidebook island package (tour) recreation transfer

SEGUNDO PASO

To support greater understanding of the material, comprehension questions and a role-play and writing activity accompany each installment.

vocabulario y lengua Verbos

averiguar avisar descansar encontrarse (ue) (con) estar a punto de estar de acuerdo estar/irse de vacaciones gozar (de) recoger reunirse (con)

DISCUSSING VACATIONS

to find out to advise, to warn to rest to meet (with) someone to be on the verge of to agree to be / go on vacation to enjoy to pick up, to get to meet (with) someone

Unas vacaciones maravillosas

Actividades

Otras expresiones bello/a ¡Buen viaje!/¡Feliz viaje! libre Ni idea. ¡Oye! ¡Qué gusto!

For additional practice with this episode, visit the Caminos website at http://college.hmco.com/ languages/spanish/ renjilian/caminos/3e/ student_home.html.

Based on this episode of Caminos del jaguar, choose the 1 Comprensión. logical response. 1. El recepcionista del hotel cree que la reservación es para los señores Reyes.

a. Cree que están casados. b. Cree que son amigos. 2. Adriana y Felipe no quieren quedarse en el hotel.

on board

a. Quieren conocer las playas. b. Quieren descansar un poco. 3. En la playa, Adriana y Felipe se divierten.

a. Montan a caballo. b. Juegan al volibol.

For additional practice with this unit’s vocabulary and grammar, visit the Caminos website at http://college.hmco.com/ languages/spanish/ nightly renjilian/caminos/ 3e/student_home.html. You can also review audio flashcards, quiz yourself, and explore related Spanish-language sites.

4. Nayeli recibió la noticia que Adriana y Felipe fueron a Puerto Rico.

a. Nayeli está muy contenta. b. Nayeli está muy preocupada. 5. Nayeli cambia sus planes de viaje.

a. Quiere proteger a Adriana y Felipe. b. Quiere conocer otra ciudad. 6. Gafasnegras vigila a Nayeli...

a. para saber dónde están Adriana y Felipe. b. para saber adónde va Nayeli.

weights therapeutic massage

2 Situaciones. Dramatize one of the following situations.

beautiful Have a nice trip! free (independent) I haven’t got a clue. Hey! ; Listen! What a pleasure!

Borinquen

CRUCERO CARIBEÑO Disfrute de una fantástica aventura en Puerto Rico, a bordo° de los espectaculares barcos de la compañía Cruceros S.A. Duración: 9 días y 8 noches Precio: 925 dólares americanos Incluye desayuno continental. Otras comidas son adicionales. ATRACCIONES Comida Buffet • Bar a bordo Discoteca nocturna° • Tiendas Clases de baile con excelentes instructores GIMNASIO COMPLETO Ejercicios aeróbicos en grupo Segundo paso  ciento ochenta y cinco Médico especialista en medicina deportiva Equipos de ejercicios con pesas° Masaje terapéutico°

1. Adriana y Felipe hablan con el recepcionista del hotel sobre los deportes que juega la gente en la playa. 2. El recepcionista del hotel conversa con Adriana y Felipe sobre su reservación.

Escritura. Write a brief summary of this episode of Caminos del jaguar. (4–6 3 sentences) 184

ciento ochenta y cuatro  Unidad 5

NOTA CULTURAL El turismo en el Caribe hispano Cada año, millones de turistas de todas partes del mundo visitan las playas del Caribe. Muchos llegan en avión o en barco a Puerto Rico, a Cuba y a la República Dominicana. En estas islas, el turismo es muy importante para su economía. Los turistas disfrutan de las hermosas playas y temperaturas agradables, que varían entre los 27 °C y 29 °C. En Puerto Rico, mucha gente visita el Yunque, un famoso parque nacional con plantas y animales exóticos.

Primer paso  ciento ochenta y tres

viii

Overview Unidad 5

183

Notas culturales on the regions featured in Caminos del jaguar provide you with a context in which to learn about Hispanic cultures and make cross-cultural comparisons. These cultural notes include information on the traditions, pastimes, and geography throughout the Spanishspeaking world.

185

Lectura

The Lectura section offers authentic works and authorgenerated passages thematically related to the active vocabulary and culture notes of the unit.

For further reading practice online, visit the Caminos website at http://college.hmco.com/ languages/spanish/ renjilian/caminos/3e/ student_home.html.

Reading Strategy

How to use the dictionary When reading a text in Spanish, go through it several times, checking for words you already know as well as for cognates, which you have studied in earlier chapters. You should also try to guess the meaning of words you do not know through the context of the sentence and the text. Once you have applied this strategy, use the dictionary to confirm your guesses. The dictionary may give you several different meanings for a word. It is important to determine the grammatical form of the word because that can affect its meaning. Note the following facts about Spanish dictionaries. Verbs (verbos) appear in the infinitive form. If you are looking up a conjugated form of a verb, you will have to determine its infinitive before you start your search. Masculine and feminine forms of nouns (sustantivos) are listed and marked m. or f. The meaning of a noun may change depending on its form.  Only the masculine singular form of an adjective (adjetivo) is usually listed and marked adj.  Idiomatic expressions (expresiones idiomáticas) are listed by their most important word. Sometimes you need several attempts to determine the main word.  The letter ñ is listed as a separate letter after n. In older dictionaries, the letter combinations ll (as in llover) and and ch are listed as separate letters, after l and c respectively.  

Reading strategies provide you with various techniques for approaching diverse texts. A variety of pre- and post-reading exercises, including comprehension checks, personalized questions, and expansion activities, supporting skill development.

Vamos al Caribe hispano: Cuba, Puerto Rico y la República Dominicana L FLORIDA

Cayos

Isla

sB

ah am

as

as tres islas caribeñas de habla española, Cuba, Puerto Rico y la República Dominicana, tienen una

0 0

150

300 Kilómetros 150

300 Millas

La Habana CUBA

OCÉANO

ti An

herencia1 tricultural común: San Juan La Española ATLÁNTICO Pico Duarte Isla de Pinos la indígena2 de cada región, Guantánamo Santo PUERTO la española y la africana. Esta Domingo RICO mezcla3 étnica les da gran HAITÍ REPÚBLICA JAMAICA DOMINICANA riqueza a sus tradiciones, a Mar Caribe su música, a su literatura y a su vida diaria, pero cada isla tiene también su identidad propia. Las islas tienen bellas playas y hermosa arquitectura colonial. Estas islas del Caribe comparten aspectos de su cultura, herencia y tradiciones con otras regiones hispanas como las costas caribeñas de Costa Rica, Panamá, Colombia y Venezuela. llas

ores Men

1

heritage; 2indigenous; 3mix

Pareja dominicana en la playa

La Playa de Varadero, La Habana, Cuba

198

Cuba Cuba es la más grande de las tres islas caribeñas. Fue el segundo lugar4 al que llegó Cristóbal Colón5. Los españoles llevaron esclavos africanos para trabajar en las plantaciones de azúcar6. Al azúcar lo llamaban “el oro blanco” por su valor económico en esa época. Con el tiempo, se mezclaron los africanos con los españoles para producir la rica mezcla racial que hoy existe en la isla. En 1959 Fidel Castro lideró una revolución en Cuba y por más de treinta años, hasta 1990, Cuba estuvo bajo el socialismo de la Unión Soviética. Actualmente7 la isla está en transición económica. Tiene más de once millones de habitantes.

ciento noventa y ocho  Unidad 5

habitantes indígenas, los taínos, la llamaban “Quisqueya”. La población de la isla tiene también herencia europea y africana debido a15 los esclavos que llevaron a trabajar allí. Actualmente es un gran centro turístico en la región caribeña, aunque también sufre de mucha pobreza económica y desigualdad social. Tiene casi16 ocho millones de habitantes.

Actividades

Un arrecife de coral en el Mar Caribe

¿Verdadero o falso? Write V if the following ideas are verdaderas or F if they 1 are falsas. Correct the false sentences.

Puerto Rico Puerto Rico es la más pequeña de las tres islas hispanas y es un Estado Libre Asociado8 de los Estados Unidos. Los puertorriqueños pueden viajar libremente entre la isla y los EE. UU.9 La población indígena de la isla de Puerto Rico, los taínos o arauacos, tenía10 una sociedad bastante avanzada en esta isla de 175 kilómetros de largo11 y 56 kilómetros de ancho12. La población hoy en día13 es de casi cuatro millones de habitantes.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

La República Dominicana

2 Cómo buscar palabras en el diccionario. Keep a list of the words that you

La República Dominicana comparte14 la misma isla que la República de Haití. Este país fue el primer centro administrativo español en América y sus 4

place; 5Christopher Columbus; 6sugar; 7Today; 8free associated state; 9U.S.; 14 shares; 15because of; 16almost.

El azúcar fue importante para la economía de Cuba. Cuba es la más pequeña de las islas de habla española. Los taínos llamaban (called) “Quisqueya” a Puerto Rico. En las islas caribeñas de habla española hay una mezcla étnica de influencia indígena, española y africana. Puerto Rico es un Estado Libre Asociado de los Estados Unidos. Haití y Cuba comparten la misma isla. Puerto Rico tiene ocho millones de habitantes.

needed to look up in the dictionary for this reading and compare them with that of a friend. Are there any that you could have guessed without looking them up? Which ones?

10

had;

11

in length;

12

in width;

13

today;

Compara y contrasta. Compare and contrast the different characteristics of 3 Cuba, the Dominican Republic, and Puerto Rico. Which island do you find the most interesting? Why? Work with a partner. Segundo paso  ciento noventa y nueve

199 Cuba

Puerto Rico

La República Dominicana

Población Etnicidad Sistema político Productos económicos Otros aspectos

Conversaciones cortas. Work with a partner to answer the following 4 questions. ¿Qué islas hay en tu región? ¿Cómo son? ¿Tienen playas? ¿A qué isla del mundo quieres viajar? ¿Dónde está? ¿Cómo es? ¿Qué influencia étnica hay en tu región o estado? ¿A qué grupo étnico pertenecen los padres y los abuelos de tu compañero/a de cuarto? 5. ¿Qué idiomas hablan en tu país actualmente? ¿Y en tu familia? 1. 2. 3. 4.

200

doscientos  Unidad 5

Overview Preface

ix

Escritura W S riting trategy

Using a dictionary

Review the reading strategy prior to reading this strategy. To use a dictionary effectively, be sure to keep the following in mind. There are many translations for some words. Look for the definition that best suits your needs. Once you have selected a word in the English–Spanish section, cross check its meaning in the Spanish–English section of the dictionary to assure accuracy, and be sure to read any grammar notes that will tell you about irregular forms, different translations, and so on. Always review the guide to using a particular dictionary to understand important symbols and abbreviations. Below are some common abbreviations and sample dictionary entries.

Workshop f. m.

femenino masculino

adv. s.

adverbio sustantivo (noun)

adj.

adjetivo

fan1 (fan) I. s. (paper) abanico; (electric) ventilador m; AGR. aventadora II. tr. fanned, fan-ning (to cool ) abanicar; FIG. (to stir up) avivar, excitar; AGR. aventar —intr. • to f. out abrirse en abanico fan2 (fan) s. FAM. (enthusiast) aficionado, hincha m. support (se-port`) I. tr. (weight) aguantar, sostener, corroborar; (a spouse, child) mantener; (a cause, theory) sostener, respaldar; (with money) ayudar * to s. oneself (to earn one’s living) ganarse la vida; (to learn) apoyarse II. s. (act) apoyo; (maintenance) mantenimiento; ARQ., TEC. soporte m.

The new Artes y letras section introduces you to the music, art, and literature of the Spanish-speaking world. Appearing after every even-numbered unit, this section includes an overview of well-known personalities as well as short pieces on art and music specific to the featured region.

Strategy in Action For additional practice using a dictionary, complete the exercises below and in the Escritura I section of your Student Activities Manual for Unidad 5.

el diccionario. Refer to the dictionary entries above to translate the 1 Usando italicized words. Be sure to use the appropriate form of the word or phrase.

For further writing practice, visit the Caminos website at http://college.hmco.com/ languages/spanish/ renjilian/caminos/3e/ student_home.html.

Work in groups. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

Can I count on your support?. I can’t support myself on this salary. My psychology instructor supports the Freudian school of thought. The house has good support beams. I’m a sports fan. It’s hot outside and you need to fan yourself to keep cool. Turn on the fan! It’s hot in here.

Querido/a amigo/a. You are on vacation. Write a postcard to your best friend, 2 telling about your trip. Describe the hotel, its amenities, what there is to do, and what you like and don’t like about the hotel. Then narrate a sequence of events to tell your friend what you did on your first day there. Be sure to use the preterite tense to talk about the things you did.

3 Mi primer día del trabajo. Congratulations! You just landed your dream job.

Your first day on the job, however, was not what you expected. By the end of the day you are very frustrated and decide to write an email to your best friend to tell him / her all about your bad day. Describe your day to your friend, and don’t forget to include all the details. Remember to use the preterite. Segundo paso  doscientos uno

201

Caminos also takes a process approach to writing. Each writing section includes a writing strategy to ease you into the activities that follow and culminates in the writing of some type of prose.

Resumen de vocabulario PRIMER PASO CHECKING INTO A HOTEL

Adjetivos

Sustantivos

cómodo/a doble lujoso/a (de lujo) sencillo/a

el alojamiento el ascensor/elevador el botones el buzón el cajero automático el cambio de dinero/ moneda el cheque de viajero el/la conserje el despertador el (dinero en) efectivo la elegancia el equipaje el estacionamiento la habitación el/la huésped el lujo la maleta el (mini) bar la primera/ segunda clase la recepción el/la recepcionista la reservación el salón (la sala) de conferencias la tarifa la tarjeta de crédito la vista

The end-of-unit Resumen de vocabulario lists include thematically and functionally grouped active vocabulary presented in the unit for easy review and reference.

lodging, accommodations elevator porter mailbox automated teller machine (ATM) money exchange traveler’s check concierge alarm clock cash elegance luggage parking lot room guest luxury suitcase (mini)bar first / second class reception receptionist reservation conference room rate, fare, tariff credit card view

Verbos alojar(se) atender (ie) confirmar hacer una llamada (de larga distancia/ por cobrar) registrar reservar

202

x

Overview

doscientos dos  Unidad 5

to stay (in a hotel) to attend to, wait on to confirm to make a (long distance / collect) phone call to register to reserve

comfortable double luxurious single (room or bed)

Otras expresiones ¿A nombre de quién? ¿En qué le(s) puedo servir? con desayuno con media pensión con vista al mar ¿Cuánto cuesta... ? ¿Dónde puedo cambiar el dinero? Lo siento. por supuesto ¡Que disfrute/n de su estadía/estancia!

In whose name? How can I help you? with breakfast with two meals with an ocean view How much does . . . cost? Where can I exchange money? I’m sorry. of course Enjoy your stay!

TALKING ABOUT THE BEACH Sustantivos el balón (beach) ball las gafas de sol la novela el picnic la playa el protector/ bronceador solar el/la radio la sandalia el sombrero la sombrilla la toalla towel el traje de baño

sunglasses novel picnic beach sunscreen

radio sandal hat parasol / beach umbrella bathing suit

Verbos broncearse bucear buscar conchas

to get a tan to go skindiving, snorkeling to look for shells

“Crecer no tiene que ver con ser famoso, crecer está dentro de ti. Y llevar la música de mi pueblo es lo que me ha hecho crecer”. —Carlos Vives (Colombia) Comprensión Trabajando en parejas, háganse las preguntas.

Isla

FLORIDA

ah am

0

as

Cayos

sB

0

150

150

300 Millas

La Habana CUBA La Española Pico Duarte

Isla de Pinos

PUERTO RICO

To learn more about the people featured in this section, visit the Caminos website at http://college .hmco.com/languages/ spanish/renjilian/caminos/ 3e/student_home.html.

ARTE

ores Men

Santo Domingo REPÚBLICA DOMINICANA

llas

HAITÍ

OCÉANO ATLÁNTICO

San Juan ti An

Guantánamo JAMAICA

1. ¿Qué influencias hay sobre el arte, la música y la literatura del Caribe? ¿Conoces alguna obra de los artistas mencionados? 2. ¿En qué categorías ganaron los cantantes los Grammy Latinos? ¿Cuál prefieres escuchar tú? ¿Por qué?

300 Kilómetros

Mar Caribe

EL CARIBE

PERSONALIDADES

AIMÉE GARCÍA

H Wilfredo Lam

Marc Anthony

José Alicea

Bebo Valdés

Juan Luis Guerra

ay muchas personalidades importantes en las artes de las islas del Mar Caribe. Las influencias en muchas de sus creaciones de arte, música y literatura son de origen africano, indígena y europeo. Entre los artistas cubanos están Wilfredo Lam, pintor surrealista y Yamilys Brito, que incluye imágenes con palabras en algunas de sus obras artísticas. Entre los artistas importantes de Puerto Rico hay dos que crean carteles de acontecimientos en la isla: José Alicea y Lyzette Rosado. En la República Dominicana dos artistas famosos son Enriquillo Rodríguez y Clara Ledesma. Muchos caribeños recibieron un Grammy Latino en 2005. De Puerto Rico ganaron Marc Anthony por el Mejor Álbum de Salsa; Elvis Crespo por el Mejor Álbum de Merengue y Mejor Álbum de Rock Vocal; y Obie Bermúdez, por el Mejor Vocal Pop Masculino. También el dominicano Juan Luis Guerra ganó en dos categorías: el Mejor Álbum Cristiano en español y la Mejor Canción Tropical del año. Entre los cubanos, Bebo Valdés ganó por el Mejor Álbum de Jazz Latino; Israel “Cachao” López por el Mejor Álbum Tropical Tradicional y la cantante Lila Downs, que nació en Cuba, recibió el Grammy Latino por el Mejor Álbum Folklórico de 2005. Hay muchos escritores caribeños de importancia en las épocas recientes. La puertorriqueña Esmeralda Santiago, la dominicana Julia Álvarez y la cubana Cristina García son tres novelistas que viven en Estados Unidos y escriben sobre la condición humana de los caribeños. Visita el sitio web de Caminos para leer más en español sobre estas personalidades y otros caribeños influyentes.

Obie Bermúdez

guide

Aimée García es una artista cubana que nació en 1972 en la ciudad de Matanzas. Su arte apareció en muchas exhibiciones en Cuba, México, Corea del Sur y Estados Unidos. En el año 1999 pintó La guía˚, pintura que es una combinación de óleo en lienzo˚, con hilo˚ y madera˚.

La guía

oil on canvas string / wood

Lila Downs

Comprensión Trabajando en parejas, estudien esta pintura y contesten las preguntas. Israel “Cachao” López

Esmeralda Santiago

1. La artista está pintando una escena con árboles˚. ¿Qué colores usa para pintar la escena? En tu opinión, ¿qué hora del día es? 2. Describe a la artista en la pintura. ¿De qué color es su vestido? ¿Cuántos años crees que tiene ella? ¿Cuántos años tiene la artista Aimée García? 3. ¿Qué función tiene la jirafa˚? ¿Hay otro animal posible? 4. ¿De qué colores es la jirafa? En tu opinión, ¿qué efecto produce en la pintura? ¿cómico? ¿absurdo? ¿interesante? ¿...? ¿Por qué? 5. ¿Qué relación hay entre la fotografía de la artista y la artista en la pintura? ¿Son dos mujeres diferentes o es la misma persona? 6. ¿Te gusta o no te gusta esta pintura? ¿Por qué?

trees

giraffe

Elvis Crespo

Artes y letras  doscientos treinta y siete

236

237

doscientos treinta y seis  Artes y letras

“...tengo el gusto de andar por mi país, dueño de cuanto hay en él”. —Nicolás Guillén (Cuba), “Tengo”

Poems, quotes, and literary excerpts by writers of the region help further develop reading and critical thinking skills. “Estatuas” Las estatuas mueren también, si nadie las mira.

Comprensión En parejas, contesten las preguntas. 1. 2. 3. 4.

MÚSICA OLGA TAÑÓN La artista musical, Olga Tañón, es puertorriqueña. Ganó un Grammy Latino de la Mejor Interpretación Vocal Femenina de 2003 por su álbum, “Sobrevivir˚”. Ella canta diversos estilos musicales como merengue y balada pop. Tañón incluye en su nuevo álbum, “A puro fuego˚”, sus discos más celebrados de los diez años pasados de su carrera.

¿Es el poema sobre las personas, los lugares o las cosas? En la opinión del poeta, ¿cuándo mueren las estatuas? El poeta indica que las estatuas son como personas. ¿Qué opinas tú? Describe una estatua famosa de tu región: ¿De qué color es? ¿Dónde está? ¿Es grande o pequeña? ¿De qué o de quién es? ¿Por qué es importante? ¿Por qué (no) te gusta?

“Apuntes˚ para el poema”

Notes

Hice apuntes para escribir un poema a la primavera, y de tanto (re)escribirlo, sólo quedó de las flores, el recuerdo˚ de su aroma, y mi asombro˚ ante tanto verdor˚.

memory amazement / greenness

Comprensión Survive Pure Fire

Trabajando en parejas, contesten las preguntas. 1. 2. 3. 4. 5. 6.

Antes de crear el poema, ¿qué escribió el poeta? ¿A qué estación del año le escribió el poema? ¿Qué quedó de las flores que el poeta puso en el poema? Al final del poema, ¿qué color asocia el poeta con la primavera? ¿De qué color es tu flor favorita? ¿Tiene un aroma delicado o fuerte? ¿Te gustan más las flores de la primavera o del verano? En tu región, ¿hay flores también en el otoño o en el invierno?

Artes y letras  doscientos treinta y nueve

239

Comprensión Trabajen en parejas para contestar las preguntas. 1. ¿De dónde es Olga Tañón? 2. Según la lectura, ¿qué tipo de música canta? ¿Qué premio ganó? 3. ¿Cómo se llaman dos de sus álbumes musicales? ¿Qué emociones despiertan los títulos? 4. ¿A qué otro/a cantante hispánico/a conoces? ¿De dónde es? ¿Qué canta?

LITERATURA NORBERTO JAMES RAWLINGS El autor Norberto James Rawlings nació en la República Dominicana en 1945. Este poeta dominicano es también profesor de español. Se graduó de la Universidad de La Habana y, en 1992, recibió su doctorado en lengua y literatura hispánica de Boston University. Los poemas aquí son de su nuevo libro, La urdimbre del silencio (The Weaving of Silence), que se publicó en 2000 en La República Dominicana.

238

doscientos treinta y ocho  Artes y letras

Comprehension activities reinforce linguistic practice of the themes presented through the art, music, and literature.

Overview

xi

Student Components STUDENT TEXTBOOK This textbook is your primary resource for learning Spanish. It contains cultural information, vocabulary and grammar presentations and practice, and activities to help you develop listening, speaking, reading, and writing skills in Spanish.

IN-TEXT AUDIO CD Packaged with your textbook, the audio CD contains recordings that correlate to activities in the Vocabulario y lengua sections of the units. There are generally two listening activities in each unit, designed to develop your listening skills.

STUDENT ACTIVITIES MANUAL (SAM) The Student Activities Manual contains workbook, lab, and video activities that provide important additional practice of topics in your text. The Workbook section, which parallels the organization of the units in your text, includes activities to reinforce the vocabulary and grammar that you learn in class as well as practice to help develop your reading and writing skills. The Lab section contains a variety of listening activities for each unit to build your ability to comprehend spoken Spanish. The Video section of the SAM provides pre- and post-viewing activities that correspond to each episode of the Caminos del jaguar video.

SAM AUDIO CD PROGRAM The SAM Audio CDs contain the recorded material that coordinates with the lab activities in the Student Activities Manual.

CAMINOS DEL JAGUAR VIDEO

Video/DVD

Available in DVD format as well as on the Caminos Online Study Center, this award-winning video features an exciting, action-packed mystery that incorporates myth, folklore, and local regional culture. Filmed on location in Mexico, Spain, Costa Rica, Puerto Rico, Ecuador, and the United States, the video’s twenty-four segments are divided into two 7- to 12-minute segments per unit. The graphic novel episodes in the textbook parallel and summarize each video episode to prepare you for viewing, and video activities in the SAM help focus your viewing and check your understanding of the episodes.

e-SAM POWERED BY QUIA This online version of the Student Activities Manual contains the same content as the print version, plus the material recorded on the SAM Audio CDs, in an interactive environment that provides immediate feedback for many activities so you can monitor your progress. It also includes links to the video and to verb charts and Spanish-English and English-Spanish vocabularies from the textbook.

xii

Student Components

T

e-SAM

www.blackboard.com

The Blackboard/Web CT Premium Access Code Card allows access to the SAM on the Blackboard or Web CT platform. These platforms also include links to verb charts and Spanish-English and English-Spanish vocabularies from the textbook. T

e-BOOK + e-SAM

www.blackboard.com

A completely interactive experience, the e-Book provides the entire text online, integrated with links to a wide variety of resources that are accessible with the click of a mouse. Each resource expands on the content of the text and allows you to practice and reinforce what you have learned. Each link is located at the point of relevance in the text. A synchronous voice chat feature also allows you to collaborate with other students and your instructor on pair and group activities. In addition, audio pronunciations of each chapter’s active vocabulary and grammar terms are included.

ONLINE STUDY CENTER

  

The Caminos web site includes a variety of activities and resources to help you practice vocabulary and grammar, review for quizzes and exams, and explore Spanish-language web sites. The Improve Your Grade section includes MP3 files of the in-text audio; the video transcript; flashcards; web search activities; interactive multimedia activities (drag-and-drop, matching, multiple choice, fill-in, games, and more) that practice unit vocabulary and grammar and reinforce understanding of the Caminos del jaguar video through video-based activities. Ace the Test offers ACE practice tests designed to check your progress with unit vocabulary and grammar, as well as video comprehension. Resources provides web links to cultural sites (attractions, cuisine, geography, etc.), maps, and academic resources. The Online Study Center is accessible at http://college.hmco.com/languages/ spanish/renjilian/caminos/3e/student_home.html.

SMARTHINKING ONLINE TUTORING Access online tutorial support using chat technology, feedback tools, and virtual whiteboards. SMARTHINKING lets you work one-on-one with trained Spanish tutors in live sessions during your usual homework hours. If a question arises outside of a tutorial session, you can submit it to a tutor any time and receive a reply within 24 hours or access around-the-clock independent study resources. You can learn more about SMARTHINKING at http://college.hmco.com/languages/ spanish/renjilian/caminos/3e/student_home.html.

Student Components

xiii

DA

UN

I

UN

I

Scope and Sequence D

P

Unidad preliminar 1

VOCABULARIO

LENGUA

Greetings 2 Introductions 3 Nationalities / Identities 8

The Spanish Alphabet 4

DA

D

1 En la universidad 16 VOCABULARIO LENGUA Primer paso  Describing

things in a room 18  Counting from 0 to 199 26

I

articles and nouns 20 colors (Noun and adjective agreement) 24

 Identifying

Segundo paso

 Describing

 Discussing

 Using

academic schedules and subjects 30

UN

 Using

DA

people and things using ser 34 adjectives 37  Telling time 40

D

2 En la ciudad VOCABULARIO

52 LENGUA

Primer paso  Describing

an apartment 54  Identifying furnishings and household chores 59

 Expressing  Describing

possession 56 actions in the present: Regular verbs 61

Segundo paso  Indicating

likes and dislikes 66  Talking about places in a city 71

 Expressing  Describing

location and emotion with estar 68 present actions in progress 72

ARTES Y LETRAS: Hispanos en los Estados Unidos 84 xiv

Scope and Sequence

CULTURA Hispanics in the United States 7 Myth and Mystery: Caminos del jaguar 10 Who’s Who 12

CULTURA

LECTURA Y ESCRITURA

Caminos del jaguar: ¿Arqueóloga o criminal? 28 Nota cultural: Los héroes gemelos 29

Reading Strategy: Recognizing cognates 44 Identifying prefixes 44 Lectura: Estudiantes talentosos 46 Writing Strategy: Creating a cluster diagram 47

Caminos del jaguar: El destino llama 42 Nota cultural: Los mayas de México 43

CULTURA

LECTURA Y ESCRITURA

Caminos del jaguar: Malas noticias 64 Nota cultural: La Universidad de las Américas 65

Reading Strategy: Asking questions 78 Lectura: Bienvenidos a Puebla: Ciudad de ángeles 78 Writing Strategy: Brainstorming ideas 80

Caminos del jaguar: Jaguares gemelos 76 Nota cultural: Los códices mayas 77

Scope and Sequence

xv

I

UN

DA

D

3 De viaje VOCABULARIO

88 LENGUA

Primer paso  Talking

about weather and seasons 90  Discussing transportation 100

 Describing

Segundo paso

 Expressing

 Ordering

UN

I

food in a restaurant 108  Using large numbers: 200 to 2,000,000 114

DA

actions in the present: Present indicative of stem-changing verbs; tener, ir, venir 94  Talking about daily routines: Reflexive actions 102 actions in the present: Verbs with irregular yo forms; Saber and conocer 111  Showing location of people, places, and things: Demonstrative adjectives and pronouns; Adverbs of location 116

D

4 La vida diaria VOCABULARIO

128 LENGUA

Primer paso  Discussing

professions 130

 Using

indirect object pronouns 133  Indicating likes and dislikes: Gustar and similar verbs 136  Using affirmative, negative, and transitional expressions 139

Segundo paso  Talking

about family members 144 location: Prepositions 150

 Expressing

 Distinguishing

between ser and estar 147  Narrating events in the past: Preterite of regular verbs 153

UN

I

ARTES Y LETRAS: España 164 DA

D

5 Vacaciones en la playa VOCABULARIO LENGUA Primer paso

 Using

 Checking

 Narrating

into a hotel 170 about the beach and leisure activities 176

 Talking

Segundo paso  Discussing

xvi

vacations 184

Scope and Sequence

168

direct object pronouns 173 events in the past: Preterite of verbs with spelling changes; ir, ser, dar 178

 Using

double object pronouns 187  Narrating events in the past: Preterite of stem-changing -ir verbs 189  Narrating events in the past: Preterite of irregular verbs 192

CULTURA

LECTURA Y ESCRITURA

Caminos del jaguar: Información confidencial 106 Nota cultural: Los terremotos en México 107

Reading Strategy: Skimming 122 Scanning 123 Lectura: Sevilla, ciudad sensacional 122 Writing Strategy: Providing supporting details 124

Caminos del jaguar: Las reglas son las reglas 120 Nota cultural: España y el uso de vosotros 121

CULTURA Caminos del jaguar: Un negocio sucio 142 Nota cultural: La estación de Atocha 143 Caminos del jaguar: ¡Susto espantoso! 156 Nota cultural: El Archivo General de Indias 157

LECTURA Y ESCRITURA Reading Strategy: Making notes in the margin 158 Lectura: A España le encantan los turistas 158 Writing Strategy: Creating a timeline 161

CULTURA

LECTURA Y ESCRITURA

Caminos del jaguar: Volibol y amor en la playa 182 Nota cultural: El turismo en el Caribe hispano 183

Reading Strategy: How to use the dictionary 198 Lectura: Vamos al Caribe hispano: Cuba, Puerto Rico y la República Dominicana 198 Writing Strategy: Using a dictionary 201

Caminos del jaguar: Dos espías 196 Nota cultural: Los parques nacionales 197

Scope and Sequence

xvii

I

UN

DA

D

6 El tiempo libre 204 VOCABULARIO LENGUA Primer paso  Enjoying

 Describing

Segundo paso

 Giving

music and dance 206  Talking about sports and exercise 213

 Discussing

television and movies 222

in the past: Imperfect 210  Distinguishing between por and para 216 instructions and making requests: Formal commands 224  Using adverbs ending in –mente 227

UN

I

ARTES Y LETRAS: El Caribe 236 DA

D

7 De compras VOCABULARIO

240 LENGUA

Primer paso  Talking

about stores and shopping 242  Shopping for clothes 244

 Contrasting

the preterite and the imperfect; Verbs with different meanings in the preterite: conocer, poder, querer, saber 246

Segundo paso  Bargaining

UN

I

in a marketplace 254  Asking for and giving directions 256

DA

 Making

comparisons; Superlatives; Possessive pronouns 258

D

8 Salud y bienestar 272 VOCABULARIO LENGUA Primer paso  Identifying

parts of the body 274  Making a doctor’s appointment 276

 Expressing

requests and emotions: Present subjunctive 278

Segundo paso  Learning

about foods and nutrition 286

 Discussing

progressive actions in the past: Past progressive 289 doubt or certainty: Present subjunctive / indicative 291

 Expressing

ARTES Y LETRAS: Sudamérica xviii

Scope and Sequence

304

CULTURA

LECTURA Y ESCRITURA

Caminos del jaguar: ¡Prisioneros en peligro! 220 Nota cultural: El Yunque 221

Reading Strategy: Identifying main ideas 230 Lectura: Diversos deportes del Caribe 230 Writing Strategy: Freewriting 233

Caminos del jaguar: ¡Bomba! 228 Nota cultural: El Centro Ceremonial Indígena de Tibes 229

CULTURA

LECTURA Y ESCRITURA

Caminos del jaguar: Ganas de vivir 252 Nota cultural: Quito, Ecuador 253

Reading Strategy: Tapping background knowledge 266 Lectura: Soy Rumiaya, el alma de la roca 267 Writing Strategy: Paraphrasing 269

Caminos del jaguar: Magia en Mitad del Mundo 264 Nota cultural: El nombre del Ecuador 265

CULTURA

LECTURA Y ESCRITURA

Caminos del jaguar: La curandera carismática 284 Nota cultural: Curanderos 285

Reading Strategy: Comparing and contrasting 296 Lectura: Salud y bienestar: Toma control de tu vida 297 Writing Strategy: Using visual organizers (Venn diagrams) 299

Caminos del jaguar: Un plan secreto 294 Nota cultural: Los tejidos 295

Scope and Sequence

xix

I

UN

DA

D

9 La tecnología VOCABULARIO

308 LENGUA

Primer paso  Talking

about technology 310

Segundo paso

UN

I

 Discussing

DA

cars 322

 Contrasting

the indicative and subjunctive in adjective clauses 314  Giving instructions: Familiar tú commands 316  Contrasting

the indicative and subjunctive in adverbial clauses 324  Describing actions in the recent and remote past: Present perfect and pluperfect (past perfect) indicative 326

D

10 Tradiciones y artes 340 VOCABULARIO LENGUA Primer paso  Learning

about holidays and traditions 342

Segundo paso  Talking

about art and artists 354 crafts and folk art 358

 Discussing

 Indicating

subjective feelings, emotions, and attitudes in the past: Imperfect subjunctive 346  Linking actions: Subjunctive with adverbial clauses 349  Using

UN

I

Artes y letras: Centroamérica DA

relative pronouns 360

370

D

11 Temas de la sociedad VOCABULARIO LENGUA

376

Primer paso  Talking

about contemporary society 378  Reacting to societal issues 381

 Using

the future tense and future of probability 382

Segundo paso  Discussing

xx

environmental issues 388

Scope and Sequence

 Expressing

emotions and doubt in the past: Present and pluperfect (past perfect) subjunctive 390  Using the conditional tense and conditional of probability 393

CULTURA

LECTURA Y ESCRITURA

Caminos del jaguar: ¿Misión cumplida? 320 Nota cultural: El padrino / La madrina 321

Reading Strategy: Defining audience and purpose 332 Lectura: Coches de hoy y mañana 333 Writing Strategy: Developing a point of view 336

Caminos del jaguar: Intuiciones y acusaciones 330 Nota cultural: Los parques nacionales de Costa Rica 331

CULTURA

LECTURA Y ESCRITURA

Caminos del jaguar: En la oscuridad 352 Nota cultural: El maíz 353

Reading Strategy: Taking notes in a chart 364 Lectura: Fiestas centroamericanas: Nicaragua, Honduras y El Salvador 364 Writing Strategy: Summarizing 367

Caminos del jaguar: ¿Traición o verdad? 362 Nota cultural: Cuauhtémoc 363

CULTURA

LECTURA Y ESCRITURA

Caminos del jaguar: Trampa de trampas 386 Nota cultural: El Instituto de Culturas Texanas 387

Reading Strategy: Distinguishing facts from opinions 398 Lectura: ¡Milenios de miedos! 399 Writing Strategy: Narrowing a topic 401

Caminos del jaguar: ¡Gol! 396 Nota cultural: El Paseo del Río en San Antonio 397

Scope and Sequence

xxi

I

UN

DA

D

12 Del pasado al presente VOCABULARIO LENGUA

404

Primer paso  Comparing

 Using

si clauses in the present 409  Expressing hypothetical actions: Si clauses 410

the Aztecs, Mayas, and Incas 406

Segundo paso  Contrasting

 Discussing

Hispanic contributions in the United States 414

Artes y letras: México

 Using

428

Reference Section Appendix A: Verb Charts 436 Appendix B: Prefixes and Suffixes 451 Appendix C: Classroom Expressions 452 Appendix D: Video Expressions 453 Spanish-English Vocabulary 456 English-Spanish Vocabulary 471 Index 483 Credits 487

xxii

Scope and Sequence

435

pero, sino, and sino que 418 passive forms 419

CULTURA

LECTURA Y ESCRITURA

Caminos del jaguar: ¿Chocolate o cárcel? 412 Nota cultural: El Zócalo 413

Reading Strategy: Using a genealogical chart with notes 424 Lectura: Ecos del pasado: Héroes mayas 424 Writing Strategy: Editing one’s own work 426

Caminos del jaguar: Amor y paz 422 Nota cultural: El Museo Nacional de Antropología 423

Scope and Sequence

xxiii

Acknowledgments We would like to thank the World Languages group of Houghton Mifflin’s College Division for supporting us throughout the different stages of development and production of Caminos. To Rolando Hernández, Glenn Wilson, Kim Beuttler, Sandy Guadano, Beth Wellington, Eileen Bernadette Moran, Amy Johnson, Carol Newman, Emily Meyer, Paola Moll, and Shirley Webster, we appreciate your helpful insights and guidance. To Mary-Anne Vetterling, we express our deepest thanks for all your contributions to this project. My deepest gratitude to Wellesley College and the Spanish Department for your enduring love and professional support on all my caminos; to the Knapp Media and Technology Center, for your continued assistance; to the Education Department, for your partnership in so many educational endeavors; and to Natalie Drorbaugh, María García, Kerry Renjilian-Gough, and Hillary Hurst for your constant contributions and assistance. —Joy Renjilian-Burgy Special thanks to Senior Lecturer Douglas Morgenstern, Professor Steven Lerman, and all my colleagues at MIT for their inspiration and support. —Ana Beatriz Chiquito I would like to thank the members of the Department of Hispanic Studies, University of Massachusetts, Boston, for creating such a collegial atmosphere in which to teach and learn. A very special thanks to Reyes Coll-Tellechea, Clara Estow, Esther Torrego, and Peggy Fitzgerald for your support and encouragement. I also thank our students and language instructors for your inspiration and collaboration. —Susan M. Mraz We would like to gratefully acknowledge our reviewers, focus group participants, and special contributors: Estíbaliz Alonso, University of Iowa Francisco Álvarez, Miracosta Community College – Oceanside Campus María Amores Brenda Barceló, University of California – Santa Cruz Rebeca Bataller, University of Iowa Robert Baum, Arkansas State University Patricia Bazán-Figueras, Fairleigh Dickinson University Rosamel S. Benavides, Humboldt State University Raquel Blázquez-Domingo, University of South Carolina – Columbia Christine Bridges-Esser, Lamar University Alan Bruflat Obdulia Castro, University of Colorado Clara Chávez Burchardt, Rose State College Susan Cheuvront, University of Iowa Alicia Cipria, University of Alabama Guillermo “Memo” Cisco, Oakland Community College – Auburn Hills Campus Felice Coles, University of Mississippi Purificación Crowe, University of South Carolina – Columbia José Cruz, Fayatteville Technical Community College Lee Daniel, Texas Christian University Mary Doerfeld, University of Iowa María Dorantes, University of Michigan Gene DuBois, University of North Dakota

xxiv

Acknowledgements

Héctor Enríquez, University of Texas – El Paso Toni Esposito, University of Pennsylvania Ana Esther Fernández, University of Iowa Ken Fleak, University of South Carolina – Columbia Yolanda Flores, University of Vermont Donald B. Gibbs, Creighton University Mark Goldin, George Mason University Juan Gómez-Canseco, Santa Fe Community College Ana González, University of North Carolina – Charlotte Yolanda L. González, Valencia Community College – East Campus María Grana, Houston Community College Lisa Hall López, Trident Technical College D. Carlton Hawley Nancy Hayes, University of Iowa Ellen Haynes, University of Colorado – Boulder Margarita Hodge, Northern Virginia Community College – Alexandria Campus Cathy House, Miracosta Community College – San Elijo Campus April Howell, Coastal Carolina Community College Paloma Lapuerta, Central Connecticut State University Susan Larson Luis E. Latoja, Columbus State Community College Miguel Lechuga Roxana Levin, St. Petersburg Jr. College – Tarpon Campus Margarita Lezcano Judith Liskin Gasparro, University of Iowa Rosa M. López Cañete, The College of William and Mary Constance Marina, Regis College William Martínez, Jr., California Polytechnic State University James C. Michnowicz, The University of Virginia’s College at Wise Montserrat Mir, Illinois State University Stephen C. Mohler, University of Tennessee at Martin Holly Monheimer, University of Pennsylvania Paula Moore, North Arkansas College Patricia Moore-Martínez, Temple University Rachelle Morea, Norfolk State University Glen Morocco, La Salle University Janet B. Norden, Baylor University Ana Oscoz, University of Iowa Federico Perez-Piñeda, University of South Alabama Inmaculada Pertusa, University of Kentucky Margarita Pillado-Miller, Grinnell College Anne Pomerantz, University of Pennsylvania Oralia Preble-Niemi, University of Tennesse – Chattanooga Gunther F. Puschendorf, College of Alameda Celia Ramírez, Big Bend Community College Herlinda Ramírez Barradas, Purdue University Calumet Cheryl Reagan, Sussex County Community College April Reyes, University of South Dakota Victoria Robertson, California State University - Hayward Karen L. Robinson, University of Nebraska at Omaha Beatriz Rosado, Virginia State University Benita Sampedro, Hofstra University Amanda Samuelson, University of Iowa Joy Saunders, Texas Tech University Virginia Shen, Chicago State University Wayne Steely Suzanne Stewart, Daytona Beach Community College

Acknowledgments

xxv

Octavio de la Suaree, William Paterson University Nancy Taylor Mínguez, Old Dominion University Veronica Tempone, Indian River Community College George Thatcher, Treasure Valley Community College Dulce Tienda-Martagón, University of South Carolina – Columbia Jacquelyn Torres, University of Iowa Vicky L. Trylong, Olivet Nazarene University Beverly Turner, Truckee Meadows Community College John H. Turner, Bowdoin College Mayela Vallejos-Ramírez Helen Webb, University of Pennsylvania Joseph Weyers, College of Charleston Helen Wilson, Towson University

xxvi

Acknowledgments

CAMINOS

This page intentionally left blank

U N

I

D

A D

preliminar

Sylvia Laks Casitas 1   

Greetings Introductions The Spanish Alphabet

  

Hispanics in the United States Nationalities Myth and Mystery: Who’s Who in Caminos del jaguar Unidad preliminar  uno

1

SALUDOS ( GREETINGS ) Buenos días —Buenos días. ¿Qué tal? —Muy bien, gracias, ¿y tú? —Bastante bien, gracias.

—Good morning. How’s it going? —Very well, thank you, and you? —Quite fine, thanks.

Buenas tardes Paciente Doctora Paciente Doctora

Buenas tardes, doctora. ¿Qué hay de nuevo? Nada en particular. ¿Cómo está usted? Muy mal, bastante mal. ¿Verdad? Lo siento.

Good afternoon, doctor. What’s new? Nothing special. How are you? Very bad, quite bad. Really? I’m sorry.

Buenas noches —Buenas noches. —Buenas noches. Hasta mañana. —Adiós. Hasta pronto. —Chao.

—Good night. —Good night. See you tomorrow. —Good-bye. See you soon. —Bye.

Note: Buenos días is normally used from sunrise to noon; buenas tardes from noon through approximately suppertime; and buenas noches after the evening meal.

Actividades For additional practice with this unit’s vocabulary and grammar, visit the Caminos website at http://college.hmco.com/ languages/spanish/renjilian/ caminos/3e/student_home .html. You can also review audio flashcards, quiz yourself, and explore related Spanish-language sites.

¿Día, tarde o noche? Indicate whether you would say “Buenos días,” 1 “Buenas tardes,” or “Buenas noches” in each of the following situations. 1. 2. 3. 4. 5.

You see a friend at an afternoon matinée. You run into a classmate at an after-dinner theater. Your mom calls you before breakfast. You have a doctor’s appointment after a late lunch. You talk with your roommate before going to bed.

Conversación. You run into your Spanish professor in the hallway and have a 2 brief conversation. Number the following lines from 1–6 to put the conversation in a logical order. Then read the conversation with a partner. Buenos días. ¿Qué hay de nuevo? Chao. Buenos días. Adiós. Hasta mañana. Nada en particular. ¿Cómo está usted? Bastante bien, gracias. Recombine expressions from the conversations above to create a 3 Saludos. conversation around the theme of greetings. Work with a partner.

2

dos  Unidad preliminar

PRESENTACIONES ( INTRODUCTIONS ) En la cafetería Sara Pablo Sara Pablo Sara

Hola. ¿Cómo te llamas? Me llamo Pablo. ¿Y tú? Me llamo Sara. Mucho gusto. Igualmente.

Hello. What’s your name? My name is Pablo. And you? My name is Sara. Pleased to meet you. Likewise.

En la oficina Rafael Mirta Rafael Mirta Rafael

Hola. ¿Cómo se llama usted? Me llamo Mirta Pérez. ¿Y usted? Me llamo Rafael Ramírez. Mucho gusto. El gusto es mío.

Hello. What’s your name? My name is Mirta Pérez. And you? My name is Rafael Ramírez. Pleased to meet you. The pleasure is mine.

En la sala de clase —Buenos días, profesora. —Buenos días. ¿Cómo te llamas? —Me llamo David Romero Solar. ¿Y usted? —Me llamo Susana Alegría Ramírez. —Mucho gusto, profesora. —El gusto es mío. ¡Bienvenido, David!

—Good morning, professor. —Good morning. What’s your name? —My name is David Romero Solar. And you? —My name is Susana Alegría Ramírez. —It’s a pleasure, professor. —The pleasure is mine. Welcome, David!

Actividades

El gusto es mío. Look at the conversations above. With whom would you use 1 the following phrases? 1. ¿Cómo te llamas? / ¿Y tú? 2. ¿Cómo se llama usted? / ¿Y usted?

te llamas? Practice introducing yourself to three classmates. Use the 2 ¿Cómo conversation between Sara and Pablo as a model. se llama usted? Using the conversations above as models, role-play 3 ¿Cómo with different classmates using formal introductions as: (a) head of your school, (b) president of your country, or (c) a famous celebrity.

Unidad preliminar  tres

3

EL ALFABETO ESPAÑOL ( THE SPANISH ALPHABET ) As your instructor pronounces the 27 letters of the Spanish alphabet with their corresponding names, repeat each one, noting some of the differences compared with the English alphabet (which has only 26 letters).

La letra a b c d e f g h i

El nombre

La letra

El nombre

La letra

j k l m n ñ o p q

jota ka ele eme ene eñe o pe cu

r s t u v w x y z

a be, be grande ce de e efe ge hache i

El nombre ere ese te u uve, ve chica doble ve, doble u equis i griega zeta

Note: In older dictionaries you will find the letters ch (che) and ll (elle, doble ele); these were removed from the Spanish alphabet in 1994. Also, rr (erre) is now considered a sound, not a letter.

Las consonantes (Consonants)

4

cuatro  Unidad preliminar

The letters b and v have the same pronunciation as b at the beginning of words. These letters have the same pronunciation as v between two vowels.

bien, victoria uva, sabe

The c of ca, co, cu is pronounced like the c in cot.

cama, coco, cubo

The c of ce, ci is pronounced like the c in center in Latin America, and with a th sound in Spain.

cerebro, cierto

The g of ga, go, gu is pronounced like go.

gato, gorro, guante

The g of ge, gi is pronounced like helium.

gente, gira

The letter h is always silent.

hotel, hospital

The letter j is pronounced like the h in heavy.

jaguar

The letters k and w are usually found in words borrowed from other languages.

kilogramo, windsurf

The letter combination ll is pronounced like the y in the word you or like the s in the word measure.

lluvia, calle

The letter combination que is always pronounced like kay in the word okay.

queso, quetzal

The letter combination qui is always pronounced like the word key.

Quijote, arquitecto

The letter r at the beginning of a word is trilled just like the rr sound in Spanish.

Rita, rosa

The letter r between two vowels is pronounced like a double d or t, as in ladder or butter.

para, cura

The letter z is pronounced like s in Latin America and like th in Spain.

lápiz, zona

Las vocales (Vowels) Because vowels are critical in Spanish pronunciation, it is important to master their sounds. Repeat the following words after your instructor. Be sure to pay close attention to your instructor’s face as you listen to the words. La vocal

La pronunciación

a

as in the word “palm”

e

as in the word “very”

i

as in the word “elite”

o

as in the word “oh”

u

as in the word “lunar”

El vocabulario casa fama cama lento verde mes mitad primo vino no oso todo luna uno cuna

El inglés house fame bed slow green month half cousin wine no bear all moon one crib

Acentuación (Stress) A few basic guidelines will help you learn which syllable to stress when pronouncing words in Spanish. By carefully studying these rules, you will listen, speak, read, and write with greater ease. 1. Spanish words ending in a vowel (a, e, i, o, u), n or s carry the spoken stress on the second to last syllable. No written accent is necessary.

oficina clase

office class

chicos programa

boys program

hablan estudiantes

you / they speak students

2. Words ending in a consonant other than n or s carry the spoken stress on the last syllable. No written accent is necessary.

libertad reloj

liberty watch

papel escribir

paper to write

hablar profesor

to speak professor

3. Words that are exceptions to the previous two rules carry written accents to indicate which syllable carries the stress.

inglés página

English page

simpático televisión

nice television

4. Written accents in words ending in -ión are not needed in the plural:

composición

composiciones

lección

lecciones

5. The following words, when used as interrogatives, always carry accents:

¿cómo? ¿cuándo? ¿dónde? ¿cuánto/a/s?

how? when? where? how much?, how many?

¿qué? ¿quién/es? ¿por qué? ¿cuál/es?

what? who? why? which?, what?

Unidad preliminar  cinco

5

6. Although their pronunciation remains the same, certain words carry accents to distinguish their meaning:

el como tu si

the as, like your if

él ¿cómo? tú sí

he how? you yes

Actividades

Pronunciemos. With a classmate, pronounce the following words. Then ask 1 each other how to spell each one in Spanish. Use the letter and pronunciation charts above for reference. Note that if a word carries an accent, add the phrase con acento to the name of the letter. Follow the model.  MODELO:

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.

—¿Cómo se deletrea lápiz en español? —ele, a con acento, pe, i, zeta

amigo igualmente rápido página bien gemelo códice televisión gusto español sí jaguar lápiz profesora universidad hola

2 Los acentos. Add the missing accent to each word, if needed. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

6

seis  Unidad preliminar

señora aguila papel television programas lapices luz dificil

Hispanics in the United States

T i

oday, almost 500 million people worldwide speak Spanish! Spanish s spoken by approximately 350 million people in 21 countries (Mexico: 98 million; Spain: 39 million; United States: 39 million; Argentina: 35 million; Colombia: 36 million; Venezuela: 22 million; Peru: 20 million). Spanish is the world’s third most spoken language, after Mandarin Chinese and English, and ranks second in terms of native speakers. The U.S. Census Bureau reports that the nation’s Hispanic population is expected to jump to 59.7 million by 2020. The 40 million Hispanics currently living

in the United States make up 14% of the total population. This population growth has increased demand for Spanish language media: radio, television, newspapers, and magazines. Hispanics contribute to all aspects of life in the United States; from the foods we eat, to the music we enjoy; they are political leaders, athletes, news anchors, entertainers, scientists, teachers, and students. Their ethnic diversity is also noteworthy and reflects the cultural richness of the Spanishspeaking world.

Source: U.S. Census Bureau, Annual Demographic Supplement to the March 2002 Current Population Survey.

Discusión en grupos 1. Why are you studying Spanish? How do you think this course will be useful for you in the near or distant future? 2. Is there a large Hispanic population in your community? If so, where are they from? If not, what are the ethnic backgrounds of the people in your community? 3. Look at the map of Hispanics in the United States at the front of your textbook. Which states have the largest Hispanic population? Which states have the smallest? How does your state compare to other states on the map? Why do you think certain states have larger Hispanic populations than others? 4. Discuss which states might have a large percentage of people from these countries: México, Puerto Rico, Cuba, and Guatemala. Why do you think this is so?

Unidad preliminar  siete

7

NACIONALIDADES / IDENTIDADES ( NATIONALITIES / IDENTITIES ) Caela Aída Caela Aída Caela

¿De dónde eres? Soy de La Paz. Soy boliviana. ¿Y tú? Soy hondureña. Soy de Tegucigalpa. Mucho gusto. El gusto es mío.

Where are you from? I am from La Paz. I am Bolivian. And you? I’m Honduran. I am from Tegucigalpa. It’s a pleasure. The pleasure is mine.

Nacionalidades / Identidades

8

Country / Island

For females

África + Estados Unidos Alemania Argentina Asia + Estados Unidos Bolivia Brasil Canadá Chile China Colombia Corea Corea + Estados Unidos Costa Rica Cuba Cuba + Estados Unidos Ecuador El Salvador España Estados Unidos Europa Francia Guatemala Haití Honduras Inglaterra Irlanda Italia Japón México México + Estados Unidos Nicaragua Panamá Paraguay Perú Portugal Puerto Rico República Dominicana Rusia Uruguay Venezuela

afroamericana alemana argentina asiáticoamericana boliviana brasileña canadiense chilena china colombiana coreana coreanoamericana costarricense cubana cubanoamericana ecuatoriana salvadoreña española estadounidense europea francesa guatemalteca haitiana hondureña inglesa irlandesa italiana japonesa mexicana mexicanoamericana nicaragüense panameña paraguaya peruana portuguesa puertorriqueña dominicana rusa uruguaya venezolana

ocho  Unidad preliminar

For males afroamericano alemán argentino asiáticoamericano boliviano brasileño canadiense chileno chino colombiano coreano coreanoamericano costarricense cubano cubanoamericano ecuatoriano salvadoreño español estadounidense europeo francés guatemalteco haitiano hondureño inglés irlandés italiano japonés mexicano mexicanoamericano nicaragüense panameño paraguayo peruano portugués puertorriqueño dominicano ruso uruguayo venezolano

English African American German Argentine Asian American Bolivian Brazilian Canadian Chilean Chinese Colombian Korean Korean American Costa Rican Cuban Cuban American Ecuadorian Salvadoran Spanish from the U.S. European French Guatemalan Haitian Honduran English Irish Italian Japanese Mexican Mexican American Nicaraguan Panamanian Paraguayan Peruvian Portuguese Puerto Rican Dominican Russian Uruguayan Venezuelan

Actividades

Below are some of the characters you will meet in Caminos 1 Nacionalidades. del jaguar. Read where they are from and, using the Nacionalidades / Identidades chart, identify their nationalities. Work in groups. Me llamo Patricia.

Me llamo Luis Ortiz López.

Soy de San Antonio, Texas.

Soy de Puerto Rico.

Soy

Soy

Me llamo Gerardo Covarrubias. Soy de España. Soy

Me llamo Zulaya Piscomayo Curihual. Soy de Ecuador. Soy

Me llamo Esperanza. Soy de México. Soy

How many of these people do you recognize? Identify their 2 Orígenes. nationalities. Refer to the nationality chart on page 8. Be sure to use the nationality that corresponds to a female or a male. 1. 2. 3. 4. 5.

Penélope Cruz Hideki Matsui Audrey Tatou Gloria Estefan Luciano Pavarotti

6. 7. 8. 9. 10.

Shakira Vladimir Putin David Ortiz Prince William Carlos Santana

¡Hola! In pairs, role-play two of the characters from Actividad 2. Use the 3 information about their names and nationalities to create a conversation in which you practice greetings, introductions, and expressions of courtesy. Unidad preliminar  nueve

Copyright 2009 Cengage Learning, Inc. All Rights Reserved. May not be copied, scanned, or duplicated, in whole or in part.

9

CAMINOS DEL JAGUAR myth and mystery The Popol Vuh, the sacred book of the Mayans, reveals the story of the Mayan Hero Twins (Los héroes gemelos) Yax-Balam (YASH-BA-LAM) and Hun-Ahau (U-NA-HOW). They are twin figures from Mayan lore who symbolize the triumph of good over evil. The Jaguar Twins have mythical powers and are the central figures in this exciting mystery.

According to the Mayans, the universe is divided into three worlds: the sky (el cielo), the earth (la tierra), and the underworld (Xibalbá)—a parallel world beneath the earth, full of plants, animals, and people. In the Popol Vuh, the Jaguar Hero Twins overpowered the Lords of Xibalbá.

The Mayans played a ball game similar to modernday soccer. The hero twins Yax-Balam and HunAhau were the best ball players on earth, but the noise they made while playing the game infuriated the Lords of Xibalbá. The Lords invited the Jaguar Twins to play ball in Xibalbá and designed a series of challenges to make the twins fail. However, the Hero Twins won the game as well as the challenges and became gods themselves.

10

diez  Unidad preliminar

The story in Caminos del jaguar is based on this myth of the Jaguar Twins. In our video, archaeology professor Nayeli Paz Ocotlán, of the University of Puebla, has just published her book, Los héroes gemelos de Xibalbá, which narrates the history of Yax-Balam and HunAhau.

These representations of the Jaguar Twins were created to accompany the great Mayan King Pacal to Xibalbá when he died on August 31. Centuries later, thieves stole these artifacts from the grave site and sold them for riches.

Join us and two archaeology students, Adriana and Felipe, who take a journey down an unexpected path where the forces of good and evil (los buenos y los malos) battle over the fate of the Jaguar Hero Twins. Will the missing Jaguar Twins find their way back to Mexico or will they fall into the wrong hands forever?

Unidad preliminar  once

11

who’s who NAYELI PAZ OCOTLÁN Born to a Mexican mother and a Spanish father, Nayeli was raised in New York City and later studied at the Universidad Autónoma de México (UNAM). She is now a well-known professor of archaeology at the Universidad de Puebla, where she is dedicated to locating Mexican artifacts and preserving them. She is an expert on the story of the Jaguar Twins and has recently published the book, Los héroes gemelos de Xibalbá. Hernán, her husband, died in the Mexican earthquake of 1985. Nayeli feels responsible for his death.

GAFASNEGRAS Born and raised in Mexico City, she was one of Nayeli’s first archaeology students in Puebla and has always been jealous of her. Her nickname is Gafasnegras because she wears sunglasses. (gafasglasses, negrasdark). Her real name is Mariluz Gorrostiaga Hinojosa.

ADRIANA REYES TEPOLE Born in San Antonio, Adriana Reyes Tepole grew up in Guayaquil, Ecuador, where her father worked on a United Nations project. When she was twelve, the family then returned to Texas, the birthplace of her father. Her mother is from Puebla, Mexico. Adriana recently studied at the Universidad de Puebla and lived with her maternal grandparents. Currently a graduate student in archaeology at the University of Texas at San Antonio, she was awarded a summer fellowship to go on an excavation with Nayeli.

FELIPE LUNA VELILLA For many years, Felipe lived with his Venezuelan father in Caracas before returning to Miami to live with his Cuban mother and stepfather. He completed his undergraduate studies in archaeology at the University of Miami and is doing graduate work at the University of Texas at San Antonio. He also has been awarded a summer fellowship to go on a dig with Nayeli.

12

doce  Unidad preliminar

ARMANDO DE LANDA CHÁVEZ Armando is a Mexican entrepreneur who helps fund Adriana and Felipe’s summer travels.

LA ABUELITA (GRANDMOTHER) Nayeli’s grandmother lived in Puebla all her life and Nayeli was her favorite grandchild. She has passed away but visits Nayeli often in vivid dreams. Nayeli adores her grandmother.

MYSTERIOUS RING-FINGERED MAN Friend or foe? You decide.

DOÑA CARMEN QUESADA ARAYA Doña Carmen, an art collector, lives on a ranch outside of San José, Costa Rica. Nayeli is her godchild, and the two have been very close for years. Nayeli’s mother and doña Carmen were art history majors and best friends in college. After Nayeli’s mother died, doña Carmen funded Nayeli’s college studies.

Unidad preliminar  trece

13

Resumen de vocabulario Adiós. Bastante bien, gracias. ¡Bienvenido! Buenas noches. Buenas tardes. Buenos días. Chao. ¿cómo? ¿Cómo está usted? / ¿Cómo estás tú? ¿Cómo se llama usted ? / ¿Cómo te llamas? ¿cuál/es? ¿cuándo? ¿cuánto/a/s? ¿dónde? El gusto es mío. está / están Hasta mañana. Igualmente. Lo siento. Me llamo... Mucho gusto. Muy bien, gracias. Muy mal, bastante mal. Nada en particular. ¿por qué? porque ¿qué? ¿Qué hay de nuevo? ¿Qué tal? ¿quién/es? ¿Verdad? ¿Y usted? / ¿Y tú?

14

catorce  Unidad preliminar

Good-bye. Pretty well, thanks. Welcome! Good evening. / Good night. Good afternoon. Good morning. Bye. how? How are you? What’s your name? which?, what? when? how much?, how many? where? The pleasure is mine. is, are See you tomorrow. Likewise. I’m sorry. My name is . . . Pleased to meet you. Very well, thank you. Very bad, quite bad. Nothing special. why? because what? What’s new? How’s it going? who? Really? And you?

MÁS PALABRAS Y EXPRESIONES Abre (tú) / Abran (ustedes) el libro a la página... la actividad el/la alumno/a el/la amigo/a el/la chico/a la clase ¿Cómo se dice... ? el/la compañero de clase (de cuarto) Con permiso. contesta (tú) / contesten (ustedes) De nada. el/la doctor/a (Dr. / Dra.) don (D.) doña (Dña.) en grupos en parejas escucha (tú) / escuchen (ustedes) el/la estudiante habla (tú) / hablen (ustedes) Hasta la vista. Hasta luego / mañana. más despacio No sé. ¡Ojo! la página Perdón. por favor la pregunta pregunta (tú) / pregunten (ustedes) el/la profesor/a ¿Qué quiere decir... ? la regla regular repite (tú) / repitan (ustedes) señor (Sr.) señora (Sra.) señorita (Srta.) Sí, cómo no. también la unidad ¡Vamos! / ¡Vámonos!

Open your book to page... activity student friend boy, girl class How do you say . . . ? classmate (roommate) Excuse me. answer (verb) You’re welcome. doctor male title of respect, used with first name female title of respect, used with first name in groups in pairs listen student speak Until we meet again. See you later / tomorrow. more slowly I don’t know. Be careful! page Pardon. / Excuse me. please question ask professor What does . . . mean? rule OK repeat Mr. Mrs. Miss Of course. also unit Let’s go!

Unidad preliminar  quince

15

U N

I

D

A D

1

En la universidad VOCABULARIO Y LENGUA    

Describing things in a room Using articles and nouns Identifying colors (Noun and adjective agreement) Counting from 0 to 199

   

LECTURA

CAMINOS DEL JAGUAR 

¿Arqueóloga o criminal?



El destino llama





16

Los héroes gemelos Los mayas de México

dieciséis

Estudiantes talentosos

ESTRATEGIAS

NOTAS CULTURALES 

Discussing academic schedules and subjects Telling time Describing people and things using ser Using adjectives

 

Reading: Identifying cognates and prefixes Writing: Creating a cluster diagram

Miguel Suárez-Pierra, Girasol

Preguntas del tema 

¿Cómo es la universidad? ¿enorme? ¿moderna? ¿excelente?



¿Son fascinantes las clases?



¿Cuál es una clase popular? ¿historia? ¿matemáticas? ¿biología?



¿Hay estudiantes interesantes en la universidad?

diecisiete

17

PRIMER PASO

vocabulario y lengua

DESCRIBING THINGS IN A ROOM ¿Qué hay en el cuarto? (What is in the room?) Cognates (cognados) are words that have similar spellings and meanings in both Spanish and English. How many of these cognates can you match with items in the drawing below? un teléfono una calculadora una oficina

For additional practice with this unit’s vocabulary and grammar, visit the Caminos website at http://college.hmco .com/languages/spanish/burgy/ caminos/3e/students. You can also review audio flashcards, quiz yourself, and explore related Spanish-language sites.

18

dieciocho  Unidad 1

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

un cartel una pared unos libros un estante un basurero un reloj una ventana una mochila un cuaderno

una televisión un/a computador/a una universidad

10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.

un calendario un mapa un/a radio

una cama un bolígrafo / una pluma una impresora un lápiz un escritorio unos papeles una silla unas llaves

una lámpara una rosa

Más palabras y expresiones Sustantivos un borrador una carpeta un dormitorio una mesa una pizarra

a blackboard eraser a folder a bedroom a table a blackboard

una puerta un pupitre una residencia una sala de clase una tiza

a door a writing desk a dormitory a classroom a piece of chalk

Otras expresiones de en (no) hay y

of, from in, on, at there is (not); there are (not) and

Actividades

hay en el cuarto? Listen to the description of Ernesto’s room. Number 1 ¿Qué the items in the order that you hear them. Not all items will be mentioned.

Primer paso  diecinueve

19

Match each word in the left-hand column with the most 2 Asociaciones. closely associated word in the right-hand column. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

papel pizarra silla cartel libro cuaderno universidad lápiz

a. b. c. d. e. f. g. h.

estante tiza bolígrafo impresora residencia escritorio mochila pared

En la sala de clase. Work with a partner to list as many things in your 3 classroom as you can.  MODELO:

—¿Qué hay en la sala de clase? —Hay una pizarra.

—What is in the classroom? —There is a chalkboard.

4 En el cuarto. List three things in your bedroom and three things not in your bedroom. Play “twenty questions” with your partner to guess what is on each other’s lists. Follow the model.  MODELO:

—¿Hay una computadora? —Sí, hay una computadora. or —No, no hay una computadora.

—Is there a computer? —Yes, there is a computer. or —No, there isn’t a computer.

USING ARTICLES AND NOUNS Indefinite articles: a, an, some

un alumno

unos alumnos

unas alumnas

unos alumnos

The indefinite article has four forms. Singular Plural

20

veinte  Unidad 1

una alumna

Masculine

Feminine

un unos

una unas

Definite articles: the

el libro

los libros

la silla

las sillas

The definite article has four forms. Singular Plural

Masculine

Feminine

el los

la las

Masculine and feminine nouns Nouns in Spanish are either masculine or feminine. Usually, nouns that refer to males are masculine and nouns that refer to females are feminine. Masculine

Feminine

el alumno el amigo el chico el compañero de clase el profesor el señor

la alumna la amiga la chica la compañera de clase la profesora la señora

the student the friend the boy, the girl the classmate the teacher Mr., Mrs.

Nouns ending in -ista or -e that refer to people can be either masculine or feminine. The context or the article will indicate the gender. Masculine

Feminine

el artista el dentista el estudiante el paciente

la artista la dentista la estudiante la paciente

artist dentist student patient

In some cases, the nouns for people are different for men and women. Masculine el hombre el padre

Feminine man father

la mujer la madre

woman mother

Most nouns that refer to things and end in -o are masculine while most feminine nouns end in -a. Masculine el calendario el basurero el libro

Feminine calendar garbage can book

la pintura la calculadora la impresora

painting calculator printer

There are nouns whose gender is not obvious just by looking at the endings. But certain endings may give you a clue about a noun’s gender. Nouns ending in -ión, -dad, and -tad are usually feminine. la lección la composición

lesson composition

la actividad la ciudad

activity city

la libertad la mitad

liberty half

Primer paso  veintiuno

21

Certain nouns ending in -ma are masculine. These are exceptions. Here are some that are used frequently. el clima el sistema el tema

climate system theme

el idioma el problema el programa

language problem program

Nouns ending in -e may be masculine or feminine. la clase la gente

class people

el puente el cine

bridge movie theater

Whenever a feminine word begins with a stressed a (with or without a written accent), the definite article el is used to avoid combining two stressed sounds. el agua

water

el águila

eagle

el alma

soul

Here are three common words that are exceptions to the rules above: el día

day

la mano

hand

el mapa

map

When talking about people with titles such as señor, señora, señorita, doctor and doctora, the definite article is used. When talking to them directly, the definite article is not used. El señor Medina es doctor. Doctor Medina, ¿cómo está usted?

Mr. Medina is a doctor. Doctor Medina, how are you?

Plural of nouns Nouns ending in a vowel generally add -s to form the plural. el alumno la chica la clase

los alumnos las chicas las clases

Nouns ending in a consonant add –es to form the plural. el papel el reloj

los papeles los relojes

When pluralizing nouns ending in –z, the –z changes to –c before –es. el lápiz

los lápices

Nouns typically keep their gender in both singular and plural forms. One common exception is: el arte art

las artes the arts

Actividades

artículos indefinidos. Identify the correct indefinite article for these 1 Los words. 1. 2. 3. 4.

actividades ciudades carteles cuartos

5. 6. 7. 8.

compañeras estudiantes impresoras televisiones

2 Los artículos definidos. For each noun, give the correct definite article. Then, give the plural form of the noun and article.

22

veintidós  Unidad 1

1.

cuaderno

2.

día

3.

lápiz

4.

mano

5.

papel

6.

reloj

7.

silla

8.

teléfono

3 Práctica. Work with a partner. Replace the indefinite article un or una with the definite article el or la. Then make each word plural. Follow the model.  MODELO:

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

Student 1: un libro Student 2: el libro

Student 1: unos libros Student 2: los libros

un señor una estudiante una calculadora un basurero una composición un tema una compañera de clase una mano

4 ¿Qué es? Work with a partner. Indicate whether each noun is masculine,

feminine, or both, by writing the definite article el, la, or both articles in front of each noun. Then say the words aloud.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

puente artista bolsa calendario dentista cine clase día

9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.

idioma impresora estudiante mapa oportunidad papel profesor señora

5 Hombres y mujeres. Work with a partner. Read aloud a word from the list

and your partner will give its equivalent in the opposite gender. Be careful to use the correct definite or indefinite article.  MODELO:

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

Student 1: un hombre

Student 2: una mujer

un profesor el chico un señor una estudiante la mujer una alumna un amigo el artista

Primer paso  veintitres

23

IDENTIFYING COLORS (NOUN AND ADJECTIVE AGREEMENT) ¿De qué color es? (What color is it?)

Both Spanish and English use adjectives to describe the color of an object. In Spanish, adjectives usually modify nouns and must agree in gender (masculine or feminine) and number (singular or plural) with the nouns they modify. Adjectives that end in -o or -a have corresponding plural forms ending in -os and -as. The ending needed depends on the gender of the noun. Singular

Plural

el cuaderno negro

los cuadernos negros

una rosa roja

unas rosas rojas

Masculine

Feminine

Adjectives that end in any letter other than -o or -a have only two forms, singular and plural. Singular Masculine Feminine

el libro interesante la clase interesante

Plural the interesting book the interesting class

los libros interesantes las clases interesantes

the interesting books the interesting classes

To describe a noun with more than one adjective, connect the adjectives with the conjunction y (and). el libro blanco y rojo.

24

veinticuatro  Unidad 1

the white and red book

Actividades

Los colores. Name the colors of the items in the picture on page 18. Make the 1 color agree with the item and add the correct definite article. Work with a partner. Follow the model.  MODELO:

mochila la mochila roja

basurero cama papeles pared rosa teléfono cuaderno lámpara

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

2 Adjetivos. Add the correct definite article to each noun in Column A. Ask your partner to select an adjective from Column B and make it agree with that noun. Take turns. Follow the model.

 MODELO:

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

libros silla alfombras mochila papel lápices foto mapa

Student A los libros a. b. c. d. e. f. g. h.

Student B verdes

blanco rojo interesante gris amarillo verde azul negro

3 Cosas y colores. Work in pairs to describe the objects and their colors in the drawing.

 MODELO:

—¿Qué hay en la oficina? —Hay unos lápices amarillos.

—What is in the office? —There are some yellow pencils.

Primer paso  veinticinco

25

COUNTING FROM 0 TO 199 Los números del 0 al 199

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

cero uno dos tres cuatro cinco seis siete ocho nueve

10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

diez once doce trece catorce quince dieciséis diecisiete dieciocho diecinueve

20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

veinte veintiuno veintidós veintitrés veinticuatro veinticinco veintiséis veintisiete veintiocho veintinueve

30 40 50 60 70 80 90 100 101 199

treinta cuarenta cincuenta sesenta setenta ochenta noventa cien ciento uno ciento noventa y nueve

Number notes

26

veinteséis  Unidad 1

uno / una

Uno changes to una in front of a feminine noun: 41 computers  cuarenta y una computadoras Uno changes to un in front of a masculine noun: 31 telephones  treinta y un teléfonos

veinte 

Veinte  is usually written as one word: 23  veintitrés 25  veinticinco

treinta  to noventa

The numbers from 31–39; 41–49 etc. are always written as three separate words: 37  treinta y siete 98  noventa y ocho Note that “y” appears only between the “tens” and “ones” place.

cien

Cien is used when the number is exactly 100: 100 students  cien alumnos 100 books  cien libros

ciento

Ciento is used in the numbers 101 to 199; it doesn’t change its form: 103 computers  En la universidad hay ciento tres computadoras.

Actividades

clase de matemáticas. In pairs, practice these mathematical problems 1 inLaSpanish. Follow the model.  MODELO:

1. 2. 3. 4. 5.

5  33  38 . Cinco más treinta y tres son treinta y ocho. 33  5  28 . Treinta y tres menos cinco son veintiocho.

85  11  73  27  15  67  24  13  101  36 

. . . . .

6. 7. 8. 9. 10.

99  12  183  14  199  94  75  111  43  10 

. . . . .

páginas amarillas panameñas. In pairs, practice saying the phone 2 Las numbers taken from the Panamanian Yellow Pages. Follow the model.  MODELO:

¿Cuál es el número de teléfono de la Universidad Interamericana de Panamá? Es el cinco, cero, siete; dos, sesenta y tres; setenta y siete, ochenta y siete

Números importantes. You need to make up a class list of phone numbers 3 for five of your classmates. Interview your classmates and complete the following chart with this information. Follow the model.  MODELO:

—¿Cómo te llamas? —Me llamo Marcos. —¿Cuál es tu número de teléfono? —Es el seis, noventa y nueve; cinco, veinticuatro; cuarenta y nueve, setenta y seis.

Modelo: 1. 2. 3. 4. 5.

—What’s your name? —My name is Marcos. —What is your phone number? —It’s six, ninety-nine; five, twenty-four, fortynine, seventy-six

Nombre

Teléfono

Marcos

699-524-4976

Primer paso  veintisiete

27

CAMINOS DEL JAGUAR Arqueóloga o criminal?

¿

28

veintiocho  Unidad 1

Actividades

Based on this episode of Caminos del jaguar, choose the 1 Comprensión. logical response. 1. Adriana y Felipe están en...

a. la cancha de fútbol. b. la cancha de béisbol.

For additional practice with this episode, visit the Caminos website at http://college.hmco.com/ languages/spanish/burgy/ caminos/3e/students.

2. Felipe es...

a. delgado y guapo. b. gordo y guapo. 3. ¿Dónde es la excavación?

a. en Puebla b. en San Antonio 4. La excavación es...

a. una oportunidad terrible. b. una oportunidad increíble. 5. Adriana es...

a. organizada. b. desorganizada. 6. El viaje a Puebla...

a. es muy largo. b. no es muy largo.

2 Situaciones. Role-play one of these situations with a classmate. 1. Adriana asks three persons whether they are Felipe´s friends. 2. Felipe and Adriana talk about the excavation and their trip to Puebla.

3 Escritura. Write a brief description of Felipe and Adriana (4–6 sentences).

NOTA CULTURAL Los héroes gemelos The story of Yax Balam and Hun-Ahau, the Jaguar Twins and heroes of the Mayan mythology is told in the sacred book of the Mayans, the Popol Vuh. The twins were two very clever young Mayan ball players who liked to challenge others with their unusually good skills at the ball game. This game was a difficult one and would often cost players their lives. When the gods of the Mayan underworld, Xibalbá, realized that the twins seemed to be invincible, they decided to set up a trap to kill them and invited the boys to play a ball game with them. The Mayan Jaguar Twins accepted the challenge. Once in Xibalbá, they had to overcome incredible challenges and defeated the evil gods. After their victory in Xibalbá, the Jaguar Hero Twins became two bright stars in the sky.

Primer paso  veintinueve

29

SEGUNDO PASO

vocabulario y lengua

DISCUSSING ACADEMIC SCHEDULES AND SUBJECTS Una semana típica (A typical week)

For additional practice with this unit’s vocabulary and grammar, visit the Caminos website at http://college.hmco.com/ languages/spanish/burgy/ caminos/3e/students. You can also review audio flashcards, quiz yourself, and explore related Spanishlanguage sites.

In many Spanish-speaking countries, the calendar week begins on Monday. Some countries, however, use calendars that start with Sunday, as in the United States. In Spanish, the days of the week are masculine and are not capitalized. el lunes los lunes

To talk about the days of the week, use the following models. ¿Qué día es hoy? Hoy es martes. ¿Qué día es mañana? Mañana es miércoles.

treinta  Unidad 1

What day is today? Today is Tuesday. What day is tomorrow? Tomorrow is Wednesday.

To talk about what someone studies and on which day(s), use the following models. Adela estudia música los jueves. Adela no estudia los domingos.

30

(on) Monday (on) Mondays

Adela studies music on Thursdays. Adela doesn’t study on Sundays.

Actividades

¿Qué estudia? (What does she study?) Answer these questions according to 1 Adela’s schedule. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

¿Qué estudia los lunes? ¿Estudia historia? ¿Cuándo? ¿Qué estudia los jueves? ¿Cuándo estudia química? ¿Qué estudia los viernes? ¿Qué estudia los martes? ¿Estudia los sábados y los domingos?

El horario de Luis. (Luis’s schedule.) Work with a partner to complete Luis’s 2 schedule with the information given. 1. Estudia música los martes y jueves. 2. Estudia historia los lunes. 3. Estudia español los jueves. 4. Estudia arqueología los viernes. 5. Estudia química los lunes, miércoles y viernes. 6. No estudia los sábados.

¿Qué fecha es hoy? (What is today’s date? ) enero

mayo

mbre

septie

ro

febre

marzo

abril

junio

julio

agost

re

octub

mbre

novie

o

bre

diciem

Segundo paso  treinta y uno

31

To talk about dates, use these models. ¿Qué fecha es hoy? ¿Cuál es la fecha de hoy? Hoy es el veintitrés de septiembre.

What is today’s date? What is today’s date? Today is September 23.

As with the names of days, months are not capitalized in Spanish. In Latin America, the first day of the month is el primero. Hoy es el primero de abril.

Today is April first.

For dates in Spanish, the day of the month always comes first: 9/12 = el nueve de diciembre. This is different from the United States, where the the month precedes the day.

Actividades

1 ¿Qué fecha es? Say the following dates in Spanish. 1. 2. 3. 4.

December 9 October 15 July 4 April 19

5. 6. 7. 8.

January 1 March 13 May 31 February 22

2 Fechas importantes. Write the dates in Spanish for these occasions. Then practice them with a classmate.

 MODELO:

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

Independence Day (USA) el cuatro de julio the fourth of July

Valentine’s Day Thanksgiving Day this year April Fool’s Day New Year’s Eve Your birthday Your sister or brother’s birthday The first day of classes this term The last day of classes this term

En la universidad (At the university) Idiomas/L

alemán 1 chino español francés inglés italiano japonés portugués

Ciencias

enguas

anatomía naturales y fisiología biología ciencias m édicas física ingeniería 3 matemátic as química 4

Ciencias

antropolo sociales g arqueolog ía ía ciencias p o economía líticas psicología sociología trabajo so cial 2

Humanid

arte filosofía historia lingüística literatura música teatro

ades

1. German; 2. social work; 3. engineering; 4. chemistry

32

treinta y dos  Unidad 1

A false cognate (cognado falso), sometimes called amigo falso, is a word in Spanish that looks like a word in English but has a different meaning. Below are some examples you may encounter when talking about academic subjects. To ask what someone’s major is, you say ¿Cuál es tu (your) especialización? The word mayor means older.  The faculty of a university is el profesorado. La facultad means school, as in La facultad de humanidades, The School of Humanities.  An academic subject is la materia. El sujeto often refers to the grammatical subject of a sentence. 

Actividades

1 Asociaciones. What subject areas do you associate with these words? Use your knowledge of cognates.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.

el átomo el cadáver el laboratorio el oxígeno la composición las elecciones la fórmula la infección los números la psicosis la sociedad la trompeta

2 ¿Qué enseña? (What does s/he teach?) Work with a partner to determine in which academic department you would find the following people.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.

Sigmund Freud Isaac Newton Stephen King Abraham Lincoln Florence Nightingale Jane Goodall Aristotle Malcolm X Pablo Picasso Carlos Santana

3 ¿Qué estudias? Ask three of your classmates to name a subject they are

studying other than Spanish. Then, based on their answer, guess what other subject they might be studying. Write the subjects next to the materia categories below. Conduct your interview according to the model.

 MODELO:

—¿Qué estudias? —Estudio matemáticas. —¿Estudias química? —No, no estudio química, estudio psicología. Estudiante 1

—What do you study? —I study mathematics. —Do you study chemistry? —No, I don’t study chemistry, I study psychology

Estudiante 2

Estudiante 3

Materia 1 Materia 2

Segundo paso  treinta y tres

33

DESCRIBING PEOPLE AND THINGS USING SER Subject pronouns

In Spanish, subject pronouns are used to clarify or emphasize a subject. In most cases they are optional because you can tell what the subject is by looking at the verb ending.

Subject pronouns Singular 1st person 2nd person 3rd person

yo tú usted (Ud.) él / ella

I you (fam.) you (formal) he / she

Plural nosotros / nosotras vosotros / vosotras ustedes (Uds.) ellos / ellas

we you (Spain) you they

Tú Used when addressing familiar people in an informal, friendly situation. (Normally used with friends, family, and co-workers.) Usted (Ud.) Used when speaking in formal situations with unfamiliar people or when you need to show respect for someone (grandparents, colleagues, certain professionals). Ustedes (Uds.) Latin America distinguishes between formal and informal situations only in the singular form. This distinction does not exist when speaking to more than one person; therefore ustedes is the form used in the plural in both formal and informal situations.

34

treinta y cuatro  Unidad 1

Vosotros/as Spain distinguishes between informal and formal forms in the plural. In an informal situation, vosotros/as is used. For formal situations, ustedes is used. Nosotras, vosotras, ellas Used only when referring to all-female groups.

The verb ser (to be) Ser is one of the most common verbs in Spanish and has irregular conjugation forms.

ser (to be) Singular

Plural

1st person

yo

soy

I am

2nd person



eres

you are

3rd person

usted él / ella

es

you are he /she is

nosotros / nosotras vosotros / vosotras ustedes ellos / ellas

somos

we are

sois

you are

son

you are they are

Ser has many uses. This list summarizes some of them. (Note that the first letter of each usage type spells POTIONS. This mnemonic device can help you remember the uses of the verb.) Ser is used to describe: P eople O ccupations T hings / Time* I O N S

dentity rigin ationality ubstance: What things are made of

Arturo es inteligente. Ellos son estudiantes. La silla es negra. Son las tres. Soy Roberto. Somos de México. Ellos son mexicanos. El libro es de papel.

Arturo is intelligent. They are students. The chair is black. It’s three o’clock. I am Roberto. We are from Mexico. They are Mexican. The book is made of paper.

*You will learn how to use ser to tell time on page 40.

When using ser to describe someone’s occupation or nationality, the indefinite article is omitted unless an adjective follows the description. Carmen es artista. Carmen es cubanoamericana. Carmen es una artista cubanoamericana. Carmen es una artista talentosa.

Carmen is an artist. Carmen is Cuban-American. Carmen is a Cuban-American artist. Carmen is a talented artist.

Remember to connect adjectives with the conjunction y (and) when describing someone or something with more than one adjective. Enrique es alto y guapo.

Enrique is tall and handsome.

Segundo paso  treinta y cinco

35

Before a word that starts with i- or hi-, y changes to e. La profesora es simpática e inteligente. Hay clases de inglés e historia.

The professor is friendly and intelligent. There are English and history classes.

To place emphasis on an adjective, use muy + adjective. El libro es muy interesante. Los estudiantes son muy inteligentes.

The book is very interesting. The students are very intelligent.

Negation Simple negation is formed by adding no before the verb. Nosotros no somos de México. El libro no es amarillo.

We are not from Mexico. The book is not yellow.

To answer a question negatively, start the sentence with no, in addition to adding no before the verb. —¿La ventana es blanca? —No, la ventana no es blanca. —¿Eres de España? —No, no soy de España.

Actividades

—Is the window white? —No, the window is not white. —Are you from Spain? —No, I’m not from Spain.

1 ¿Quién eres? Work with a partner to complete the dialog with the correct

forms of ser. Take turns answering the questions affirmatively or negatively. If answering negatively, do not forget to add no before the verb.

1. 2. 3. 4. 5.

¿Tú estudiante de español? Sí / No, yo estudiante de español. ¿Tú de los Estados Unidos? Sí / No, yo de los Estados Unidos. ¿El / La profesor/a de México? Sí / No, él / ella de México. ¿La pared azul? Sí / No, la pared azul. ¿Nosotros/as amigos/as? Sí / No, nosotros/as amigos/as.

2 Isabel. Complete Isabel’s description of her classroom and life at school with the correct forms of ser.

Me llamo Isabel. Yo (1) estudiante de español. Mis compañeros de clase también (also) (2) estudiantes de español. La profesora (3) muy inteligente y simpática. ¡La clase de español (4) muy interesante! En la sala de clase hay mesas, sillas, computadoras y libros. Las computadoras (5) excelentes y modernas y las mesas (6) de Puerto Rico. En las mochilas de los estudiantes hay libros, calculadoras y papeles. Los libros (7) interesantes y las calculadoras (8) muy prácticas. Las actividades de deportes (sports) (9) muy divertidas (fun). Hay golf, volibol y básquetbol. Nosotros (10) estudiantes muy afortunados.

3 ¿De dónde son? Working with a partner, state where these people are from and their nationalities. Be sure to review the vocabulary for nationalities on page 8.

 MODELO:

Gabriela Sabatini Gabriela Sabatini es de Buenos Aires. Es argentina.

1. Juan Luis Guerra 2. Cameron Díaz y su familia

36

treinta y seis  Unidad 1

Gabriela Sabatini is from Buenos Aires. She’s Argentinean.

de Santo Domingo. de California.

. .

3. 4. 5. 6. 7. 8.

Arantxa Sánchez de Barcelona. Rigoberta Menchú de Chimel, Guatemala. Laura Esquivel de México. . Isabel Allende de Santiago. . Yo de . . Mi compañero/a de cuarto de .

. .

.

USING ADJECTIVES ¿Cómo son? (What are they like?) El diablo es malo.

El ángel es bueno.

Sara es trabajadora.

Carlos es perezoso.

Pedro es amable.

Raquel es tímida.

In some countries it is more polite to say mayor (older) or grande instead of viejo/a (old) to describe someone’s age. Also gordito/a (fat) is used instead of gordo/a as a term of affection in some countries.

Segundo paso  treinta y siete

37

COSAS (THINGS ) La computadora es nueva.

La computadora es vieja.

La mesa es grande.

La mesa es pequeña.

El coche es rápido.

El coche es lento.

El lápiz es largo.

El lápiz es corto.

Más palabras y expresiones Cognados atractivo/a cómico/a excepcional

fascinante inteligente optimista

organizado/a pesimista popular

Adjetivos agradable amable antipático/a bueno/a desagradable difícil envidioso/a fácil hermoso/a, bonito/a, lindo/a listo/a malo/a perezoso/a, flojo/a simpático/a trabajador/a

38

treinta y ocho  Unidad 1

pleasant friendly unfriendly good unpleasant difficult envious easy beautiful, pretty, lovely smart, clever bad lazy nice, friendly hard-working

romántico/a serio/a tímido/a

Actividades

1 ¿Cómo son? Working with a partner, ask and answer questions about the people or animals in the drawings on page 37. Follow the model.  MODELO:

1. 2. 3. 4. 5.

Sara —¿Cómo es Sara? — Sara es trabajadora.

Graciela el gato Beatriz el ángel Don Diego

6. 7. 8. 9. 10.

David Luisa Raquel Elvira Carlos

—What is Sara like? — Sara is hard-working. 11. 12. 13. 14. 15.

Antonio el diablo Rosa Daniel el perro

2 Futuros arqueólogos. Listen to the description of the main characters in Caminos del jaguar, and fill in the blanks with the missing words.

Adriana y Felipe son (1) de arqueología en los Estados Unidos. (2) es morena. Ella es (3) , amable y atractiva. Felipe es (4) . Es (5) , muy simpático y (6) .

3 La oficina. Here is a list of items in Alberto’s design office. Find the objects, state how many there are, and describe their appearance.  MODELO:

—¿Cuantos basureros hay en la oficina? —Hay un basurero. —¿Cómo es? —Es grande y anaranjado.

—How many trash cans are there in the office? —There is one trash can. —What does it look like? —It’s big and orange.

radio reloj papel ventana basurero teléfono computadora lámpara carpeta estante lápiz escritorio cartel silla libro

4 Personalidades. Describe the following people. Include both physical and personality traits.

1. Shakira 2. Carlos Santana 3. Antonio Banderas

4. Andy García 5. Rosie Pérez 6. Christina Aguilera

7. Enrique Iglesias 8. Rafael Nadal 9. ¿...?

Segundo paso  treinta y nueve

Copyright 2009 Cengage Learning, Inc. All Rights Reserved. May not be copied, scanned, or duplicated, in whole or in part.

39

Así es. Write a brief description of one of your classmates on a piece of paper. 5 Be sure to include details such as hair color, type of clothing, etc. Your instructor will collect these descriptions and hand them out at random for students to read. Try to guess each person being described.

TELLING TIME ¿Qué hora es? (What time is it? ) Time is expressed with the verb ser. Use ¿Qué hora es? to ask what time it is. When giving the time, es is used only with times that begin with una (one); otherwise use son. Son las once. Es la una.

It’s eleven o’clock. It’s one o’clock. The exact time of day can be expressed by adding de la mañana / tarde / noche. Son las cinco de la mañana. Es la una de la tarde.

Son las dos de la tarde.

Son las ocho de la noche.

It’s five A.M. (in the morning) It’s one P.M. (in the afternoon) It’s eight P.M. (in the evening)

Time after the hour is expressed using y + minutes (or + cuarto / media). Son las siete y veinte (de la noche). Es la una y cuarto. Es la una y media de la mañana.

Son las cuatro y veinte de la tarde.

Son las seis y media.

It’s seven twenty (P.M.). It’s quarter past one (one-fifteen). It’s six-thirty.

Time before the hour is expressed using menos + minutes (or + cuarto). Son las cinco menos veinte. Es la una menos cuarto.

It’s twenty minutes to five. It’s a quarter to one.

Son las once menos cuarto de la mañana.

To express noon and midnight you can say for either one Son las doce.

It’s twelve o’clock.

or use the expressions mediodía and medianoche as shown on the clocks. Es mediodía.

40

cuarenta  Unidad 1

Es medianoche.

To express “at” what time an event occurs, use a + la/s + hour. —¿Es la clase a las dos de la tarde? —No, es a la una de la tarde.

—Is the class at two P.M.? —No, it’s at one P.M.

General time periods are expressed using por la mañana / tarde / noche. —¿Estudia Juan por la mañana? —No, Juan estudia por la tarde y por la noche.

—Does Juan study in the morning? —No, Juan studies in the afternoon and in the evening (at night).

Actividades

1 ¿Qué hora es? With a partner take turns telling the time on each clock below.

La hora en el mundo. You have friends all over the world and to keep in touch 2 with them, you need to know what time it is where they live. Use the clocks in different time zones to figure out what time it is in each location for each time indicated. Complete the chart and practice telling time with a partner.

1. 2. 3. 4. 5. 10:48 A.M.

2:30 A.M. 3:00 P.M. 4:45 P.M. 1:16 P.M.

Segundo paso  cuarenta y uno

41

CAMINOS DEL JAGUAR El destino llama

42

cuarenta y dos  Unidad 1

Actividades

Based on this episode of Caminos del jaguar, choose the 1 Comprensión. logical response. 1. Adriana reserva (reserves) dos boletos para... a. San Antonio. b. Puebla. 2. El viaje es... a. el lunes.

b. el viernes.

3. La arqueología es... a. muy seria.

b. muy fácil.

4. Adriana opina que Felipe es... a. inteligente.

b. desagradable.

5. Felipe opina que Adriana es... a. trabajadora.

b. cubana.

6. La familia de Felipe es... a. de Miami.

b. de Cuba.

7. Arturo opina que Felipe es... a. fascinante.

b. romántico.

8. Nayeli viaja (travels) en... a. taxi.

b. autobús.

For additional practice with this episode, visit the Caminos website at http://college.hmco.com/ languages/spanish/burgy/ caminos/3e/students.

2 Situaciones. With a classmate, dramatize one of the situations below. 1. Adriana and Felipe talk about Nayeli’s book. 2. Felipe and Arturo talk about Adriana and the excavation. 3. Adriana and Patricia talk about Felipe and the excavation.

3 Escritura. Describe one of the places listed below (4–6 sentences). 1. El apartamento de Felipe 2. El apartamento de Adriana 3. La estación de autobuses

NOTA CULTURAL Los mayas de México The Mayan civilization is one of the great civilizations of Central America. Long before the Spaniards arrived in the region, they lived in what is today southern Mexico, Guatemala, western Honduras, El Salvador, and northern Belize. Their descendents comprise a large ethnic group that still speaks the ancient Mayan language and keeps many of the Mayan traditions alive. The Mayans had advanced knowledge of astronomy and mathematics, and developed their own hieroglyphical writing, a numerical system, and an elaborate calendar. They were also skilled architects and built pyramids and palaces in stone, many of which we can admire today in Tikal, Copán, and Palenque. As artists, they created beautiful pottery and textiles and developed important trade routes with several other ethnic groups in Central America. Their mythology is depicted in old graphic books, or códices, representing the beliefs of the Mayan religion and views of the world and the afterlife.

Segundo paso  cuarenta y tres

43

Lectura

PRELECTURA

For further reading practice online, visit the Caminos website at http://college .hmco.com/languages/ spanish/burgy/caminos/ 3e/students.

In the reading that follows, you will practice recognizing cognates, a valuable skill that will help you learn Spanish. Cognates, or cognados, are words that have similar spellings and meanings in two languages. The strategies that follow will help you identify cognates in a text.

Reading Strategy

Recognizing Cognates

Knowing cognates can help you increase your Spanish vocabulary tremendously. The following is a list of adjectives that can be used to describe people, place, and things. Listen to your instructor and pronounce these words to hear how they compare to similar words in English. What are the comparable endings for these groups of words in English? arrogante egoísta elegante emocional evidente excelente final horrible idealista

importante increíble interesante internacional nacional natural optimista original persistente

pesimista profesional realista sentimental terrible tradicional transparente tropical virtual

Actividades

1 ¿Qué quiere decir? What do the words in the cognates list mean?

The cognates you’ve learned fall into four categories according to 2 Categorías. their endings. List them in the following chart. The first one is done for you. -nte

-ista

-al

-ible

arrogante

Reading strategy

Identifying Prefixes

By adding prefixes to some cognates you can expand your Spanish vocabulary even further. The prefix in- means “not,” and is very common in both English and Spanish. Note that in Spanish in- is spelled im- before b and p.

44

cuarenta y cuatro  Unidad 1

Opuestos. With a partner, take turns saying aloud the opposites of the given 3 words.  MODELO:

conveniente perfecto

inconveniente imperfecto

in-

im-

dependiente estable flexible formal tolerante

probable personal posible paciente popular

o negativo? From the cognates you’ve learned, which adjectives 4 ¿Positivo have positive meanings? Which are negative? Which can be both? Work in pairs and write down the adjectives that fit into each of these categories. Positivo

Negativo

Positivo y negativo

Now, describe yourself to a classmate, using one positive and one negative characteristic. Begin with Soy... (I am . . .).

a persona. Working in pairs, ask each other these questions that 5 Persona include cognates. 1. 2. 3. 4. 5. 6.

¿De dónde eres? ¿Y tu familia? Y tu compañero/a de cuarto, ¿de dónde es? ¿Es enorme tu universidad? En tu opinion, ¿qué especialización es difícil? ¿Cuál es interesante? ¿Qué día es tu favorito en la universidad? ¿Qué materias son fáciles, en tu opinión?

Complete each sentence below with the most appropriate 6 Personalización. cognate. personal favorita 1. 2. 3. 4. 5. 6.

elegante inteligente

popular optimistas

Las relaciones internacionales es una especialización Soy una estudiante excelente. Soy . Me llamo Jennifer López y soy . Mis amigos y yo somos muy . El problema es no académico. ¿Es el arte mexicano o colombiano tu materia

.

?

Lectura  cuarenta y cinco

45

Estudiantes talentosos M

i nombre es Rosa Fernández y soy de la República Dominicana. Mis idiomas son el inglés y el español. Soy estudiante universitaria en la ciudad de Nueva York, con una especialización en la historia y cultura de Latinoamérica. Soy poeta bilingüe y actriz. Las telenovelas1 son mis programas preferidos en la televisión. También soy bailarina2 de danzas afrocaribeñas. El autobús es mi transporte público favorito. En el futuro mi plan es ser profesora de historia y cultura latinoamericanas. Soy tradicional y realista.

M

e llamo Cuahtémoc Villagrán. Soy guatemalteco, de la ciudad de Chichicastenango. Soy estudiante de doctorado3 de psicología clínica. Tengo4 clase los lunes, miércoles y viernes. Los martes y jueves, soy investigador5 en un laboratorio de biología. Mi intención es ser psicólogo en una clínica internacional, en la capital, para las personas con serios problemas emocionales. Soy una persona flexible y optimista. Los sábados, el fútbol es una parte importante de mi vida, que es simplemente fantástica.

¡H

ola! Me llamo Elena Vera y soy una española alta y rubia. Mi apartamento en Madrid, que es una ciudad enorme con millones de personas, es espectacular y muy decorado. Mi motocicleta es una máquina rápida y conveniente para la ciudad. Soy creativa, especialmente en componer6 música original contemporánea. Los viernes y sábados, soy guitarrista en las discotecas, con un grupo de amigos universitarios. La antropología es mi especialización en la Universidad Complutense de Madrid. En el futuro, mi idea es ser antropóloga internacional en Asia, África y las Américas. Soy una persona natural, independiente y sentimental.

1soap

operas; 2dancer; 3Ph.D.; 4I have; 5researcher; 6in composing.

POSTLECTURA en acción. Re-read the profiles of the three talented university 1 Cognados students. Make a list of the cognates that you recognize. In class, compare your list with a partner.

2 Estudiantes fascinantes. Answer the following questions with a classmate. ¿De dónde es Rosa? ¿Cuál es su especialización? ¿En dónde? ¿De dónde es Cuahtémoc? ¿En qué laboratorio es investigador? ¿De dónde es Elena? ¿Qué transporte es su preferencia? Es la intención de Cuahtémoc de ser psicólogo en el futuro. ¿En dónde? ¿Quiénes van a ser (will be) sus pacientes? 5. ¿Cuáles son las intenciones de Elena y Rosa en el futuro? 6. En tu opinion, ¿quién de los tres estudiantes es muy interesante? ¿Por qué? 1. 2. 3. 4.

3 46

Personalidades famosas.

Using as many cognates as possible, write a description in Spanish of three famous people. Read your descriptions and have your classmates guess who is being described. Work in groups of four.

cuarenta y seis  Unidad 1

Copyright 2009 Cengage Learning, Inc. All Rights Reserved. May not be copied, scanned, or duplicated, in whole or in part.

Escritura When beginning to write in a new language, it is a good idea to use strategies that help you organize your thoughts. Although you might be tempted to write in English and then translate your writing into Spanish, you can become a better writer if you apply some of the suggestions provided in this textbook. At the end of each segment in your Student Activities Manual, you will also practice these strategies in a section called Escritura.

Writing Strategy

For further writing practice online, visit the Caminos website at http://college.hmco .com/languages/ spanish/burgy/caminos/ 3e/students.

Creating a Cluster Diagram A cluster diagram is a commonly used visual organizer. It allows you to see the connection between main topics and details and helps you find the words that you need to write in Spanish.

Workshop 1. Choose your topic and write it in the center of a piece of paper. Circle it. 2. Focus on the main ideas for your topic. Write them down, circle them, and connect them to your topic. 3. Think about these main ideas and write any related words around them until you have a diagram that looks like this one.

Strategy in Action For additional practice with the strategy of creating a cluster diagram, turn to the Escritura section of your Student Activities Manual.

La vida universitaria. You are homesick and decide to send your best friend a letter describing your university. Include a description of your classes and new friends. Using the cluster diagram above as a guide, create your own diagram to organize your thoughts before writing the letter.

Escritura  cuarenta y siete

47

Resumen de vocabulario PRIMER PASO ¿QUÉ HAY EN EL CUARTO?

OTRAS EXPRESIONES

Sustantivos (Nouns)

de en (no) hay y

el basurero el bolígrafo el borrador la calculadora el calendario la cama la carpeta el cartel el/la computador/a el cuaderno el dormitorio el escritorio el estante la impresora la lámpara el lápiz el libro la llave el mapa la mesa la mochila la oficina el papel la pared la pizarra la pluma la puerta el pupitre el/la radio el reloj la residencia la rosa la sala de clase la silla el teléfono la televisión la tiza la universidad la ventana

48

cuarenta y ocho  Unidad 1

garbage can pen blackboard eraser calculator calendar bed folder poster computer notebook bedroom desk bookshelf printer lamp pencil book key map table backpack office paper wall blackboard pen door writing desk radio watch, clock dormitory rose classroom chair telephone television a piece of chalk university window

of, from in, on, at there is (not); there are (not) and

USING ARTICLES AND NOUNS Sustantivos el/la artista la composición el hombre la lección la madre la mitad la mujer la noche el padre la pintura el problema el sistema la tarde el tema

artist composition man lesson mother half woman night father painting problem system afternoon theme

COLORES amarillo anaranjado azul blanco café gris morado negro rojo rosado verde

yellow orange blue white brown grey purple black red pink green

LOS NÚMEROS DEL 0 AL 199 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

cero uno dos tres cuatro cinco seis siete ocho nueve diez once doce trece catorce quince dieciséis diecisiete dieciocho diecinueve

20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 40 50 60 70 80 90 100 101 199

veinte veintiuno veintidós veintitrés veinticuatro veinticinco veintiséis veintisiete veintiocho veintinueve treinta cuarenta cincuenta sesenta setenta ochenta noventa cien ciento uno ciento noventa y nueve

SEGUNDO PASO Los días de la semana el lunes el martes el miércoles el jueves el viernes el sábado el domingo

Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday

Otras expresiones el día estudia la fecha el horario hoy

day he / she studies / you (formal) study date schedule today

mañana el primero

tomorrow first

Los meses del año enero febrero marzo abril mayo junio julio agosto septiembre octubre noviembre diciembre

January February March April May June July August September October November December

Resumen de vocabulario  cuarenta y nueve

49

EN LA UNIVERSIDAD

Otras expresiones

Sustantivos

estudias estudio

el alemán la anatomía la antropología la arqueología el arte la biología el chino las ciencias médicas las ciencias naturales las ciencias políticas las ciencias sociales la economía el español la especialización la facultad la filosofía la física la fisiología el francés la historia las humanidades el idioma la ingeniería el inglés el italiano el japonés la lingüística la literatura las matemáticas la materia la música el portugués el profesorado la psicología la química la sociología el sujeto el teatro el trabajo social

50

German anatomy anthropology archaeology art biology Chinese medical sciences natural sciences political science social sciences economics Spanish major school (as in School of Humanities) philosophy physics physiology French history humanities language engineering English Italian Japanese linguistics literature mathematics subject (in school) music Portuguese faculty psychology chemistry sociology subject (part of speech) theater social work

you study I study

DESCRIBING PEOPLE AND THINGS Adjetivos agradable alto/a amable antipático/a atractivo/a bajo/a bonito/a bueno/a cómico/a corto/a delgado/a desagradable difícil envidioso/a excepcional fácil fascinante feo/a flojo/a gordo/a grande guapo/a hermoso/a inteligente joven largo/a lento/a lindo/a listo/a malo/a mayor moreno/a nuevo/a optimista organizado/a pelirrojo/a pequeño/a

pleasant tall friendly unfriendly attractive short (height) pretty good funny, comical short (length) thin unpleasant difficult envious exceptional easy fascinating ugly lazy fat big, large handsome, good-looking beautiful intelligent young long slow lovely smart, clever bad older dark-haired new optimistic organized redhead small

cincuenta  Unidad 1

Copyright 2009 Cengage Learning, Inc. All Rights Reserved. May not be copied, scanned, or duplicated, in whole or in part.

perezoso/a pesimista popular rápido/a romántico/a rubio/a serio/a simpático/a tímido/a trabajador/a viejo/a

lazy pessimistic popular fast romantic blonde serious nice, friendly shy / timid hard-working old

ser

to be

LA HORA Sustantivos cuarto

quarter (ex: It’s quarter past two.) noon half (thirty); (ex: It’s two thirty.) midnight

el mediodía media la medianoche

Otras expresiones

Subject pronouns yo tú usted (Ud.) él / ella nosotros / nosotras vosotros / vosotras ustedes (Uds.) ellos / ellas

Verbo

I you (fam.) you (formal) he / she we you (Spain) you they

de la mañana / tarde / noche menos por la mañana / tarde / noche ¿Qué hora es?

in the morning / afternoon / evening (for specific time periods) minus in the morning / afternoon / night (for general time periods) What time is it?

Otras expresiones muy

very

Resumen de vocabulario  cincuenta uno

51

U N

I

D

A D

2

En la ciudad VOCABULARIO Y LENGUA    

Describing an apartment Expressing possession Identifying furnishings and household chores Describing actions in the present: Regular verbs

   

CAMINOS DEL JAGUAR 

Malas noticias



Jaguares gemelos

LECTURA 

NOTAS CULTURALES

52



La universidad de las Américas



Los códices mayas

cincuenta y dos

Indicating likes and dislikes Expressing location and emotion with estar Talking about places in a city Describing present actions in progress

Bienvenidos a Puebla: Ciudad de ángeles

ESTRATEGIAS  

Reading: Asking questions Writing: Brainstorming ideas

Joan Miró, Prades, the Village

Preguntas del tema 

¿Es grande o pequeña tu casa? ¿Cuántos cuartos hay en la casa?



¿Hay restaurantes internacionales en tu ciudad?



¿Hay un museo famoso?



¿Hay un parque central?

cincuenta y tres

Copyright 2009 Cengage Learning, Inc. All Rights Reserved. May not be copied, scanned, or duplicated, in whole or in part.

53

PRIMER PASO

vocabulario y lengua DESCRIBING AN APARTMENT

1

Un apartamento en la Colonia Villareal 2

3

5

3

4

7

1

3 6 For additional practice with the unit’s vocabulary and grammar, visit the Caminos website at http://college.hmco.com/ languages/spanish/ renjilian/caminos/3e/ student_home.html. You can also review audio flashcards, quiz yourself, and explore related Spanish-language sites.

1. la sala 2. la terraza 3. el dormitorio

4. el comedor 5. la cocina

6. el (cuarto de) baño 7. la oficina

Más palabras y expresiones Cognados el balcón el clóset

1

completo/a el garaje

In Mexico, a colonia is similar to a town district.

54

cincuenta y cuatro  Unidad 2

moderno/a privado/a

Sustantivos el alquiler, la renta la bañera, la tina la casa la ducha el/la dueño/a el piso el/la inquilino/a el jardín la piscina, la alberca

rent bathtub house shower owner floor; apartment (Spain) tenant garden, yard swimming pool

Otras expresiones amplio/a barato/a con caro/a pequeño/a pero

spacious inexpensive with expensive small but

Actividades

El apartamento ideal. You have found the perfect apartment. Work with a 1 partner to discuss the floor plan. Follow the model.  MODELO:

—¿Cuántos dormitorios hay? —Hay dos dormitorios. —¿Hay una piscina? —No, pero hay un jardín.

—How many bedrooms are there? —There are two bedrooms. —Is there a swimming pool? —No, but there is a garden.

Primer paso  cincuenta y cinco

55

¿Qué cuarto es? Think of one room in the apartment shown in Actividad 1. 2 Have a partner guess which room you’ve chosen, then switch roles.  MODELO:

—¿Hay una computadora? —Sí, hay una computadora. —¿Es el dormitorio pequeño? —Sí, es el dormitorio pequeño.

compañero/a. You decide that it would be more economical to 3 Necesito look for an apartment with a roommate. Write down the five most important things that you need in an apartment. Then find a classmate whose list matches yours with at least 3 of the items. Once you have found a match, present your roommate to the class and describe what you have in common.

EXPRESSING POSSESSION

There are many ways to express possession. Look at the conversations above and find these expressions in Spanish. Álvaro’s car his house our house

María and Benito’s house my car your dog

In English the words my, your, his, her, our, and their are called possessive adjectives.

Possessive Adjectives

56

cincuenta y seis  Unidad 2

English

Singular

Plural

my your (fam., sing.) your (formal, sing.), his, her, its our your (fam. plural, Spain) your (formal, plural), their

mi tu su

mis tus sus

nuestro, nuestra vuestro, vuestra su

nuestros, nuestras vuestros, vuestras sus

Your (formal singular), his, her, its, your (plural), and their all use the same possessive adjective in the singular, su, and in the plural, sus. 1. In Spanish, a possessive adjective must agree in number (singular/plural) with the noun it modifies.

mi auto tus autos

my car your cars

su perro sus perros

(his, her, their, your) dog (his, her, their, your) dogs

2. In addition to agreeing in number, nuestro/a and vuestro/a also agree in gender.

nuestro apartamento nuestros apartamentos

our apartment our apartments

nuestra casa nuestras casas

our house our houses

3. The preposition de is also used to express possession before names or pronouns.

El auto de Álvaro es grande.

—Álvaro’s car (the car of Álvaro) is big. —His dog is marvelous too!

¡El perro de él es maravilloso también!

When the preposition de precedes the article el, the two words contract to form del. There is no contraction with the pronoun él. —El perro es del chico, ¿verdad? —Sí, el perro es de él.

—The dog is the boy´s, isn´t it? —Yes, its his.

4. Use de quién to ask who owns something. (Note that the verb ser agrees with the item possessed, not with quién.) When asking about ownership of more than one thing, and you suspect that there is also more than one owner, you may use de quiénes.

—¿De quién es la casa grande? —Es de Pablo. —Es de María y Benito. —¿De quiénes son las plumas? —Son de los estudiantes.

—Whose large house is it? —It belongs to Pablo. (singular) —It belongs to María and Benito. (plural) —Whose pens are they? —They belong to the students. (plural)

Actividades

Práctica. Replace the English word in parentheses with the appropriate Spanish 1 possessive adjective. Then create a sentence with the phrase.  MODELO:

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.

mochila (my) Mi mochila es verde y negra.

computadoras (his) auto (our) ducha (their) compañero/a de cuarto (my) jardín (our) apartamento (her) balcón (your, familiar) clases (our) oficina (their) dormitorio (your, formal )

Primer paso  cincuenta y siete

57

2 Posesión. Create sentences using ser and the correct possessive adjective.  MODELO:

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

el libro / de Paco Es su libro.

la clase / de nosotros las llaves / de Uds. la televisión / de Rosalita el apartamento / de los Gómez el estéreo / de ellos los cuadernos / de la profesora el teléfono / de papá la computadora / de ella

3 Preguntas. Answer the questions. Work with a partner.  MODELO:

1. 2. 3. 4. 5. 6.

—¿De quién es la televisión? (la Sra. Pérez) —La televisión es de la Sra. Pérez.

¿De quién es el auto? (nosotros) ¿De quién es el estéreo? (mi compañero/a de cuarto) ¿De quiénes son las impresoras? (él y ella) ¿De quién es el teléfono celular? (los señores Vera) ¿De quién son los papeles? (la estudiante de español) ¿De quiénes son las mochilas? (ellos)

quién es? Ask and answer who owns each of the items listed in the chart 4 ¿De below.  MODELO:

—¿De quién es la televisión? —La televisión es de Alicia.

Alicia

Roberto

Mis amigos

Ella

Nosotros

Ellos

televisión

auto

estéreo

impresoras

papeles

teléfonos

sillas casa

llaves

llaves

calculadora

mesita

mochilas

¿Qué hay aquí? Make a list of six things in the classroom or at home. Then 5 take turns asking a partner who owns them.  MODELO:

58

cincuenta y ocho  Unidad 2

—En la clase hay muchos cuadernos. —¿De quiénes son? —Son de los estudiantes.

IDENTIFYING FURNISHINGS AND HOUSEHOLD CHORES Los muebles y quehaceres de la casa (Furniture and household chores) Los muebles 1. el espejo 2. la cómoda 3. el ropero, el armario 4. la alfombra 5. el sillón 6. la mesita de noche 7. el lavabo, el lavamanos 8. el/la secador/a de pelo 9. la escoba 10. el inodoro 11. las escaleras 12. la mesita 13. el sofá 14. la aspiradora 15. el/la refrigerador/a 16. la estufa

Los quehaceres (Household chores) 17. aspirar, pasar la aspiradora (por la alfombra) 18. barrer (el piso) 19. arreglar (la cama) 20. lavar (los platos) 21. sacar (la basura) 22. sacudir (los muebles), sacar el polvo de (los muebles) (Spain)

3

1

8 2 5

4

7

18 9

19

10 6

20 11 15 16 17 13

22

14 12

21

Otros quehaceres cocinar limpiar / ordenar (el cuarto) planchar (la ropa) secar (los platos, la ropa)

to cook to clean / tidy (the room) to iron (clothes) to dry (the dishes, clothes)

Primer paso  cincuenta y nueve

59

Actividades

El apartamento de Elena Make a diagram of Elena’s apartment. Begin by 1 drawing a large rectangle; then add the following rooms, labeled in Spanish: bedroom, living room, bathroom, and kitchen and dining room. Then, as she describes the apartment, draw and label all of the items found in each room.

¿Recuerdas? Work with a partner to review the names of the rooms and 2 furniture that appear in the drawing of the house on page 59. Take turns pointing to items and naming each one. Try to use as many vocabulary terms from Unidad 1 as you can.

3 Los quehaceres. Match the drawings with the chores. 1. 2. 3. 4. 5.

planchar la ropa ordenar el cuarto aspirar la alfombra barrer el piso sacudir los muebles

sesenta  Unidad 2

lavar los platos cocinar secar los platos hacer la cama sacar la basura

a.

b.

c.

d.

e.

f.

g.

h.

i.

j.

60

6. 7. 8. 9. 10.

El apartamento perfecto. You are a real estate agent and have some 4 furnished apartments you need to rent. Which apartment would you suggest for each the following clients? Work in groups. Clientes

Apartamentos

1. La familia Rodríguez: 2 adultos, 3 hijos (children) muy activos, 2 autos. 2. La familia Iglesias: 2 adultos, 1 auto, 1 perro (dog). 3. El Sr. Roberts: 1 adulto muy activo, 2 perros, 1 auto. 4. La familia Castillo: 1 adulto, 1 hijo pequeño.

Apartamento a: Un dormitorio amplio, cocina con comedor, balcón, sala, jardin y garaje. Apartamento b: Un jardín grande, un dormitorio grande y un dormitorio pequeño, cocina amplia con comedor, jardín y balcón. Apartamento c: 3–4 dormitorios grandes, 2 baños, cocina amplia, comedor y garaje. Apartamento d: Un dormitorio amplio, una oficina grande, garaje, jardín y piscina.

creativo/a. Draw one of the apartments above complete with furnishings 5 Soy labeled in Spanish. Share your apartment design with a classmate.

DESCRIBING ACTIONS IN THE PRESENT: REGULAR VERBS Present indicative of regular -ar, -er, and -ir verbs

Él canta.

Ellos corren.

Ella sube la escalera.

A verb is made up of two parts: the stem and the ending. The stem defines the word’s meaning. The ending indicates the subject and tense.

estudiar (to study) estudi stem

o ending (1st person, singular  I)

I study

estudi stem

an ending (3rd person, plural  they, you)

they, you (plural) study

Spanish verbs are categorized by their infinitive form (to sing, to run, to climb, etc.). There are three main categories: infinitives ending in -ar (cantar), -er (correr), or -ir (subir). Regular verbs are conjugated by replacing the -ar, -er, or -ir infinitive ending with an ending that reflects both tense and person. The present indicative tense of regular verbs is formed as follows. Primer paso  sesenta y uno

61

Present Indicative Tense of Regular Verbs -ar verbs

-er verbs

-ir verbs

cantar

to sing

correr

to run

subir

to climb

canto cantas canta

I sing you sing you sing he / she sings

corro corres corre

I run you run you run he / she runs

subo subes sube

I climb you climb you climb he / she climbs

Singular 1st yo 2nd tú 3rd usted él / ella

Plural 1st

nosotros/ nosotras 2nd vosotros/ vosotras 3rd ustedes ellos / ellas

cantamos we sing

corremos we run

subimos

we climb

cantáis

you sing

corréis

you run

subís

you climb

cantan

you sing they sing

corren

you run they run

suben

you climb they climb

The present indicative tense describes actions that happen in the present. Yo estudio arqueología. Celina habla inglés. Nosotros bebemos leche.

I study / am studying archaeology. Celina speaks / is speaking English. We drink / are drinking milk.

Common Regular Verbs -ar verbs acabar acabar de + (infinitive) alquilar andar bailar buscar caminar comprar desear escuchar

to finish to have just (done something) to rent to walk, move to dance to look for to walk to buy to wish for to listen

hablar investigar lavar llamar llegar llevar mandar mirar necesitar

to speak to research to wash to call to arrive to bring to send to look at to need

-er verbs aprender beber comer comprender creer leer responder

pasar practicar preguntar tomar trabajar terminar usar viajar visitar

to happen; pass to practice to ask to take to work to finish to use to travel to visit

-ir verbs to learn to drink to eat to understand to believe to read to answer

abrir compartir decidir describir escribir recibir vivir

to open to share to decide to describe to write to receive to live

To express actions that have just happened, use acabar de + infinitive. ¿Acabas de llegar? Sí, acabo de llegar.

62

sesenta y dos  Unidad 2

Have you just arrived? Yes, I have just arrived.

Actividades

Actividades estudiantiles. Complete the following activities using the 1 correct present indicative tense form of the verb in parentheses. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

Yo Elena Juan y Pepe Isabel Carmen y yo Nosotros Alicia Yo Rosita

(comprar) una mochila. (hablar) tres idiomas. (trabajar) en la oficina. (viajar) a México. (estudiar) arqueología. (comer) en el comedor. (vivir) en una casa grande. (abrir) las ventanas. (alquilar) un apartamento moderno.

La vida en la universidad. Paloma is on the phone telling her sister about a 2 few of her academic activities for this week. What does she say? Imagine that you are Paloma and create sentences from the phrases below using the yo form (1st person singular). 1. 2. 3. 4. 5. 6.

estudiar para un examen escribir una composición en inglés visitar el museo de arte investigar en el laboratorio de química mirar un video de antropología practicar el español

personales. In pairs, ask each other the following questions. 3 Preguntas Then share three interesting pieces of information that you have learned about each other with another pair. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

¿Estudias español? ¿Escribes cartas o correo electrónico (e-mail)? ¿Lees libros? ¿Hablas mucho por teléfono? ¿Necesitas dinero (money)? ¿Usas bolígrafo? ¿lápiz? ¿Miras televisión? ¿Vives en una residencia, un apartamento o una casa?

recientes. With a partner, pretend that you are talking with your 4 Actividades roommate about the activities that you and your friends have just finished. Use acabar de + infinitive to describe the activities.  MODELO:

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

Enrique (comer) sopa. Enrique acaba de comer sopa.

Patricio (escuchar) música Paco y Graciela (comprar) pizza Elvira (escribir) una carta Las chicas (mirar) un video Rodrigo y yo (lavar) el auto Mario (recibir) un cheque Yo (practicar) deportes

Querido/a amigo/a. Write a postcard to a friend describing your dormitory, 5 apartment or house and what you do there. Use as many different verbs as possible.

Primer paso  sesenta y tres

63

CAMINOS DEL JAGUAR malas noticias

64

sesenta y cuatro  Unidad 2

Actividades

1 logical response. Comprensión.

Based on this episode of Caminos del jaguar, choose the

1. Adriana y Felipe buscan a...

a. Nayeli. b. Armando.

For additional practice with this episode, visit the Caminos website at http://college.hmco.com/ languages/spanish/ renjilian/caminos/3e/ student_home.html.

2. Hay una nota en...

a. la oficina de Nayeli. b. la oficina de Armando. 3. Armando es amigo de...

a. Adriana y Felipe. b. Nayeli. 4. La nota en la puerta es...

a. para Armando. b. para Adriana y Felipe. 5. Esperanza trabaja en...

a. la casa de Nayeli. b. la oficina de Nayeli. 6. La policía cree que...

a. Nayeli es inocente. b. Nayeli no es inocente.

2 Situaciones. Role-play one of the following situations. 1. Armando, Felipe and Adriana introduce themselves to each other. 2. The detectives discuss what Nayeli does with the Jaguar Twin.

3 Escritura.

Write a brief summary of this episode of Caminos del jaguar in Spanish. (4–6 sentences)

NOTA CULTURAL La Universidad de las Américas This university is located in San Andrés de Cholula, five kilometers outside of the city of Puebla and 120 kilometers (about one hour by car) from Mexico City, in an area where pre-Hispanic, colonial, and modern Mexico converge. On a clear day the university offers a magnificent view of four of the tallest volcanoes in Mexico: Orizaba, Popocatépetl, Iztaccíhuatl, and La Malinche.

Primer paso  sesenta y cinco

65

SEGUNDO PASO

vocabulario y lengua

INDICATING LIKES AND DISLIKES ¿Qué te gusta hacer? (What do you like to do? )

7

3

4 6

1

2

5

For additional practice with this unit’s vocabulary and grammar, visit the Caminos website at http://college.hmco.com/ languages/spanish/ renjilian/caminos/3e/ student_home.html. You can also review audio flashcards, quiz yourself, and explore related Spanish-language sites.

66

sesenta y seis  Unidad 2

1. 2. 3. 4.

caminar escribir cartas tocar la guitarra escuchar música

8 5. 6. 7. 8.

pintar jugar al volibol leer libros hablar con amigos

Más palabras y expresiones Verbos alquilar videos dar un paseo hacer ejercicio mirar una película navegar por Internet (la Red / la web) practicar deportes ver televisión

to rent videos to take a walk to exercise to watch a movie to surf the Internet (Web) to play sports to watch television

Otras expresiones mucho (un) poco también

a lot, very much (a) little also, too

Using gustar (to like) To say that you . . .

use this structure:

like to do one activity or a series of activities,

me / te gusta + infinitive Me gusta pintar. Te gusta estudiar y comer.

like one specific thing,

me / te gusta + singular noun Me gusta mucho la clase de español. Te gusta el fútbol.

like many things or a series of things,

I like Spanish class a lot. You like soccer.

me / te gustan + plural noun Me gustan las clases de idiomas. Te gustan el fútbol y el volibol.

do not like any of the above,

I like to paint. You like to study and to eat.

I like language classes. You like soccer and volleyball.

add no before the structure. No me gusta pintar. No te gusta el fútbol.

I don’t like to paint. You don’t like soccer.

Actividades

te gusta? With a partner, ask each other what you like to do. If you 1 ¿Qué answer in the affirmative, add a second activity that you also like to do. If you answer in the negative, add an activity that you like. Follow the model.  MODELO:

—¿Te gusta leer libros? —Sí, me gusta leer libros. También me gusta escribir cartas.

—Do you like to read books? —Yes, I like to read books. I also like to write letters. or

—No, no me gusta leer libros, —No, I don’t like to read books, pero me gusta escribir cartas. but I do like to write letters. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

¿Te gusta el arte? ¿Te gustan las clases de ciencias? ¿Te gusta navegar por Internet? ¿Te gusta el fútbol? ¿Te gustan los deportes? ¿Te gusta caminar? ¿Te gusta la música jazz? ¿Te gusta hablar con amigos?

Segundo paso  sesenta y siete

67

te gusta hacer? In pairs, find out which activities your partner likes 2 ¿Qué and doesn’t like to do during the week. Following the model, complete the chart below.  MODELO:

—¿Qué te gusta hacer los lunes? —Me gusta estudiar y escuchar música. —¿Qué no te gusta hacer? —No me gusta hacer ejercicio.

lunes martes miércoles jueves viernes sábado domingo

—What do you like to do on Mondays? —I like to study and to listen to music. —What don’t you like to do? —I don’t like to exercise.

Te gusta

No te gusta

estudiar, escuchar música

hacer ejercicio

EXPRESSING LOCATION AND EMOTION WITH ESTAR

La señora está en el sofá. Está aburrida.

La niña está en la sala. Está triste.

El señor está en el hospital. Está enfermo.

El chico está en la escuela. Está contento.

El chico y la chica están en el restaurante. Están enamorados.

68

sesenta y ocho  Unidad 2

The verb estar is used to indicate the location of people or objects. Estar is also used to express emotional states at a specific moment in time or in a particular situation.

estar (to be) Singular

Plural

yo tú Ud. / él / ella

estoy estás está

nosotros / nosotras vosotros / vosotras Uds. / ellos/ ellas

estamos estáis están

Note that the first person singular is irregular, and that all the other forms, except for the first person plural, carry written accents.

Useful adjectives of emotion aburrido/a alegre alterado/a borracho/a calmado/a cansado/a celoso/a confundido/a contento/a deprimido/a desilusionado/a emocionado/a

bored happy upset drunk calm tired jealous confused happy depressed disappointed excited

enamorado/a enfermo/a enojado/a entusiasmado/a fascinado/a harto/a listo/a nervioso/a preocupado/a seguro/a triste

in love sick angry enthusiastic fascinated fed up, disgusted ready nervous worried sure sad

Actividades

perfecta. You are constantly misplacing things, but luckily you 1 Memoria have a roommate who remembers where you put them. You call him/her to ask for help. With your partner, take turns asking each other questions.  MODELO:

llaves / estante —¿Dónde están las llaves? —Están en el estante.

1. cuadernos / cama 2. radio / cuarto de baño 3. mi libro de español / mochila

4. reloj / escritorio 5. papeles / silla 6. teléfono / mesa

Segundo paso  sesenta y nueve

69

¿Dónde están? Make a list of all the people and things in the house pictured 2 below. Then, ask your partner where each one can be found. Take turns.  MODELO:

televisión —¿Dónde está la televisión? —La televisión está en la cocina.

How would you feel in the following situations? Write your 3 Reacciones. reactions and then share them with a classmate.  MODELO:

1. 2. 3. 4. 5. 6.

Your paycheck is late. —Estoy preocupado/a.

You have an exam tomorrow. You just found your true love. You have the flu. Your favorite aunt or uncle died. You passed your most difficult class. Your roommate stole some money.

Interview six of your classmates to find out how they’re doing 4 Entrevista. today. Report your findings to the class.  MODELO:

—¿Cómo estás? —Estoy muy contento/a. —¿Por qué? —Porque mañana hay fiesta.

5 Emociones. Complete these ideas. 1. 2. 3. 4. 5. 6.

70

setenta  Unidad 2

Estoy contento/a cuando... Estoy triste cuando... Estoy enojado/a porque... Estoy cansado/a porque... Estoy desilusionado/a porque... Estoy entusiasmado/a porque...

—How are you? —I am very happy. —Why? —Because there is a party tomorrow.

TALKING ABOUT PLACES IN A CITY ¿Qué hay en la ciudad? (What’s in the city? )

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.

el edificio (building) la estación de tren (train station) el hotel el museo la librería (bookstore) el café el estadio el correo (post office) la plaza la biblioteca (library)

11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.

el centro comercial (shopping center) la tienda (store) el restaurante el cine (movie theater) la iglesia (church) la parada de autobús (bus stop) el hospital el aeropuerto el almacén (department store) la calle (street)

Actividades

está? Work with a partner to identify and locate the buildings in the 1 ¿Dónde city map above. Follow the model.  MODELO:

—¿Dónde está la tienda? —Está en la calle Zaragoza.

—Where is the store? —It’s on Zaragoza Street.

Segundo paso  setenta y uno

71

¿Dónde están? Teresa has received a phone message from her friend Lisa 2 who is traveling in Mexico City. While looking at the map on page 71, listen to what Lisa says. On a sheet of paper, write down all the things she does and the places she mentions.

Una ciudad ideal. Create your own city by drawing and labeling an original 3 city plan. Include at least seven buildings and places from the city map on page 71.

planes. 4 Los model.  MODELO:

Now work with a partner and compare your city plans. Follow the

—¿Hay un restaurante en la ciudad? —Sí, hay un restaurante. (No, no hay un restaurante.) —¿Dónde está el restaurante? —Está en la calle Carolina.

—Is there a restaurant in the city? —Yes, there is a restaurant. (No, there isn’t a restaurant.) —Where is the restaurant? —It’s on Carolina Street.

¿Qué haces? (What do you do?) Now work in pairs, and state where you do 5 the following activities. Follow the model.  MODELO:

—¿Dónde lees libros? —Leo libros en la biblioteca.

beber café caminar comer comprar

esperar el autobús estudiar hablar con amigos mirar arte

—Where do you read books? —I read books in the library. mirar una película pagar mucho dinero tomar el tren tomar un avión

DESCRIBING PRESENT ACTIONS IN PROGRESS Present Progressive Tense Gente en acción (People in action )

Natalia y José están hablando.

72

setenta y dos  Unidad 2

Iván está comiendo.

La señora Cortés está escribiendo.

To describe an action in progress, use the present progressive tense. It is formed with the verb estar and the present participle. The present participle of regular verbs is formed by dropping the -ar, -er, or -ir ending of the verb and adding -ando for -ar verbs and -iendo for -er and -ir verbs.

Present participle of regular verbs -ar

-er

hablar: hablando speak — speaking

comer: comiendo eat — eating

-ir escribir: escribiendo write — writing

Present Participles with a Spelling Change In Spanish, whenever the unaccented letter i appears between two vowels, it changes to y. Present participles of verbs such as leer, creer, and construir (to build) include this change (leyendo, creyendo, construyendo). Most verbs ending in –uir [for example, incluir (to include) and destruir (to destroy)] also have this spelling change. Liliana está leyendo el menú. Los señores López están construyendo una casa nueva.

Liliana is reading the menu. Mr. and Mrs. López are building a new house.

Expressions Since the simple present tense can often be translated as “am / is / are reading / eating, etc.,” the following expressions are frequently used with the present progressive tense to show that this tense focuses on the action in progress. ahora en este momento

now at this moment, now

Actividades

Situaciones. Create complete sentences combining the phrases below in a 1 meaningful way. Use the present progressive tense. Follow the model.  MODELO:

Gabriel / beber café / restaurante Gabriel está bebiendo café en el restaurante.

A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.

Anabel Julia y Nicolás Mi profesora El Sr. Rodríguez Mis amigos Tu amiga Nubia Nuestro profesor Su compañero de clase Yo Nosotros

B subir al autobús practicar el fútbol alquilar un cuarto comprar una computadora leer un libro pagar el cartel mandar una carta comer pizza navegar por Internet tomar el avión

C la tienda la biblioteca la computadora el correo el hotel el centro comercial el estadio la parada de autobús el aeropuerto el restaurante

Segundo paso  setenta y tres

73

están haciendo? Use the present progressive tense to ask your partner 2 ¿Qué what Leonor and Mario are doing. Add a place in the city or in the house where you think the action is occurring. Follow the model.  MODELO:

74

setenta y cuatro  Unidad 2

—¿Qué está haciendo Mario en la librería? —Mario está comprando un libro.

momento... With a partner, discuss what people are doing right now 3 inEntheesteplaces listed.  MODELO:

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

tus amigos en la plaza —¿Qué están haciendo tus amigos en la plaza? —Mis amigos están caminando.

—What are your friends doing in the plaza? —My friends are walking.

tus compañeros/as en la escuela tu profesor/a en la clase la gente en las calles los / las estudiantes en la escuela las personas en un restaurante la gente en el cine tus amigos/as en el centro comercial la gente en el museo

el parque. Refer to the picture on page 66 and, with a partner, discuss 4 En what the people are doing in the park.

Segundo paso  setenta y cinco

75

CAMINOS DEL JAGUAR Jaguares gemelos

76

setenta y seis  Unidad 2

Actividades

Comprensión. Based on this episode of Caminos del jaguar, choose the 1 logical response. 1. Adriana y Felipe están en...

a. la universidad. b. la casa de Nayeli.

For additional practice with this episode, visit the Caminos website at http://college.hmco.com/ languages/spanish/ renjilian/caminos/3e/ student_home.html.

2. El jeroglífico describe...

a. el número de un vuelo ( flight). b. el título de un libro. 3. Nayeli está en...

a. México. b. Madrid. 4. Felipe está preocupado por...

a. Adriana. b. la excavación. 5. ¿Quién paga el viaje de Adriana y Felipe a Madrid?

a. Felipe b. Armando 6. Armando habla por teléfono con...

a. doña Carmen. b. Esperanza.

2 Situaciones. Dramatize one of the following situations. 1. Adriana and Felipe discuss Armando’s offer to pay for their trip to Madrid. 2. Armando’s phone conversation with someone in Costa Rica.

3 Escritura. Write a brief summary of this episode of Caminos del jaguar in Spanish. (4–6 sentences).

NOTA CULTURAL Los códices mayas The Mayans employed a writing system of hieroglyphs (similar to the Aztecs of Central Mexico), and left engraved symbols and pictures on animal skin, papyrus (paper made from tree bark), or stone. The greatest examples of Mayan writing can be found in four documents (códices), located today in Dresden (Germany), Paris, Madrid, and the Distrito Federal (Mexico City). The códices describe ceremonies for the new year, and contain prophecies, astronomical data, and agricultural records. The Madrid codex describes daily activities such as bee keeping and hunting. It is thought to be a kind of manual used by Mayan priests to counsel the public.

Segundo paso  setenta y siete

77

Lectura For further reading practice online, visit the Caminos website at http://college .hmco.com/languages/ spanish/renjilian/caminos/ 3e/student_home.html.

PRELECTURA

Reading Strategy

Asking questions

To achieve effective skills as a reader, training yourself to read in another language is one important step. Asking yourself questions before you read, while you are reading, and after you read facilitates your comprehension and memory.

1 Antes de leer. Before you read this article, ask yourself these questions. 1. 2. 3. 4.

What theme(s) or topic(s) does the title indicate? Do I already know something about the topic? What clues do the photos and captions reveal about the reading? Before I begin reading, what else seems relevant?

2 Al leer.

While you are reading, ask yourself these questions.

1. What topic(s) and theme(s) can I identify? After reading the title of the article, have I guessed correctly? 2. Which vocabulary words do I already know? Do they relate to the topic and themes? In order to understand the passage, which words are essential for me to know? 3. Can I understand the gist of the reading without looking up many words in a dictionary? 4. Which words can I skim over and still understand the reading? 5. Can I summarize each each paragraph? 6. As I read, what else can I identify as important to know?

Bienvenidos a Puebla: Ciudad de ángeles 1

na leyenda mexicana indica que los ángeles llegaron2 a Puebla y trazaron3 las calles rectas4 para5 usarlas más fácilmente. Por eso, se llama Puebla de los Ángeles. Es la capital del estado de Puebla y está en el altiplano6 central de México. Está a noventa minutos de la ciudad de México en automóvil, a tres horas de la ciudad de Oaxaca, a tres horas y media del Puerto de Veracruz y a seis horas de Acapulco. La temperatura media7 varía entre 20 °C y 30 °C.

U

1

Welcome; 2arrived; 3designed; 4straight; 5in order to; 6high plain; average

7

78

setenta y ocho  Unidad 2

La casa de las muñecas, Puebla, México

La Capilla de la Virgen del Rosario

La hermosa talavera de Puebla

Puebla es famosa por sus estructuras barrocas8 de ladrillo9 rojo, piedra10 gris, estuco11 blanco y por los espectaculares azulejos de Talavera. La Catedral de Puebla tiene altas torres12 y un hermoso altar con adornos de ónice13, mármol14 y oro15, diseñado16 por Manuel Tolsá, el famoso arquitecto de origen español. La Biblioteca Palafoxiana es un espectacular edificio de la época colonial. Tiene más de 40.000 8

baroque; 9brick; 10stone; 11stucco; eighth wonder; 21advances

12

towers;

13

onyx;

14

marble;

libros, todos muy valiosos17. Algunos18 especialistas consideran la Capilla19 de la Virgen del Rosario como la octava maravilla20 del mundo por los impresionantes adornos interiores. El Convento Colonial de Santa Rosa es hoy un museo de cerámica. El Museo Amparo, con muchos adelantos21 tecnológicos, es uno de los más modernos de América Latina. La Universidad Benemérito de Puebla, construida en 1578, es muy importante también. 15

gold;

16

designed

17

valuable;

18

Some;

19

Chapel;

20

POSTLECTURA 3 Después de leer. After you read the article, ask yourself these questions. 1. What are the main ideas of the reading? 2. What themes or topics does the reading reveal? 3. To help me better understand the reading, which words do I need to look up? 4. What other information is relevant?

de ángeles. With a partner, ask each other these questions based 4 Ciudad on the reading. 1. ¿Dónde está Puebla de los Ángeles? ¿Por qué se llama así? 2. ¿En automóvil, a cuántas horas está Puebla de Oaxaca? ¿de la capital? ¿del Puerto de Veracruz? ¿de Acapulco? 3. ¿Cuál es la temperatura media de la ciudad? 4. Menciona tres edificios importantes de Puebla. 5. ¿De dónde es el arquitecto de la Catedral de Puebla? ¿Cómo se llama? 6. ¿De qué color son los edificios del centro de la ciudad? 7. ¿Cómo se llama el museo moderno con avances tecnológicos? 8. El artículo menciona una biblioteca y una universidad. ¿Cuáles son?

Lectura  setenta y nueve

79

Escritura For further writing practice online, visit the Caminos website at http://college .hmco.com/languages/ spanish/renjilian/caminos/ 3e/student_home.html.

writing Strategy

Brainstorming ideas

Before writing an essay or a report, it is often useful to brainstorm your ideas, especially with a partner or in a group. In order to do this effectively, write only in Spanish.

Workshop 1. Write down your ideas on paper as they occur to you. They can be single words, phrases, or questions. 2. Write quickly and in no particular order. Do not stop to evaluate which ideas are good. 3. Once the ideas are written, read the list and circle the ideas that you will use in your writing.

The following is a possible brainstorm for an essay that describes your apartment. grande cocina fea comedor no hay sofá dos dormitorios una buena compañera

me gusta azul un compañero arrogante jardín bonito hace frío un dormitorio pequeño

Strategy in Action For additional practice with the strategy of brainstorming ideas, turn to the Escritura section for Unidad 2 in your Student Activities Manual.

casa. Create a diagram of your home. Include the rooms and the furniture 1 inTueach room. Then write a description to match the diagram. fin de semana espectacular. Write a description of the activities you do 2 Un during an ideal weekend. Use the expressions you’ve learned to indicate likes and dislikes, and verbs in the present tense.

80

ochenta  Unidad 2

Resumen de vocabulario PRIMER PASO DESCRIBING AN APARTMENT Sustantivos el alquiler, la renta el balcón la bañera, la tina el (cuarto de) baño la casa el clóset la cocina el comedor el dormitorio la ducha el/la dueño/a el garaje el/la inquilino/a el jardín la oficina la piscina, la alberca el piso la sala la terraza

rent balcony bathtub bathroom house closet kitchen dining room bedroom shower owner garage tenant garden, yard office swimming pool floor, apartment (Spain) living room terrace

Otras expresiones amplio/a barato/a caro/a completo/a con moderno/a pequeño/a pero privado/a

spacious inexpensive expensive complete with modern small but private

POSSESSIVE ADJECTIVES mi/mis tu/tus su/sus nuestro/a/nuestros/as vuestro/a/vuestros/as

my your (fam., sing.) your (formal), his, her, their our your (fam. plural, Spain)

IDENTIFYING FURNISHINGS AND HOUSEHOLD CHORES Los muebles la alfombra la aspiradora la cómoda las escaleras la escoba el espejo la estufa el inodoro el lavabo/el lavamanos la mesita la mesita de noche el/la refrigerador/a el ropero/el armario el/la secadora/a de pelo el sillón el sofá

rug vacuum cleaner dresser stairs broom mirror stove toilet bathroom sink coffee table night stand refrigerator wardrobe blow dryer armchair sofa

Los quehaceres (Household chores) arreglar (la cama) aspirar, pasar la aspiradora (por la alfombra) barrer (el piso) cocinar lavar (los platos) limpiar/ordenar (el cuarto) planchar (la ropa) sacar (la basura) sacudir (los muebles)/ sacar el polvo de (los muebles) (Spain) secar (los platos, la ropa)

to make / fix up (the bed) to vacuum (the rug)

to sweep (the floor) to cook to wash (the dishes) to clean / tidy (the room) to iron (clothes) to take out (the garbage) to dust (the furniture)

to dry (the dishes, clothes)

Resumen de vocabulario  ochenta y uno

Copyright 2009 Cengage Learning, Inc. All Rights Reserved. May not be copied, scanned, or duplicated, in whole or in part.

81

REGULAR -AR, -ER, AND -IR VERBS -ar verbs acabar / acabar de + (infinitive) alquilar andar bailar buscar caminar cantar comprar desear escuchar estudiar hablar investigar lavar llamar llegar llevar mandar mirar necesitar pasar practicar preguntar

to finish / to have just (done something) to rent to walk, move to dance to look for to walk to sing to buy to wish for to listen to study to speak to research to wash to call to arrive to bring to send to look at to need to happen, pass to practice to ask

terminar tomar trabajar usar viajar visitar

to finish to take to work to use to travel to visit

-er verbs aprender beber comer comprender correr creer leer responder

to learn to drink to eat to understand to run to believe to read to answer

-ir verbs abrir compartir decidir describir escribir recibir subir vivir

to open to share to decide to describe to write to receive to climb to live

SEGUNDO PASO INDICATING LIKES AND DISLIKES

Otras expresiones

Verbos

mucho (un) poco también

alquilar videos dar un paseo escribir cartas gustar hablar con amigos hacer ejercicio jugar al volibol leer libros mirar una película navegar por Internet (la Red/la web) pintar practicar deportes tocar (un instrumento) ver televisión

82

ochenta y dos  Unidad 2

to rent videos to take a walk to write letters to like (be pleasing) to talk with friends to exercise to play volleyball to read books to watch a movie to surf the Internet (Web) to paint to play sports to play (an instrument) to watch television

a lot, very much (a) little also, too

EXPRESSING LOCATION AND EMOTION WITH ESTAR Verbos estar

to be

Adjetivos aburrido/a alegre alterado/a borracho/a calmado/a cansado/a

bored happy upset drunk calm tired

celoso/a confundido/a contento/a deprimido/a desilusionado/a emocionado/a enamorado/a enfermo/a enojado/a entusiasmado/a fascinado/a harto/a listo/a nervioso/a preocupado/a seguro/a triste

jealous confused happy depressed disappointed excited in love sick angry enthusiastic fascinated fed up, disgusted ready nervous worried sure sad

TALKING ABOUT PLACES IN A CITY el aeropuerto el almacén la biblioteca el café la calle el centro comercial el cine la ciudad

airport department store / warehouse library café street shopping center movie theater city

el correo el edificio la estación de tren el estadio el hospital el hotel la iglesia la librería el museo la parada de autobús la plaza el restaurante la tienda

post office building train station stadium hospital hotel church bookstore museum bus stop plaza restaurant store

DESCRIBING PRESENT ACTIONS IN PROGRESS Sustantivos la gente

people (singular)

Verbos construir destruir incluir

to build to destroy to include

Otras expresiones ahora en este momento

now at this moment, now

Resumen de vocabulario  ochenta y tres

83

Los 10 estados con mayor población de hispanos C A NA D Á WASHINGTON NUEVA YORK

LOS ESTADOS UNIDOS

NUEVA JERSEY

CALIF

ILLINOIS

IA ORN

To learn more about the people featured in this section, visit the Caminos website at http://college.hmco .com/languages/spanish/ renjilian/caminos/3e/ student_home.html.

COLORADO

ARIZONA OCÉANO PACÍFICO

HISPANOS EN LOS ESTADOS UNIDOS OCÉANO ATLÁNTICO

NUEVO MÉXICO TEXAS

FL O DA RI

MÉXICO

0 0

200 400 Kilómetros Cayo Hueso 200

400 Millas

CUBA

PERSONALIDADES H Jorge Ramos

Jennifer López

America Ferrera

Robert Rodríguez

ay aproximadamente cuarenta y dos millones de hispanos en los Estados Unidos. Son de familias de las veintiuna naciones hispanas. En su libro La ola1 latina, el periodista2 Jorge Ramos, nacido3 en México, analiza las contribuciones de los hispanos a la sociedad estadounidense. Ramos ofrece la siguiente descripción de los hispanos estadounidenses cuando observa, “El latino, por definición es mezcla4: de culturas, de idiomas, de identidades, de posibilidades, de tiempos5, de pasado y de futuro”. En las artes y las letras, las personalidades hispanas se destacan6 en la literatura, el arte, la música y el cine. La revista7 Time describe a los 25 hispanos más influyentes de los Estados Unidos de 2005. Incluyen también las categorías de la política y los negocios8. Muchas personas de habla española se identifican como “hispanos” y muchas como “latinos”. En la lista de los hispanos mencionados en Time están las puertorriqueñas Jennifer López (actriz y cantante) y Mari Carmen Ramírez (conservadora de arte moderno). También están los chicanos Robert Rodríguez (director de cine), Arturo Moreno (dueño9 del equipo10 de béisbol, los Anaheim Angels), Carmen Lomas Garza (artista) y Bill Richardson (gobernador de Nuevo México). Están adicionalmente el argentinoamericano Gustavo Santaolalla (músico y ganador11 de un Óscar en 2006); los cubanoamericanos Narciso Rodríguez (modisto12), Cristina Saralegui (personalidad de televisión) y Andy García (actor). Esta es una lista parcial de los hispanos influyentes estadounidenses. Visita el sitio web de Caminos para leer más en español sobre las personalidades mencionadas aquí13 y otras14 como Edward James Olmos, Eva Méndez, Amaury Nolasco, Jimmy Smits, Zoe Saldaña, (actores), Bárbara Bermudo (presentadora), George López (comediante), Eduardo Xol (decorador de exteriores) y Denise Quiñones (modelo y actriz).

Bill Richardson

Gustavo Santaolalla

Narciso Rodríguez

1

Arturo Moreno

84

wave; 2journalist; 3born; 4mix; 5times; 6stand out; 7magazine; 8business; 9owner; team; 11winner; 12fashion designer; 13here; 14others

Zoe Saldaña

10

ochenta y cuatro  Artes y letras

Cristina Saralegui

“Un poema nos hace ver todo por primera vezº”. —Francisco X. Alarcón (Estados Unidos) del libro Laughing Tomatoes / Jitomates Risueños

makes us see everything for the first time

Comprensión Working in pairs, ask each other the following questions. 1. ¿Qué definición ofrece Jorge Ramos del latino? En tu familia, ¿qué idioma/s hablan? ¿Con qué cultura conectan su identidad? 2. Nombra a hispanos influyentes en cinco categorías diferentes. ¿Cuál es más impresionante, en tu opinión? ¿Por qué?

ARTE CARMEN LOMAS GARZA Carmen Lomas Garza es una artista chicana. Ella es de una familia mexicana que reside en los Estados Unidos en Texas. Pero ahoraº, la artista vive en San Francisco, donde pinta y escribe libros sobre las tradiciones mexicanas. En la introducción de uno de sus libros de cuadrosº y relatosº, Cuadros de familia, la autora chicana Sandra Cisneros analiza las obras artísticas de Lomas Garza, “Éstosº son cuadros de familia y no importa si tu familia es de Kingsville o el Cairo, Sarajevo o Katmandú, también son imágenesº de tu familia”. Lomas Garza pinta escenas típicas como ferias, fiestas, cumpleañosº y celebraciones. La Tamaladaº es un cuadro en queº los miembros de la familia de la artista preparan tamales.

Comprensión

But now

portraits / stories These

images birthdays Making tamales in which

Tamalada (Making Tamales)

Working in pairs, ask each other the following questions. 1. ¿Qué preparan los miembros de la familia de la artista? 2. ¿Cuántos adultos hay en el cuadro? ¿Y cuántos adolescentes y niñosº? ¿Cómo son? ¿Hay animales? 3. En tu opinión, ¿es de día o de noche? ¿Qué hora es? 4. ¿Qué temas observas en las dos obras de arte en el cuadro? 5. Nombra los colores que la artista usa en el cuadro. 6. ¿Cómo es el cuadro — interesante, aburridoº, excelente, positivo, tradicional, feliz? 7. ¿Quién es un artista famoso/a de tu país? 8. ¿Qué te gusta comer más — los tacos, los tamales o los burritos?

children

boring

Conéctate a Internet para ver el arte de Carmen Lomas Garza y para aprender sobre otros artistas hispanos estadounidenses como Daniel Desiga, Paul Botello, Abelardo Morell, Joe Bravo, Judy Baca, Celina Hinojosa, José Esquivel, Patssi Valdez y Carlos Almaraz. Artes y letras  ochenta y cinco

Copyright 2009 Cengage Learning, Inc. All Rights Reserved. May not be copied, scanned, or duplicated, in whole or in part.

85

MÚSICA LUIS FONSI El cantanteº Luis Fonsi (=Luis Alfonso Rodríguez) nacióº en Puerto Rico en 1978. A los cuatro años, participóº en el famoso Coro de Niñosº de San Juan. A los diez años, su familia se estableció en la Florida. Sus dos primeros álbumes se llaman “Comenzar麔 y “Eterno”. Es famoso por sus baladas y su voz espectacular. Su tremendo talento está en cantar y también en crear coreografía. Cantóº también duetos con las populares cantantes latinas Cristina Aguilera, Olga Tañón y Jaci Velázquez. En su álbum de 2005, “Paso a pasoº”, hay canciones en honor de su esposa, la talentosa actriz latina, Adamari López. Fonsi revela que “la vida está llenaº de pruebasº y las pruebas son las que nos definen como seresº humanos”.

singer / was born participated / Children’s Chorus I will begin He sang Step by Step full / challenges beings

Comprensión Working in pairs, ask each other the following questions. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

¿Cuál es el nombre original de Luis Fonsi? ¿De dónde es? ¿Cuántos álbumes mencionan en el texto? ¿Cómo se llaman? Fonsi es famoso por una categoría de música que canta. ¿Cuál es? ¿Qué cantantes latinas cantan duetos con Fonsi? ¿Cómo se llama la esposa de Fonsi? ¿Cuál es su profesión? ¿Te gusta la balada como forma musical? ¿Quién es otro/a cantante contemporáneo/a excelente?

Conéctate a Internet para escuchar la música de Fonsi, aprender más sobre él y otros cantantes hispanos estadounidenses como Cristina Aguilera, Vicki Carr, Gloria Estefan, Diego García, Jennifer López, Los Lonely Boys, Tito Puente, Carlos Santana, Selena y Jaci Velázquez.

LITERATURA FRANCISCO X. ALARCÓN Francisco X. Alarcón es un poeta chicano. Tiene más de siete libros de poesía y es ganadorº de honores por sus creaciones literarias. También es profesor universitario.

86

ochenta y seis  Artes y letras

winner

“En estos momentos de conflicto, el mundo necesita paz . . . Y nosotros podemos empezar desde el interior de nuestro ser.” —Ricky Martin (Puerto Rico / Estados Unidos) “Espiral universal” no hay finales sóloº nuevos principiosº

only / beginnings

Comprensión Working in pairs, ask each other the following questions. 1. ¿Cómo es la forma de un espiral: rectangular, circular o triangular? 2. Segúnº el poeta, ¿está el espiral limitado a un punto o lugar en el espacio? 3. El poeta comenta que no hay finales, sólo nuevos principios. ¿Estás de acuerdoº? 4. En tu opinión, ¿es elocuente, optimista, pesimista, provocativo, sentimental o universal el poema?

According to in agreement

MARJORIE AGOSIN Marjorie Agosin es de una familia chilena. La poeta estadounidense es autora de más de treinta libros de poesía. Profesora de literatura latinoamericana en Wellesley College, es también activista por los derechosº humanos. La selección aquí es del poema “La noche del jaguar”.

rights

“La noche del jaguar” Yo toda la noche pinto y me busco entreº el claroscuroº. Devorando˚ los colores, me llamo entre la sombra carcomidaº en la noche del jaguar. Soy velozº como una hondaº canciónº.

between / light and dark devouring disappearing shadow swift / deep / song

Источник: https://epdf.pub/caminos.html

Oscar Taveras Ultimo Video De Thalia

Free Oscar Taveras Ultimo Video De Thalia

Descargar MP3 A Pesar Del Tiempo Mickey Taveras Gratis. Thalia - No Me Ensenaste (Video Oficial) - YouTube. Yordano ventura , su vida( video oficial) el melloj - YouTube. Thalía estrena el VIDEO del sencillo Feliz Navidad El regreso de Thalía a la actuación podría estar cerca. Noticias sobre Thalía EL COMERCIO PERÚ. FOTO; Nashla Bogaert Desnuda, La Tipa Ta - PUEBLO NUEVO.

Carlos Martínez homenajea a Taveras con joya de pitcheo. Accidentes de atletas: una tragedia que se repite - El Nuevo. Luto en Las Grandes Ligas tras la muerte de scar Taveras. CDN - El Canal de Noticias de los Dominicanos. Dedican sexto juego de la final al pelotero dominicano Oscar. 6ta Jornada bautismo simultáneo 2020 sin presedente demuestra. Oscar Taveras Tribute Video - video dailymotion. Nivel de alcohol de Óscar Taveras era cinco veces por encima.

Tiki Tiki Ta (Uno Momento) (letra da música) - Thalía - CIFRA. Te Encontraré (letra da música) - Thalía - CIFRA. Oscar Taveras Stats Baseball-Reference.com. Thalía se despidió de Diego Armando Maradona con una emotiva.

Thalía y Serratos unen fuerzas con Fundación Latin Grammy. Exparticipante de ‘La Voz’ es el nuevo novio de Danna Paola. Thalía y su nuevo look que enamora Thalia - Todos los Videos Musicales Oficiales de Youtube. 11 Feb 2020 Tantos años caminando juntos- ustedes son los que me han hecho y me han mantenido y me tienen aquí vigente. ¡Me siento mejor que nunca.05/10/13: Memphis Oscar Taveras hits a solo homer in the first inning of a 10-3 Oscar Taveras, video inédito de los últimos días del más grande beisbolista.27 Oct 2014 Oscar Taveras murió en un accidente de tránsito junto a su novia, tras Your browser does not currently recognize any of the video formats.27 Oct 2014 . A video dedicated to Oscar Taveras. RIP #18 All film in this video provided by MLB, who have the right to remove this video27 Oct 2014 SIGUENOS PARA QUE TE MANTENAS INFORMADO ATRAVEZ DE NUETRO TV BLOG PERPARANDO NUESTROS ESTUDIOS.27 Oct 2014 El ultimo informe del accidente donde murió el pelotero Oscar Taveras y su novia Sus últimos momentos con vida. Ver vídeo. La Autoridad.Memphis Oscar Taveras homers - YouTube. Miles dan emotivo adiós al beisbolista dominicano scar Taveras.

Thalía de incógnito cuidando hasta el último detalle de su línea. VIDEO + FOTO – De La Madre Del Pelotero Oscar Taveras. Oscar Taveras Tribute Video - YouTube. EN VIDEO. La nueva realidad de Thalía como artista, madre. De Fiesta con Kristy y Oscar Buscando Thalía y su último video viral que es fuertemente criticado. Thalia - Manías (Official Music Video) - YouTube. Las grandes ligas lloran la trágica muerte de Oscar Taveras Video Del Pelotero Oscar taveras y su Novia minutos - YouTube.

Ni tan tímida Thalía lanza un candente tema junto

Tributo: O último home run de Oscar Taveras. Oscar Taveras - Biografía, Datos, Familia Famous Birthdays. Thalía hace un drama y se TIRA a la alberca con todo y joyas. Homenaje a Oscar Taveras - YouTube.

Vídeo oficial de ThalÍa de su tema Manias Haz clic aquí para escuchar a ThalÍa en Spotify: it/TSub?IQid=TMA Incluido en Habitame Siempre.Oscar Taveras Tribute Video. Report. Browse more videos. Playing next. 1:09. JORDANO Ventura Lo hice por Óscar Taveras Ignatz Litzy.Pocos artistas latinos tienen el reconocimiento del nombre universal de la actriz/cantante/compositora Thalía. Posiblemente es la estrella de habla hispana.Lo mejor de Thalia https://goo.gl/VaDk7PSuscríbete para ver más https://goo.gl/6LLDToMusic video by Thalia performing No Me Ensenaste.Best of ThaliaThalía, en su nueva fáceta de influencer, se ha caracterizado por sorprender a sus fans al renovar su aspecto de una u otra manera constantemente, es una de las youtuber más activas en las plataformas de redes sociales, frecuentemente comparte con sus fans recetas, tips de belleza, productos para el cuidado de la piel, habitos de alimentación de ejercicios entre otros.Una publicación compartida por Thalia (@thalia) el 8 de Jun de 2018 a las 10:28 PDT Y es que la cantante publicó en Instagram un video en donde presume que ya colocó su árbol de Navidad, el cual fue fuertemente criticado.Entrevista en exclusiva ex esposa de Oscar Taveras TODOS LOS DETALLES - Duration: 2:18. Pio Deportes 90,498 views. 2:18. Ventura sobre deceso de Taveras - Duration:.Mösziő Barnier-nek rengeteg sok vállalata és rengeteg sok pénze van. És két lánya, de csak az egyikről tud. És a két lányának három kérője. És az egyik lányának elhiszi, hogy terhes. De amikor beosztottja, Christian beállít egy ékszerekkel teli táskával, már semmi nem érdekli, csak a táska. Viszont táskából is van még kettő. Ilyet még életében nem látott.La cantante Thalía acaba de estrenar su nuevo sencillo y video musical Feliz Navidad , un clásico de José Feliciano para esta fechas que ahora en la voz de la mexicana y también alternando el español y el inglés promete poner a bailar a la gente al ritmo de merengue.Miles de personas de todos los estratos sociales de en la comunidad de Sosúa, Puerto Plata, dieron el último adiós al jardinero dominicano de los Cardenales de San Luis scar Taveras, quien.Thalia, Carlos Rivera - Qué Ironía - (Oficial - Letra / Lyric Video)Video oficial de la letra del sencillo de Thalia con Carlos Rivera Qué IroníaEN VIDEO. La nueva realidad de Thalía como artista, madre e influencer en medio de la pandemia (@thalia) on Aug 30, 2020 at Ya está disponible en todas las plataformas digitales el nuevo.Provavelmente, Taveras sempre sonhou com este dia. Um jogo de campeonato em que ele seria o protagonista batendo um home run. Este dia chegou. Não serve de consolo para uma vida que se vai de forma estúpida como foi, mas, certamente, onde quer que esteja, Taveras deve estar pensando: eu cheguei lá. O que você fez nunca se apagará, Oscar.50+ videos Play all Mix - Yordano ventura , su vida( video oficial) el melloj YouTube Yordano Ventura, el especial a tres años de su muerte - Duration: 49:32. Yancen Pujols 428,130 views.Últimas noticias, fotos, y videos de Thalía las encuentras en El Comercio.SANTO DOMINGO. La presentadora de televisión, Nashla Bogaert, denunció por ante la Procuraduría General de la República que están circulando en las redes sociales fotos que se atribuyen a ella en poses desnuda, por lo que solicitó actuar en consecuencia.La Autoridad Metropolitana de Transporte (AMET) informó que murió la noche de hoy, en un accidente de tránsito, ocurrido en la carretera Cabarete-Sosúa, Puerto Plata, el pelotero Oscar Taveras, de 22 años, de Los Cardenales de San Luis, en Las Grandes Ligas y de Las Águilas Cibaeñas, en el país, quien al momento del hecho viajaba en compañía de una dama que también perdióThalía se despidió de Diego Armando Maradona con una emotiva carta La cantante mexicana utilizó su cuenta de Instagram para compartir algunas fotografías junto al exfutbolista argentino.Aprovechando las compras navideñas en un pueblecito de al lado, Thalía hizo una parada en el campo para desayunar y, de repente, se lanzó a hablarle a las gallinas y a una cabra que pasaba.Taveras, de 22 años, era el prospecto de oro de los Cardenales de San Luis, señalado como un toletero con un poder prodigioso. Vio acción en 80 partidos esta temporada con los CardenalesEste archivo de video no se puede reproducir. (Código de Error: 102630) Por: Univision, 28 Oct 2014 – 08:32 PM EDT ¡Nuevo! Presiona aquí para reaccionar. Reacciona. Comparte.Career: 3 HR, .239 BA, 22 RBI, RF, Cardinals 2014, b:L/t:L, born in Dominican Republic.Em 26 de agosto de 2014, Laura Pausini lança uma nova versão de Sino a ti , um dueto com Thalía, como um single promocional do re-lançamento do álbum 20 - Greatest Hits da italiana, a data coincidiu com o aniversário de Thalia.Últimas noticias de Thalía. Mantente informado con las últimas noticias, videos y fotos de Thalía que te brinda Univision Univision.La madre de Oscar Taveras, la señora Maricela Cabrera, insiste en que no le dará nada a su nieto, único hijo de Oscar Taveras, alegando que es a ella que le pertenece todo, por tal motivo le invitamos a seguir la tercera y última parte de esta serie de trabajos, realizados por el equipo de Pio Deportes desde la casa de estos en Sosua Puerto Plata.El video que compartió Thalía en Instagram, logró más de 874 mil reproducciones, los comentarios de sus fieles admiradores fueron de risas, pues la mayoría de sus fans disfrutan de las ocurrencias de la famosa. Dale clic a la estrella de google news y síguenos.Sigue aquí toda la programación de Multimedios Televisión y Multimedios Radio; noticias, deportes y entretenimiento. Sitio de libre acceso De Fiesta con Kristy y Oscar Buscando la Voz de Oro - 07 febrero 2020 Multimedios.El video grabado en Nueva York fue dirigido por Gustavo Camacho, donde Pabllo y Thalía se contonean frente a los lentes de las cámaras en una atmósfera, algunas llenas de luces y otras.El Nuevo Día. miércoles, 12 de agosto de 2020 . En momentos en que República Dominicana sufre la pérdida de su prospecto pelotero Oscar Taveras por un accidente de tránsito el domingoEliezer Taveras ist bei Facebook. Tritt Facebook bei, um dich mit Eliezer Taveras und anderen Nutzern, die du kennst, zu vernetzen. Facebook.La cantante decidió dar un paseo con su hija por Macy #39s, por lo que aprovechó que todo estuviese perfecto con los zapatos y accesorios de su línea Thalia Sodi Collection.AVG HR RBI OBP.239: 3: 22.278: Go to. Oscar Taveras.Descubre más sobre Oscar Taveras: su cumpleaños, lo que hizo antes de la fama, su vida de familia, curiosidades, popularidadDedican sexto juego de la final al pelotero dominicano Oscar Taveras Falleció el fin de semana en un accidente de tránsito miércoles, 29 de octubreThalía - Ariadna Thalía Sodi Miranda, más conocida como Thalía nace en la Ciudad de México el 26 de agosto de 1971, es una cantante, actriz y empresaria mexicana que ha vendido más de 50 millones de discos en todo el mundo.Últimas noticias, fotos, y videos de Thalía las encuentras en Perú21.Después de ser testigo de un emotivo tributo a su mejor amigo Oscar Taveras, fallecido el año pasado, el derecho dominicano de los Cardenales lanzó pelota de un hit al no permitir carreras en siete hits para que San Luis derrotase el domingo 3-1 a los Dodgers de Los Ángeles.Bajar mp3 de A Pesar Del Tiempo Mickey Taveras, Descarga las mejores canciones de A Pesar Del Tiempo Mickey Taveras en mp3 para descargar gratis en alta calidad 320Kbps (HD), Descargar musica MP3 A Pesar Del Tiempo Mickey Taveras.mp3 Escucha y descarga miles de mp3 Gratis.⭐ ¡NuevoExito.org El mejor sitio web para descargar Mp3! 😉😍😎.Los familiares de Taveras le dieron el último adiós al pelotero, que falleció el domingo en un accidente de tránsito junto a su novia Edilia Arvelo, de 18 años. No se han precisado las circunstancias en que ocurrió el accidente ni se han revelado los resultados de la autopsia para determinar si el consumo de alcohol incidió en la tragedia.Thalía ha tenido un 2020 imparable pese a la pandemia y no deja de reinventarse a través de su música, redes sociales, negocios y sueños, como el de abrir una taquería en Nueva York o volver a la actuación. Me encantaría regresar en algún tipo de formato , dijo este martes en entrevistaDesde 2014, más de 7.000 estudiantes de Estados Unidos, México, Argentina y Puerto Rico se han beneficiado del programa Latin Grammy In The Schools, con el que se han hecho donacionesSANTO DOMINGO - La 6ta Jornada Nacional de Bautismos Simultáneos 2020, ¡bajo la consigna “Bautismos en tiempo de pandemia, Es posible”, hizo honor a ese nombre tanto en el país como en otras naciones del hemisferio, dando a dicha actividad alcance internacional, con el bautismo por inmersión de unas 20 mil 320 personas este año, bajo la coordinación de la Agencia Ministerial.La yipeta de color blanco del cantante tiene una hondura en la puerta derecha. No es la primera vez que el intérprete de “Amorcito enfermito” se ve envuelto en un accidente de tránsito. El 5 de enero del 2019 sufrió otro en la autopista Duarte (tramo Licey Al Medio-Santiago), en el cual dos personas resultaron heridas.Óscar Ruggeri, amigo y excompañero deDiego Armando Maradonaen la selección argentina, habló de la muerte del crack enESPN. Desveló lo que le dijo la esposa de ‘El Pelusa’,Claudia Villafañe. “Ayer hablando con Claudia me decía “Cabezón, si entrabas y veías dónde falleció Diego, te morías”. No sé si está bien decir esto. ClaudiaDanna Paolaha sido relacionada sentimentalmente con varias figuras del espectáculo, uno de ellosSebastian Yatray hastaNeymar, sin embargo, la protagonista deÉlite, para callar rumores presentó a una mujer con la que “salía” todos los días. Y es que la cantante pidió a quienes “inventaban” los rumores que también la relacionaran con mujeres y que normalizaran.Único canal de noticias 24 horas de la República Dominicana. Todas las informaciones del ámbito político y social nacional e internacional.Espósito first appeared on the track No Digas Nada for the soundtrack Rincón de Luz in 2003. From 2007 to 2012, the singer was part of the pop-group Teen Angels , derived from the television series Casi Ángeles , which recorded five studio albums, two compilation albums, three live albums and sixteen singles.Thalía, Lali - Lindo Pero Bruto (Official Video) - YouTube. 11 Feb 2020 Tantos años caminando juntos- ustedes son los que me han hecho y me han mantenido y me tienen aquí vigente. ¡Me siento mejor que nunca .05/10/13: Memphis' Oscar Taveras hits a solo homer in the first inning of a 10-3 win over Sacramento Check out MiLB.com/video for more! MiLB.com.30 Oct 2014 Enjoy the videos and music you love, upload original content, and share it all with friends, family, and the world on YouTube.Oscar Taveras, a promising outfielder for your St. Louis Cardinals, died in a car accident inside the Dominican Republic upon Sunday.El lanzador dominicano de los Cardinals escribió las iniciales "JF", durante la tercera entrada del Juego de Estrellas. 07/11/2017 - 23:35 .27 Oct 2014 El ultimo informe del accidente donde murió el pelotero Oscar Taveras y su novia Sus últimos momentos con vida. Ver vídeo. La Autoridad .Letra da música Te Encontraré - Thalía. Adriano Celentano / Ahrens Lynn / Alexandra Taveras / Alfred Matheus / Alfredo Diaz Ordaz Niccolò Agliardi / Oscar Hernández / Pablo Bispo / Pablo Pinilla / Paolo Carta / Patrick Ingunza Vline Buggy / Yasushi Akimoto / ZebuColaboração e revisão: Bruno Scherlock. Vídeos.Letra da música Tiki Tiki Ta (Uno Momento) - Thalía. Composição: AB Quintanilla III / Adriano Celentano / Alexandra Taveras / Alfred Matheus Arriaga / Miguel Luna / Myra Stella Turner / N Shep Gordon / Oscar Hernández / Pablo Bispo Buggy / Yasushi Akimoto / ZebuColaboração e revisão: Rafael Praxedes. Vídeos.27 Oct 2014 Oscar Taveras de sólo 23 años de edad falleció junto a su novia Yamaly el pelotero de grandes ligas Oscar Taveras quien falleció junto a su novia al Prince Royce: Si ella saca tiempo, me llevo a Thalía pal Soberano.Thalia: Ayer, Hoy y Siempre - YouTube. Óscar Taveras - Telemundo Deportes. Memphis' Oscar Taveras homers - YouTube. Miles lamentan muerte de Oscar Taveras - WAPA.tv - Noticias. 0000014e-1e97-d3fd-af4f-bed7ce360000 Shows Noticiero. VIDEO! Camara Del Carro Del Pelotero De Grandes Liga Oscar. El ultimo informe del accidente donde murió el pelotero Oscar. Thalía: Últimas noticias, videos y fotos de Thalía Univision. Video Héctor Acosta “el Torito” sufre otro accidente.

Thalía – Wikipédia, a enciclopédia livre. #VIDEO “Si entrabas y veías dónde falleció Diego, te morías.

Thalía va al campo y se lanza a hablar con las gallinas. Será sepultado en Sosúa PP el pelotero de grandes ligas Oscar.

Aaron Donald Workout Video

172.html

129.html

34.html

156.html

35.html

176.html

145.html

Источник: https://2x.gownkunemugkx.site/88.html

Angra - Reaching Horizons Lyrics

Rainy clouds covered up the sunny sky
Now I know I'll sleep alone tonight
Tears and prayers will be taken by the rain
Fear and loneliness in my dreams

And I know I'll never be the same
Living this tragedy, insane
All I wanna be is to be free with you with me
I don't blame the fate, but it's too hard to face the truth

It was all just like paradise
Just like we wanted to be
Far beyond the reason rest our lives
Eternity denies the guilt of reality, senselessness

Fly high, reaching skies
Two eagles flying to be free
Moments of madness will be left behind
The same horizon, but in different lands
Fly high, reaching skies
The same horizon, but in different lands

2x

It was all just like paradise
Just like we wanted to be, oh

Far beyond the reason rest our lives
Eternity denies the guilt of reality, senselessness

Fly high, reaching skies
Two eagles flying to be free

Moments of madness will be left behind
The same horizon, but in different lands

Fly high, reaching skies
Two eagles flying to be free

Moments of madness will be left behind
The same horizon, but in different lands

Источник: https://lyricsjonk.com/angra-reaching-horizons.html
escuchar musica de jose feliciano para decir adios

Ulanovsky_Carlos__Otros_-_Días_de_Radio_1_1920-1959_pdf.pdf

May 3, 2017 Category: N/A

Share Embed Donate

Report this link



Short Description

Download Ulanovsky_Carlos__Otros_-_Días_de_Radio_1_1920-1959_pdf.pdf.

Description

Carlos Ulanovsky • Marta Merkin Juan José Panno • Gabriela Tijman

Días de radio 1920-1959

HISTORIA DE LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN EN LA ARGENTINA

emecé

2

Días de radio 1920-1959 / Carlos Ulanovsky. [et al.]. – 2º ed. Buenos Aires: Emecé, 2009. 288 p.; 24x16 cm. ISBN 978-950-04-2594-0 1. Radio-Historia Argentina I. Ulanovsky, Carlos CDD 791.440 9

© 1995, 2004, Carlos Ulanovsky, Gabriela Alejandra Tijman, Juan José Panno, Marta Susana Merkin Derechos exclusivos de edición en castellano reservados para todo el mundo: © 2009, Grupo Editorial Planeta S.A.I.C. Publicado bajo el sello Emecé® Independencia 1668, C 1100 ABQ, Buenos Aires, Argentina www.editorialplaneta.com.ar Diseño de cubierta: Carolina Cortabitarte Diseño de interior y coordinación: Juan Balaguer y Raquel Franco 2º edición: julio de 2009 500 ejemplares Impreso en Color-Efe, J. J. Paso 192, Avellaneda, en el mes de julio de 2009. Queda rigurosamente prohibida, sin la autorización escrita de los titulares del "Copyright", bajo las sanciones establecidas en las leyes, la reproducción parcial o total de esta obra por cualquier medio o procedimiento, incluidos la reprografía y el tratamiento informático. IMPRESO EN LA ARGENTINA / PRINTED IN ARGENTINA Queda hecho el depósito que previene la ley 1 1 .723 ISBN Obra completa: 978-950-04-2593-3 ISBN Tomo 1: 978-950-04-2594-0

3

Prólogo a la nueva edición

Ya pasaron casi diez años desde que Espasa Calpe publicó la edición inicial de esta historia de la radio en Argentina. Cuando apareció, en 1995, el país, aunque en crisis siempre, era otro. Desde entonces, el libro tuvo una circulación privilegiada y vendió miles de ejemplares correspondientes a siete ediciones completas. Hoy, podría afirmarse que se trata de un clásico dentro de la historia y ensayística de los medios de comunicación. Para los autores resultó un inocultable motivo de orgullo la aprobación, penetración y difusión que Días de radio tuvo en distintos ámbitos: los estudiantiles (en todos los niveles), donde se convirtió en volumen de consulta y texto obligatorio, los profesionales (de la radio y del periodismo en general) que lo convirtieron en referencia ineludible, y los del público, tan amantes y conocedores de la radio como los propios autores. La nueva edición fue preparada con el mismo cuidado que las anteriores, pero en esta ocasión luce el sello de Emecé y se publica en dos tomos, para hacerlo más funcional y práctico de usar. La primera parte comienza con la prehistoria del medio, empalma con la transmisión inaugural en 1920 y concluye a finales de la década del 50. La segunda comienza en la década del 60 y finaliza en 1995. En cada tomo se incluyen capítulos especiales que enriquecen la investigación. En bien de la fidelidad testimonial, los textos conservan los mismos giros verbales y comentarios que los autores eligieron en el momento de la escritura, en 1995. Hoy, casi diez años más tarde, es posible que ciertos datos no se correspondan exactamente con la actualidad, así como, lamentablemente, varios de los entrevistados fallecieron en este ínterin. Pero quedan para la posteridad, con sus trayectorias y opiniones, tal y como fueron recogidos. Solo algunas imágenes fueron descartadas, por razones técnicas y estéticas. Y, desde luego, se mantiene lo que resultó uno de los atractivos y originalidades desde la edición inaugural: el extraordinario disco compacto que constituye la columna que completa la historia, una cabalgata sonora que nos guía por los distintos momentos de 75 años de radio (1920-1995). No podía ser de otra manera porque, en rigor, un libro histórico es algo que nunca acaba de completarse. Este, en especial, porque la radio sigue activa y viva, construyendo la historia que falta relatar y escuchar día a día, hora a hora, minuto a minuto.

4

Octubre de 2004

5

Prólogo a la edición original

Me acuerdo de un día.

A Inés y Julieta A Carlos A Noa

Cuando nací, la radio ya estaba instalada en mi casa, y siempre estuvo allí. Primero era grande y de madera oscura; a veces se calentaba demasiado y había que apagarla por un rato. Frente a ella sorprendí a mi abuela diciendo: "¡Malvada!", enojada con la mala de la novela. Lo recuerdo porque no sabía que mi abuela decía esas palabras. Hubo otra más chica, color marfil. A su lado, mi hermano se arrastraba por el piso, pegaba trompadas al aire o escalaba muebles si Sandokán o Peter Fox hacían lo mismo. Después fue de baquelita verde agua. En esa, mi mamá, mientras lavaba los platos, escuchaba la novela de Celia Juárez y a King, el comentarista de cine. A veces me dejaba secarlos si lo hacía en silencio, y sobre todo si no le preguntaba: "¿esa cuál es, mami?". No entendía cómo yo no identificaba las voces de la radio. A la hora de comer, todos juntos, escuchábamos los informativos. Yo no entendía nada, pero igual ponía cara de interesada para hacerme la grande. A mi papá le gustaban los tangos y cuando yo hacía ruido me decía: "Escuchá la letra", invitándome a entrar en un mundo que entendí después. Los domingos era la radio del auto la que transmitía los partidos de fútbol mientras paseábamos. A veces paseábamos únicamente para escuchar el partido y eso era lo que más les gustaba a los varones de la familia. Cuando cumplí 12 años me regalaron una chiquita, de color rosa y marca Emerson, para mi mesita de luz. Con eso me sentí por primera vez independiente: podría elegir lo que quería escuchar. Tiempo después, tal vez cuando la TV comenzó a disputarle lugar a la radio, mi casa se llenó de objetos con formas rarísimas. Había uno que parecía una pelota de fútbol pero que en realidad era una radio; otro tenía forma de dado y llegó a haber un horrible zapato de bronce y una

6

torre de ajedrez que en su interior escondían transmisores de radio. Como si hubiese que disimular que uno la seguía escuchando. Cuando Carlos Ginés ya no decía: "¡Levántese contento!" comencé a usar un radio reloj despertador; después una transoceánica Noblex Sietemares y más tarde una con walkman. Hace poco encontré en la feria de San Telmo un aparato bastante parecido a aquél de madera oscura que siempre me pareció tan anticuado. Lo compré y lo instalé en la cocina. Anda bastante mal, hace descargas, que era lo que decía mi mamá que hacía la otra. Yo la golpeo como hacía ella para que dejara de roncar. En realidad, igual que lo hacía ella, la acaricio, como a un fiel amigo, como a alguien que me acompañó siempre, como a algo que nunca me va a dejar sola. MARTA MERKIN

A mis hijas, como siempre A los que hicieron la magia de la radio

Ahora, a la distancia, me parece que me pasaba el día escuchando radio. Seguramente no era así, pero ningún mediodía me perdía El Relámpago (que se desarrollaba en "una alegre redacción"); a la tarde, a la hora de la leche, era seguidor de Tarzán porque admiraba a Tarzanito (¡qué privilegio, decía yo, qué facilidad debe tener para levantarse minas!) pero en el fondo quería ser como Rovito. La panzada me la hacía a la noche desde ¡Qué pareja! a Los Pérez García, pasando por el Glostora Tango Club. Las imitaciones de Los cinco grandes me parecían una cosa prodigiosa y ni hablar de los silbidos de El Zorro. De noche, mientras mi mamá cosía, compartíamos como en una ceremonia de secreta sensualidad Entre tangos y boleros por Radio del Pueblo. Y otras veces, hasta tarde, me quedaba pegado a la radio de baquelita beige escuchando las funciones de teatro en directo que por Radio Porteña conducía un tal Julio Navarro. Gracias Navarro, por ese ejercicio de imaginación. De los domingos de Jabón Federal me gustaban los números insólitos: por ejemplo, un chico que tocaba el tango "Canaro en París" golpeándose los dientes con un lápiz o el para mí inexplicable órgano que hablaba: Mu-jer, si pue-des-tucon Di-os-ha-blar. A la tarde era el momento del fútbol, con Fioravanti, a quien seguramente llamaban El Maestro porque por cada palabra que usaba tenía cinco

7

sinónimos. Para explicar que los jugadores formaban una barrera, Fiora era capaz de decir: "Se agrupan, se juntan, se apiñan, se aglutinan, se abroquelan los jugadores". Una tarde, calculo que fue en el 48, estaba en cama recién operado de las amígdalas y no podía hablar ni, por supuesto, gritar. Cuando Fioravanti a los 44 minutos del segundo tiempo, cantó el gol del triunfo de Boca ante Racing, mi equipo, hice lo que ningún médico me podía prohibir: me puse a llorar en dolorido silencio. Si la infancia es la patria del hombre, para mí la radio es una especie de memoria original, nutricia y constitutiva de mi identidad, armada sonido a sonido, llena de voces que no me abandonan y que tienen un espacio enorme y un sentido distintivo en la gestación de mis gustos y de mi cultura. Si el desafío consiste en responder al "Me acuerdo de un día.", puedo afirmar que me acuerdo de todo y cada día más. A ninguna de aquellas palabras y efectos se las llevó el viento del olvido. Están aquí. Adentro mío. CARLOS ULANOVSKY

8

Cómo transformarse en los locos de la azotea

"Miren, muchachos: si un día, nosotros, pudimos escuchar por radio el canto de un gallo, debe existir la posibilidad de transmitir la voz humana. O la música. ¿Se imaginan qué grandioso sería?", preguntó a sus tres amigos, estudiantes de medicina, el doctor Enrique Telémaco Susini. Corría 1917 y a esos interlocutores, algo más jóvenes que él, les sobraba imaginación como para suponer lo que ya estaba en la cabeza de Susini: que si en trasnoche trajinado se había filtrado el sonido de un gallo de una casa vecina, un día podrían hacer lo mismo con "los gallos de los cantantes líricos". Enrique Susini (25 años), su sobrino Miguel Mujica (18 años), César Guerrico y Luis Romero Carranza (22 años) tenían el asunto de la radio entre ceja y ceja, pero no sabían en ese momento que el destino (y la voluntad y el talento) les permitiría impulsar un invento capaz de trasladar a todos lados el sonido de los pueblos y las voces de las personas. Los que con justicia son considerados los pioneros de la radio en la Argentina tenían varias cosas en común: eran jóvenes, vecinos del Barrio Norte, médico recibido uno y estudiantes de medicina los otros tres, niños bien de la época, hijos de familias acomodadas y apasionados por el arte en general y por la música culta en especial. Esos muchachos, que se conocían desde chicos también por practicar deportes como la esgrima y el remo, eran unos inventores natos y hacían alarde de la improvisación y de arreglarse con un hilito. Pero por sobre todas las cosas eran "radiomaníacos". Con verdadera pasión seguían la información disponible en libros y revistas sobre la radio. Los principios de Hertz, Braul, y especialmente del italiano Guillermo Marconi, que en 1896 había presentado y patentado en Inglaterra su invento de la radiotelegrafía sin hilos. Poco a poco, en el sur del mundo, ellos, precisos, inquietos, se acercaban a los secretos del descubrimiento y uso de "la transmisión inalámbrica, sin conductores y a distancia" en la que el ruso exiliado en Estados Unidos, David Sarnoff había puesto ya una marca indeleble en 1916 cuando logró transmitir por el aire "música, informaciones, ideas y noticias". En 1903 aparece en el diario The Times, de Londres, lo que se considera el primer despacho radiotelegráfico escrito desde el otro lado del océano Atlántico. En 1912, un terrible accidente de navegación —el choque y posterior hundimiento del

9

vapor Titanic, que provocó 1700 muertos— modifica las reglas de juego de la comunicación en alta mar y obliga a que las naves viajen con dos radioperadores y no con uno, como hasta ese momento. El mensaje es: la radio es importante, incluso para salvar vidas. En 1914 con la guerra, se interrumpe la llegada a la Argentina de documentación y bibliografía extranjeras sobre radiotelefonía. Durante el conflicto la radio crece, pero trincheras adentro, y se convierte en una parte más del arsenal. Ese notable instrumento de comunicación a distancia se transforma en un arma estratégica para quien la tiene y la sabe usar. Sin embargo, su utilización con propósitos artísticos o de difusión se posterga por lo menos hasta 1918, cuando se firma la paz.

Una grave denuncia Y no sólo de papeles e informaciones priva la guerra a los muchachos en la Argentina. En 1914, las autoridades obligan a Luis Romero Carranza a desmontar su antena de radioaficionado instalada en lo más alto de su casa en Libertad y Paraguay. Buscaban a sospechosos de haber transmitido información secreta a barcos enemigos. Fue en vano explicar que ninguno de ellos, radioaficionados como él, cincuenta como máximo en todo Buenos Aires, eran espías. Sólo eran soñadores que trataban de alcanzar un cielo particular. El efecto de la guerra lejana se metía por todos lados como un escozor. Que algunos radioaficionados comentaran entre ellos con curiosidad y preocupación sucesos que ocurrían a millares de kilómetros de aquí y que algunos, desde sus equipos primitivos o no tanto, intercambiaran información con embarcaciones extranjeras o argentinas, llevó al gobierno de Hipólito Yrigoyen a dictar el 12 de julio de 1917 el primer decreto de control oficial sobre radiotelefonía. Según comenta el periodista Manuel Ferradas Campos, la medida se tomó para frenar un posible escándalo: la denuncia de que radioaficionados instalados en el país contribuían a intereses alemanes ofreciendo información sobre el movimiento de buques. Esta sospecha jamás pudo comprobarse pero, al menos como gesto, el gobierno intervino y obligó a todo el que usara frecuencias a registrarse en los ministerios del Interior y de Marina.

Adelante, adelante

10

En Buenos Aires existían radioaficionados desde 1910, año en que Marconi llegó a la Argentina y desde la ciudad de Bernal, free credit card info with money 2018 entonces pleno campo, se comunicó con bases ubicadas en Canadá e Irlanda. Desde 1898, ingenieros como Ricaldoni o Bellocq realizaron experiencias precarias de telegrafía inalámbrica. En 1913, Bellocq recibió la primera licencia de radioaficionado. Pero según el historiador Edgardo Rocca, exactamente un siglo antes, en 1813, "buques de la Armada se habían comunicado entre sí". Manuel Ferradas Campos cuenta en un artículo que, en 1915, jóvenes radioaficionados de Buenos Aires, Santa Fe y Mendoza constituían "una especie de hermandad que se comunicaba noticias, entablaba charlas a distancia y hasta se intercambiaban pequeños recitales en piano o en violín".

Pocos estaban en la onda Antes

de

cumplir

los

15

años

César

Guerrico

era

uno

de

esos

radioaficionados y desde su casa se comunicaba con el ingeniero Christensen, su profesor del Colegio Católico Internacional, situado a tres cuadras de distancia. Luis Romero Carranza, otro chiquitín, asombraba desde 1912 a sus compañeros de colegio con "el cuento de la radio", pero a su propio decir "pocos, muy pocos estaban en la onda". Con uno de ellos, Ernesto Pita Romero, estudió el transmisor a chispa de alta frecuencia en comunicaciones. Más adelante acostumbraba a compartir lecturas del Martín Fierro o a pasar discos desde su equipo, y quien le recibía el envío en otra casa y le respondía mediante el sistema morse era Ignacio Gómez Aguirre, un muchacho de la barra de Susini que colaboró hasta el 26 de agosto de 1920 en la preparación del lanzamiento de la radio, pero que ese día partió a Europa en barco. Como si constituyeran una cofradía —en rigor lo eran—, Guerrico y Romero Carranza conocían, aunque fuera por la voz, a otros radioaficionados como Ezequiel Paz, Horacio Martínez United bank of michigan locations, Emilio Quevedo, Antonio Devoto (que con los años se convertiría junto con Gaché en propietario de Radio Splendid), Federico Frías, Carlos Di Giorgi, los hermanos Del Ponte (luego, primeros permisionarios de Radio Cultura), y quien luego y hasta hoy se consagró como cantante y actor, Juan Carlos Thorry, que evoca el momento de esta manera: "En 1919 tenía 12 años y vivía con mis tíos en un petit hotel de la calle Moreno, entre Lima y Salta. Mi tío tenía una buena posición económica y yo era un verdadero niño mimado. Un día pedí que me

11

compraran un equipo de radioaficionado. Y de ese modo también llegó a mi casa la primera radio a galena, que quedó instalada en mi cuarto".

12

13

. Y rasguña las piedras Parece que ya los griegos del Siglo de Oro reconocían las virtudes de la galena, un mineral originario del sulfuro natural de plomo, perfecto conductor del calor, de la electricidad y especialmente del sonido. Lo cierto es que en la segunda década del siglo XX todos los aparatos de radio existentes funcionaban a galena. Se movía un sintonizador que demandaba incansablemente a esa piedrita de aspecto frágil y color azul grisáceo hasta ubicar el sonido deseado. Para escuchar, como no había altoparlantes, había que colocarse auriculares. Una antena exterior que debía terminar en un cable a tierra, aseguraba que los sonidos se recibieran con fidelidad. Pero si emisor y receptor estaban distanciados más de 10 kilómetros, no había Dios, ni suerte, ni viento a favor capaces de tragarse los ruidos casi telúricos de la transmisión. Realmente no se escuchaba bien. Encontrarle el lugar justo a la dichosa piedrita costaba una barbaridad: había que encomendarse a todos los santos y, déle que déle, rasguñar la piedra hasta arrancarle un sonido. "Llegaba con ruido, pero llegaba", explicaba en el diario La Nación, en 1970, el pionero Susini. Como un homenaje al pasado, un locutor —Quique Pesoa— colecciona grabadores, antiguos micrófonos, parlantes y una radio tipo capilla en la que un tío suyo captó la pelea entre Firpo y Dempsey en 1923. Pesoa recuerda un cuento de su pueblo, Sanford, cerca de Casilda y a 90 kilómetros de Rosario: "El viejito Elías nunca más volvió a trabajar desde que tuvo una radio a galena. Cuando quería asombrar a alguien le ponía los teléfonos y lo conectaba con Chabás, el pueblo siguiente. El criollo no hacía una mierda todo el día —memora Pesoa—, solo escuchar radio a galena".

Y atravesó las paredes En 1917 el doctor Susini había ingresado como médico a la Armada. A la par de sus muchos proyectos artístico-culturales, llevaba adelante otro, de carácter médico-científico: la instalación de un laboratorio para investigar el cuerpo humano según las corrientes eléctricas y acústicas que lo atraviesan. Al finalizar la guerra, en 1918, la Armada encomendó a Susini que estudiara, pnc bank lobby hours cerca de los frentes de batalla todavía humeantes, el efecto de los gases asfixiantes y paralizantes sobre las vías respiratorias. Allí, el otorrinolaringólogo que amaba la música encontró una posibilidad de unir su proyecto de perfeccionamiento con lo que él y sus amigos soñaban desde hacía tiempo. En el ejército francés consiguió algunos equipos de

14

radio casi abandonados, con transmisores de 5 kw de potencia y muy poco tiempo de uso, válvulas de rezago marca Phaté y lámparas marca Metal en buen estado. Con todo ese capital y nuevos datos sobre su especialidad médica, regresó a la Argentina. Algunos historiadores sostienen que Susini, un hombre fornido y muy alto, trajo varios de esos elementos escondidos en las mangas de su sobretodo. Casi bajando la vista, la viuda de Susini, la cantante de ópera Alicia Arderius, admite en 1995 que este hecho, propio de la picaresca de los años 20, fue absolutamente real. El 19 de mayo de 1920, 71 días antes del lanzamiento de la radio en la Argentina, Guillermo Marconi había emitido desde sus propios estudios en Nueva York la voz de la cantante australiana Nellie Melba. En Buenos Aires, en ese mismo mes, los pioneros seguían obsesionados por lanzar la radio y atravesar las paredes como una noche lo hizo el cacareo de un gallo bataraz. Fueron las voces de Enrique Telémaco Susini, Luis Romero Carranza, Miguel Mujica, César Guerrico, Ernesto Pita e Ignacio Gómez Aguirre las que en esos días de agosto de 1920 atravesaron la pared de la fantasía y el descubrimiento.

Voces llovidas del cielo Susini tenía registro de barítono y engoló la voz como en su cabeza debía imaginar que debía hacerlo un locutor y no como alguien que ingresaba en la bocina de la historia. "Señoras y señores: la Sociedad Radio Argentina les presenta hoy el festival sacro de Ricardo Wagner, Parsifal, con la actuación del tenor Maestri, el barítono Aldo Rossi Morelli y la soprano argentina Sara César, todos con la orquesta del teatro Costanzi de Roma, dirigida por el maestro Félix von Weingarten." Setenta y cinco años después, en mayo de 1995, el coleccionista de voces y titular del Museo de la Palabra, Jorge Di Noia, nos hizo escuchar en su casa de Villa Adelina esta joya de su colección: la auténtica voz de Susini registrada aquella jornada histórica y preservada, casi por milagro, después de tanto tiempo. Apenas han pasado las nueve de la noche del 27 de agosto de 1920 y la acción transcurre en el teatro Coliseo de Buenos Aires, fundado en 1906 para que el payaso Frank Brown tuviera un circo. Ahora lo regentean Walter Mocchi y Faustino Da Rosa. En 1970, al cumplirse otro aniversario de la radio, Susini contó: "Mocchi era un italiano cultísimo y había sido empresario del teatro Costanzi, de Roma. En 1920, el Coliseo se acababa de remozar casi a nuevo y Mocchi se dio cuenta de que las grandes temporadas líricas europeas, cortadas allá por el verano, se podían

15

prolongar en el invierno sudamericano y que de ese modo los artistas tendrían trabajo ininterrumpido, todo el año. Por eso hizo contratos con salas de Río de Janeiro, Montevideo, Santiago de Chile, Rosario y con el Coliseo, de Buenos Aires". Las ambiciones de Mocchi, que además quería competir con el Teatro Colón, se cruzaron con los impulsos de los jóvenes precursores. Fundamentalmente con la propuesta de Susini de que para competir con "el primer coliseo" se podrían transmitir por radio algunas funciones.

Sin verso -----------------------------------------------------------------------------------------El 27 de agosto de 1970, 16 entidades del espectáculo se reunieron en el hotel Presidente de Buenos Aires, para homenajear a los iniciadores que estaban vivos a 50 años de la transmisión inaugural. Susini, Guerrico y Romero Carranza tuvieron oportunidad de escuchar el poema "Consagración de la onda" dicho por su autor, otro veterano del medio, Carlos Arturo Orfeo.

Veintisiete de agosto; el año veinte. Sea esta fecha fuego permanente. La noche de ese día en esta Buenos Aires fue iniciada la recién develada radiotelefonía. Un mundo nuevo de ilusión nacía la noche de ese día cuatro Caballeros del Grial alzaron hacia la Cruz del Sur su vaso santo y así el milagro del sagrado canto al cielo austral con su fervor brindaron. Justicia es que se guarde en su memoria ¡que sus nombres se graben en la historia!

En ese acto se instituyó también el día de la radio, fecha que hasta entonces se celebraba el 21 de septiembre. Susini dijo en aquella ocasión: "Con profunda emoción, emoción que hace temblar mis palabras, me siento acompañado en este momento, en este teatro que fue la cuna de mis actividades artísticas y de su desarrollo, por fantasmas queridos que me acompañaron en luchas duras y en momentos de éxito y de aplauso. Fue esa circunstancia, esa posibilidad de

16

artistas y empresarios italianos que con toda generosidad nos albergaron, lo que nos permitió realizar aquí nuestro proyecto. "Yo quiero reclamar para la ciudad y el país la absoluta seguridad de que la nuestra fue la primera transmisión de radio del mundo, tres meses antes que la tentativa estadounidense. La del ingeniero Marconi, a quien tanto admiré y a quien tuve el honor de conocer, fue una transmisión de otro orden, una hazaña técnica como las que él realizaba. Pero de radiodifusión, ésta fue la primera. Comenzamos ese 27 de abril (se equivoca en el original: quiere decir 27 de agosto) con Parsifal. Podríamos haber inaugurado dos días antes con un concierto de Arturo Rubinstein pero preferimos que fuera la melodía de Parsifal, el tema de la fe, la que iniciara las transmisiones.

Desde

ese

momento

nuestros

programas

siguieron

sin

interrupciones. Al día siguiente se transmitió Aída, con Bernardo de Muro; después, por la tarde, se transmitió nuevamente el Parsifal y a la noche Iris, con Gilda Dalla Rizza y Beniamino Gigli. El lunes pasamos Rigoletto, con Ángeles Otein y Lauri Volpi, después Manon con Genevieve Vix y Crabbe y actuaciones especiales de la compañía lírica del teatro Municipal de Río de Janeiro con la dirección de Eduardo Vítale", concluye Susini.

Los locos de la azotea en acción El equipo, de tan precario, parecía estar atado con piolines. El único micrófono que se pudo conseguir para tomar los ruidos del ambiente era uno para sordos y había sido ubicado en el paraíso del teatro Coliseo. El transmisor que desde sus humildes 5 vatios volvía a pelear como en la guerra, quedó instalado en la azotea del edificio; los alambres para las bobinas, los transformadores, los condensadores eran elementos muy difíciles de conseguir, pero ese 27 de agosto todo estuvo y funcionó como debía. La antena se colocó entre el teatro y la cúpula de la casa de Cerrito y Charcas. Eran los tiempos en que a la radio se le decía la "onda marconigráfica", en alusión a Marconi. Al aire, en donde los sonidos crecían como nuevas y extrañas flores, se le llamaba éter. El asunto de la radio era tan inexplicable que pasaba a ser una cosa de locos. "No eran ingenieros, no eran técnicos: eran médicos", define el historiador Ricardo Gallo a los sorprendentes iniciadores nativos del medio. Susini se reserva para él y sus amigos el siguiente perfil: "Éramos médicos estudiosos de los efectos eléctricos en medicina y también radioaficionados lo suficientemente bien informados como para estar a la vanguardia. Pero, básicamente, éramos

17

personas imaginativas, amantes de la música y el teatro y por eso se nos ocurrió que este maravilloso invento podía llegar a ser el más extraordinario instrumento de difusión cultural". Según el historiador Edgardo Rocca, la radiotelefonía argentina nació i m still here joaquin un entretenimiento de aficionados que jugaban a transmitir y recibir. "Pero el tiempo —afirma Rocca — transformó ese hobby de los locos de la azotea en algo imprescindible en todos los hogares."

Tiempos aquellos Hipólito Yrigoyen era el presidente de este "pujante país agroexportador", el primer mandatario de la historia nacional elegido por la ley Sáenz Peña. Según cuenta Oscar Troncoso en su libro Buenos Aires se divierte, de lo que menos gozaba la mayoría de la población era del tiempo libre: el 60 por ciento trabajaba de lunes a sábados, unas 60 a 70 horas semanales, y una mínima parte disponía de descanso dominical. "Cuando tenían un ratito -afirma Troncoso- los argentinos que podían se divertían yendo al teatro, en donde reinaba el sainete; veían cine mudo, concurrían al circo o bailaban tango, mucho tango en salones o cafés o desde discos que pasaban por fonógrafos marca Victrola de RCA Víctor. A todo esto, ahora, se le agregaba la radio, cuyo sonido, al decir de un cronista de la época, semejaba a 'voces llovidas del cielo'". En el Parlamento se debatían cuestiones como la carestía de la vida y la emancipación de la mujer. Como beneficio para empleados y clientes nacía la costumbre del sábado inglés, que recién en 1932 se convertiría en ley, y en Caras y Caretas un chiste prototípico de la época mostraba al esposo leyendo horrorizado una cuenta de sombreros de su esposa y comentando: "Treinta sombreros para una mujer sin cabeza. ¡Qué barbaridad!". Justamente para las mujeres, la acreditada tienda Gath y Chaves ofrecía "finos camisones bordados y festoneados" a cuatro pesos con noventa. Eran los tiempos en que cien kilos de trigo se cotizaban a 24 pesos y un comedor de once piezas de roble importado costaba 380 pesos. En un gesto de renovación y modernismo, los radicales en el poder anunciaban en Buenos Aires la creación de su escuela de oradores. En los cines Select y Grand Splendid se estrenaba la película Flor de tempestad, con Mary Pickford. En el teatro Marconi la compañía de Blanca Podestá ofrecía La dama de las camelias, de Alejandro Dumas. Algo pasaba con la sangre porque la publicidad se refería a ella todo el tiempo: "Sálvese de la anemia., tome píldoras rosadas del doctor Williams"; "Lave la sangre con Urodonal".

18

19

20

Fnbstl, cosa de privilegiados Tras consumarse las emisiones iniciales, el presidente Yrigoyen, que no era de muchas palabras, se refirió así a los locos de la azotea: "Cuando los jóvenes juegan a la ciencia es porque tienen el genio adentro", en una frase enigmática y con la que parecía reservarse el beneficio de la duda. "Han comenzado con una sala brillante las veladas líricas del Coliseo", dice una crónica periodística del 28 de agosto. "La apertura de la temporada, efectuada anoche con Parsifal, congregó a un núcleo de élite. El lindo teatro renovaba las impresiones del año anterior que tanto contribuyeron a nuestra sociedad elegante. La magnífica obra de Wagner fue escuchada con el recogimiento que inspira su admirable popularidad." El periodista de El Diario enfatizaba lo artístico del acontecimiento y omitía por completo el lanzamiento de la radio. Juan Carlos Thorry era uno de los cincuenta poseedores de radios a galena que escucharon aquella audición fundacional. "Esa noche, toda mi familia subió a mi cuarto para escuchar la novedad. La verdad es que no se escuchaba muy bien e incluso, por momentos, el sonido desaparecía. Mis tíos no creían que el sonido pudiera llegar por el aire, pero yo nunca lo dudé, estaba entusiasmadísimo. La mayor parte de la gente tardó en entender la magnitud de ese logro", afirmó Thorry en 1995. El diario La Razón, sí se refirió a la aparición de la radio: ".Anoche, una onda sonora onduló vermicular, de las 21 a las 24, por el espacio, como abriendo con su sutil celaje de armonías, las más caprichosas, ricas y grávidas de nobles emociones, la ciudad entera. Y por tres horas, no sólo aquellos iniciados en el secreto, sino cuantos por razones de oficio o en virtud de la casualidad —marinos de barcos que disponen de aparatos, operadores de estaciones radiotelegráficas, esclavos todos de la escucha— tuvieron el regalo de Parsifal.". Bastante críptico, con más palabrerío que información, el cronista traslucía su emoción frente a un invento que se asomaba fascinante pero todavía bastante misterioso.

¿La primera transmisión? Un muy serio historiador de la radio como Ricardo Gallo señala a la que se produjo desde el Coliseo como la primera transmisión de radio del mundo, porque estaba dirigida a todo el público. Añade: "Las transmisiones realizadas con la finalidad de ser captadas por el público masivo conforman lo que se denomina

21

radiodifusión, una forma de escucha en donde emisor y receptor no dialogan. Dos tripulantes de un barco intercambiándose informaciones que no saldrán de su ámbito practican, en cambio, la radiotelefonía". La hipótesis de Gallo es similar a la información de la Enciclopedia Británica, que reconoce a la radio como invento argentino. Entrevistado por Dionisia Fontán en La Nación en junio de 1995, el locutor Ricardo Alberto Marín dijo que podía demostrar que la emisora más primitiva fue la que desde 1909 puso en acción en San José, California, el director de un colegio de ingeniería llamado Charles David Herrold. Por su parte, en su Historia de la radio, el periodista argentino Gregorio Santos Hernando califica a la del 27 de agosto de 1920 como "la primera emisión o servicio no bélico, ya que hasta la terminación de la Primera Guerra en 1918, la radio se aplicaba únicamente en los frentes de combate". Sesenta y siete días después del nacimiento de Sociedad Radio Argentina, el 2 de noviembre de 1920, la estación KDKA, de Pittsburgh, en los Check the balance on victorias secret gift card Unidos, salió al aire con una entrevista al candidato presidencial republicano Warren G. Harding. Para el periodista e investigador radial argentino Ricardo Horvath "es chauvinista pensar que fuimos los primeros en realizar una transmisión radial". En sus conclusiones, Horvath adhiere a la Enciclopedia Quillet cuando informa que el primer programa de radio difundido en América fue en la Nochebuena de 1906. Desde la estación experimental de Brant Rock, Massachusetts, el radioaficionado Reginald Aubrey Fessender entonó dos canciones, recitó un poema y ensayó una pequeña charla. En cuanto al principio, Horvath prefiere la siguiente hipótesis: "Hubo infinitas primeras transmisiones y aceptar esto ayuda a terminar con el mito de nuestra sempiterna superioridad". Entre esas múltiples emisiones pioneras, incluye la de Lee de Forest en Francia Y en Estados Unidos en 1910 y 1916; la del ingeniero holandés Idzerda en 1919 y las del ruso afincado en Norteamérica, David Sarnoff, en 1916. De acuerdo con los investigadores españoles Rosa Franquet y Josep Marti, autores del libro La radio (1985), la primera estación con servicio regular fue la que en Pittsburgh manejaba la empresa Westinghouse. En esta especie de polémica, figuran también los que aseguran haber escuchado por radio el 26 de agosto un ensayo general de la ópera Parsifal y no faltan los que recuerdan la experiencia de Radio Paradizábal, de Montevideo, empeñada, en esos mismos días de 1920, en difundir música de ópera. Los autores de este libro creen que, aunque el hecho no sirva para entrar en el libro de los récords ni para transformarnos en los mejores en nada, efectivamente la del 27 de agosto de 1920 fue la primera transmisión del mundo. Porque fue la primera pensada para público en general y porque fue realizada con propósitos de continuidad a pesar de su evidente carácter experimental.

22

¿Qué tenés en la azotea? Aunque el más conocido de los impulsores de la radio, antes y ahora, fue Susini, los otros tres tuvieron también lustre e historia como para ser considerados grandes personajes. Sin apartarse de su profesión médica, levantaron de la nada la radio, de lo que saltaron a desarrollar el negocio de las comunicaciones de larga distancia por onda corta, para en años siguientes iniciar la industria del cine sonoro y posteriormente estar presentes en el advenimiento de la televisión en 1951. En 1922 la antena de Radio Argentina, una torre de madera de 35 metros de alto, se traslada a los techos de la famosa casa de remates Guerrico & Williams, propiedad del padre de César Guerrico. De esta manera, en 1995, Ricardo Malfitani, otro personaje de esta historia radial, recuerda a Guerrico: "Lo conocí mucho como médico y, más joven aún, como radioaficionado. Era tan potente su equipo que, en ocasiones, interfería los instrumentos del Ministerio de Marina. Fue verdaderamente un experto, un tipo con un enorme oído y cuando tuvo el cargo de director técnico en Radio Splendid era capaz de arreglar los transmisores por teléfono". En la década del 30 Miguel Mujica viajó a España, requerido no como médico sino como experto en comunicación; allí hizo una carrera y llegó a ser gerente general de la compañía de teléfonos. Pasó en ese país la cruenta guerra civil y por su destacada actuación en el salvataje y evacuación de personas, al final de la guerra le dieron una medalla que reconocía sus méritos humanos. Durante el gobierno de Arturo Frondizi fue nombrado secretario de Comunicaciones, puesto desde el que en 1961 inaugura los primeros sistemas de coaxil de la Argentina. Romero Carranza cumplió tareas notables como médico radiólogo biddeford savings bank mortgage rates como radiodifusor. Fundó en los años 30 la primera fábrica de celuloide virgen para cine; patentó, tres meses antes que la RCA Víctor en los Estados Unidos, el sistema de grabación de sonido y el micrófono de velocidad. En los 50 aparece ligado al nacimiento de la TV local resolviendo el tema de la iluminación. A mediados de los años 20, los muchachos del Coliseo vendieron Radio Argentina e inmediatamente abrieron Vía Radiar para ocuparse del negocio de la telefonía de larga distancia, y cuando se desprendieron de esta empresa —se la vendieron en 1930 a la ITT por 200 millones de dólares—, con parte de ese dinero fundaron inmediatamente los estudios Lumiton, famosos en las décadas de oro del cine argentino. Susini, que estudió piano en el Conservatorio Williams y fue un concertista precoz, abarcó una amplia gama de actividades científicas y artísticas y en todas se destacó. Fue regisseur de ópera, director de teatro y director de cámaras y camarógrafo de la primera transmisión de LR3 Radio Belgrano Televisión el 17 de

23

octubre de 1951. El 19 de mayo de 1933 se estrenó una película suya que se constituyó en uno de los primeros éxitos del incipiente cine sonoro, inaugurado con el filme Tango, un mes antes. El argumento de Los tres berretines se basaba en la trinidad que apasionaba a los porteños fcb online banking login esos tiempos: tango, fútbol y cine. En 1938 su película La chismosa, interpretada por Lola Membrives y José Olarra, obtuvo una distinción en el festival de Venecia, la primera que una película argentina ganó en un certamen internacional. Empecinados y desafiantes, talentosos y líricos, hombres de ciencia y personajes del espectáculo, Romero Carranza, Guerrico, Mujica y Susini se lanzaron en varias épocas distintas de sus largas vidas a hacer esas cosas que la mayoría de la gente opina que "no pueden ser". Y ellos las hicieron. Resolvieron, crearon, fundaron y aunque les quisieron endilgar la chapa de locos, ellos sacaron y ostentaron la patente de los mejores en cada una de las cosas en las que les tocó intervenir.

Habla la viuda de Susini -----------------------------------------------------------------------------------------------------En un departamento de la calle Vidt, en Buenos Aires, rodeada de fotos y recuerdos de quien fue su marido, vive Alicia Arderius, viuda de Enrique T. Susini desde 1972. Estuvieron casados durante 18 años, pero los hechos que los unen son anteriores a esa fecha: "Conocí a Susini en 1948 en el Conservatorio Nacional de Música. Él era profesor de foniatría y yo le tenía una gran admiración porque lo había escuchado en radio. Aprendí mucho de él. Como maestro era extraordinario aunque tenía muy poca paciencia: decía que para cantar bien había que ser inteligente y que, si no, debían dedicarse a otra cosa. "Él hacía todo a la vez: radio, cine, teatro, dirección de ópera pero también seguía ejerciendo como otorrinolaringólogo—relata la señora Arderius—. Un día le atendió a María Callas, que vino a cantar a Buenos Aires y se quedó afónica. Le curó enseguida pero le recomendó que se quedara muda por un mes, que bajara cuarenta kilos y que volviera a ejercitar la voz como si fuera una iniciada. "En 1921, trabajando, escuchando, experimentando, descubrió la onda corta. Una noche una onda pegó la vuelta al mundo y volvió. Él había escuchado un barco que estaba en Río de Janeiro y siguiéndole el recorrido comprobó que las ondas debían ser de 20 metros. Antes de morir trabajaba en unos equipos de aplicación de onda corta para tratamientos contra el cáncer de hueso. "Susini nunca fue peronista pero era amigo de Evita —dice la viuda— porque el día 17

24

de octubre de 1945 a ella no la dejaban entrar a trabajar a Radio Belgrano y él intervino y así pudo entrar. Ella nunca lo olvidó". En cuanto a sus impresiones acerca del medio, ella lo describe así: "En la radio, para él, lo importante era el mensaje. Pensaba que si se hacía sólo con fines comerciales dejaría de servir para educar al pueblo. "Mi marido además estaba en contra de que solo se pasara música folklórica. Era asesor de Jaime Yankelevich y no le resultaba fácil ganar esta discusión. Hasta que un día Yankelevich viajó al interior y comprobó que la gente escuchaba los opus de Radio Nacional. A partir de ese momento le dio a Susini libertad total en materia musical. En 1943, para el día de la música, la emisora organizó una jornada totalmente dedicada a homenajearla y esa fue una idea de Susini. Lo que más le hubiera gustado hacer a él, hubiera sido dirigir una gran orquesta". ¿La radio lo convirtió en un hombre rico? "Hizo mucho, mucho dinero, pero se lo gastó todo —explica Arderius—. Sus otros socios se hicieron ricos pero él invertía en la próxima locura. Por eso de la radio, pasó al cine, del cine a la televisión y así. En los últimos años se lamentaba de que el fin estuviera cerca porque decía que tenía muchas cosas para desarrollar todavía. Entre otras cosas desconocidas, Susini fue descubridor de minas de berilio y desarrolló de las propiedades vitamínicas del cartílago de tiburón. "Le llamaron loco, pero lo que tenía era la locura de los genios."

Voces santas "Escuchamos con doble emoción el tema de la Cena que inicia el preludio y que simboliza la comunión de los espíritus elevándose a Dios y que esta vez, por extraordinaria magia, franqueaba las paredes del teatro y se expandía a todos los ámbitos", rememoró 50 años después del 27 de agosto de 1920 Enrique Susini que, además de todo, fue también el que en los días iniciales, cuidando cambiar el tono de voz cada tanto, leyó textos, cantó e improvisó breves chascarrillos en argentino, inglés, ruso, alemán, italiano y francés. El locutor y conductor de programas Omar Cerasuolo hace, en 1995, una bella y atrevida interpretación de los locos de la azotea. "Ellos eligen Parsifal porque es la síntesis del pensamiento mágico. Están el rey Arturo, los Caballeros de la Mesa Redonda, los famosos templarios: todo es místico. Y, según dicen, Susini practicaba el esoterismo. Debe haber estado orientado para ese lado. La radio tuvo desde siempre ese mandato de Susini: ser el recinto donde se guarda el fuego

25

platónico, la casa de donde salen las imágenes capaces de cubrirlo todo. Si no, fíjese como se les decía a ciertos receptores colocados en lugares importantes de las casas: capillitas. O cómo le pusieron al edificio de Radio El Mundo: el templo. El templo laico. Sí, sí, hay algo de místico en la radio. Y también está la cuestión de la magia: la esencia de la radio es la imaginación, palabra que viene de magia", concluye Cerasuolo.

Voces paganas Sin una programación fija o estructurada, carente de horarios, la radio llegaba, a través de su equipo original de 5 vatios, a un puñado de privilegiados que ya contaban con receptores y estaban en condiciones de entender la novedad sin atemorizarse. Los que se calzaban los auriculares de las radios a galena por primera vez tenían una fuerte impresión. Observadores de la época afirman que la gente

entraba

como

en

un

rapto

de

silenciosa

desconfianza.

Muchos

se

santiguaban, se asombraban y calificaban a esos sonidos como "brujerías", "cosas del más allá", "voces malas". De espaldas a los recelosos, la radio podía chase credit card how to dispute charge confiada porque tenía todo lo first citizens community bank customer service number para volverse popular. Era el símbolo del cambio; era la manera de ponerse al tanto de informaciones de un modo sencillo, rápido y eficaz. Y, como si todo esto fuera poco, se trataba de un servicio de entretenimiento que, una vez comprado el aparato, era totalmente gratuito. La radio empezaba a transitar un largo camino que en 1995 cumple 75 años.

26

Década del 20

Primitivos, difíciles, tiernos días de radio

Nadie podría decir que eso que Radio Argentina ponía en el éter —un cúmulo de iniciativas desordenadas pero entusiastas— fuera una programación. Se transmitían mini conciertos de guitarra y piano en vivo; la amiga soprano de Susini descerrajaba su repertorio frente al micrófono negro y enorme, se comentaba el estado del tiempo, algunos acontecimientos de la ciudad y, tal como hoy, se leían los diarios, desde sus primeras planas hasta la lista de farmacias de turno. Los artistas de teatro más consagrados de la época fueron los que se animaron a desafiar las reglas no escritas, y desconocidas, del nuevo arte. Florencio Parravicini, que por las noches ofrecía en el teatro Argentino la obra Caer en la trampa, era habitué de la radio en donde leía glosas sueltas. Los integrantes de la compañía de sainetes Vittone-Pomar ofrecían unos fragmentos de su obra Percanta que me amuraste, inspirada en "Mi noche triste", de Pascual Contursi, considerado el primer tango cantado. Y, a lo mejor, cuando se iba Luis Arata llegaba Tomás Simari, que ensayaba chistes y voces de tipos populares como no podía hacerlo en el teatro, en donde debía atarse a un libro. Después de una función en El Nacional caían sin invitación Enrique Muiño y Elías Alippi, y Muiño advertía desde la puerta: "Venimos a ver cómo funciona el nuevo juguete". De esos momentos iniciales surge el nombre de Adolfo Cirulli, un pionerito que con 13 años de edad se convirtió en el colaborador cercano más eficaz de Susini. Aunque no se conocían estos términos, Cirulli fue operador de sonidos, discjockey, a veces locutor y siempre un productor y asistente de primera categoría que, cada 15, 30 y 60 minutos golpeaba sobre una lata de aceite Buitoni vacía y, de ese modo, anunciaba la hora oficial. Todo se hacía con pasión, con ganas y por la necesidad de hacerlo.

Nacen los géneros

27

En esa radio de aficionados surgió la notable pasión argentina por la radio. La recepción no era nítida todavía, pero casi todos por haberlo escuchado con sus propios oídos o porque se lo habían contado, intuían que la radio abría ventanas hasta ahora cerradas. Son los años posteriores a la Primera Guerra Mundial, un enfrentamiento tremendo que dejó 10 millones de muertos, 7 millones de desaparecidos y demasiado dolor en todos. Tal vez atraídos porque en este rincón del sur del continente americano se comían 75 kilos anuales de carne por habitante, millares de europeos arman lo poco que tienen y llegan a la Argentina como inmigrantes. Así como en sus precarias valijas de cartón amarradas con sogas trasladan samovares, ollas de barro y pavas de bronce, muchos traen radios a galena, con las que captan Radio Argentina pero también los intentos de transmisiones de emisoras no identificadas, que se sumaron a la novedad pero estuvieron muy poco tiempo en el aire. Desde un primer piso de Maipú al 200, la casa Casella y Flores ofrecía "publicidad moderna por radiotelefonía". Cada vez que a las 5 de la tarde instalaban en el balcón a la calle un rudimentario pero potente altavoz, eso provocaba una alteración en la gente y en el tránsito. "Si quiere comer con comodidad, vaya al restaurante Los Andes, en Maipú 241, y estamos seguros que quedará satisfecho", modulaba Zulema Zaquierer, la mujer que respondió al aviso que buscaba una "persona con voz clara y fuerte para radiotelefonía", y que resultó elegida entre cincuenta hombres que también aspiraban al puesto. Las voces que salen de los aparatos significan, para muchos inmigrantes, el primer contacto con el lenguaje desconocido de la nueva tierra. La radio también enseñaba a hablar. Palabra por palabra: sketch, boletín informativo, recital, declamación, estudios, reclame y tantas más.

Te escucho Durante 1921, Radio Argentina crece en muchos aspectos. El Ministerio de Marina le otorga una sigla identificatoria, LOR, un hecho de importancia pues respondía al intento de organizar un crecimiento que ya se insinuaba explosivo y anárquico y bank of america online checking sign in supone un reconocimiento institucional. También en ese momento su transmisor cuadruplica el alcance. La potencia pasa de 5 a 20 vatios y eso le posibilita alcanzar muchos más oídos con más fina recepción. Con la lógica del negocio, los comerciantes que ya vendían aparatos de radio pensaron en la necesidad y utilidad de instalar otras emisoras. Eso alentaría la competencia, elevaría el número de oyentes, todo lo cual ayudaría a vender más receptores. En

28

su comercio de Entre Ríos 940, Jaime Yankelevich ofrecía radios importadas de 45 voltios a 4 pesos con 40. En ese mismo año muere en Nápoles el tenor Enrico Caruso, una voz maravillosa que muchos ya habían tenido oportunidad de escuchar a través del fonógrafo y de la radio. Además de la transmisión de las temporadas líricas del Coliseo y el Colón se agregó la del teatro Cervantes, así como veladas más populares, con orquestas de música típica y melódica, captadas en directo en la confitería París, en el Barrio Norte, y en la boite Abdullah, ubicada en el subsuelo de la primorosa Galería Güemes, en Florida al 100. El principal esfuerzo de esos primeros años de la década del 20 consistía en sostener con regularidad las transmisiones, que no hubiera baches, ni silencios, ni descargas temibles que destrozaran los tímpanos. Costaba mucho mantener la estructura técnica; era un triunfo hacerse de generadores de corriente, mantener limpios los micrófonos o asegurar los impecables bobinajes que de a uno hacía en su taller Américo Gatti. En 1922, el radical Marcelo Torcuato de Alvear fue elegido Presidente de la Nación con 460 mil votos, asumiendo en reemplazo de Hipólito Yrigoyen. El 12 de octubre Radio Argentina transmite la asunción de Alvear, que de ese modo se convierte en el primer presidente cuya voz sale por ese medio moderno e inquietante. La radio trata de alcanzar el mismo buen tono del país (sexto en el mundo entre los de menor índice de pobreza), una nación a la que el historiador Félix Luna define como "fácil, próspera, optimista. copiosa inmigración, grandes cosechas, pingües exportaciones, inversiones ingentes, signo monetario de alto e invariable valor, ahorro popular". La Argentina tenía la vaca atada y la radio se le south state bank routing number for wires a pegar en la oreja.

A propalar Como invento renovador, la radio provocaba tanto asombro como el que los pilotos Charles Lindbergh y Ramón Franco despertaban en el común de la gente por sus piruetas y travesías. ¿Por qué no? Después de todo, aviones y radios andan por el aire.

29

30

Los meses finales de 1922 son importantes en el despegue de la radio. El 6 de octubre la Municipalidad de Buenos Aires autoriza por veinte años al señor Federico del Ponte "la instalación de un sistema de estaciones fijas y portátiles, transmisoras de telefonía sin hilos, dedicado a la difusión gratuita de audiciones artísticas, musicales, científicas e ilustrativas en general, intercalándose anuncios de propaganda estrictamente morales que no podrán exceder del 30 por ciento del tiempo total de transmisión". El municipio porteño decide no ser ajeno al posible negocio: retiene un 6 por ciento de las entradas por publicidad que las radios generen y a eso le suma 110 pesos anuales por uso del espacio aéreo. Ni siquiera entonces el aire era gratis. De este modo, nace Radio Cultura, pero recién empieza a emitir en diciembre de 1922, un mes verdaderamente pródigo: en tres días consecutivos otras tres emisoras llegan para hacerle compañía a Radio Argentina: Cultura, Sudamérica y Brusa. Aunque en Radio Argentina ya se había difundido sin cargo información de tipo publicitario del Bazar Yankee, en Esmeralda y Corrientes; de la casa Galli, de Corrientes y San Martín; de farmacias y hasta de algunos de los 645 prostíbulos que funcionaban en la ciudad, se considera a Radio Cultura como la precursora en eso de pasar avisos a cambio de algo (dinero en efectivo o especies), así como se piensa que Sudamérica fue la primera que salió desde un ámbito equipado como un estudio, en Avenida de Mayo al 500. Radio Brusa ostenta otro blasón: haber sido la que regularizó una programación de música bailable y popular. En Radio Cultura oficia de locutor Aldo Rossi Morelli, hermano de quien cantara Parsifal en el Coliseo en 1920, el barítono Luiggi Rossi Morelli. Y por Sudamérica se inició en la radio el pianista Adolfo R. Aviles, que ejercía de intérprete en los cines del centro poniéndoles sonido a las películas mudas. Años más tarde, Aviles se convertiría en uno de los más escuchados cronistas cinematográficos de la radio. En Radio Brusa, el hombre orquesta de la emisora que salió con 100 vatios de potencia era Francisco J. Brusa, un comerciante en artículos de radio y telefonía. En los estudios de Corrientes 2037 lo único que le faltó a Brusa fue zapatear pero, fuera de eso, hizo de todo: fue comentarista, presentador de música en vivo y grabada, glosista, lector de noticias y, por supuesto, locutor. Años después, Susini se refirió de esta manera a la aparición de la competencia: representantes

"Radio

Sudamérica

extranjeros

que,

apareció teniendo

con

un

aparatos

equipo

para

armado

vender,

por

deseaban

aumentar los programas, sobre todo los de carácter popular. No obstante, después de algunas pruebas, por razones técnicas y artísticas recurrieron a nosotros para que

nos

hiciéramos

especialidades

para

cargo.

luego

radiotelefonía,

aparecieron y

Radio

Radio

Cultura,

Brusa,

que

concesionaria

vendía de

la

Municipalidad, para pasar avisos".

31

Las nuevas estaciones no funcionaban continuamente. Algunas transmitían martes, jueves y sábados en secciones de una hora y cuando el contacto se hizo diario no excedía las tres o cuatro horas por jornada. Una de las primeras programaciones de Radio Cultura se inicia a la una de la tarde con un boletín del Ministerio de Agricultura y continúa con siete números de música clásica en violín y piano (Mozart, Schumann, Schubert) y declamaciones en francés a cargo de la señorita Irene Marqué. Un rincón de informaciones útiles explicaba cómo escuchar mejor la radio y alguien, escudado en el seudónimo Juan Audión, contestaba a los oyentes en verso pero con metáforas radiales ("Mi esposa nada tiene de bobina", "conectado con la vida", "condensaré la paciencia") y aclaraba que los pianos de los recitales eran marca Lottermoser.

La publicidad, todo un tema Una noche, en el Teatro Colón, Benjamino Gigli cantaba, más brillante que nunca, el fragmento E lucevan le stelle de la ópera Tosca. Como el resto del público pero detrás de la escena, Enrique Susini miraba y escuchaba cautivado. En eso estaba cuando se le acercó un miembro de la comisión de apoyo al Teatro Colón y le preguntó: - Perdón, Susini, ¿esto también se está transmitiendo por la radio? - Sí, claro —explicó Susini. - Entonces, mi querido amigo, déjeme decirle que ustedes tienen una fortuna

entre

manos.

Imagínese:

en

un

momento

podrían

interrumpir

la

transmisión y decirle a la gente que Benjamino Gigli cuida su voz protegiéndose de los cambios de temperatura con las pastillas Equis. Y que se cuida el estómago usando en sus comidas el aceite Tal. Susini tardó un poco en entender de qué le hablaba ese hombre y cuando reaccionó pudo decirle: — No se equivoque, mi amigo. Usted está hablando con un grupo de gente con otros intereses que vender. — Asombrado, el hombre volvió a insistir: — ¿Y qué es lo que quieren? — Estamos empeñados en desarrollar una fuente de cultura, un medio de promoción de la nacionalidad y queremos que crezca la cordialidad entre la gente y la paz nos lleve por los mejores caminos.

32

Mucho después, exactamente cuando la radio cumplía medio siglo de fundada, Susini se preguntaba en un artículo publicado por La Nación: "¿Tenía yo razón? Aún no lo sé".

Breve intermedio publicitario "Nuestras audiciones son gratuitas. todo esto supone gastos y sacrificios que podéis pagar de una manera nada costosa: tolerando con amabilidad nuestros avisos por radiotelefonía", decía la gente de Radio Cultura. "Lápiz de labios Nuit de Noces y no buscará más"; "Deliciosa al paladar, eficaz al intestino: Citromagnesia"; "Polvo de tocador Chela, hace caras más bonitas"; "Suavidad, adherencia, finura: medias Manon"; "Perfumes Coty, una más de las maravillas de París" eran algunas de las marcas que pasaban sus reclames (se utilizaba todavía el término en francés) por la radio de los hermanos Federico y Enrique del Ponte y del ingeniero Antonio de Bary, la misma persona que trató de entusiasmar a Susini con la idea de los avisos. Si se debía pasar publicidad paga o no fue un tema que dividió las aguas y las conciencias de los cuatro pioneros. A Luis Romero Carranza le gustaba la idea pero a Enrique Susini no. "Piensa, Enrique: es un vendedor que entra a cada casa con su pregón", proponía Romero no sin cierta ingenuidad, con el decidido apoyo del allegado Ignacio Gómez. Pero Susini se mantuvo firme: "Si hasta ahora pensando en el interés público nos sostuvimos sin avisos, tenemos que seguir haciéndolo aun a costa de nuestro esfuerzo personal". En 1924, Pablo Osvaldo Valle, locutor y programador de los primeros tiempos, tuvo la idea de canjear avisos por productos envasados o servicios diversos. Como este sistema publicitario —el del canje— que hoy sigue a la orden del día llegó a difundirse mucho, las emisoras dedicaron un sector de sus edificios a almacenar productos que recibían como forma de pago de sus anunciantes y que luego se vendían, se regalaban a los oyentes que participaban en concursos o se los convertía en moneda de pago para los artistas. Afirma el historiador Ricardo Gallo que en los primeros tiempos hasta los artistas más cotizados trabajaban por el café con leche. y algo más. A partir de 1925 son numerosas las voces que critican "la mercantilización de la radio" desarrollada como forma principal de manutención de las emisoras. Lo que nunca se concretó fue que, al igual que en Europa, los ciudadanos abonaran, voluntaria u obligatoriamente, un canon anual para sostener las estaciones, así

33

como tampoco prendió la iniciativa de establecer un gravamen por cada aparato. Según apunta el historiador Oscar Troncoso, hasta ese momento los anunciantes colocaban sus mensajes en diarios y revistas, en las estaciones de trenes y subtes, en el interior de los vagones y desde 1915, en la calle, mediante carteles pintados o luminosos. "El estilo publicitario del principio era gritado, reiterativo, algo burdo y en especial anárquico. Visiblemente, cada uno hacía lo que quería", comentó Susini en 1970. Tal vez por eso, en 1929, se coloca un tope de cien palabras a los mensajes, con el fin de obtener "una publicidad mesurada, sintética, concentrada y simple". Esto iba en contra de atlantic union bank midlothian creencia generalizada en aquel momento: cuantas más palabras, mayor efectividad.

Llegan las broadcastings En 1923 una revista aclara que broadcasting "es una palabra inglesa que significa difundir, desparramar, echar por el aire". No había que saber inglés para llamar a las radios de esa manera. Después de la guerra, el mundo quería vivir y toda la década del 20 estuvo marcada por el crecimiento, la apuesta por la civilización y la humanidad. Pero no todos estaban de acuerdo con estos avances intelectuales, tecnológicos y culturales. En noviembre de 1923 los diarios alemanes daban cuenta de la detención de "un oscuro agitador en Baviera llamado Adolfo Hitler". Es la primera aparición pública que registra el que una década más tarde se transformaría en un monstruo. En la Argentina a los extranjeros que llegan les pagan cinco días en el Hotel de los Inmigrantes, ubicado en Retiro; debuta en teatro Azucena Maizani, es apoteótico el éxito de los sainetes de Alberto Vaccarezza y aparece en edición rústica Fervor de Buenos Aires, de Jorge Luis Borges. Desde las radios, la porteña Compañía Primitiva de Gas ofrece por 80 centavos a 2 pesos por mes la colocación de una cocina y la instalación de 25 metros de cañería. Las broadcastings también empiezan a modificar la vida cotidiana.

Licencia para irradiar

34

Hasta ese momento solo una radio funcionaba con un permiso, precario y provisorio, pero permiso al fin: Radio Cultura. En noviembre de 1923 el Ministerio de Marina entiende que debe intervenir en ese rubro y, entre otras cosas que jamás se cumplen (como la obligatoriedad de conectarse cada 15 minutos con un buque para ver si necesita auxilio), les pone una sigla distintiva a las cinco emisoras en actividad. Para Radio Argentina queda LOR, LOZ para Radio Sudamérica, la identificación de Radio Cultura es LOX, LOV la de Radio Brusa y LOW se le entrega a Radio Grand Splendid Theatre, que el 23 de mayo de 1923 habían inaugurado el ingeniero Antonio Devoto y Benjamín Gaché, y que funcionaba en el mismo edificio de la avenida Santa Fe al 1800 en que hoy está el cine y teatro Gran Splendid. En parte, la Marina reaccionaba a una presión anterior de los dueños para que les aseguraran la titularidad de las licencias y para lo cual en ese año habían llegado a hacer una huelga de silencio que pasó bastante inadvertida. En septiembre, el Parlamento había eludido la sanción de lo que hubiera sido el primer proyecto de radiodifusión oficial. "Para poner una emisora bastaba con presentar una solicitud escrita y esperar una respuesta por la misma vía, que a veces llegaba mucho después que la emisora hubiera arrancado con sus transmisiones", aclaró años más tarde Susini.

La pelea Firpo-Dempsey, un acontecimiento El viernes 14 de septiembre de 1923 una radio de Buenos Aires transmitió —y realmente esta es una forma de decir, por lo que veremos más adelante— desde los Estados Unidos la pelea entre el argentino Luis Ángel Firpo y el estadounidense Jack Dempsey. Lo que más claramente demostró esta inicial transmisión a distancia con propósito informativo fue que el relato directo y simultáneo de lo que sucede era y es una de las esencias de la radio. Antes y después de la pelea fue asombrosa la cantidad de receptores a galena que se vendieron. Pero la transmisión no había sido sino una retransmisión: desde el ring neoyorquino a Transradio Internacional, en Villa Elisa, La Plata, de ahí a Radio Sudamérica y finalmente a Radio Cultura, la responsable de propalarla. El combate, de menos de seis minutos de duración, se prolongó horas en la radio. El locutor, decepcionado por la derrota y temeroso de frustrar y enardecer a la multitud reunida frente al diario Crítica, que siguió la pelea por un altavoz, señaló: "Luis Ángel Firpo, el futuro campeón mundial de todos los pesos. perdió por knock out en el segundo round". El resultado fue un mazazo para los woodforest bank deposit at walmart, pero una

35

inyección para la venta de radios. Nadie se quería quedar sin el aparato, en especial en el interior, en donde hasta el momento las noticias tardaban hasta treinta días en llegar. Al día siguiente de la pelea, el diario La Nación escribió: "La instalación inalámbrica mediante la cual ha sido posible asegurar un contacto noticioso perfecto entre Nueva York y Buenos Aires, consiste en un aparato de aspecto humilde que se oculta debajo del primer asiento, junto al ring. Casi podría decirse que ese aparato conoce las palabras: consta de transmisores especiales o 'crófonos' [sic], parecidos a los de un teléfono cualquiera. De ahí a la sección broadcasting de la Westinghouse, en Pittsburgh y de ahí, directo a Buenos Aires".

La verdad sobre la hora oficial Hacia 1923, cada noche a las 22 el famoso Trust Joyero Relojero anunciaba por Radio Cultura, mediante el golpe de una olla, la hora exacta de relojes Election. Pero lo que no había era hora oficial y eso también tiene su historia. Todo empezó con una rabieta del presidente Marcelo T. de Alvear cuando, una mañana, al pasar el coche oficial frente a la Torre de los Ingleses, comprobó que su reloj y el del campanario no marcaban la misma hora. Mecánicamente, Alvear confió en el de la calle y rectificó el suyo. Al llegar a la Casa de Gobierno verificó que el suyo estaba bien y que el que atrasaba era el de la Torre. Entonces llamó a su ministro de Interior, Leopoldo Melo y le preguntó: — "Dígame, Melo, ¿quién se encarga del servicio de hora oficial en el país? — Nadie, señor." Alvear decretó entonces que en adelante la única hora oficial sería transmitida por el Observatorio Naval, dependiente del Ministerio de Marina. El decreto se firmó el 12 de noviembre de 1923, pero hasta 1934 no se estableció una prestación eficiente. En los años iniciales la voz de un robusto teniente de navío, grabada en Francia atendía los requerimientos del público. La grabación llegó a tener una pésima calidad, hasta ser casi inaudible. En 1930, la Unión Telefónica estableció el número 31-5425 para las consultas pero duró poco porque cada día la línea salía de servicio saturada por la demanda.

Los efectos iniciales

36

El público aceptó las innovaciones de la radio, pero muchos se preguntaban como todavía hoy nos preguntamos: ¿debe ser un instrumento cultural o comercial? La radio nació cultural, transmitiendo una función de ópera, pero cuatro años después

un

documento

oficial

(recuérdese

la

autorización

municipal

de

funcionamiento de Radio Cultura) aclaró que su propósito principal era el esparcimiento.

Entre

ambas

posibilidades,

surgió

una

tercera

línea:

"Un

instrumento formativo sostenido por avisos". En 1924, Radio Argentina cumplió cuatro años de trabajo a pérdidas, pero una recientemente creada Asociación Argentina de Broadcasting, en la que confluían intereses de importadores y comerciantes del ramo radiotelefónico, algunos industriales y gente de radio, se interesó en cubrir sus déficits. Radio Argentina pasa a llamarse LOR Asociación Argentina de Broadcasting, en tanto que otra emisora protegida por la Asociación, Radio Sudamérica, cambia su nombre por el de LOZ Radio Monte Grande. De todos modos el apoyo es efímero porque comienza un período de merma publicitaria y sorpresivamente, entre 1924 y 1926, se adormece el interés de la gente por el nuevo medio, acaso porque por los precios los receptores no están al alcance de todos. A fines de 1924, acosada por sus propios dramas económicos, la Asociación realiza un "monumental festival artístico" con las principales figuras de la época. La escenografía del festejo reproduce en detalle un estudio de radio. Se recauda buen dinero, pero tampoco es suficiente. Una crónica periodística refleja el momento: "Desde sus inicios, la radio adquiere carácter comercial y soslaya el carácter estatal así como cualquier subvención oficial. esto le dio un carácter netamente independiente, pero también le otorgó signos de chatura intelectual ya que en general los permisionarios encaraban la actividad como un negocio más. Cada emisora que surgía reflejaba la modesta mentalidad de sus dueños".

Julio, de Banfield -----------------------------------------------------------------------------------------------------Julio Cortázar tenía nueve años y vivía con su familia en Banfield y desde allí escuchó la pelea. En su texto "El noble arte" incluido en el libro La vuelta al día en 80 mundos (escrito en 1967), cuenta de esta manera aquel episodio histórico. ".En 1923 los argentinos escuchamos en transmisión casi directa desde el Polo Grounds de Nueva York, el relato del combate en que Jack Dempsey retuvo el campeonato mundial de peso pesado al poner fuera de combate a Luis Ángel Firpo en el segundo round. Mi familia era la única del

37

barrio que lucía una radio caracterizada por una antena exterior realmente inmensa, cuyo cable remataba en un receptor del tamaño de una cajita de cigarros pero en el que sobresalía brillantemente la piedra de galena y mi tío, encargado de ponerse los auriculares para sintonizar con gran trabajo la emisora bonaerense que retransmitía la pelea. Buena parte del vecindario se había instalado en el patio con visible azoramiento de mi madre. de más está decir el pandemonio que se había armado con las informaciones espasmódicas que mi tío recibía por las orejas y estertoraba por la boca. Firpo perdió. fue nuestra noche triste; yo con mis nueve años, lloré abrazado a mi tío y a varios vecinos ultrajados en su fibra patria. Después, la radio se perfeccionó rápidamente, aparecieron los altavoces, las lámparas, y esas palabras que eran la magia de mi infancia, superheterodino, salida en push-pull.". Muchos años después Cortázar se daría cuenta de que le había tocado asistir al nacimiento de la radio pero también a la muerte del boxeo, porque solo los árbitros estadounidenses pudieron ignorar que Dempsey había estado 30 segundos fuera del ring empujado por una trompada de Colchester ct food bank. Al volver, el campeón demolió en dos rounds al toro salvaje de las pampas.

Experimentos No era tan cierto que todos los dueños fueran intelectualmente mediocres. Los locos de la azotea, sin ir más lejos, seguían experimentando. Susini era una máquina de perder dinero, pero también de aventar. En otro alarde de fnbstl, un día presentó a la cantante Ninón Vallín en el teatro Coliseo repleto, mientras otro grupo la escuchaba en el Cervantes a sala llena. La voz de Vallín llegaba con nitidez mediante un modernísimo altavoz con corneta. Lo que en 1924 desplaza a la radio a galena es el parlante. En los diarios se lo vende como "goce para toda la familia" y se lo ofrece separado de los receptores. Al principio la bocina era enorme pero luego se fue achicando hasta integrarse al aparato. La recepción deja de ser unipersonal, a través de audífonos, y la radio comienza a ser escuchada en grupos, en los cafés, en las oficinas, en los clubes de barrio y especialmente en las casas, en donde un poco por las dimensiones y otro poco por la importancia del mensaje, los receptores, que ya empiezan a funcionar a válvulas, ocupan el centro de las habitaciones. La gente se sienta a escuchar radio.

38

Otro de los grandes experimentos del año 24 resultó la transmisión directa del partido entre las selecciones de la Argentina y del Uruguay. Miles de personas fueron a la cancha de Sportivo Barracas (en la primera fecha el partido se suspendió y se completó la semana siguiente), pero muchas más lo siguieron por los parlantes ubicados en negocios de venta de radios y se alegraron con los goles de Onzari, de córner, y Tarasconi para la Argentina y de Cea para el Uruguay.

Una nueva aventura Tres comerciantes del barrio de Flores —Penelas, Barrando y Barros— instalan en 1924 en la calle Boyacá al 200, LOY Radio Nacional. En una nota aparecida en 1937 en la revista Radiolandia la cantante Rosita Quiroga rememora esos momentos: "La casa, amplia, servía para todo evento. El transmisor en una pieza, la sala de audiciones, el control, todas las fases de una emisora, en tres metros por cuatro. Pero era un ambiente de camaradería invariable. Más que por el éxito o por la probable utilidad, íbamos a la radio atraídos por la amistad. No había como ahora envidias ni rencores. Todo el mundo alentaba al principiante. Y si salía mal, una sola frase llegaba a sus oídos: 'Otra vez será mejor'. Con Azucena Maizani nos encontramos en la sala de audiciones. Cantábamos una detrás de otra y no se nos ocurría tener celos. Mario Pardo, Charlo, Agustín Magaldi, José Bohr, Manuel Buzón, Rosita del Carril revistaban en aquellos elencos. Nadie tomaba en serio a la radio. A mí, personalmente, me resultaba extraño y hermoso el ambiente de la broadcasting. Almorzábamos ravioles, que yo misma preparaba (en casa no tocaba un alfiler porque no me hacía falta, pero en la radio cocinaba y arreglaba las salas) y después se realizaban las transmisiones. A veces anunciaba el mismo artista. Los avisos no tiranizaban con su rigidez. Cuando una visita llegaba a la casa, se volcaba toda la generosidad porteña para recibirla. Sufríamos los fracasos y vivíamos la emoción de los triunfos. Y no ganábamos un centavo, más que amarguras y ratos amables. Pero lo hacíamos con más gusto que otros trabajos en que cientos de pesos compensaban cada canción". En Radio Nacional ocurrirían muchos acontecimientos renovadores. En un programa de TV de homenaje a la radio, producido en 1964, el pionero Pablo Osvaldo Valle recordó: "Barrando era el director artístico, Barros y Penelas administraban, y yo era el locutor. En una casita de la calle Boyacá instalamos la antena y el transmisor. Aunque no tenía ese nombre todavía, en esa radio empezamos con el radioteatro".

39

40

41

¿Dónde hay un oyente? Durante 1925 aparecen y desaparecen numerosas radios (entre otras Radio

Bocci

Broadcasting

Hermanos, Facultad

Radio de

Variedades,

Medicina)

Radio

simbolizando

Selecta, una

Radio

etapa

República,

de

aparente

inestabilidad, marcada por cierta pérdida de objetivos y una profunda crisis económica producto de que nunca se había resuelto quién o quiénes debían ser el sostén material del medio. En septiembre de ese año, firmado por el presidente Alvear y por sus ministros Domecq García y Tamborini, el Poder Ejecutivo lanza un decreto

que

contiene

una

serie

de

consejos

demasiado

parecidos

a

una

programación. En sus considerandos afirma que "el único objetivo de las radios debe ser difundir noticias de interés general, conferencias, conciertos vocales o instrumentales, audiciones teatrales u otras manifestaciones culturales". Cuando en ese año los diarios La Nación y Crítica instalaron sus respectivas radios, ya era tema de polémica para qué debía servir cada medio. "Para informar están los diarios", argumentaban los popes del papel escrito. "No hay comparación con la instantaneidad que tiene la radio", se defendía la gente del micrófono. "¿La broadcasting puede hacer periodismo?", era la pregunta que 70 años atrás se hacía el prestigioso diario La Prensa. Tanto La Razón, Crítica como La Nación ya habían auspiciado espacios en distintas radios, pero esto de contar con estación propia cambiaba el eje de la cuestión. La experiencia de la familia Mitre —Jorge Mitre habló en el acto de inauguración de la onda de LOZ Radio La Nación, antecedente de Radio Mitre, el 6 de noviembre de 1925— de extender sus actividades de un diario a una radio fue una de las primeras del mundo. Así y todo, a la prensa hablada se la consideraba una tarea subalterna del periodismo escrito. Con el fin de obtener algún beneficio de las transmisiones desde el Teatro Colón, la Municipalidad llama a licitación y como no reciben respuesta de las emisoras existentes, los funcionarios de la época deciden fundar una emisora cuya finalidad principal sería la difusión de óperas y conciertos. Igual que la legendaria Radio Argentina, Radio Municipal también nació oficialmente el 23 de mayo de 1927 con una ópera, en este caso Rigoletto, de Verdi. Un poco cansados de las penurias económicas, pero también por ese afán de hacer cosas distintas, los socios originales de Radio Argentina la venden por 100 mil pesos a Teodoro Prieto. Con el dinero que obtienen fundan Vía Radiar, la primera compañía de comunicaciones de onda corta en el país. De esta manera recuerda el episodio Susini en 1969: "Nuestros estudios demostraron que en ondas cortas la propagación era muy superior, y así imaginamos un sistema de transmisión mundial de radiotelegrafía y radiotelefonía en onda corta. El dinero que recibimos por Radio Argentina era importante y lo dedicamos a hacer crecer el

42

intercambio radial que teníamos con Brasil. Nada fácil resultó obtener el permiso de tráfico internacional, en especial en Europa. Viajaba yo de una capital a otra y sabía que me seguían empleados de la competencia que no estaban dispuestos a que un pobre argentino viniera a disminuir las tarifas. Gracias a Alfonso XIII y, sobre todo, al decidido apoyo de Primo de Rivera, conseguí entrar a España primero y luego al resto de Europa".

Un público y un gusto "Así como hay una tangomanía y una teatromanía, la radio también crea adicción. Es tema de conversación, excusa para el humor, 1st colonial national bank en diarios y en revistas", señala Sergio Pujol en su libro Valentino en Buenos Aires (Emecé, 1994). En publicaciones de la época, los oyentes de la radio se hacen notar a través de cartas de felicitación o de crítica, y de esta manera crean un incipiente aunque desorganizado modelo de participación. Cuando querían expresar algo más inmediato llamaban por teléfono a la radio y ahí refutaban las palabras de un locutor o demandaban un bis de la cantante típica. La sección de radio de Caras y Caretas desalentaba esa modalidad: "Si algo no gusta, es más simple cambiar de emisora que mandar una carta". Según fuera la condición social de los oyentes, la radio tenía distintos modos de llegada y de arraigo. Los padres de Ben Molar, inmigrantes de origen polaco, arribaron a la Argentina en 1913, dos años antes que Ben (en realidad, Mauricio Brenner) naciera en Buenos Aires. La radio para él es uno de sus recuerdos infantiles más lejanos. "Mi papá se levantaba muy temprano y lo primero que hacía era prender la radio. La radio, para todos ellos, fue un cable a tierra poderoso y su posibilidad de adaptación. Mis viejos, rápidamente, antes de hablar bien castellano, tomaban mate y cantaban tangos. La radio les ayudó a entender mejor este país y a adaptarse con más facilidad", declaró Ben en 1995. "En mi familia no había radio -sonríe al evocarlo el periodista Alberto Rudni en 1995, próximo a cumplir 80 años. Mi padre era periodista; trabajaba en el diario Crítica, en una redacción llena de luminarias de la inteligencia de la época y también hacía traducciones. La nuestra era una casa intelectual y la radio de los primeros años en esos ambientes era algo despreciable". La escritora Manuela Fingueret creció en un conventillo en el barrio de Chacarita y en su novela Blues de la calle Leiva incluye una anécdota deliciosa de la que es protagonista la radio. Cuando les tocó encontrarle un nombre a su segundo hijo, sus vecinos, inmigrantes, buscaban uno que empezara con la letra "P". Como

43

al primer hijo le habían puesto "Pedro" y no conocían otro, eligieron "Palmolive", la marca del jabón más popular que habían descubierto a través de la radio y que les parecía que sonaba agradable. En el Registro Civil les rechazaron la iniciativa pero, en cambio, les aceptaron "Palmo".

Los muertos que vos matasteis -----------------------------------------------------------------------------------------------Así como en la actualidad se dice que la cultura visual demolerá a la escrita, en los primeros años de la radio observadores del fenómeno imaginaron que diversas

artes

mayores

serían

conducidas

hacia

el

cadalso

por

este

entretenimiento menor. Véanse estos testimonios: • "La radio va a matar al teatro. Si lo podemos escuchar cómodamente desde nuestras casas, ¿para qué necesitamos ir?" • "Más vale un buen disco que una mala orquesta en radio. ¿Para qué queremos la victrola?" • "¿Será la broadcasting, con su música en vivo, la muerte del disco?"

Música grabada o en vivo En esos tiempos, la emisión de grabaciones fonográficas por radio estaba muy

mal

conceptuada.

"Una

pésima

costumbre",

"una

deslealtad",

"una

imperdonable falta de imaginación", "una manera de pasarla más cómodo", eran algunas de las críticas que despertaba la modalidad. Por entonces, la mayoría de las reproductoras funcionaban a manivela, y resultaba frecuente que en lo mejor de la pieza al aparato se le agotara la cuerda y la música saliera ahogada o, como también se decía, "llorada". Lo cierto es que la reproducción de discos fue el resultado de una necesidad: como casi todos los números de la radio eran en vivo y no había más que un estudio, para no interrumpir la continuidad, entre un programa y otro, se ponía un disco. Es lo que Ricardo Gallo denomina "el antecedente de la cortina musical". A veces se intentaba ocultar que eso que se propalaba era un disco pero el ruido a púa (la famosa "fritura") no permitía el engaño.

44

Las compañías de discos de aquel entonces (las principales eran RCA Víctor, Columbia y Odeón) creían que la difusión radial limitaba las ventas. El tiempo les demostraría exactamente lo contrario. Aunque también entonces eran cada vez más contundentes las pruebas de que en teatros, cafés y confiterías bailables la gente les reclamaba a los artistas aquellos temas que antes había escuchado por radio. Poco a poco, los variados estilos de la música popular van desplazando a la ópera fundacional y los cantantes de tango e intérpretes melódicos desalojan a los barítonos y a las sopranos. Orquestas como las de Julio de Caro o Francisco Lomuto se convirtieron en estrellas de la diversión radial. El fulgor de los géneros denominados "livianos" descolocó —y enfureció— a aquellos que esperaban otra cosa de la radio. "Pero ¿y los verdaderos maestros dónde están?". La institución radial no se quedaba con los brazos cruzados y contratacaba: "¿No es injusto pretender que únicamente las estaciones de radio cumplan con los géneros serios? ¿Y el teatro nacional?", argumentaba un suelto de la revista Radio Cultura. El 8 de noviembre de 1926 se empiezan a grabar discos eléctricamente. Carlos Gardel registra "Puñadito de sal", "Del barrio de las latas" y "Mi diosa". Unos pocos años después el disco alcanza su primer formato comercial: platos de pasta negra, que circulan a 78 revoluciones por minuto y que no superan los tres minutos y medio por tema.

Recitate algo No siempre lo que salía al aire guardaba las formas ortodoxas de un programa tal como lo conocemos en la actualidad ni tampoco todos los que hablaban —aunque en eso los tiempos no cambiaron demasiado— tenían algo preparado para decir. Sin constituir exactamente una improvisación, en la radio tenían un importante lugar los monologuistas de tema libre, los recitadores, los glosadores de poemas gauchescos o de décimas de amor. Gracias a ellos se llenaban las transmisiones cuando algún irresponsable faltaba sin avisar o cuando no se quería apelar a los discos, en los baches que se producían entre programa y programa. De ese modo nació artísticamente en 1926 Juan López ("Lopecito"), quien con los años se convertiría en presentador de cancionistas como Charlo, Azucena Maizani y Mercedes Simone. Enrique P. Maroni, autor de la letra de tangos como "La cumparsita" y "Cicatrices", quería ser periodista pero lo primero que le tocó hacer frente al

45

micrófono fue un popular recitado. En esos años la carrera de declamador apasionaba a los jóvenes, las mujeres y varones estudiantes recibían al finalizar los cursos un título nacional. Esta era la especialidad de Salvador del Priore, quien debutó como recitador de LOQ Radio Buenos Aires y luego trabajó también en Radio Brusa recitando textos de Estanislao del Campo y de Ricardo Güiraldes. Después de algún tiempo y de la mano de su seudónimo —"Juancho"—, Del Priore organizó y condujo durante años distintos elencos infantiles de los que, en diversas etapas, surgieron figuras tan conocidas como Juan Carlos Altavista, Alberto Migré y Luis Brandoni.

La radio calma los nervios "¡Qué día ha sido! Aventuras y diversión para el niño. Para usted, quehaceres, irritación, ansiedad. Pero ahora, al anochecer, llegará música para calmar los nervios y acariciar el espíritu, trayendo gratas memorias y sueño tranquilo", dice un aviso de los receptores importados marca Atwater Kent, publicado en La Nación en 1927. Este producto competía con los receptores RCA Víctor Westinghouse cuyo eslogan era: "¡Como en el mismo teatro!". Otros productos como Philips Aeriola, Crowsley y Philco también peleaban por hacerse un nombre en este mercado incipiente. Por aquel entonces todas las radios eran a válvulas, la pieza más difícil de reponer. Recién en 1933 se empezaron a fabricar en el país "tan buenas como las importadas". Desde 1927 los aparatos —cajas, o mejor dicho, cajones de madera nogal, modelo capilla— presentan su dial sintonizador iluminado y comienzan a alimentarse eléctricamente de la línea normal de 220 voltios. Las personas de mayor poder adquisitivo pueden comprar radios portátiles "para picnics" y los que tiran manteca al techo se pueden dar el gustazo de instalar en, por ejemplo, los últimos modelos Packard, radios para automóviles. En ese año, editado por Julio Korn, aparece un semanario especializado que hará historia: Radiolandia. "El periodismo gráfico aportará buena parte de su estructura informativa a la radio. Periódicos como La Nación tendrán su propia emisora y posteriormente esa influencia se repetirá con los pioneros de la radio cuando se convierten en propulsores del cine sonoro nacional", indican los investigadores Boyadjián y Martínez en un estudio sobre la revista Sintonía, aparecido en 1993.

46

47

Yo quiero ser speaker En 1925 el diario Crítica ya había mencionado a Aldo Rossi Morelli como "el padre de los speakers argentinos". Podía considerarse un comentario interesado dado que Rossi era la voz distintiva de LOR Broadcasting de Crítica, que manejaban Susini, Mujica, Guerrico y Romero Carranza. Rossi, barítono de profesión, disputa ese cetro con Pablo Osvaldo Valle, quien ya vendía productos desde Radio Nacional. "El speaker es el que está más unido al oyente. Este conoce a la estación y se familiariza con la voz del que, entre pieza y pieza, le va anunciando el nombre de la ejecución que ha terminado y de la nueva que va a empezar. El speaker es el que lee login to citibank credit card account avisos y el que llega a ser un habitué en las reuniones familiares", decía un suelto publicado en la revista Caras y Caretas en 1927. A pesar de que a los locutores se les critican características como "pronunciación

extranjerizante,

respiración

fatigosa

y

ruidosa,

defectos

de

puntuación, ceceos, expresión monótona", las tareas de los microfonistas no pasan inadvertidas y comienzan a ser considerados personajes del espectáculo. Enrique P. Maroni es el primer locutor en leer los diarios, actividad en la que lo siguen Federico Albino Domínguez (uruguayo, nacionalizado argentino y que como muchos de los primeros locutores venía del ambiente operístico) y Julio Gallino Rivero. Eran los tiempos en que Juan José Piñeiro obtenía el primer puesto en un concurso de locutores leyendo fatigosos trabalenguas y textos a una velocidad de 150 palabras por minuto. También se iniciaba en Radio Prieto el cordobés Eugenio Félix Miletti, quien una década después, en 1937, inventa una de las más extrañas criaturas de la radiofonía: El Amigo Invisible. En Radio Argentina brillaba Roberto Airaldi, posteriormente galán del cine argentino sonoro; en la broadcasting de La Razón actuaba Federico Fauvin, orgulloso porque en tres años había leído 1.230 boletines, y por LS8 Radio Sarmiento cumplía tareas de locutor-discjockey Juan Carlos Thorry con el seudónimo de Juan de la Púa. Si bien estaba muy lejos de inventarse el término "chivo", ya existían corrupciones domésticas: el dinero de algunos avisos no era recibido por la radio sino que iba a parar directamente a los bolsillos de los locutores. En 1964, en uno de los aniversarios del nacimiento de la radio, Pablo Osvaldo Valle admitió que al principio había habido más locutores que locutoras, pero no eludió el mítico nombre de Edelmira Armengol Roca, consagrada en el medio con el nombre de Tita Armengol. "En 1927, Tita Armengol comenzaba su carrera de locutora en Radio Argentina y Radio Prieto. Su voz anunciaba a personajes legendarios: Azucena Maizani, la típica Bonavena, la jazz Polito, Rosita Quiroga, Delia Rodríguez. También recitaba los eslóganes más efectivos de la

48

época: 'Casa Méndez, en electricidad la más surtida de plaza y la que más barato vende. Libertad 78', era uno de sus preferidos", consignaba una nota del semanario Confirmado del 8 de junio de 1967.

Pioneros verdaderos La actual Radio América, anteriormente llamada "Antártida", nace como LON Radio Fénix en febrero del 27. Su primer éxito masivo lo alcanza con El Abuelito, un personaje que interpretaba el actor Federico Mansilla. Bastaba con que el "ancianito" manifestara por micrófono que tenía frío para que la audiencia le hiciera llegar cantidades de comidas muy calóricas. En este mismo año Ricardo Bernotti funda la hoy Radio Buenos Aires pero que durante años fue famosa bajo su denominación "Radio del Pueblo". Casi como una derivación natural de sus negocios, los comerciantes de radiotelefonía, como Brusa y Prieto, atravesaban la experiencia

de

pasar

de

vender

lámparas

y

receptores

a

organizar

una

programación. El 1º de febrero de 1927 se produce un hecho memorable: el permisionario de LOR Nacional le vende su popular emisora, ubicada en Flores pero ya de gran alcance, a Jaime Yankelevich, uno de los más fuertes comerciantes del rubro.

Yankelevich a escena Según cuenta el actor Tomás Simari en sus memorias, Yankelevich era un inmigrante que había llegado de Bulgaria en 1896 a los dos años de edad y que antes de dedicarse a la radio fue electricista y operador de cine mudo, entre otros oficios. Evidentemente creía en la penetración de la radio porque desde 1925 compraba espacios en Nacional para publicitar sus "cotizadas baterías". Su razonamiento era sencillo: "Anunciando en radio vendo más que cuando anuncio en diarios", explicaba y agregaba: "Vendo yo más baterías que mi competencia, Radio Prieto". Recuerda Simari que Penelas le ofreció inicialmente la radio a él pero que la rechazó porque "no era buen comerciante. Como yo conocía a Yankelevich, armé el encuentro. La radio se vendió en 96 mil pesos, 10 mil pesos al contado y el resto en cuotas". Al poco tiempo, luego de no poder levantar varios de los documentos, los ex dueños de Nacional le iniciaron un juicio a Yankelevich. La persona que cubre el

49

atraso es el propio juez de paz interviniente. De ahí en más, Juan Cossio se convierte en administrador y mano derecha del famoso broadcaster. El locutor Alberto J. Aguirre, en un libro de su autoría, define a Yankelevich como "despierto, audaz, talentoso y de una incultura tan inverosímil que no daba siquiera la sensación de saber escribir. Apasionado por la radio fue desde el principio un caudillo". Casi todos le decían don Jaime, otros le endilgaron la figura del zar de la radiotelefonía nacional y Perón y Evita lo motejaron "El Ruso". Por su capacidad para promover ideas innovadoras e impulsar nuevos métodos, Yankelevich es considerado uno de los pioneros notables de este medio. Tras una larga y peleada permanencia, antes de su muerte en 1952, fue el introductor de la televisión en el país. "A ese hombre apasionado y afectuoso — recordó el ex juez Cossio el día de su entierro— se le deben el progreso y la pujanza que caracterizó a nuestra radiodifusión en sus comienzos".

Un reglamento acá El historiador Edgardo Rocca revela que "en 1928 comienza desde el Estado el ordenamiento de los servicios de radio". El 12 de octubre el presidente Hipólito Yrigoyen inicia su segundo período presidencial y 2015 jaguar f type r la Dirección de Radiocomunicaciones, dependiente de Correos y Telégrafos. El 10 de abril de 1928 el gobierno especifica en un reglamento algunas finalidades y objetivos de la radio: • Ofrecer audiciones "altamente artísticas y culturales". • La propaganda comercial sólo se admitirá en forma mesurada y siempre y cuando no disminuya la calidad de los programas. Se evitará la propaganda política y religiosa durante las transmisiones. • Se impedirá que predominen grabaciones en discos. • Se podrán transmitir noticias de interés general, pero sin cortar el desarrollo de los programas. Como medida complementaria el Correo suspende el otorgamiento de licencias alrededor de los 150 kilómetros de la Capital. En adelante, cada nueva emisora se instalará en una frecuencia ya abierta y en desuso. La flamante autoridad decide qué antenas y transmisiones debían estar situados fuera de Buenos Aires porque "eran un problema para la ciudad".

50

Quejas de bandoneón Los cantantes José Bohr e Ignacio Corsini, Oscar Ugarte y Evita Lauri, la Select Jazz Band (en la que se destacó como violinista Juan D'Arienzo), el humorista

Tomás

Simari

y

un

muchacho

que

subía

y

bajaba

de

peso

permanentemente llamado Carlos Gardel, eran algunos de los más sólidos referentes artísticos del momento. En 1937, la actriz y cantante Rosita Quiroga ofrecía en el semanario Radiolandia esta visión de la radio en 1928: "Cuanto ganó en potencia la sheriff tarrant county inmate search en estos últimos años, lo perdió por la invasión de mala gente. Gané dinero pero fui perdiéndole cariño al micrófono. Y un buen día me cansé de todo y me fui. Ahora he vuelto. Si necesito, como todo artista, el calor del aplauso, me agobia el silencio de las salas de transmisión, la lucha egoísta la envidia y el afán de riqueza que impulsa a la mayoría. Hay muchísima gente, muchachitas por lo general, que me piden en toda forma que las haga entrar a la radio. Quieren ser cancionistas y sueñan con la fama. Casi todas lindas mujeres, que creen que en el rostro tienen un factor de éxito. A todas les contesto lo mismo. No es oro y plata lo que la radio muestra a los extraños. Es ficción de una realidad amarga, son muchísimos más los desengaños que las satisfacciones. Los artistas creen que se puede mantener la atención del público durante cinco, seis o diez años seguidos. Nadie en el mundo es capaz de ese milagro, a no ser un genio, y en nuestra radio, por desgracia, los genios no abundan. Cantores y cancionistas han llegado a aburrir al público, que los escucha cuatro días en la misma semana".

Yo soy del 28 A los 22 años el maestro de escuela Alberto Ferrara va a Radio Fénix y se conecta con el periodista y crítico cinematográfico Néstor Tato y entra a la radio para hacer comentarios. Adopta el seudónimo de "Próspero" —así se llama un personaje de La Tempestad, de Shakespeare, que, embelesado por la cultura, descuida completamente su lucha por el poder— y esto marca el inicio de su carrera. Así lo evoca en 1995 su hija Leonor Ferrara, también locutora desde 1962: "Aunque su voz era aguardentosa y nasal al máximo, digamos que bastante poco microfónica, mi papá consigue programa propio". El espacio se llama Serpentinas y Próspero dialoga de este modo con la actriz Ana María Martí:

51

52

Próspero: Salud, Ana María, salud. Ana María: No muy bien dicho está eso de la salud, porque la verdad. P.: Estoy amarillo, ya lo sé, y a otra cosa: ¿os gusta la botánica? A.M: ¿Eeehhhh? P.: Que si os gusta la botánica. A.M.: ¿Por qué? ¿Me vais a regalar una usted? P.: Si queréis, os regalo una. A.M.: Bueno, ¿y qué comen las botánicas? P.: ¿Cómo qué comen? La botánica es una ciencia. La ciencia que trata de las plantas y de los vegetales todos en general. A.M.: Los vegetales se comen y si la botánica son vegetales también se come. P.: No, no, no, comienzan los desaguisados. A.M.: Yo nunca coméis desaguisados de vegetales. P.: No, desaguisados son los que vos hacéis. Pero conformaos, conformaos que hay quien los hizo mayores. Ricardo Malfitani cumplió en 1995 la misma edad de la radio. Fue un importante hombre del medio toda su vida y a los 75 años sigue en actividad como coordinador de producción de Radio Nacional. En el histórico edificio de Maipú 555, en donde se mueve como pez en el agua, cuenta parte de su historia: "Tenía ocho años y visitaba una radio que estaba cerca de mi casa, en San Telmo. La radio me hacía sentir por el aire: creo que aprendí a leer primero en la radio que en la escuela". En esos años su familia se mudó a Ramos Mejía, pero antes tuvo ocasión de fascinarse por completo frecuentando la audición en la que Federico Mansilla personificaba a El Abuelito y cuyo locutor, detalla Malfitani, era Pablo Osvaldo Valle. Tito Martínez Delbox, creador de ciclos inolvidables como La gran cruzada del buen humor, Gran pensión El Campeonato y Domingos de Jabón Federal, se inició en Radio Brusa tocando el banjo en la New Jazz Band. Cuando la banda se disuelve, Tito vende por 50 pesos el banjo que había comprado por 11 pesos en un remate y se promete, además, algo que no puede cumplir: no volver jamás a una radio. Su problema es que vive en Flores, muy cerca de Radio Nacional, y aquello de estar en los estudios, ver a los artistas de cerca y compartir el éter le resulta sencillamente irresistible. En Radio Nacional es justamente donde convence a Jaime Yankelevich para transmitir fútbol desde la cancha, parado dentro del campo y por teléfono. El primer partido que relata Tito Martínez Delbox es un clásico entre Sportivo Barracas y Estudiantil Porteño. También antes que otros, transmite importantes Peleas de box y viaja a Hollywood, de donde trae entrevistas a Ingrid Bergman, Ginger Rogers, Cary Grant y Claudette Colbert.

53

En 1929, cuatro grupos manejaban dos tercios de las veinte emisoras existentes. Antonio Devoto y Benjamín Gaché tenían en su poder las radios Grand Splendid, Mayo y Rivadavia. Teodoro prieto conducía otras tres: Prieto, Argentina y Fénix. Sociedad Anónima Radio Buenos Aires dirigía Radio La Razón y Radio Brusa y el ya poderoso Jaime Yankelevich reunía en sus manos un quinteto de estaciones: las radios Nacional, La Nación, Bernotti, Porteña y Cultura. El nacimiento de LS9 Radio La Voz del Aire, alimentada principalmente por las noticias del diario La Razón y manejada artísticamente por el periodista Emilio Karstulovic, le otorga fuerza definitiva al fenómeno del "periodismo hablado", una tendencia que en opinión del crítico Helen Ferro explotará realmente a partir del golpe de Estado que derroca a Hipólito Yrigoyen, en 1930. Pero ya hay otros medios vinculados a diarios: la radio de La Nación y Radio Prieto unida a Crítica. En años siguientes se asociarían La Prensa y Radio Splendid, Radio Casa América con Noticias gráficas, y desde 1935 el diario El Mundo y todas las publicaciones de la gigantesca Editorial Haynes con la radio del mismo nombre. Por todo el interior se consolidan vínculos de este mismo tipo, indudables precursores de los multimedios de hoy. "Basta de leer los diarios por radio", se quejan con ira los administradores de los periódicos, e incluso proponen una salida ingenua: "Que los lean, pero con 24 horas de retraso". Es que en el interior, adonde los diarios llegaban recién pasada la mitad del día, los posibles oyentes se enteraban de los contenidos antes por la radio que por la lectura directa. El largo tiempo transcurrido no agotó del todo estos conflictos de intereses y cada tanto se siguen planteando situaciones de límites y competencia entre medios que pertenecen a distintas o a la misma empresa. Pero en 1929 la vida era otra y el número de personas que no sabía leer, en especial inmigrantes, era alto y la radio era la única Posibilidad de enterarse de lo que estaba pasando aquí y en el mundo.

Las radios cambian de sigla Luego de un acuerdo internacional firmado en 1927, el 1º de febrero de 1929 la Argentina pone en marcha la modificación de las siglas características de las estaciones. "Hay protestas, muchos oyentes se confunden, pero la decisión se mantiene", explica una crónica de época. "Lo peor —añade la información— es cuando, por inseguridad o desconocimiento, la gente utiliza ambas denominaciones, la vieja y la nueva, a la vez".

54

55

Las tres letras que se usaban hasta el momento se cambian por dos letras más un número. Por ejemplo, la pionera Radio Argentina transforma su LOR en LR2. La reglamentación, propia de una época de muchos cambios, complementa una decisión anterior por la que se ordenaba colocar la palabra "radio" entre la sigla característica y el nombre comercial.

Adiós años 20 Recién en 1929, por ley, los trabajadores (aunque no todos) empiezan a gozar de una jornada laboral de ocho horas y entonces la radio se transforma en una alternativa para gozar del incipiente tiempo libre. Se dispone de algunas horas más para hacer "fiaca" y sentarse a escuchar La caricia del lobo, considerada la pionera de las novelas radiales, que la compañía del primer actor Francisco Mastandrea estrena en 1929. En ese año había 1.100 estaciones de radio en todo el mundo, casi 700 en los Estados Unidos. Existían 20 millones de receptores en el planeta y 530 mil funcionaban en la Argentina, de las afamadas marcas Catedral, Marconi, Niza o Mickey. En estas tierras, Yrigoyen —"El Peludo", "El Mudo", según desde qué vereda se lo calificara— iniciaba el segundo año de su segundo mandato en medio de crisis muy severas y el escritor Leopoldo Lugones empezaba a hablar de "la hora de la espada". Los años locos de los veinte estaban por dejar paso a los años crueles de los treinta. A

esa

altura,

además

de

haber

lanzado

expresiones

como

éter,

broadcasting o speaker, ideas y conceptos inicialmente surgidos para explicar comportamientos de la técnica radial comienzan a tener una inesperada aplicación en el lenguaje cotidiano. En su libro La risa de la radio, Alicia Gallotti rescata frases como "Andás mal de la antena" con que se alude a los locos; a los aburridos se les sugería cambiar el dial y a los que hablaban en exceso se les pedía que apagaran un poco o bajaran el parlante Por si alguien no había entendido la expresión, se reforzaba con la pregunta: "¿Me sintonizaste?" y como sinónimo de descanso se apelaba a la palabra "desenchufarse". Todo eso, también, lo había producido la radio en apenas diez años.

56

Esto también ocurrió

  1923 ---------------------------------------------------------------------------------------------• Con el fin de "transmitir a todo el país las conferencias y actos académicos realizados en su ámbito" el 23 de noviembre se instala Radio Universidad de La Plata, que en 1934 modifica su sigla inicial, LOP, por la actual LR11. Se trata de la primera estación universitaria del país. • Como extensión de las actividades de la emisora aparece la revista Radio Cultura, que, como la radio, se distribuye en forma gratuita. • Cuando entró a trabajar a Radio Cultura, el pianista Rene Cóspito descubrió un fraude: un músico que él admiraba y que se llamaba Populín, no era una persona sino una pianola. • El 4 de octubre de 1923 se inaugura LT3 Radio Cerealista, de Rosario, la primera estación del interior del país. • Por Radio Cultura, como solista de violín e interpretando música clásica, debuta Osvaldo Pugliese.

1924 ---------------------------------------------------------------------------------------------• La transmisión de "El rosal de las ruinas", el texto gauchesco de Belisario J. Roldán, interpretado por Federico Mansilla, es considerado el primer intento de emitir por radio un texto literario originalmente escrito para otros fines. • La compañía de discos Doble Nacional auspicia lo que fue el primer concurso radial. Se trataba de un torneo de cantantes aficionados que duró casi todo el año. Resultó una idea barata porque sólo había que pagarles a los músicos y como estrategia para animar a que la gente se presentara, hacían actuar a personas que desafinaban abiertamente. • El 27 de octubre el diario La Nación inaugura "una sección permanente de carácter técnico y noticioso sobre radiofonía y radiotelefonía". • El 24 de junio inicia sus transmisiones la actual LT9 Radio Brigadier López, de Santa Fe. Sus fundadores, Alfredo Roca Soler y el bandoneonista Isidoro Fretitta, habían participado en 1923 de la transmisión por altavoces de la pelea Firpo-Dempsey que hizo el diario El Litoral, de Santa Fe.

1925 ---------------------------------------------------------------------------------------------• Una gran cantidad de músicos que se habían hecho populares acompañando en los cines la acción de las películas mudas, se convierten en atracciones radiales: Carlos Di Sarli, Rene Cóspito, Lucio Demare, Ciriaco Ortiz, Sebastián Piana, Adolfo Carabelli, entre otros.

57

• Albert Einstein, Eduardo de Windsor (Príncipe de Gales, heredero del trono inglés), el príncipe italiano Humberto de Saboya y el maharajá de Kapurthala (que obsequia unos valiosos brillantes a la cantante Ada Falcón) visitan el país y la radio lo registra.

1926 ---------------------------------------------------------------------------------------------• Se usaba hacer cursos desde la radio. Uno de los más sorprendentes era el de gimnasia, animado desde el piano por Adolfo R. Aviles y apoyado con gráficos desde la revista de Radio Cultura. También se dictaban clases de inglés y francés, de guitarra española y grafología oriental, y hasta se daban lecciones de baile a cargo del conde ruso Juan E. de Chikoff. • Se transmitían boletines con información sobre los mercados de lana y cereales y ofertas de departamentos en alquiler; se podían conocer al instante las cotizaciones del mercado cambiario y eran frecuentes los panoramas sobre el estado del tiempo, integrando lo que puede considerarse la cobertura de una amplia oferta de servicios.

  1927 ---------------------------------------------------------------------------------------------• En 1927 se filma en los Estados Unidos El cantor de jazz, protagonizada por Al Jolson, que es considerada la primera película con sonido de la historia. La llegada de la novedad al país ayuda a enriquecer tecnológicamente a la radio y les abre distintas posibilidades a quienes la hacen. Recién el 12 de junio de 1929, en el cine Gran Splendid, se exhibe el primer filme sonoro estrenado en Buenos Aires: La divina dama, de Frank Lloyd.

1928 ---------------------------------------------------------------------------------------------• Radio La Nación transmitía cada año el sorteo de la lotería de Navidad y Nacional, todos los 9 de julio, día en que festejaba su cumpleaños y emitía además el tradicional desfile militar por el aniversario de la Independencia. • En varias radios del interior de la Argentina la información sobre cotización de granos y cereales era fundamental. Desde 1928, también las informaciones del mundo ganadero, coordinadas por la Organización Víctor D'apice (que en 1995 todavía sigue auspiciando los boletines del mercado de Hacienda por Radio Mitre), habían cobrado una enorme importancia.

1929 ---------------------------------------------------------------------------------------------• José Razzano, compañero de rubro de Carlos Gardel y director en una etapa de La Voz del Aire, icici secure direct login "En los primeros años faltaba dinero para todo.

58

Hasta para mantener la pobreza de la emisora y para darles unos pesos nada abundantes a los que hacían la rascada frente al micrófono". • Con equipos armados y apadrinados por Guillermo Marconi en su fábrica en Inglaterra, Alfredo Dugall instala en Rivadavia al 800 (en donde funcionaba el diario en inglés The Standard) Radio Excelsior. "Quiero hacer una radio fina, con hechos importantes." • En los Estados Unidos, y también en el resto del mundo, se viven días dramáticos y decepcionantes. Acaso para hacer un poco más cálido el frío ambiente de la depresión económica de octubre del 29, el presidente estadounidense Teodoro Roosevelt se acerca a la radio para realizar su famoso ciclo Charlas al calor de la chimenea. • Otras famosas emisoras, surgidas durante esta década pero que dejaron de funcionar, son Radio Cultura, Radio La Razón, Radio París, Radio Telefunken Service y Radio Stentor.

59

Infame década la del 30 (en todos lados, pero no en la radio)

"Hoy no hay guita ni de asalto/y el puchero está tan alto/que hay que usar un trampolín./Si habrá crisis, bronca y hambre/que el que compra diez de fiambre/hoy se morfa hasta el piolín. ." La preocupada cosmovisión de Enrique Cadícamo quedó expresada en un tango famoso de la década: "Al mundo le falta un tornillo". A su manera y desde la radio, varios artistas populares explicaban cantando este tiempo de crisis: Gardel, Agustín Magaldi, Ignacio Corsini, Mercedes Simone, Azucena Maizani, Tita Merello. "Cada día aumenta el número de celebridades artísticas, literarias, científicas, comerciales, políticas o deportivas que se deciden a brindar al público, a través del micrófono, su habilidad y su talento para deleite e instrucción de sus oyentes. En eso reside el valor imponderable de la radiotelefonía", consideraba en mayo de 1930 el diario La Nación. La nueva década trajo también nuevas preocupaciones para las radios: mejorar las transmisiones, perfeccionar la técnica, elevar el sonido. Se agudizó la competencia y se especializaron las voces de quienes utilizaban el micrófono. Según recordaba en 1983 el locutor Valentín Viloria, "los peores horarios —de 8 a 11 de la mañana, de 14 a 18 y de las 23 hasta bankwest debit card limit cierre de las transmisiones— eran utilizados por los aspirantes a locutores para practicar". Pero los locutores de aquellos años se defendían. Raúl Moyano decía que "un speaker debe ser un hombre culto, estudioso, capaz de mejorar la monotonía de una transmisión con algo de su cosecha y de su propia inspiración". Su colega Santos Landa, de Radio Rivadavia, se quejaba de la falta de libertad y de independencia: "La publicidad comercial nos fosiliza, el prolongado horario de labor nos aniquila, el reloj regula nuestra vida y la vuelve fastidiosa. Carecemos de alicientes y de una justa remuneración. El artista es inferior al speaker pero a él se le tolera todo: apenas si cometemos un furcio y ya todos nos miran como bichos raros". Antes de terminar 1930 Radio Nacional inaugura la primera cadena argentina de broadcasting; las emisoras del interior retransmiten entre cuatro y seis horas de lo que se produce en la Capital Federal y los artistas de las provincias empiezan a mirar hacia la gran meta porteña.

60

La caída de Yrigoyen Antes de ser derrocado el 6 de septiembre de 1930, el presidente Hipólito Yrigoyen protagonizó por lo menos dos conflictos con la radio. En 1929 impuso una licencia de 5 mil pesos anuales que provocó el malestar de los permisionarios y más cerca de su caída decidió la clausura temporaria de Radio Argentina por razones que los diarios de la época calificaron como "abuso de disertantes". En esos días estaba en pleno desarrollo una campaña para la renovación de diputados y lo que dijeron algunos opositores por radio indignó al Presidente y a sus correligionarios. La medida sorprendió primero a la ciudadanía y la dividió después. "No estaban ni en el comité ni en la calle: estaban en la radio", justificaba el oficialismo. "Ese hombre ha perdido el rumbo", acusaban desde las filas rivales. El cuartelazo de Uriburu y los cadetes del Colegio Militar y la caída de un Yrigoyen bastante enfermo y más silencioso que nunca son acontecimientos tristes que la gente sigue, entre asombrada y dolorida, a través de la radio. Y es a través de la radio también como los civiles se enteran de los fundamentos de la acción militar: "Respondiendo al clamor del pueblo —explica seco, imperativo, el general José Félix Uriburu— y con patriótico apoyo del Ejército y de la Armada hemos asumido el gobierno de la Nación. Exponentes del orden y educados en el respeto de las leyes y de las instituciones, hemos asistido atónitos al proceso de desquiciamiento que ha sufrido el país en los últimos años. las Fuerzas Armadas han liberado a la Nación de la ignominia". "¿Qué es esto de la dictadura?", empiezan a preguntarse con preocupación los civiles que habían aprobado con sonrisas cómplices o con indiferencia la intervención de los militares. Rápidamente se enteran de que una de las primeras y arbitrarias medidas del gobierno militar fue exigir a la emisora La Voz del Aire que su noticiero diario de las 9 de la noche se transmitiera desde el ministerio del Interior. Se inicia de ese modo una larguísima etapa de control y censura en la radio y en el país.

Pasada de discos Según apunta Manuel María Díaz en su trabajo El servicio público de radiodifusión, en 1930 los autores protestan contra la pasada de discos en la radio porque según ellos la difusión contribuía a disminuir las ventas. En realidad lo que pretendían era un pago más justo. O, para ser exactos, algún pago. Recién en

61

septiembre de 1933, con la sanción de la ley de propiedad intelectual, los intérpretes y creadores literarios y musicales empiezan a percibir una retribución cada vez que su obra se reproduce en disco, cine o radio. Asimismo, empezaban a insinuarse algunos efectos de la radio. Los maestros de conservatorio se quejaban: "La gente deja de estudiar música. Llegan al extremo de empeñar el violín para comprarse un receptor", aseguraba una revista. La crítica se dirigía a los jóvenes: "La radio los ha enviciado; la oyen desde que se levantan hasta que se acuestan. Y todo gratis. ¿Quién gasta ahora tres pesos en un concierto?. Y tampoco nada de discos, ahora basta con usar una buena radio", se leía en el diario El Mundo firmado por el exigente crítico EKA (seudónimo de Emilio Karstulovic). Buena radio era la Philips de onda corta y onda larga, que permitía captar sonido desde el remoto destacamento militar de las islas Oreadas. Otra gran marca del momento era la Telefunken, que venía con receptor y altoparlante en uno, "a solo 195 pesos".

¿Dónde hay un mango? "Cuando rajés los tamangos, buscando ese mango que te haga morfar", dice el nuevo tango de Enrique Santos Discépolo, que los argentinos escuchan como en misa en sus radios modelo capilla. "Yira, yira" explica la crisis que desde el ombligo del mundo —Wall Street— chorrea hasta el cuarto trasero del mundo, convertido en tierra de promisión y paraíso de inmigrantes. "Dónde hay un mango, viejo Gómez;/los han limpiao con piedra pómez", canta Rosa Laura "Tita" Merello, cuya trova se reproduce por cuanta radio de cajón (de esas que se recalientan, o jadean, y hay que darles un buen golpe para que sigan funcionando) haya en los conventillos de la ciudad. De espaldas a la mishiadura, Casa América, el comercio que Tomás Lightowler Stahlberg y Luis Rigotti instalaron en Avenida de Mayo 975 para vender teléfonos, combinados e instrumentos musicales, da el salto y en el fondo del establecimiento instala una emisora. El 9 de mayo de 1931 un grupo de cantantes populares y líricos, orquestas y recitadores de primera línea le hacen el honor a la inauguración. Un hecho ocurrido el año anterior convence a los propietarios: una multitud se estaciona frente a Casa América e interrumpe el tránsito de la Avenida de Mayo para escuchar la transmisión de los partidos de fútbol del Mundial del año 30.

62

63

Empecé por casualidad En muchas de las biografías de los que se iniciaban en esos años en la radio se reitera una historia. Hay un hecho casual que los empuja al micrófono y a partir de eso, "de chiripa", "por carambola", "gracias a una pegada" inician una carrera. Veamos algunos de estos casos: • Enrique P. Maroni había ingresado en Radio Prieto como redactor de avisos y un día, ante la ausencia de un número artístico, el director de la emisora Eloy Fernández le dijo: “Che, ¿por qué no te decís un versito?". Maroni asegura que al principio se negó, pero aun con tembleque en las piernas y encomendándose a Dios, llegó al micrófono y recitó el poema "Virgencita de Pompeya". "Cuando terminé llegaron varios pedidos de bis y así, me fui quedando." • Entre los muchos oyentes que les escribían a Juan Carlos Thorry y Juan José Piñeiro, comentaristas musicales de Radio Stentor, había dos que se destacaban por su redacción precisa. Al poco tiempo, Oscar Luis Massa (con los años creador de la famosa serie Los Pérez García) y Rodolfo Taboada fueron incorporados a la emisora como redactores. • En 1931, Valentín Viloria, poco más que un adolescente, acompañaba al relator Luis García del Soto a transmitir fútbol desde las canchas. Un día, en la de San Lorenzo, el locutor faltó y Viloria se ocupó de leer los avisos. De inmediato fue contratado para trabajar los domingos. • En 1934 Jaime Más estudiaba y para ayudarse económicamente hacía un corretaje de afinación de instrumentos musicales. Un día fue a afinar un piano de su cliente Radio del Pueblo y, en su presencia, al locutor le dio un ataque de hipo. Más se hizo cargo de la lectura, su voz gustó y al poco tiempo se incorporó como locutor efectivo de la emisora. • En 1938, un muy chiquilín Ricardo Malfitani empieza a frecuentar, como oyente, del brazo de su amigo, el locutor Ignacio de Soroa, los estudios de Radio Sarmiento, donde se quedaba horas. Un día el locutor de turno, de apellido Berutti, le pidió que lo reemplazara por unos instantes. Tuvo la suerte de que lo escuchara el dueño, que se acercó al estudio y le dijo: —¿Qué hace aquí, joven? —Estoy transmitiendo, señor. —No se quién lo autorizó, pero lo hace muy mal. Váyase inmediatamente de aquí. —Muy bien, pero si me voy ¿quién se hará cargo de la transmisión? —Eso es cierto. Entonces quédese.

64

El azar reemplazaba a la preparación. La ocasión —que la pintaban calva, se decía entonces— omitía el esfuerzo. También de este modo se podía empezar una carrera en esos lindos, increíbles años.

Reclames a viva voz -----------------------------------------------------------------------------------------------Al

inicio de los años 30 explota la moda del aviso cantado y empiezan a

utilizarse

también

atractivos

efectos

musicales

y

sonoros.

El

jingle

de

Cafiaspirina que se pasaba en la radio de esos años es un ejemplo típico de los mensajes publicitarios de entonces: largo (de casi 5 minutos de duración) y cantado, en el estilo de una comedieta musical en la que el producto tenía menos presencia que sus protagonistas. El diálogo era el siguiente: Cantante 1: Ay,

compañero,

usted

que

sabe

tanto/déme

una

cosa

que

alivie

mi

quebranto/sucede que Dolores (no se entiende) vivido mi querer/buscando otros amores me dejó antes de ayer./Y aturdido por esa pena fiera/busqué consuelo en una borrachera terriblemente atroz/y hoy tengo un malestar y un dolor de cabeza/que ya no puedo bank of america corporate credit card login Siento el cuerpo escalofriado/por ese horrible dolor/y un cansancio condenado y una tristeza feroz. Cantante

2:

(con

acento

mexicano)

Oiga,

compadre,

no

se

me

aflija

tanto/ninguna ingrata merece tal quebranto./Si (no se entiende) ya se wells fargo checking account bonus 2020 otro amor./Para un amor perdido/siempre hay otro mejor./Y esos mareos y el dolor de cabeza/puede cerrarlos tomando con presteza/la Cafiaspirina/remedio sin igual/que

en menos

de un

minuto aliviará su

mal./Tómelo usted al momento/tómelo usted sin temor/tómelo porque es un portento/y no afecta al corazón/(un verso que no se entiende). Cantante1: Ay, compañero, su remedio he tomado/y en un minuto me siento ya curado./(no se entiende)/Este dolor atroz/se fue de mi cabeza/y ya mi mal pasó./Venga un abrazo por ese gran consejo/deje que cante con entusiasta voz/habiendo tantas chicas qué me importa ese amor/y con Cafiaspirina me río del dolor. En 1931, Radio Splendid revoluciona el medio al prohibir la difusión de avisos sueltos a partir de las 19:30. Esto da origen a la era de los programas con auspiciantes exclusivos: La hora de Yerbaté, La hora de Geniol, Audición Palmolive o la de Bodegas y Viñedos Giol. Las canciones con publicidad empiezan a usarse para todo hasta que en 1934 una medida las limita a los ciclos con auspiciantes exclusivos.

65

Radioteatro I: un capítulo aparte "En una década llamada infame, que echó por tierra las ilusiones de las mayorías populares, el éter comenzó a poblarse de increíbles pasiones, amores y desvelos", afirma Odín Fleitas, un estudioso del benefits of amazon credit card uk, género amado y odiado como sus temas, sus climas, sus personajes. En una evocación de los años iniciales de la radio, realizada más de 30 años después, Pablo Osvaldo Valle recordó episodios de Radio Nacional: "El primer radioteatro se tituló Una hora en la pampa, era de carácter folklórico y estuvo dirigido por el actor Francisco Mastandrea. Eran esquicios con música, breves y casi totalmente improvisados. Buscando y buscando un autor para que hilvanara todas las situaciones, conozco a González Pulido, creador de Chispazos de tradición". Inmigrante español, José Andrés González Pulido entendió las necesidades de la sociedad urbana y campesina de la época, cruzada por el aporte de los llegados de otros países. Desde 1914, antes de la radio, fue un cultor y defensor del llamado género chico teatral y puso en escena las piezas más populares de Florencio Sánchez. Inspirada en un poema de Evaristo Carriego, su versión teatral de La costurerita que dio el mal paso superó con éxito las 2 mil funciones. González Pulido bebió de estas fuentes, se inspiró en la payada, en el primitivo folletín, en el dramón circense, en el melodrama mazorquero y a todas esas formas las cruzó con el sainete. El resultado fue explosivo y exitoso. Chispazos de tradición tenía un poco de todo eso. "Chispazos de gloria, patria y tradición/nos dieron los libres de nuestra nación", decía la canción introductoria de cada programa. González Pulido debutó en Radio Prieto, pero recién al pasar a Nacional, a fines del 20, logra establecerse y destacarse en la elaboración de una receta muy particular. Historias de la vida sentimental, sencillas, candorosas y sobre todo desmesuradas, cortadas en capítulos para darles continuidad e intriga. Muy pocos días después de su presentación la compañía de González Pulido obtuvo el favor de quienes se dejaban cautivar por sus personajes —"gritones, oscuros, increíbles" — y recibió el rechazo de quienes sentían que "el gauchismo sangrante y cursi" ofendía sus oídos y gustos estéticos como antes sólo lo había hecho el sainete. Que un inmigrante haya atrapado a millares de personas recurriendo a leyendas populares y gauchescas que antes había explotado el circo criollo, no sólo pertenece al pintoresquismo social de un tiempo en que todo estaba realmente por hacerse, sino que, además, explica la extraña incondicionalidad que provoca el medio.

66

En un programa especial sobre el radioteatro transmitido por Radio Belgrano en 1985, la autora de teleteatros Nelly Fernández Tiscornia declaró: "Fui alimentada a radioteatro. Nací en el campo y luego viví en un barrio de una clase social para la cual llegar al libro era un gran sacrificio. Así que todo se aprendía por la radio. Yo escuchaba el radioteatro con mi tía, en la cocina. Y un día, en la mitad de un capítulo se empezó a escuchar una interferencia. Mi tía, desesperada, le hizo un agujero a la tela del parlante pensando que así se iba a escuchar mejor". El radioteatro llegó velozmente al corazón de los oyentes y modificó horarios, ritmos y costumbres. La compañía de teléfonos observaba que a la hora del radioteatro disminuía la cantidad de llamados. Grandes tiendas como Harrod's tuvieron que colocar altoparlantes para que la clientela no dejara de ir. Los empresarios cinematográficos de todo el país exigieron a la radio que cambiara el horario porque la pasión por Chispazos estropeaba la asistencia a la función de la tarde. Los anunciantes del ciclo, los cigarrillos Condal, se opusieron firmemente y apenas si consintieron a autorizar la instalación de parlantes en algunos pocos cines.

Los buenos y los malos La nieta de Rafael Díaz Gallardo aporta datos y fotografías de su abuelo, una de las estrellas de los elencos de González Pulido. "Primero hizo de Don Fulgencio, que era un personaje, digamos, temible. Pero cuando personificó a Caín, un malo de aquellos, lo volvían loco a llamadas telefónicas y cuando no estaba él se la agarraban con la madre. Hasta tuvo que borrarse de la guía", cuenta la joven Fernanda Díaz Gallardo en 1995. Luego de ser el más asediado de los galanes malvados, Díaz Gallardo permaneció cerca del micrófono y se transformó en un conocidísimo locutor. La contracara de Caín era Churrinche (el nombre de un pájaro), protagonizado por el actor salteño Mario Amaya, un inocente a ultranza, un muchachote puro corazón que en todas las fotografías públicas aparece vestido de gaucho y con una flor en la oreja. “Llegó un momento en que el libreto marcaba que yo, cansado de las maldades de mi hermano, me rebelaba, le largaba un sopapo y casi lo tiraba al piso. La gente saltaba en los asientos por mi reacción. Y entonces quedó establecido que yo, cada tanto, después de tragarme muchas injusticias, lo enfrentaba a Caín Y lo ponía en apuros", contó Amaya años más tarde. Fernanda Díaz Gallardo recuerda ahora que una hermana de Rafael, como si la diferencia

67

entre ficción y realidad no existiera, hizo el siguiente comentario sobre la réplica del noble Churrinche: "Bien hecho, se lo merecía". Lo que le valió una reconvención inmediata de su madre: "Nena, acordáte que es tu hermano". Consultado sobre el tema, el locutor Antonio Carrizo contó una anécdota que a su vez le relató de este modo el mismo Churrinche: "Teníamos una función en un cine de Flores. Íbamos caminando y a medida que nos íbamos acercando noté que había mucha gente pero también mucha policía. En chiste, le digo a mi amigo: 'Che, no nos estarán esperando a nosotros para llevarnos presos, ¿no?'. Esa multitud —concluye Carrizo— los estaba esperando a ellos. No se había dado cuenta Churrinche de lo famosos que eran".

La radio abre caminos La revista Antena abrió una sección de cartas de lectores únicamente referida a Chispazos de tradición. Los hermanos Briozzo imprimían cada semana el libreto completo de la audición a un costo de 20 centavos. La casa Yadarola ponía en venta las partituras para canto y piano para quienes desearan estudiar los números musicales del ciclo y el estudio fotográfico Giovanelli ofrecía postales de 18 por 24 centímetros a un peso. El elenco se presentaba cada fin de semana, en vivo, en cines y teatros de pueblos y ciudades y se exponía a un riesgo desconocido: la gente los observaba tal y como eran y no como se los habían imaginado durante largo tiempo. A los buenos, como Churrinche, los llenaban de halagos y regalos. A los malos, como Caín (de ese tiempo data la frase popular: "Es más malo que pegarle al hermano"), los perseguían y los castigaban. Era la corporización del fascinante mundo invisible de la radio, que ahora se podía tocar. También ocurría otro fenómeno: como en esos tiempos no existía el rating, llenar el cine Fénix, el Boedo, el Variedades en la Capital o un galpón ferroviario en Villa Lanares, Santa Fe, servía para hacer una eficaz medición. Piezas como Por la señal de la santa cruz o El cantor misterioso duraban un mes en la radio pero circulaban meses por teatros www wepay com register recover estaciones de trenes de todo el país. A pesar del éxito descomunal que alcanzan en los sectores más populares, no son pocas las voces que condenan estas expresiones. El actor Zelmar Gueñol, en un análisis sobre el radioteatro, califica a Chispazos como "burdo, carnavalesco e inauténtico". Homero Manzi en un famoso artículo periodístico publicado en la revista Micrófono trata a González Pulido de "filibustero".

68

69

Made in González Pulido -----------------------------------------------------------------------------------------------------He aquí un fragmento del primer capítulo de Por la señal de la santa cruz, un éxito tremendo de la compañía Chispazos de Tradición. Speaker: Han pasado 20 años desde aquel día en que el hoy viejo Damián, con su templada daga gaucha, partiera en dos el corazón de un puma, librando de entre sus garras la vida de un ser, que llenó toda su existencia de cariños y afectos. Hoy en la estanzuela se ha volcado todo el pago, para festejar el cumpleaños de Juan Carlos, el hijo de don Damián, cuya fama de buen cantor y gaucho se ha extendido por todos lados como el cardo al borde de los caminos. Don Fulgencio, el viejo amigo de don Damián, cuya rica estancia Los Cardales linda con la estanzuela, dio permiso a toda su peonada para la fiesta y él arrió con toda la familia, pues son como de una misma marca los dos campos linderos. Ahora abramos la tranquera y entremos para gozar de la fiesta. El coro entona el pericón Chispazos de tradición. Al finalizar el pericón: Biguá: ¡Viva Juan Carlos! Todos: ¡Viva! Don Damián: ¡Aura sí que lo han pialao lindo, mi hijo.! Juan Carlos: Ansí es nomás tata y si me da su permiso voy a dejarlo bien en esta güelta. Don Fulgencio: Cómo no se lo voy a dar, si dende hoy ha dejao de andar a gatas. ¿Nués ansí, Damián? Don Damián: Ansinita es nomás, Fulgencio. Hoy pa' que lo sepan tuitos, mi hijo Juan Carlos cumple 22 años y desde aura mi amigo usté puede ensillar y desensillar a su crédito sin tener necesidá de pedir licencia a naides. Lagartija: Quién sabe, a lo mejor al mozo ya lo tienen atao a cabresto corto. Churrinche: Ya tuviste que meter tu cola ‘e lagartija ande náides te ha llamao. Cosa bárbara amigo, con la piona. Don Fulgencio: Y dígame, ¿a usté quién le ha dao lazo en esta güelta pa'que se meta con Lagartija? Churrinche: De comedido que soy nomás, don Fulgencio. Don Fulgencio: De zonzo, diga mejor. Churrinche: ¿Quiere probarme a ver si lo soy? Don Damián: ¿Qué es eso, Churrinche? Churrinche: No le tome atadero a lo que he dicho, padrino, pero a don Fulgencio se le hace de que tuito el mundo es de su estancia y hay que hacerle entender de que nués ansí, canejo. Yo soy de la estanzuela pa' que lo sepa.

70

Don Fulgencio: Ja. Ja. No ha de faltar ocasión en que sepas de que soy padre de hijos ajenos. Juan Carlos: ¡Churrinche! Churrinche: ¿Qué quiere, Juan Carlos? Juan Carlos: No me nubles la fiesta de mi cumpleaños con zonceras. Churrinche: Dios me libre de tal cosa y tan luego pa'con usté.

Los que escuchaban, hoy La locutora Rina Morán, que empezó en la radio cuando era muy chica, recuerda que su padre, otro famoso hombre de radio llamado José Tresenza, integró uno de los tantos elencos de Chispazos de tradición. La actriz Hilda Bernard confiesa que cuando era una nena "escuchaba Chispazos de tradición, que fue la madre de todos los radioteatros". De este modo lo recuerda el periodista Luis Clur: "En mi casa el aparato de radio estaba en el comedor y, como todos, escuchábamos ese fenómeno de popularidad que fue Chispazos de tradición. No creo que haya habido otra cosa igual en la época". La autora de radioteatros Celia Alcántara evoca: "De chica me sentaba en las rodillas de papá y escuchábamos Chispazos de tradición, que tenía un elenco maravilloso". Héctor Maselli pertenecía a una familia de fanáticos del cine y como entraban gratis al cine Soleil de la calle Corrientes, su madre y sus tías iban a ver películas casi todos los días a la tarde, pero a las seis dejaban todo para ir a escuchar el capítulo de Chispazos en una radio de marca América, con bocina. Maselli, actor y autor de grandes éxitos radiales, añade: "El malo de ese elenco lo hacía Rafael Díaz Gallardo. Las mujeres lo odiaban y en mi casa se hablaba de él como si fuera una persona conocida, nadie lo quería, lo llamaban el malvado. A la salida de la radio había mujeres que lo esperaban, incluso para pegarle. Pero su fama de maldito crecía paralela a su popularidad. Y él, cuanto peor lo trataba el público, más aumento de sueldo pedía".

Los antecedentes En 1935, por el empeño de González Pulido y su troupe, la popularidad del género explota y deja marcas para siempre. Aunque ya entonces figuraban como antecedentes el intento de Francisco Mastandrea, que en 1929 ofreció en entregas La caricia del lobo; las apariciones en 1933 del autor de La pulpera de Santa Lucía,

71

Héctor Pedro Blomberg, con un radioteatro situado en la época rosista, y una serie basada en casos policiales reales, escrita bellingham food bank hours el subcomisario en actividad Ramón Cortés Conde. La primera trama familiar es La familia de Pancha Rolón, la primera de aventuras se titula Yankar y la primera pareja estelar la componen Ángel Walk y Olga Casares Pearson. José Andrés González Pulido, llamado el "Tata Grande", pionero indiscutido del radioteatro, inmigrante acriollado lleno de inventiva y audacia que un día calificó al género como "un gran churrasco criollo que chorrea sangre gaucha de amor, de pena, de sacrificios y de angustia", muere de tuberculosis, en un lugar de las sierras de Córdoba, solo y pobre, a fines de los años 30. Considerado uno de los fenómenos más intensos de estos 75 años, el radioteatro reaparecerá en otros momentos de esta misma historia.

Los testimonios "El que prueba una vez ser actor de radioteatro no lo deja más", dijo en 1988 por Radio Belgrano la actriz Susy Kent. "El radioteatro es el espectáculo más fascinante que se haya creado. Y el más barato", agregó Kent, que en realidad se llamaba Eugenia Krasnov y que ocupó los escalones más empinados del género. Un día, a los 17 años, como sabía tocar el piano bastante bien se presentó en Radio Cultura, en donde Enrique P. Maroni le tomó una prueba. Eso le dio oportunidad de conocer a uno de los grandes, el actor Silvio Spaventa, con quien mantuvo este diálogo: —Así que quiere ser actriz. —No sé. ¿Qué es ser actriz? —Tenés que saber leer de corrido. Interpretar. Llorar. Reírte. —No, eso no lo sabría hacer. Finalmente supo provident bank freehold nj hours con Spaventa formaron una dupla radioteatral exitosa e incluso fueron durante años marido y mujer. Susy Kent falleció en 1990.

Ancho y ajeno El mundo se hace ancho pero la radio decide que nada le resulte ajeno. En febrero del 31 las banderas del anarquismo en el país sufren un rudo revés. Fuerzas

72

combinadas de la policía y del ejército fusilan a Severino Di Giovanni y su banda. En España se desploma la monarquía y se alza la República. Y aquí, por Radio Prieto, se emite por primera vez La voz española, conducido por Roque Gorriz, un locutor que todavía vive y pudo recordar el hecho en 1995. En la Argentina, 17 meses después del golpe de Estado de Uriburu se realizan elecciones presidenciales con el partido radical proscripto. En febrero de 1932 la fórmula conservadora JustoRoca le gana a una alianza demo-progresista-socialista integrada por Lisandro de la Torre y Nicolás Repetto. La democracia recuperada huele mal. Muchos hablan de fraude patriótico. En 1932 se enfrentan los macheteros de la selva con los guerrilleros del altiplano: en toda la Argentina repercute la guerra entre el Paraguay y Bolivia. Cerca de aquí los hermanos se pelean y, en cambio, en una Europa que contempla aterrada, Hitler y Mussolini suman sus propósitos terribles. Todos estos acontecimientos tienen un lugar en la radio. En abril del 31, Radio Nacional manda un enviado a seguir la travesía de Vito Dumas, el navegante solitario, y desde Los Ángeles, Radio Splendid le cuenta al país con qué clase de zancos Juan Carlos Zabala gana la maratón olímpica. Las casas Baña y Max Glucksman utilizaban el argumento de las transmisiones del Teatro Colón para vender aparatos de radio como los Bronswick o el Zenith Kid a 350 pesos. LS9 La Voz del Aire, con los servicios periodísticos de La Razón, intentaba conseguir anunciantes con un texto casi intimidatorio titulado "Municiones para su ejército": "Le ofrecemos la munición más penetrante y de mayor alcance que se conoce. una munición moderna que penetra en la why are red grapes good for you y mata la indiferencia, reduciendo al enemigo", decía el aviso impregnado de metáforas militares. Aficionados que habían construido receptores experimentales de televisión de acuerdo con las instrucciones aparecidas en Radio Revista, admiten en noviembre de 1931 haber captado siluetas, letras, signos e imágenes diversas originadas en LR4 Radio Splendid. Es la primera vez que se menciona la palabra "televisión" públicamente. Pero las transmisiones experimentales no se detendrán allí. En ese momento, la sección de radio del diario El Mundo reproducía lo que mucha gente criticaba del medio y de quienes lo realizaban: "Malas e imperfectas audiciones; baches de los speakers; interrupción de discos; piezas musicales que no se anuncian; aglomeración de avisos pasados a montón", reseña. Y de inmediato especifica: "El martes 12 de mayo a las 22 escuchamos una descarga de seis avisos tipo ametralladora por LR8 Cine París, un bache de 35 segundos por Radio Bernotti y la omisión del nombre de un artista por Radio Prieto: era nada menos que Tito Schipa, que había cantado una versión de "La cumparsita".

73

Un año sonoro La introducción del cine sonoro remozó el interés popular por el otro mundo del sonido: el de la radio. En sus primeros años el cine nacional recogió los grandes éxitos del teatro, la pasión por el tango y la creciente masividad de la radio. "El sonido vino a facilitarlo todo —explica Domingo Di Núbila en el primer tomo de su Historia del cine argentino —; la radiotelefonía avanzaba desde que Jaime Yankelevich le diera impulso en 1924. Ciudades, pueblos y chacras de todo el país se poblaban de receptores; nuevas figuras se popularizaban a través del éter y constituían otro filón para el cine sonoro." El 27 de abril de 1933 se estrenó Tango, una especie de estelar y prolongado video clip en donde desde un débil hilo argumental se exaltaba a la música típica. Luis Moglia Barth la dirigió para la recién nacida Argentina Sonó Film. Veintidós días después se estrenó Los tres berretines, basada en el éxito teatral de Malfatti y De las Llanderas, con la que los cuatro locos de la azotea inauguraron sus propios estudios Lumiton, en Munro, instalados a imagen y semejanza de los de Hollywood. Los ídolos de la radio empezaban a tener cara, imagen, nuevas palabras y movimientos, todo en pantalla grande.

El sentido del humor Cuando el actor Tomás Simari tuvo éxito con su personaje Nick Vermicelli (la machietta de un inmigrante italiano), ya hacía unos años que bregaba en la radio haciendo números cómicos. En su libro de memorias, Simari recuerda que su padre era un calabrés muy simpático y como usaba unos bigotones parecidos a los de su personaje, en el barrio los chicos lo llamaban, de frente o a escondidas, el taño Vermicelli. Un día, el padre, cansado de las cargadas, le pidió que dejara de hacer el personaje, pero muy pronto se arrepintió y prefirió afeitarse. Las audiciones de radio tenían un valor agregado: frente a un fotógrafo de diario o revista, los artistas de la radio se caracterizaban como si estuvieran actuando en teatro y, en ocasiones, resaltaban ciertos acontecimientos con verdaderas puestas en escena que desafiaban los límites aceptados de ficción y realidad. Es lo que sucedió aquel día de 1933 cuando Nick Vermicelli y su novia, Anyulina Pestopasta, también animada por Simari, se casaron en la antigua cancha de Boca con el pintor Quinquela Martín de testigo y recorrieron la ciudad desde la radio en un abierto carruaje plebeyo ante miles de oyentes que participaron como virtuales invitados de la boda. De este suceso habló tanto la gente en ese 1933

74

como de la caída del criminal Ruggierito y de la muerte del ex presidente Hipólito Yrigoyen, cuyas concurridísimas exequias lo rescataron de la soledad y de un injusto olvido.

Tener chispa En la radio hubo humor desde el principio, pero recién en 1929 se iniciaron programas de "risa, broma y chispa", una especialidad en la que Simari se destacó antes que nadie: en su programa de 15 minutos de duración llegaba a hacer 27 imitaciones distintas. Mario Pugliese provenía de la tradición murguera cuando se decidió a crear el grupo de "excéntricos musicales" Los Bohemios, en el que los artistas representaban tipos extranjeros, prototipos ciudadanos, imitaciones de famosos y humor basado en equívocos musicales. "Todavía no había llegado el humor político y los artistas más imitados de la época eran Francisco Canaro, Mercedes Simone, el charlista Juan José de Soiza Reilly y Ada Falcón", apunta Ricardo Gallo en su libro sobre la radio. También hacía reír el Trío Gedeón, intérpretes de ukelele con guantes y guitarra y eficaces cantantes. En el rubro "audiciones humorísticas cantadas y habladas" también eran figuras en la temporada de 1933 ciclos como Las aventuras de Joseliyo Merengue, el ABC Trío y los actores Raimundo Pastore y Diego Valero. Todo lo que hacía revolcar de risa a nuestros padres y abuelos, visto o escuchado hoy, parece ingenuo, candoroso y, con frecuencia, no hace mover ni uno solo de los setenta músculos de la cara que se accionan cada vez que nos reímos. Pero más que los intérpretes, que respondían genuinamente a la picardía propia de la época, la culpa la tiene el tiempo transcurrido.

Conducir y animar, todo un arte -----------------------------------------------------------------------------------------------------En 1932 se inicia por Radio Nacional un locutor de voz fina, afable y distinta llamado Ignacio de Soroa. Es uno de los primeros en desarrollar una especialidad radial inefable y que hará época: la animación y conducción de programas, las presentaciones y la condición de segundo (o partenaire) de una figura. Conducir y animar. Había que ir arriba sin convertirse en un gritón, encontrar los tonos más límpidos para que nada decaiga ni por un instante. Había que llenar

75

tiempos vacíos, ganar minutos o perderlos, la tarea era comprimir, estirar, ofrecer buenas réplicas, pedir aplausos, callarse cuando era necesario, reírse con o sin ganas, hablar en el momento adecuado y llevar en la cabeza el montaje del espectáculo que estaba saliendo al aire. Muchos brillaron en esa especialidad en los tiempos en que en la radio se leía hasta las buenas noches o las buenas tardes. Fueron disciplinados, maravillosos segundos; memorables, generosos tiradores de "pies"; ejercitaron una forma de narración atildada y que contribuía a que todo fuera más diáfano y envolvente. En 1985 el locutor Augusto Bonardo participó en el filme Pobre mariposa, dirigido por Raúl de la Torre realizando una escena de los años 30 y 40, una típica noche de gala de las radios. Ellos de esmoquin, ellas de largo; todo lo que pasaba dentro del auditorio era un espectáculo, transmitido auténticamente en vivo y en directo aunque sin improvisación alguna. En 1986, con libretos de Hugo Paredero, se repitió la experiencia en una emisora porteña con un programa especial titulado Radios eran las de antes. Allí también Bonardo se presentó con esmoquin. En aquel momento declaró: "El mundo era así. Aun con 42 grados a la sombra no se concebía que alguien no se vistiera con traje, corbata y sombrero". Bonardo reconocía en la línea de los animadores más sólidos y especializados a personajes como Jaime Font Saravia, Iván Casado, Iván Caseros, Juan Carlos Thorry, Carlos Ginés y Tito Martínez Delbox, a los que había que agregar a otros consagrados como Dardo Quiroga, Jorge Paz, Jaime Más, Héctor Coire, Valentín Vitoria y Julio César Barton. Los definió de este modo: "Tipos notables que con una llamita armaban un sol. Les tirabas un mísero hueso y con su gracia lo convertían en un formidable puchero". Juan Carlos Thorry, que presentó a los hermanos Lecuona, a Tito Guizar, a Juan Arvizu, a Pedro Vargas y a Bing Crosby, recuerda en 1995 sus años de presentador, conductor o maestro de ceremonias, eso sí, aclara, con libretos propios."Lo mejor para este trabajo es actuar de uno mismo, creando un clima de camaradería e intimidad", dice, y afirma que con esos recursos fue en distintas épocas partenaire de Augusto Codecá, de Alí Salem de Baraja y de artistas con enorme éxito como Luis Sandrini y Niní Marshall. "Trabajar con ellos fue maravilloso —afirma Thorry—; nos divertíamos muchísimo pero nunca llegábamos a tentarnos frente al micrófono. Fue una época hermosa: yo en la radio hice de todo menos barrer el piso. Aunque seguramente alguna vez lo barrí".

Aparece la revista Sintonía

76

El 6 de mayo del 33, a un costo de 20 centavos el ejemplar, aparece otra revista especializada en radio. La ciudad de Buenos Aires se empapela con los 50 mil afiches que dan cuenta de la salida del primer número de Sintonía, en cuya tapa se ve una foto de la actriz Eva Franco. El director propietario era un periodista chileno, loco por el automovilismo y deportista de la especialidad, que desde hacía unos años, con el seudónimo EKA escribía una temida columna de radio en el diario El Mundo. Emilio Karstulovic estaba al frente de esta aventura periodística que terminó en éxito. Los 30 mil ejemplares de su tirada inicial se imprimían en Haynes, editora de El Mundo y en los números iniciales se observa muy poca publicidad: apenas un par de canjes con las emisoras de Jaime Yankelevich. De un modo inmediato, Sintonía influyó en las elecciones de la gente y también sobre la programación. La sección "Programa al minuto" obligaba a las estaciones a cumplir de un modo estricto con sus horarios. La revista detallaba los títulos de los cuatro tangos, la ranchera y el pasodoble que interpretaría la típica Gambino el 6 de mayo de 1933 a las 12.15 por Radio Nacional. El 7 de octubre de ese año Sintonía publicaba la síntesis de un estudio cuya fuente era la Dirección de Correos y Telégrafos: el 49,9 por ciento de la música que pasaban diez emisoras era bailable contra un 30,6 por ciento de música clásica y selecta. La radio que más música programaba en ese entonces era Excelsior con un 77,8 por ciento y la que menos música propalaba era Radio Cine París. La que emitía más informativos era Nacional y la de menor incidencia informativa era Excelsior, con sólo un 0,17 por ciento. Radio Argentina era la que más publicidad emitía y Cultura estaba en el extremo opuesto en materia de avisos. El rubro con mayor porcentaje era el denominado "palabras", que incluía informativos, programas culturales, teatrales, deportivos y otros.

Polainas, radio y lambet walk En 1934 los porteños empiezan a gozar de la ley de vacaciones anuales pagas, bailan tango (cachafacean, por "El Cachafaz", eximio bailarín) y fuman cigarrillos Particulares. Nadie, ni el presidente Agustín P. Justo, sale sin sombrero y sin polainas (una prenda que luce como pocas cuando los hombres siguen los pasos del lambet walk, un ritmo que suena alocado y que para bailarlo exige un frenético movimiento de piernas). Las mujeres, locas por el actor Ramón Novarro que llega al país de visita, adoran el ritmo enfundadas en elegantes túnicas y pijamas, como lo marca la moda.

77

Por Radio Excelsior se sigue desde un barco y con la voz del periodista Julio Gallino Rivero, el arribo a Buenos Aires del futuro papa Pío XII. Como máxima autoridad vaticana presente, el cardenal Pacelli inaugura el Congreso Eucarístico Internacional que, entre otras cosas, promueve un rezo por la paz entre Bolivia y Paraguay. El campeón argentino de los livianos Justo Suárez, conocido como El Torito de Mataderos, apasiona a las multitudes que lo siguen en los estadios o por la radio a través de Tito Martínez Delbox, siempre y cuando el fading (interferencia en la emisión) no interrumpa las voces y los relatos. Tarda, Sofía Bozán, la simpatiquísima Olinda Bozán y Paquita Garzón, reinas de la noche y divas de la calle Corrientes, también actúan para la radio.

Los dialoguitos de Sintonía -----------------------------------------------------------------------------------------------------En julio de 1933, firmados por el periodista G. Durual Gogiosa, se publicaban en un número de Sintonía estos diálogos que ejemplifican el interés de la gente por la radiofonía. — Buen día, amigo. Somos de Sintonía. ¿Qué opina de la radio? — Que es macanuda. — Valiosa opinión. ¿Y qué es lo que más le agrada escuchar? — Yo escucho Chispazos de tradición. — Pero ¿usted no es gaita? — Sí, pero me agradan las cosas del país al que he venido a sembrar la semilla de mi trabajo. — Perdón, señor, ¿qué opina de la radio? — Que es el medio de difusión llamado a grandes destinos, pero que en la actualidad no se encuentra a la altura de lo que le corresponde. — ¿Encuentra usted deficientes las transmisiones? ¿Tal vez no provistas de la cultura necesaria? — Exactamente. Yo escucharía con agrado las obras de teatro, porque no tengo nada que aprender, pero mi hija de 5 años sí y me gustaría que lo hiciera con la radio.

78

79

Se vienen las instrucciones Además de la aparición del Folleto de instrucciones, que durante años fue considerado el vademécum de la radio comercial en la Argentina, durante 1934 se establece la obligatoriedad de usar la palabra "radio" —y ninguna otra, como "broadcasting"'— entre la sigla y la marca comercial. Por otro lado, el gobierno de Justo (haciendo efectiva una medida inspirada durante el gobierno de facto de Uriburu) prohíbe la utilización de la palabra "nacional" a entidades particulares o para denominar negocios privados. El teatro El Nacional, de la calle Corrientes, elude la disposición y pasa a llamarse National. Para conseguir otro nombre LR3 Radio Nacional llama a concurso a sus oyentes y de esa compulsa popular surge su nueva denominación: Radio Belgrano. Durante años el denominado Folleto de instrucciones sobre radiotelefonía de 1934 pesó en la cabeza y en los usos de quienes realizaban la radio. Legisló sobre cómo debía ser la publicidad, moderó el uso de los comerciales cantados, limitó la reiteración de marcas y circunscribió a 100 (en diez tandas de diez términos cada una) las palabras posibles para usar en un aviso. Esto fue lo que obligó a los publicitarios a acortar sus textos y a inventar la técnica de los eslóganes, algo que al principio los locutores, acostumbrados a los avisos con muchas palabras, no entendían. El folleto avanzó también sobre el periodismo de opinión, exigió a quienes informaban la constancia de fuentes fidedignas, informaciones sucintas y no interpretativas y además le colocó un cerco a lo que se podía decir dentro de los noticieros. Si alguien se proponía brindar una conferencia por radio, debía presentarla por escrito por lo menos ocho días antes de largarla al aire, y directamente prohibía la difusión de propaganda política o cualquier tipo de mensaje dirigido a los poderes públicos cuya aprobación no se hubiera consentido previamente. Sin embargo la realidad y los gustos del público pasaron por encima otras sugerencias del folleto que desaconsejaba el radioteatro, un género calificado como de "relleno o carente de valor artístico"; los programas de preguntas y respuestas, a los que desestimaba como recurso de difusión cultural; y la música grabada, a la que le había colocado un tope: nunca más del 50 por ciento de las emisiones.

¡Grande, Blackie!

80

Luego de ganar un concurso de cantantes de jazz auspiciado por Jabón Federal en Radio Stentor surge Paloma Efron, popularmente conocida por su seudónimo familiar, Blackie. Desde entonces, cuando obtuvo entre centenares de postulantes la oportunidad de cantar en la orquesta de jazz Los dados negros, Blackie nunca se alejó de este medio en donde hizo de todo y en el que fue la indiscutida pionera de cierto estilo de programa periodístico de conversación, que posteriormente trasladó a la televisión. En 1935, la cantante pasó a Radio Municipal integrando la orquesta de jazz de Eduardo Armani y al año siguiente a Belgrano, en donde Jaime Yankelevich pudo dar fe de la firmeza de su carácter. El empresario le ofreció un sueldo diez veces mayor al que ella ganaba porque creía que la de la negra Efron era "la mejor voz de tango que había aparecido en los últimos tiempos". Para Yankelevich la música jazzera era, por inentendible, "una porquería" y le recomendaba a la artista que se pasara al tango. Blackie dijo: "No sería honesta si aceptara. No siento cantar tangos". Ella siguió en lo suyo y para entender todavía más los secretos de esa música que amaba y en especial para estudiar las formas del canto en el blues y en el negro espiritual, Blackie vivió en los Estados Unidos entre 1937 y 1941. Al regresar actuó en teatros de revista, comedias musicales y cine argentino de la época, cantando y representando. En 1952 fue ganada por la televisión pero jamás se alejó del micrófono, desde el que hizo conocer al público local retratos de Louis Armstrong, Nat King Cole, Arthur Miller, Yves Montand, Federico Fellini, Dalí. Blackie era una persona culta y difundió sus conocimientos a través de los medios con generosidad. Hablaba cuatro idiomas, amaba entender la idiosincrasia de los pueblos y cotejarla serenamente con la inteligencia de sus habitantes y la de ella misma, y fue un ejemplo de divulgadora interesante e inquieta. Estaba haciendo su ciclo diario de diálogos por Radio Splendid, un mediodía de septiembre de 1977, cuando se sintió mal y a los pocos días murió.

81

82

¡Grande, Pepe! El periodista e historiador Carlos Inzillo sitúa en 1934 el debut de Pepe Arias en Radio Stentor. Durante cinco días a la semana (tres por la noche y dos al mediodía) el actor realizaba monólogos de actualidad de 15 minutos de duración. Porteño del Abasto, nacido exactamente en el 1900 en el barrio en donde vivió Gardel, José Pablo "Pepe" Arias resignó estudiar en la escuela naval para dedicarse al teatro, en donde debutó haciendo una caricatura sin palabras del socialista Alfredo Palacios. Cuando llega a un micrófono por primera vez, venía gastando escenarios hacía más de 20 años haciendo grotescos y sainetes memorables, frescuras de principiante, alguna que otra rascada y participaciones en teatros de revistas que pasaron a la historia. Cuando no hacía humor de actualidad, Arias apelaba al humor costumbrista de personajes, todos con curiosos nombres: Batista Chimento, filósofo al uso nostro; don Justo Justino Reyes, doctor en trampas y leyes; el maestro don Vistobueno Ciruela; don Arsénico Gransimpático; don Glorioso Candilejas; don Bienvenido Baibiene; don Bonifacio Cabritilla. Pero sus muñecos más resonantes estaban todavía por llegar.

¡Grande, Niní! "En la broadcasting Municipal viene destacando su actuación la cancionista Niní Marschald [sic], discreta intérprete cuyo nombre va adquiriendo sólido prestigio", dice el suelto de un diario del 24 de noviembre de 1934. La por entonces "discreta intérprete" y que luego llenaría toda una época en la radio no era, sin embargo, una desconocida en el medio. Había empezado como periodista e ilustradora en la revista La Novela Semanal y de allí, con el seudónimo Mitzi, pasó a Sintonía, en donde escribía la sección "Alfilerazos", breves e incisivos brochazos, nunca de más de diez líneas, referidos a la actualidad farandulera y radial. Acerca de la popularísima Chispazos de tradición, Mitzi escribió: "Se despide porque no hay mal que dure cien años. pero no os alegréis demasiado, volverá a brindarnos su arte, o lo que sea, en marzo". Luego se presentó en un concurso que buscaba cantantes para radio por la emisora La Voz del Aire y la chica con voz de tiple y que cantaba en tres idiomas se convierte al ganar en Ivonne D'Arcy. Con su variado repertorio de vocalista internacional pasó por varias radios hasta que le llegó la primera e importante oportunidad como actriz cómica. Sería la última ocasión en que Marina Esther Travesó cambiaría su

83

nombre de nacimiento por un seudónimo artístico. Según se cuenta en el libro Artesano, de la risa, Niní es un diminutivo de Marina y Marshall estuvo inspirado en la identidad del segundo marido de ella, Marcelo Salcedo: "Mar por Marcelo, Shall por Salcedo, con una hache en el medio para hacerlo más distinguido". Pero lo que decidió todo no fue un nombre más o menos sino su loco sentido del humor. "Entre canción y canción, en la radio, me hacía la graciosa, imitando, por ejemplo, a una española que había trabajado en casa cuando yo era chica que se llamaba Amazon deleted my order history, contó la actriz en el libro La risa de la radio. Su carrera apenas empezaba.

Ídolos (e ídolas) de la radio El 24 de octubre de 1934 en el cine Monumental de la calle Lavalle, denominado "la catedral del cine argentino", se estrenó ídolos de la radio, en la que Eduardo Morera dirigió a una troupe notable de astros y estrellas de las emisoras: Don Dean, Ada Falcón, Ignacio Corsini, los Cuban Boys, el conjunto Los Bohemios, las orquestas de Canaro y de Lomuto, Tito Lusiardo y Pablo Osvaldo Valle. En 1995 Morera explica así su proyecto: "Una vez vi una película americana, un musical con variedades y se me ocurrió que sería lindo atraer al público con un filme en el que trabajaran figuras ya consagradas en la radio. Lo fui a ver a Yankelevich y me rechazó la idea porque pensó que se necesitaría mucho dinero. Pero cuando le dije que eso serviría para propagandizar a los artistas de la radio agarró viaje". La película, aunque planteada de un modo elemental, acierta en un tópico muy propio del momento: ffb sleepers 2019 sueño de muchos de poder tener éxito en la radio.

El Mundo, la radio El 29 de noviembre de 1935, Harry Wesley Smith, dueño de la editorial Haynes, editora del diario El Mundo y revistas como El Hogar y Mundo Argentino, cumplió su sueño de tener una radio. Concebido a imagen y semejanza de la BBC de Londres, resuelto en el más ortodoxo y bello estilo art déco de la época, el edificio de Maipú 555 era el primero que se construía con fundamentos técnicos y de servicios especialmente pensados para una emisora, desde los micrófonos a los atriles de los músicos.

84

85

Tenía siete estudios de distintas dimensiones y el mayor albergaba un auditorio con capacidad para 500 personas en donde se consolidó el propósito de hacer de la radio un espectáculo. Justamente allí se desarrolló el acto de inauguración en el que la orquesta sinfónica de la emisora, con la dirección del maestro Juan José Castro y sesenta músicos, tocó el Himno Nacional que cantó el presidente Agustín P. Justo como invitado especial. Luego, todos disfrutaron la actuación del mexicano Juan Arvizu, "el tenor de la voz de seda", que compartió la noche con "la Ñata Gaucha" Azucena Maizani. Inmediatamente, El Mundo introdujo formas novedosas de realización y producción en el máximo nivel técnico y les dio trabajo a centenares de personas. En esos años la emisora se constituyó en escuela para lo mucho que vino después. Tenía orquestas estables de tango, música melódica y folklore, así como un conjunto de guitarras. En su estudio mayor había un órgano de tubos, más perfecto que el de muchas iglesias. De la mañana a la noche, ese lugar, apodado El Templo, era una fiesta continuada.

Mundo de fantasía -----------------------------------------------------------------------------------------------------La radio era la querida protagonista de los días y de las noches, y las voces de quienes hablaban poblaban el sueño colectivo de la época, pero no como un mito sino como si hablara alguien de la familia. Ese sentimiento prácticamente amoroso está bien resumido en el soneto que Alberto Thaler —escritor y locutor profesional— le dedicó a Radio El Mundo: "¿Te acordás, Radio El Mundo? ¡Que belleza!/eras más que puntual para la cita/yo estaba con la pluma cucharita/y mi cuaderno arriba de la mesa./Forrada de hule verde en mi rutina/haciendo aquel deber de la primaria/pa' mejorar mi letra estrafalaria/ sentado en un banquito, en la cocina./Después mi vieja, eterna cantilena,/reclamando la mesa pa' la cena/se piantaron los años. Todavía,/te llevo adentro mío y hoy te traje/un verso emocionado en tu homenaje:/mi soneto se llama Fantasía".

El Mundo era todo Armando Discépolo dirigía el elenco estable de la radio; Pablo Osvaldo Valle ocupaba la dirección artística; Alberto Ferrara funcionaba como jefe de prensa, y locutores como Jaime Font Saravia, Hortensia Galván y Jorge Homar del Río

86

asumían el papel de voces identificatorias que con el tiempo llegarían a tener la fama de un personaje del cine o del teatro. El Mundo era, a la vez, popular y refinada, tenía los mejores números de tango de esa época pero no se perdía la oportunidad de pedirle un concierto a Arturo Rubinstein. "Además de los números que presentaba, Radio El Mundo estaba en Maipú y Lavalle, cuando el centro de Buenos Aires era un alarde de elegancia, como hoy sería la Recoleta. Venir a El Mundo significaba asistir al centro de una serie de hechos artísticos. Después de las 8 de la noche era equivalente a un Teatro Colón: mucho frac, mucho esmoquin, incluso en los locutores y animadores", dice el locutor Armando Rolón, hombre de radio en los años aquellos y aún en actividad, entrevistado en 1993. "El sueño de todos era poder entrar a trabajar en El Mundo. Era de otra galaxia. En esa radio, en un programa que iba 15 minutos al mediodía auspiciado por el perfume Gotas de Amor y escrito por Freddy El Rezongón, comencé a hacer pareja con una chica que se llamaba Elsita Landi. La experiencia no duró más de seis meses pero yo era muy joven y había cumplido con mi sueño de trabajar en El Mundo", relata Héctor Maselli, quien una década después, en 1947, alcanzaría un triunfo mayor en la emisora con ¡Qué pareja Rinsoberbia! En 1995 Ricardo Malfitani todavía se pasea a sus anchas por el bello edificio de Maipú 555 que alberga a Radio Nacional, en donde ocupa el cargo de coordinador de producción y desde donde evoca: "Cuando Radio El Mundo se establece aquí yo quería entrar a trabajar, aunque fuera como cadete". Quien se inició bien de abajo ocupando ese puesto, es el hoy productor de televisión Armando Barbeito. En 1937 tenía 12 años y su tarea era llevarle correspondencia al presidente de la radio, por supuesto un inglés. "Me tomaron porque el uniforme del cadete anterior me quedaba justo. Fui creciendo con la radio: de cadete pasé a telefonista y luego conseguí un puesto administrativo, en los tiempos en que un empleado no podía entrar sin permiso a un estudio. Un día, la escuchar musica de jose feliciano para decir adios del gerente me llevó a ver a la soprano Marian Anderson y fue tanto lo que ella me transmitió que me emocioné y me puse a llorar. Ahí también me di cuenta de que lo que quería era estar de ese lado". Barbeito recorrió todo el escalafón, pasó 24 años en la radio y cuando se retiró era subgerente de ventas, pero además ya se había iniciado en la producción artística. "En la década del 40 y del 50 nadie podía trabajar en El Mundo si no tenía saco y corbata —se enfervoriza el locutor Francisco Silva—, los porteros venían de librea y hasta había un botones que impulsaba la puerta giratoria. Era la única radio con calefacción y con refrigeración". Cuando en 1948 comienza a hacer suplencias en Radio El Mundo, Antonio Carrizo era, como él mismo recuerda, "un pibe de campo que traía de regalo

87

manteca casera de mi pueblo". Pronto se produjo una vacante —"dejó su puesto un muchacho Lagomarsino", dice— y él pasó a ser locutor titular de esa casa en la que trabajó durante 15 años y en la que en 1955 llegó a ser jefe de programación. "En el 35 —señala 60 años más tarde— la radio en la Argentina es la radio ejemplar en América. Hay una página de la revista Variety, la famosa revista americana, dedicada a la inauguración de El Mundo. Es una radio argentina en todo: por técnica, por estudios, por origen y porque además marca el nacimiento de la más grande época de la radiofonía en el continente. Aquí tocaba Troilo y en la misma noche Arturo Rubinstein, y aquí estaban Luis Sandrini y Jascha Heifetz." Todos, de un modo u otro, querían apoyar la ñata contra el vidrio de Maipú 555.

Clases sociales Armando Rolón y Antonio Carrizo, que vivieron esa época, coinciden en que las radios representaban, en muchos sentidos, a las clases sociales. Carrizo lo describe así: "Los de Radio Splendid eran elitistas de Barrio Norte; los de Radio Belgrano estaban resignados a ser lo que eran, la radio para todo público. Y los de Radio El Mundo estaban agrandados porque ejercían una comprensión de lo que era la sociedad, en su conjunto, como no ocurría en las demás emisoras". Rolón lo observa de este modo: "Para mí Belgrano era el contraejemplo radial de El Mundo. Radio Belgrano tenía una cosa más visceral, digamos cojonuda y con mucha repercusión en el interior. Se podría decir que Belgrano era Boca Juniors y El Mundo era River Plate". Igual que el interés por el clásico de los clásicos, la fascinación por la radio nunca se agotó. Lo cierto es que en 1935, con la inauguración de El Mundo, se inicia la década de oro de la radiofonía argentina.

88

89

Muere Gardel y empieza el mito Radio Excelsior es la emisora que se queda con la amarga primicia de la muerte de Carlos Gardel. La información de la caída del avión en que viajaba el ídolo en Medellín recorre el mundo y se detiene en la Argentina como un aguijonazo doloroso, inesperado e injusto. En los días inmediatamente posteriores al accidente los argentinos no se podían sacar la cuestión de la cabeza. En señal de duelo las radios argentinas se pusieron de acuerdo para no emitir durante una semana música de tango, ni en vivo ni grabada, ni de Gardel ni de otros intérpretes. La emotividad del hecho y los sentimientos hacia el personaje muerto se renovaron cuando el 5 de febrero de 1936 a las 11:30 de la mañana, el cajón con el cuerpo de Gardel — que durante un tiempo había estado enterrado en un cementerio de Colombia— volvió a tocar tierra porteña. Las radios siguieron ese episodio y el del día siguiente, la lenta y acongojada marcha de 7 kilómetros de distancia entre el lugar del velatorio, el estadio Luna Park, y el cementerio de la Chacarita. Unos pocos días después Julio Jorge Nelson, que se había iniciado en el medio haciendo programas infantiles, comienza su ciclo El bronce que sonríe, que permanece más de cuatro décadas en el aire y le hace ganar el mote de "la viuda de Gardel". Doña Berta Gardés, madre del cantante, no obtiene consuelo y la leyenda afirma que se refugia en su casa en donde lo único que hace es escuchar en la radio las audiciones que difunden grabaciones de su hijo.

Trayectoria de un cantante Carlos Gardel trabajó mucho en radio (y aún lo sigue haciendo) pero en 1920, en el momento del lanzamiento del medio en el país, el cantante de 30 años de edad revelaba dos claras tendencias: una, a la obesidad (se lo ve en una fotografía con José Razzano, paseando por la rambla de Montevideo, con casi cien kilos de peso) y otra, a la fama: con el sistema de la época, cantando sobre micrófonos con bocina, ya llevaba grabados 17 discos. En ese momento, según indica un serio biógrafo de Gardel, el norteamericano Simón Collier, "el tango era el componente fundamental del entretenimiento popular, en cabarets, cafés, pistas de baile, teatros, discos y, ahora, en la radio". Junto a Ignacio Corsini, José Razzano, Azucena Maizani y a las orquestas de Francisco Canaro, Francisco Lomuto, Roberto Firpo y Julio de Caro, Gardel apareció en la radio en la mitad de la década del 20 como "la guardia nueva del tango". Agrega el historiador Oscar Troncoso en su

90

trabajo Buenos Aires se divierte que "radio, discos y cine fueron los tres poderosos aliados con que contó Carlos Gardel para aumentar su éxito sensacional". A pesar del indudable arrastre, la retribución al dúo Gardel-Razzano por sus actuaciones iniciales en Radio Grand Splendid Theatre no fue una excepción a lo que se acostumbraba en la época. Los artistas trabajaban en radio por el café con leche y según se afirma, los empresarios de la emisora le retribuyeron sus actuaciones con cajones de oporto portugués y paquetes de galletitas. En diarios cercanos al 30 de septiembre de 1924 se anuncia "el inminente debut de Gardel acompañado por la orquesta de Francisco Canaro y los guitarristas José Ricardo y Guillermo Barbieri".

Llega la buena En 1928 las condiciones son totalmente distintas. Por un ciclo de dos meses (los martes y jueves de cada semana) por la emisora del comerciante en artículos radioeléctricos Teodoro Prieto, Gardel cobra 500 pesos por audición. El convenio, arreglado en su nombre por José Razzano, incluye a sus guitarristas Ricardo Barbieri y José Aguilar, y estipula como condición que el astro no ejecutará más de seis temas por programa. Gardel sentía a la radio como un medio familiar y lo definía así: "Una especie de gran teatro en donde no veo a los espectadores pero me los puedo imaginar". El ida y vuelta era amplio y agradecido. En Radio Prieto, apenas en el primer mes de actuación, Gardel recibió 17 mil cartas, pero no todas contenían halagos. Algunas le reprochaban su estilo y especialmente su repertorio. "Ahora me voy a Montevideo a actuar —informó a los oyentes la noche en que finalizaba el corto contrato— y a mi regreso volveré a cantar en esta radio antes de embarcarme para Europa en donde tengo que debutar el 6 de octubre de 1928". En ese periplo el popular morocho del Abasto se convertiría en el mítico zorzal de París. Luego del triunfo europeo, Gardel hizo dos apariciones radiales en 1929 por Radio Excelsior y Radio La Razón. Al año siguiente Radio Nacional, que ya pertenecía a Jaime Yankelevich, le confió el acto de apertura de la temporada. El 6 de septiembre de 1930 el primer golpe militar del siglo derroca a Hipólito Yrigoyen: tres semanas después Gardel graba el tema "¡Viva la patria!", que muchos oídos escuchan como de celebración al nuevo régimen. No son pocas las molestias que provoca su actitud y no menos la cantidad de explicaciones que debe dar para justificarse. Pero el amor al ídolo puede más y el fin del año 30 encuentra a todo el

91

país hablando del tango "Yira, yira", de Enrique Santos Discépolo, que Gardel había estrenado por radio en su audición del 21 de octubre. Entre diciembre de 1930 y su muerte Gardel solo actúa un mes por la radio de Casa América, en donde comparte el cartel con Razzano, la orquesta de Roberto Firpo y la cantante Rosita Quiroga. En 1933 hace tres actuaciones por Radio Nacional, algunas un poco accidentadas. En una de ellas, acompañado por Cañar o y su orquesta, estrena el tango "Silencio". En otra, a la salida, entre una multitud que quería verlo de cerca, sintió un tirón hacia abajo y resultó que alguien le había robado la cartera. En la siguiente, se descompuso en la mitad y no pudo concluir su actuación. El lunes 6 de noviembre de 1933 Gardel canta el tango "Buenos Aires", el último que entonaría en la Capital actuando en vivo.

Tango y tecnología Así como para el 25 de mayo del 32 Gardel cantó dos tangos desde Radio Colonial de París retransmitidos aquí por tres estaciones, las tres presentaciones radiales de Gardel entre marzo y agosto de 1934 tienen un carácter de hazaña técnica que hoy asombra por la época en que se realizó. El 5 de marzo Carlitos estaba en los estudios de la National Broadcasting Safety 1st everest pink grow and go 3 in 1, en Nueva York, y los guitarristas Barbieri, Riverol y Vivas lo acompañaban desde los estudios de Radio Rivadavia, en Buenos Aires. Mediante la onda corta Gardel recibía los rasgueos de sus acompañantes por auriculares, cantaba y aquí salía al aire, todo perfectamente acoplado, por Radio Splendid. El 17 de agosto de 1934, con la misma modalidad, hizo conocer a sus seguidores argentinos su tema "Mi Buenos Aires querido". Cuenta la leyenda que el mismo 24 de junio de 1935, en Buenos Aires, el empresario periodístico Julio Korn y el representante del artista Armando Defino firmaban un nuevo contrato radial cuando les llegó la noticia de la muerte de Gardel.

92

93

Un gong para la hora justa En 1936 todo el país se refería asombrado a la identificación de emisora de Radio El Mundo: un efecto de gong electrónico hecho por técnicos argentinos y que en 1941 la BBC adoptó como propio. Eran cuatro notas: la, fa, la, fa en distintos tonos y procesados eléctricamente. En años siguientes, el músico Jorge Kenny reprodujo en órgano aquella característica que se utilizaba entre programas como novedoso y eficaz separador y para marcar los cuartos y medias horas, además del vals grabado por la orquesta del maestro Alberto Castellanos, que servía como cierre y apertura. El 9 de julio de 1937, Radio Belgrano saluda a sus oyentes con una nueva identificación musical. Se trata de una diana de clarín y sobre ella se escucha la voz del locutor Raúl Rosales recitando una célebre oda de Belisario J. Roldán: "La bandera argentina, Dios m in hand lines loado, no ha sido jamás atada al carro triunfal de ningún vencedor de la Tierra".

Cándida, todo un personaje Josefina "Pipita" Cano Raverot era una dama de la alta sociedad de la época que por Radio Municipal, con el auspicio del Bazar Bignoli, hacía su programa El chalet de Pipita. Allí, con libretos y efectos sonoros propios, Niní Marshall personificó a "la manteca argentina" en donde con humor relataba recetas de platos que necesitaban manteca. Y ni siquiera hablando de la manteca Niní se resbalaba. Eran tiempos en que una mujer libretista, y para colmo haciendo humor, despertaba muchas resistencias. Niní venció todos los prejuicios con talento y originalidad y por prepotencia de humor. En un momento, para seguir promoviendo las ventajas de la manteca, Niní recurrió a Cándida Loureiro Ramallada, una especie de doméstica de origen gallego y de razonamientos elementales pero que provocaban risa. y ganas de consumir manteca. Fue en ese ciclo donde la escuchó el industrial Roberto Llauró, que inmediatamente la contrató para el lanzamiento de su producto, Jabón Verde Llauró. Niní no desaprovechó una oportunidad tan sobresaliente: cinco minutos dentro de una audición en la que las estrellas eran Francisco Canaro y su orquesta; y el presentador, Juan Carlos Thorry.

Tita, dame la hora

94

En 1936, por un encargo del Observatorio Naval, Tita Armengol grabó la primera hora oficial, que la gente consultaba discando el número 81. Aquella tarea le reportó un reloj de regalo que el Ministerio de Marina le envió como forma de reconocimiento. Un poco en chiste, un poco en serio, los porteños de esos años decían: "Pobre chica, se la pasó 24 horas grabando. ¡Qué trabajo!" Y no era exacto, porque según aclaraba Armengol en una entrevista de Confirmado en 1967, "la grabación íntegra no duró más de cinco minutos. El resto lo hicieron los técnicos empalmando adecuadamente las 23 frases de horas, los 59 de minutos y las 5 de segundos". La cinta grabada por Armengol estuvo en vigencia hasta 1943 y en ese año la Unión Telefónica eligió por concurso a Iris Guaglianone, una empleada de la firma que se transformó en la nueva señorita de la hora. De todos modos, la cinta de Armengol continuó brindando servicio a los usuarios de Córdoba.

Crece el país, crece la radio A partir de 1936 y hasta 1947, se radican en Buenos Aires millares de provincianos, descriptos como gente que "desbordaba las estaciones de trenes con su pelo duro, sus rostros curtidos y el canto de su tonada provinciana". Según el sociólogo Gino Germani, la cifra de esa migración es equivalente a un 40 por ciento del crecimiento vegetativo de todas las provincias. Entre esos mismos años se instalaron, casi todos en Buenos Aires y sus alrededores, más de 25 mil nuevos establecimientos industriales, que constituían la mitad de los ya existentes. Los recién venidos del interior se convirtieron en mano de obra de esas empresas y muchos de los dueños de esas compañías se fueron transformando en los pequeños y medianos anunciantes de la radio. Según informa la revista Antena la gente sigue con fervor por Radio Porteña

el

noticiero

Ronda

policial,

que

a

las

informaciones

les

agrega

dramatizaciones sobre casos reales y consejos para prevenir la delincuencia. "Desde el barrio de Mataderos —agrega Antena— un oyente cuenta por teléfono que acaba de producirse un tiroteo muy importante". Más tarde se sabe que en el enfrentamiento murió un delincuente muy buscado: el Pibe Cabeza. En España el general Francisco Franco da un golpe contra la República y desata una cruenta guerra civil de tres años que los argentinos y, en especial, los inmigrantes españoles, siguen cada día por los informativos de Radio Excelsior. Buenos Aires, con Obelisco recién inaugurado y con obras en marcha como el ensanche de la avenida Corrientes y la apertura de las diagonales Norte y Sur, festeja sus 400 años de vida. Aunque algunos reclaman que se deje de transmitir

95

fútbol por radio porque eso le resta gente al espectáculo, los estadios están repletos y cada domingo la gente muere por ver en acción a Bernabé Ferreyra, la fiera. Radio Excelsior da a conocer el premio Nobel que gana Carlos Saavedra Lamas: el de la paz, en un mundo cada día más convulsionado. En esos tiempos — según lo recordó el locutor Augusto Bonardo en una entrevista en 1972— en Radio Stentor o en Radio Cultura era habitual escuchar a Ulises Petit de Murat, Oliverio Girondo, al negro Rojas Paz o "a la encantadora Silvia Guerrico hacer experiencias culturales como las de sus programas Platea Club o Cartel sonoro. De ellos aprendí todo: una ética, una estética, saber que nuestra tarea consiste en bajar a la cultura de los pedestales, para que se extienda y encuentre destinatario". Enrique Santos Discépolo, un poeta gigantesco que representa el cabal promedio de cultura popular al que se refería Bonardo, y Tarda, una española que cambió la tonadilla por los tangos y a ambos los interpreta muy bien, se aman en la vida real y Radio Municipal y Jabón Palmolive los legitiman también como pareja radial. De lunes a viernes a las 10 de la noche cantan, hablan de música y de músicos conocidos y él empieza a desarrollar dotes de charlista. En una de sus participaciones de aquel entonces presenta a un personaje que con los años originaría una expresión porteña sumamente difundida: sanata. "El pobrecito Zanata (en el original, con zeta) era uno de esos hombres condenados al fracaso, un derrotado anticipado. Hay muchos hombres así que llevan la contra en la sangre, hombres que si instalan una lechería las vacas dejan de dar leche. Venía a nuestro encuentro, frecuentaba nuestra bohemia en la que se hablaba de arte, de música, de pintura, de poesía. De todas esas cosas en las que Zanata había fracasado o zanateado, como decíamos nosotros.".

Radioactividad -----------------------------------------------------------------------------------------------------En 1937, Radiolandia resumía y clasificaba los contenidos de la programación radial de la siguiente forma: animadores; audiciones especiales; bailables; boletines; cancionistas y cantores americanos nacionales e internacionales; cantantes líricos; comentaristas; conjuntos humorísticos, vocales, infantiles, deportivos, y el enigmático rubro "varios". Curiosamente, en la enumeración no aparecía el rubro de los radioteatros. La gente quería triunfar y la radio era un tinglado para hacerse escuchar, para mostrarse y account number discover bank, si era para arriba, mucho mejor.

96

97

La historia de una chica En agosto de 1937 Eva Duarte es contratada por Radio Belgrano para participar en el radioteatro Oro blanco, de Manuel Ferradas Campos. Ganaba 180 pesos por mes en un momento en que una estrella del micrófono como Azucena Maizani percibía 720 pesos mensuales. Esa chica que acababa de cumplir 18 años, soñaba desde su infancia con llegar a la radio y cada semana se devoraba las revistas especializadas, los cuentos de las estrellas consagradas y entonaba los temas que aparecían en El alma que canta. Ella había nacido en Los Toldos, provincia de Buenos Aires, pero en Junín, donde vivía, no había ninguna emisora de radio. Para despuntar el vicio y mostrarse, era una más de los artistas aficionados que participaban de La hora selecta en la casa de música que Primo Arini tenía en el pueblo. Dos de sus más serias biógrafas —Carmen Llorca, autora de Llamadme Evita y Marysa Navarro, autora de Evita— difieren sobre lo que le ocurrió a la chiquilina de Junín cuando en enero de 1935 llegó, solita su alma, a la gran ciudad, apenas con una recomendación del cantor Agustín Magaldi pero dispuesta a abrirse camino en el mundo del https becas agora santander com y especialmente en la radio. Ambas escritoras coinciden en que la prueba fue en Radio Belgrano y ante Jaime Yankelevich y una de ellas hasta especifica los nombres de los poemas que le tocó recitar: "Una nube", de Gabriel y Galán; "El día que me quieras", de José Razzano y "Adonde van los muertos", de Amado Nervo. Según Llorca, nunca nadie le respondió. Las averiguaciones de Navarro afirman que, tras escucharla, Pablo Osvaldo Valle le ofreció una nueva oportunidad que desde luego resultó positiva. Entre su arribo y 1940 Eva hizo de todo: teatro en la compañía de José Franco (el papá de Eva Franco) durante varias temporadas, lo que en una ocasión llamó la atención del crítico Edmundo Guibourg, quien señaló "el acierto y corrección de sus breves intervenciones" y también participó en algunos filmes como Segundos afuera. Pero igualmente eran años muy difíciles porque el trabajo no era continuado y los sueldos, demasiado exiguos: 100 pesos por tarea. Cuando algunos años más tarde se call wells fargo customer service credit card con el poder antes que con la gloria artística, Eva Duarte respondió con fidelidad a quienes la habían ayudado en esos días en que tanto le costaba abrirse camino. A Francisco Muñoz Azpiri, un escritor español radicado en la Argentina que desinteresadamente la había ayudado a corregir su dicción y su modulación, lo promovió para que manejara aspectos de la radio oficial. Al director y propietario de Sintonía, el periodista chileno Emilio Karstulovic, le retribuyó oportunamente asegurándole los cupos de papel prensa que le permitían seguir editando su revista. Pocos años después Eva Duarte saldría de las revistas especializadas para ingresar inexorablemente en la historia.

98

Los humoristas tienen chispa Con esta palabra se conocía por entonces al ingenio, a la inventiva, a la creatividad para hacer reír. Ser alguien con chispa constituía un privilegio muy particular porque "la chispa encendía el humor" y se convertía para la radio en uno de los géneros más agradecidos. "Una sonrisa mediana está justipreciada en un mes de vida. Imaginen lo que será una carcajada continua durante media hora", comentaba la revista Radiolandia en una nota gráfica que mostraba a actores como Pedro Quartucci y al personaje Nicomedes Alderete, el reporter fantástico. Con los recursos del varieté y luego de haber triunfado en radios de Rosario, el dúo Buono-Striano se presentaba en emisoras porteñas como "los reyes de la risa". En un sketch en el que por muchas razones obligaban a evocar a la técnica de gags a repetición de los hermanos Marx, parodiaban a los programas de preguntas y respuestas. Al animador, que en realidad se llamaba Iván Casado, le habían puesto Iván Soltero. Este es un fragmento: "— Bueno, bueno, que pase el que sigue. —Oiga, oiga, cómo que pase el que sigue, aquí llego yo. —No proteste, señora, que el otro día se llevó una escoba, un pedazo de zapallo y un reloj despertador silencioso. —Silencioso. Mire si será caradura que cuando fui a darle cuerda en mi casa, adentro no había nada, estaba vacío, ni siquiera había aire. —Y bueno, por eso le digo que era silencioso. (Risas.) Ahora va la pregunta por diez pesos. —Ah, por fin, cara de babosa llovida. —Atención que ahora va la propeso por diezguntas. digo, la pregunta por diez pesos. —Muy bien. —Dígame señora, ¿qué es té? —¿Qué es té, quién? —No, yo le pregunté a usted, ¿qué es té? —Yo le pregunto a usted por el té. ¿Me puede responder? —¿El té de beber o el te la voglio dire? —No, vieja, el te refundo." En mayo de 1937 las tiendas La Piedad, ya por entonces uno de los más fuertes anunciantes de la radio, le solicitó un nuevo personaje a Niní Marshall, una actriz que estaba en ascenso. El muñeco que ella diseñó —Catalina Pizzafrolla

99

Langanuzzi, alias Catita— desafió al tiempo y todavía hoy es un modelo artístico y sociológico vigente. Cuando top investment banks for mergers and acquisitions escuchó por primera vez el dueño de la tienda se preocupó mucho: "No puede ser, no puede ser. Todas nuestras clientas hablan así". Finalmente, la muy tímida Niní lo convenció y el 2 de julio Catita salió por primera vez al aire. Desde luego que era un personaje para preocupar. Decía "pieses", "as noches, dotora", "¿lo qué?", y otras delicias verbales como "mismamente" y "hay cada uno más de cuatro", expresiones tomadas inicialmente de nuestra forma de hablar y posteriormente devueltas al lenguaje de todos los días. Muy pronto se comenzó a decir: "Te comportaste como una Catita". Lo que el comerciante preveía que sería un desastre para su imagen nunca sucedió, porque Catita provocaba mucha risa, simpatía y contemplación, aunque casi ninguna mujer admitía pensar o hablar como ella. A lo sumo comentaban que "mi cuñada habla igualito". En su estupendo libro de memorias, Niní rescata un diálogo típico: "— Salga de acá y váyase a un rincón. Total, usted no es más que una sustituta. —¿Lo ulster savings bank new paltz —Una sustituta. —Oiga, diga, no insulte, ¿quiere? ¡Quién sabe cuál de los dos será más de eso que dijo! Por esta tarea, la influyente revista Sintonía la consagró como la revelación radial de 1937. Pero, antes de eso, el público la había elegido por su chispa."

Disfrutando del humor En ese tiempo el escritor Pedro Orgambide no tenía ni diez años pero recuerda la importancia central que tenía la radio en su casa y lo mucho que food banks open today in colorado springs impresionaba la chispa de los artistas del humor. "La comicidad de la radio fue importante para mí, alimentó mi fantasía. Recuerdo, por ejemplo, un sketch de Buono-Striano en el que uno de ellos le dictaba una carta a su partenaire y cada vez que decía 'coma', el otro se ponía a comer y como la carta se la dirigía a una tal 'Beba', cada vez que decía 'Beba' el otro tomaba una copa. Luego ese mismo sketch lo vi infinidad de veces en teatros de revistas y en televisión, y siempre me causó muchísima gracia, tal vez porque me evocaba a cuando me reí por primera vez, al lado de la radio. Buono y Striano decían en su canción de presentación: 'Muy buenas, buenas, mis queridos oyedores' y eso a mí me sonaba a música para los oídos. Alí Salem de Baraja, que era turco, o se hacía el turco y don Bildigerno, un

100

gaucho de voz finita que hacía Fernando Ochoa, eran el colmo de lo fino. Pero creo que el humor en la radio llega a su perfección con Niní Marshall: todos sus personajes son interesantes porque todos tenemos algo de ellos o conocemos a alguien que es igual", dice Orgambide y, todavía hoy, se ríe. No es para menos porque en ese 1937, haciendo pequeñas cosas, se incorporan al medio dos que llegarían muy alto: Luis Sandrini, que ya había mostrado sus condiciones en ocho actuaciones cinematográficas y en más de cien papeles en el teatro, y un hombre de una garganta extraordinaria, Pepe Iglesias, que el mismo día de su debut, el 1o de mayo de 1937, hace una memorable imitación de Pepe Arias.

Nace Radio del Estado Al establecerse Radio El Mundo sus dueños resisten una medida oficial y obligatoria: la cesión first hawaiian bank foundation dos horas diarias al Estado, que las utilizaría para dar mensajes. A cambio le proponen al presidente Justo, y éste acepta, construirle e instalarle una emisora completa, cosa que los ingleses de El Mundo hacen en el segundo piso del Palacio de Correos. En un principio, la radio inaugurada el 6 de julio de 1937, en la que predominaban las audiciones de música clásica, tenía un estilo sobrio cercano a lo circunspecto o que comparado con la radio comercial pasaba por directamente aburrido. Según dice quien fuera su director interino entre 1981 y 1984, Manuel Enrique Fentanes, hasta mediados de la década del 80 todos los que estuvieron al frente de la emisora eran "funcionarios de carrera y no políticos". En una nota periodística, Fentanes lamenta esos cambios y afirma que en sus tiempos —había entrado a la radio en 1958— "allí no entraba la política, adentro de la radio la política era palabra prohibida. Era una emisora eminentemente cultural. Todo a lo que los medios ulta credit card online payment comunicación comerciales no le daba lugar, tenía cabida en Radio del Estado y eso, se perdió", sostiene.

El discurso de Justo Sin embargo, a pesar de lo que piensa Fentanes, el propio discurso inaugural del presidente Agustín P. Justo no parece libre de contenidos políticos. He aquí tres fragmentos:

101

• "No hace aún setenta años que se inauguraba, durante la primera presidencia de Sarmiento, la primera línea telegráfica nacional. Desde entonces la red se fue extendiendo gradualmente a través de todo el territorio, llevando una vibración de vida y de civilización a pobladores que vivían en el más completo aislamiento. Ese medio de comunicación, que suprimió las distancias y aproximó a los pueblos y a los hombres, no podía llevar sus hilos a todos los rincones de la República y menos aún crear la posibilidad de hacer resonar su acento en todos los hogares." • "El empleo de este moderno medio de divulgación del pensamiento no sería completo si a la iniciativa privada no se agregara la oficial, que amplía su obra y completa su acción en una labor de información y san jose to boise flights cultura. La Radio del Estado, al establecer un vínculo permanente entre el gobierno y el pueblo, facilitará la publicidad de los actos de aquel y asegurará una mejor comprensión entre gobernantes y gobernados." • "Al declarar inaugurada esta estación radiodifusora del Estado, formulo mis votos porque su elevada palabra pueda llegar a todos los habitantes del país. Que el agricultor, el hacendado, el comerciante, el ganadero, el industrial, todos los que contribuyen al progreso tengan algo que agradecer al consejo o a la sugestión oportuna, a la divulgación cultural o a la información que ella irradie."

La guerra de los mundos El 30 de octubre de 1938 a las 8 de la chase bank in illinois routing number la Columbia Broadcasting System de Nueva York y su cadena de radios de todo el país transmitió, en el habitual espacio del Teatro Mercury del Aire, una versión de la novela de H. G. Wells La guerra de los mundos, con adaptación de Howard Koch y dirección de Orson Welles. Lo que sucedió aquella noche en los Estados Unidos debido a un simple radioteatro es algo todavía hoy muy difícil de explicar. Lo real es que en 1938 los Estados Unidos vivían pendientes del derrumbe de la República española y de los avances del nazismo alemán, hechos anticipatorios de la Segunda Guerra Mundial que estallaría en septiembre de 1939. Acaso haya sido el tono de verosimilitud de la recreación, tal vez se haya debido a un creciente clima de inestabilidad, pero la trama de esa noche, referida a una supuesta invasión de los marcianos a una nación indefensa, aterrorizó a medio país y sensibilizó a la otra mitad.

102

103

Cuando el acontecimiento cumplió 40 años —en octubre de 1978— el crítico Aníbal Vinelli escribió una excelente nota en el diario La Opinión y admitió que el hecho, igual que otras leyendas, había ido creciendo con el tiempo, cayendo en ocasiones en el terreno de la fábula. "Ni siquiera alcanzó para detener el pánico que la CBS y su cadena anunciaran a las 22:30, a las 23 y a las 24 este mensaje: 'Para los radioyentes que entre las 20 y las 21 no se dieron cuenta de que el programa era simplemente una adaptación modernizada de la famosa novela de H. G. Wells, La guerra de los mundos, repetimos lo que ya hemos dicho cuatro veces durante el programa. Si bien los nombres de algunas ciudades norteamericanas han sido utilizados como son en realidad, todo el relato y sus incidentes son ficticios'", escribe Vinelli. "El conmutador telefónico de la radio primero y después los de todas las agencias de noticias del país tuvieron aquella noche una ardua labor: la gente rezaba, lloraba y huía despavorida ante lo que suponía era el avance de los marcianos. Algunos corrían para socorrer a sus seres queridos. otros se despedían o se apresuraban a informar a los vecinos o a pedir ambulancias a los hospitales y patrulleros a la policía. Se calcula que unos seis millones de personas oyeron el radiodrama y por lo menos un millón de ellas se asustaron", resumiría tiempo más tarde Hadley Cantril, autor del libro La invasión desde Marte, citado en el artículo de La Opinión. "Travesura inolvidable, barrabasada genial, Orson Welles afirmó al concluir el programa que el capítulo transmitido no tenía más significado que una broma de vacaciones." "Recuerden, por favor, la terrible lección que aprendieron esta noche. Ese invasor globular, reluciente, que apareció haciendo muecas en la sala de nuestras casas, es sólo habitante de la imaginación. Y si llega a sonar el timbre de su puerta y no hay nadie cuando atiendan, no crean que se trata de un marciano. Seguro que apareció el genio burlón en la víspera del día de todos los Santos", concluye genial, bromista hasta el final, Orson Welles. Quedaba probado que el éter era capaz de transportar semejante clase de fantasmas.

El Amigo Invisible: para envidia de Welles -----------------------------------------------------------------------------------------------------Cada tanto, con acento norteño y remarcando las erres, un locutor que se identificaba como El Amigo Invisible salía al aire con su insólita creación, según se afirmó, producto de un sueño. O de una pesadilla. Tenía un auspiciante antes y después del micro y decía cosas como ésta: "Mis respetables amigos, muy buenas noches. Casos y cosas, y aquí está el rayo de luz con los grandes

104

pensadores de la vida. Una estrofa célebre que dice: Cada rosa gentil ayer nacida/cada aurora que apunta entre sonrojos/dejan a mi alma en el éxtasis sumida/nunca se cansan de mirar mis ojos/el perpetuo milagro de la vida. Señoras, señores, les habló El Amigo Invisible". No se conocen casos de pánico colectivo originadas por este locutor que ocultó celosamente su identidad hasta que algún maldito reveló que era cordobés y se llamaba Eugenio Félix Miletti.

Por unos pocos pesos Hasta los años 40 más del 80 por ciento de los artistas que se inicia en la radio se ve obligado a trabajar gratis durante largo tiempo, abonando lo que ya por entonces se denominaba el "derecho de piso". Un cantante popular —en 1938 debuta por Radio Belgrano la cantante Libertad Lamarque, con un aceptable sueldo— redondea los 30 pesos por mes. Las emisoras más poderosas abonan 45 pesos por derecho de autor de radioteatros de media hora de duración, discriminados así: Comisión Argentares: 4 pesos con 50; Devolución a la radio: 10 pesos; para el autor: 10 pesos con 50; Para diez intérpretes a 2 pesos cada uno: 20 pesos. Total: 45 pesos. Los arreglos incluían que en cada ocasión en que las compañías de radioteatro salieran de gira, debían compartir un porcentaje con la radio. En 1938 había artistas, como Ignacio Corsini, que ganaban 7 mil pesos mensuales y orquestas como las de Edgardo Donato o la jazz Santa Paula Serenader's que percibían 18 mil por mes. Y esto originaba en las revistas polémicas tan antiguas como inútiles: "No es justo que un cantante de tangos gane mucho más dinero que uno de ópera", decía el columnista de una revista.

La vida y la guerra A las 14:20 del 29 de marzo de 1939, luego de conocerse la rendición de Madrid y Valencia, concluye la cruenta Guerra Civil Española. En abril, Hitler y Mussolini desairan el plan de paz por diez años que había propuesto el presidente estadounidense Roosevelt y el 1 de septiembre se desencadena lo que muchos temían desde hacía bastante tiempo: Alemania invade tierras polacas y Francia y Gran Bretaña le declaran la guerra. Europa está en armas, pero ni un solo país del mundo queda ajeno a la contienda. El 13 de diciembre la beligerancia llega hasta las costas rioplatenses: a la altura de Punta del Este dos buques de guerra, uno

105

Источник: https://kupdf.net/download/ulanovsky-carlos-otros-d-iacute-as-de-radio-1-1920-1959-pdf-pdf_5af895cce2b6f5ea1086b05f_pdf

Licencia Creative Commons
Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.
Agradecemos a nuestras fuentes bibliográficas: los coleccionistas Atilio Enzo Marino,  Cristian Altamirano, Celso Villalba, Charly Saénz, Daniel Wilson,  Gustavo Cucci, Julián Bernasconi, Horacio Renzi, Lee Urso Luthier Guimar y Sebastián Cadenaba

Incluso el pasado puede modificarse

              Jean Paul Sartre 

     Si la historia la escribe los que ganan, eso quiere decir que hay otra historia

            Canción compuesta por Eduardo Mignona y Litto Nebbia

Escribe: Víctor Tapia

  Un lugar común sostiene que los pueblos que no recuerdan su historia están condenados a repetirla. La expresión se suele usar para hablar de hechos políticos, pero bien vale para analizar ciertos olvidos llamativos de la música argentina.  El periodismo especializado insiste en que el rock argentino comenzó en 1967 con La Balsa, famosa canción de Los Gatos que hasta el día de hoy se considera un hito fundamental de nuestra música.  La afirmación es sostenida a rajatabla y a nadie se le ocurre cuestionarla o contradecirla. ¿No es insólito que un país tan cosmopolita haya comenzado a hacer rock de manera tan tardía? ¿No es extraño que aunque se haya reconocido a Sandro como rockero no se diga que él grabó antes que la banda de Nebbia ?

Cualquier investigación demuestra que estas preguntas son muy acertadas: el rock argentino tuvo entre 1956 y 1967 una historia muy rica, que permanece sepultada y ocultada en las crónicas oficiales .  En esta nota  Universo Epígrafe vuelve a adentrarse en los verdaderos orígenes del rock  “nacional”, con un merecido homenaje al primer rockero del país: Eddie Pequenino,  un olvidado héroe que supo navegar antes de esa balsa que nunca supimos si naufragó.

peque-2

Ayer Nomás: los comienzos de la carrera de Pequenino

El barrio porteño de Villa Urquiza bien podría ser la capital del rock nacional. Gustavo Cerati, Luis Alberto Spinetta y  Johnny Tedesco son algunos de los músicos que han vivido en las cercanías de la avenida Triunvirato.  Pero pocos saben que el primer rockero del país nació y vivió en Villurca. Eddie Pequenino llegó al mundo un 1 de abril de 1928 con el nombre de  Eduardo Pecchenino. Su apellido delata sus orígenes italianos: sus padres eran nativos del límite entre  Piemonte y Lombardía. La música fue otra herencia que vino desde la patria de Fellini: Pequenino padre era acordeonista y su señora era cantante de grupos corales.

El pequeño Eduardo decidió dedicarse a los 15 años al trombónalternando las clases de música con su trabajo en la fábrica de vidrios Riggoleau. Cuando cumplió 18  incursionó en el jazz con una orquesta llamada Jazz Los Colegiales, en la cual participó Ricardo Romero (trompetista y compositor de Estela Raval y Sus Cinco Latinos) Con este grupo tocó en varias confiterías y llegó a girar por Chile.  No fue su única vinculación con la música negra: las orquestas de Tulio Gallo, Marito Consentino, Eduardo ArmaniJulio Rivera y Héctor y su Jazz incluyeron en sus filas a Pequenino.

eddie_pequenino001

Pero sus inquietudes musicales no podían permanecer atadas a un solo género. Su oído atento le permitió captar que un nuevo género desplazaba en Estados Unidos al jazz y al doo wop.  El flamante rock and roll escandalizaba a los adultos con la alegría y el baile que le propiciaba a los jóvenes. Figuras como Bill Halley, Little Richard y Chuck Berry lideraban una de las grandes revoluciones de la historia de la música.

Rock argentino antes de Pequenino: el maestro no estaba ni solo ni abandonado. 

No es asunto de nuestra nota  teorizar sobre las influencias musicales del rock and roll estadounidense, pero sí debemos  consignar algunas precisiones provisorias sobre la aparición del rock argentino. Como precedente relevante, se puede incluir a las notables Improvisaciones sobre Boogie Woogie de Oscar Alemán. El mítico guitarrista chaqueño comparte con Eddie una formación musical enraizada en el jazz; no sería descabellado sostener que el rock en Argentina proviene de las experimentaciones de las orquestas de jazz.  La falta de grabaciones y el desinterés de los investigadores dejan un manto de duda sobre nuestra afirmación, lo cual no descarta su gran verosimilitud. Alemán también grabó una versión jazzera de Rock Around The Clock , bajo el título de Bailando El Rock And Roll.  Data del 14 de septiembre de 1956 y es una de los primeros temas de rock grabados en el país. 

En mayo del 55 la cantante Elder Barber grabó una versión en español del country rock Jambalaya.  Pero por suntrust locations and hours of operation información que hemos recabado, podemos decir que la primera grabación de rock en Argentina de la que tenemos constancia fue emprendida por la orquesta de Roger Santander: el lado A de un simple grabado el 5 de diciembre del 55 contenía una versión de Rock Around The Clock titulada “Bailando El Rock” (Odeon 51860). Catorce días después, el Conjunto de Jazz de Tullio Gallo grabó el mismo tema y también lo incluyó como lado A amazon photos upload un simple (Odeon 51877). No poseemos audios de estas grabaciones y tampoco imágenes; solo han sido mencionadas en el apéndice de un libro descatalogado que versa sobre el jazz local (Memorias del Jazz Argentino; 1994;  Ricardo Risetti)

El 21 de noviembre del 56 fue la fecha en la que el quinteto de jazz de Osvaldo Norton grabó como lado B de un simple Don´t Be Cruel, clásico del del repertorio de Elvis Presley. (Odeon 74331) En enero del 57, el mismo grupo grabó en otro lado B Hound Dog (Odeon 74335). El cantante de ambos temas se apodaba “Teddy” y cantaba en inglés; también era guitarrista del grupo y sbaía cantar en otros idiomas como el portugés. No conservamos audio ni imágenes de estos discos.

En diciembre del 56 sería la fecha en que Eddie fundaría el primer grupo de rock argentino. Pero como veremos ahora, ya venía rockeando de antes…

Mejor No Hablar de Ciertas cosas: Rock Con Leche, el primer rock argento cantado en español

En 1956, Eddie formó parte de una grabación importantísima que permanece olvidada en los estantes de los pocos coleccionistas que la poseen. Se trata de nada más ni nada menos que el primer rock de Argentina cantado en español. Sí, señores. Rock Con Leche es una composición que emanó de la usina creativa del programa radial La Revista Dislocada, ciclo conducido por el reconocido cómico Délfor Dicásolo

El show creó numerosas canciones, entre las que se cuenta Deben ser los Gorilas, tema que acuñó el término usado para criticar a los antiperonistas.  La militancia usó la palabra que Délfor empleaba en sketches cómicosbuscando afrontar la vigilancia de La Revolución Fusiladora (mal llamada Libertadora). Dicásolo nunca comulgó con el peronismo, pese a que tuvo una gran amistad con Eva Perón y criticó duramente al siniestro Isaac Rojas. Agradecemos al locutor Sebastián Cadenaba, quien nos acercó el audio de la canción.

Mucho antes de realizar una versión televisiva de su programa y ser censurado por el dictador Lanusse, Délfor cantó un cómico rock and roll compuesto por él junto a Ben Molarmúsico y  productor artístico de fenómenos como Sandro, El Club del Clan y Las Trillizas de Oro. En la composición también intervino Santos Lipesker, músico polifacético que se desempeñó en el jazzel tangola canción melódica (bajo pseudónimos como Vincent Morocco o Chico Mendoza) e incluso la marcha: así lo prueba su clásico Sinceramente, cuya música ha sido usada para el canto xeneize Sí, sí, señores, yo soy de Boca. Lipesker también tocó el saxo alto en la mítica orquesta Jazz Casino, liderada por Tito Alberti (compositor de El Elefante Trompita  y padre del famoso baterista de Soda Stereo)

Otro de los que comparten la autoría del Rock Con Leche es Aldo Canmarota, guionista de La  Revista Dislocada y otros programas humorísticos, entre los que se encuentra el popular Telecómicos. Pero el plato fuerte de la canción es la participación especial de Eddie Pequenino, quien canta su parte en un excelente inglés refiriéndose al “rock and milk”. Agradecemos a Gustavo Cucci, quien analizó how to open a checking account at pnc se escondían detrás de los nombres de los autores registrados en SADAIC.

Hay varias casualidades muy llamativas. Por un lado, el tema fue recuperado por un coleccionista brasileño, quien lo subió en Youtube recibiendo solo 242 visitas hasta el presente. Que el primer rock argento haya sido descubierto por un extranjero,  revela el profundo desinterés de los investigadores y periodistas por nuestra historia musical. Por otro lado, hay que destacar que la letra posee un fuerte  carácter humorístico, cosa rara en nuestro rock hasta la llegada de bandas como Viruso Los Twist. Pese a excepciones como la obra de Billy Bond, la seriedad primó sobre la entonces llamada ”música progresiva”. Délfor y Pequenino no sólo se atrevieron a cantar en español antes que existiese La Balsa: también crearon un rock and roll con una característica que durante mucho tiempo fue rechazada por los rockeros vernáculos. No hay dudas del carácter pionero de esta joya.

¿Fecha del tema? Según el Boletín Oficial, su partitura fue publicada el 2 de febrero del 56 y el disco en mayo del mismo año. Bastante antes que el 67, ¿no?.Dicásolo también incursionó en el rock, grabando en dos poutpurri titulados “Disloque Parade” que contenían covers humorísticos de Don ´t Be Cruel y Long Tall Sally. El periodista Daniel Wilson ha probado tras mucha investigaciones que quienes cantaban en estos poutporri eran los cómicos Alberto Locati, Jorge Marchesini y el mismísimo Carlitos Balá. Ambos temas eran cantados en inglés y la grabación de Long Tall Sally era acreditada a Ricardito, nombre que se tradujo a Little Richard en las ediciones locales de sus discos.

leche

Foto del coleccionista Cristian Altamirano, en la que se ve el simple de Rock con Leche(nro catálogo Columbia 15.235 A)

Cuando movió la pelvis, Argentina hizo plop: los fantásticos covers de Pequenino

EddiePequenino formó la primera banda de rock a fines del 56, llamada Mr Roll y Sus Rockers. Posteriormente, fueron rebautizados como Eddie Pequenino y Sus Rockers. Eddie se especializó en grabar magníficos covers de artistas estadounidenses. Son recordadas sus versiones de Bill Haley, a quien superaba por mucho en ventas. El legendario rockero estadounidense tocó en 1958 en Argentinay la producción del recital eligió acertadamente a Pequenino como telonero. La fiebre por el rock tenía lugar en el país nueve años antes de Los Gatos. De hecho, el primer simple del grupo de rock de Eddie fue grabado el 7 de diciembre de 1956.

See you later Alligator y Shake, Rattle And Roll son dos de las mejores versiones que realizó el otrora jazzero.  Ambas canciones formaban parte del repertorio clásico de Bill Halley, pese a que fueron compuestas por otros autores (Bobby Charles y Jesse Stonerespectivamente). El padre de nuestro rock las popularizó en el país en simples lanzados bajo el pseudónimo de Mr Roll y Sus RockersEmbassy le impedía a usar a Pequenino su nombre artístico, pero no podía parar la fama de la flamante estrella. Los temas han sido rescatados por el blog riverplatejazzfiles.blogspot.com

No sólo de Halley vivía Mr Roll. Así lo prueba una magnífica interpretación de Betty Lou Got a New Pair Of Shoes, clásico de Bobby Freeman.El impecable ritmo de la banda, los maravillosos coros y la rockerísima voz de Eddie hacen dudar si no estamos ante un caso en que el cover ha superado con creces al original.

     Saltando en Rock: otro rocanrol compuesto por músicos argentinos

Con el nombre de Eddie Pequenino y su Rhythm Band,  el pionero de Urquiza grabó varios simples para un sello santafesino llamado Embassy. Ya en sus comienzos, el  rock salía de las fronteras porteñas para llegar hsa tax las provincias. Algunos aseguran que en este período la banda editó un long play, pero no hemos hallado constancia de su existencia.

Uno de estos míticos simples contiene Saltando En Rock, tema cantado en inglés por Pequenino y compuesto porJosé Santiago Rossino, quien fue uno de los primeros arregladores musicales del jazz argentino. También brilló como saxofonista de las orquestas Santa Paula Serenaders, Los Mágicos del Swing, la Jazz de Pájaro Blanco y la Jazz de René Cóspito.  Por otr lado, compuso temas para la orquesta característica de Feliciano Brunelli (Risetti; 1994; pp. 281 – 282).

Algunos dejarían de lado este tema pionero por ser cantado en inglés. Siguiendo ese razonamiento, deberíamos dejar de escuchar a bandas como Sumo o  Fun People. El coleccionista Cristian Altamirano rescató esta joya prolijamente ocultada por los periodistas de música. Por nuesta parte, pudimos determinar que fue lanzado en marzo de 1957, según información recogida en el Boletín Oficial. Su tirada fue de 1000 ejemplares

pe

Imagen aportada por los coleccionistas Cristian Altamirano y  Lee Urso.  Nro Catálogo: Embassy 1019

Jazz que me hiciste bien: la carrera jazzera del primer rockero

La discografía de Pequenino es muy difícil de reconstruir. Los derechos de reproducción son propiedad de Sony Music, compañía que nunca ha realizado una reedición en cd de las grabaciones editadas en discos de pasta y vinilo. La mayor parte de las canciones no han sido subidas a internet y no hay disponible un listado completo de grabaciones.

Es así que poco sabemos del Eddie jazzero, pese a que su formación musical estuvo anclada en el género de los Armstrong y los Morton. Las pocas grabaciones que poseemos demuestran que su estilo estaba imbuido en las viejas escuelas de jazz, como la Dixieland. Así lo prueban sus versiones de Muskrat Ramble (Rata Paseandera), compuesta en 1926 por Kid Ory; y Whispering (Susurrando), compuesta en 1920 por Vincent Rose, John Schonberger y Richard Coburn

Qué se Puede Hacer Salvo ver Películas:  Pequenino en la Pantalla Grande

Eddie llevó el rock a la pantalla grande, con su actuación en la película de 1957 Venga a bailar el rock. , de la cual hablaremos en extenso en otro artículo (https://universoepigrafe.wordpress.com/2016/11/28/la-pelicula-maldita-de-nuestra-musica-venga-a-bailar-el-rock-el-film-rockero-de-1957/) La obra fue dirigida por Carlos Marcos Stevani y protagonizada por Éber Nélida Lovato; es la  prueba perfecta de que ya a fines de los 50 la juventud porteña bailaba el rock con total pasión. Los dos temas interpretados por Eddie en el film son composiciones propias. La canción Despacio Nena fue compuesta junto a Lalo Schifrin, y el tema Aquí Viene el Rock fue creado con el mismo Éber Lobato. Rock en inglés, pero compuesto por argentinos.

Pequenino participó en veinte películas y llegó a tener un protagónico en el film Don Carmelo Il Capo, (1976), en el que interpretó a un músico mafioso. También actuó en teatro con Luis Sandrini. 

afiche-de-cine-don-carmelo-il-capo-d_nq_np_16416-mla20121219223_072014-f

Sobredosis de TV: Eddie en la Pantalla Chica

Pequenino también brilló en la pantalla chica. Actuó en El Club del Clan y en TropicanaClub; reemplazó a Fidel Pintos en la célebre Peluquería de Don Mateo;  y participó de varios sketches de humor junto a Alberto Olmedo. Operación Ja Ja, La Tuerca y Domingos de Juventud son otros programas en los que Eddie pudo brillar. Incluso llegó a conducir en Canal 9 su propio programa,  llamado Las Grandes Bandas . 

0-020-9251

   Reconstruyendo la discografía de Pequenino

La investigación de Universo Epígrafe demuestra que existen al menos 59 canciones grabadas por Pequenino. La mayor parte  se halla presente en simples.  Gracias al coleccionista Celso Villalba, pudimos determinar que hay al menos dos LP recopilatorios editados: El Show de Eddie Pequenino (sello Orfeo, numero de catálogo 10.012) y AgítaseSacúdase y Enrróllese Con El Rock (sello Harmony, Mono 7141)una edición bastante posterior a los 50.

Algunos de los temas de El Show de Eddie Pequenino fueron grabados con la banda de rock Los Hi Fi. Con este grupo también compartió un EP (Orfeo 40006) que incluía dos temas del repertorio de  Eddie (Cuándo y Betty Lou) y dos canciones de Los Hi FI (Lollipop y De Azul Pintado De Azul) El compilado Ritmo Fascinador ( sello Columbia Records) recopila dos temas ya editados en simples, al igual que algunos compilados editados en 1957 bajo el título de Ritmos 1957 (dato aportado por el coleccionista Charly Saénz)

Celso Villaba nos avisó que La Canción de Josecito fue incluida por una decisión inexplicable en la edición local de la banda sonora de La Dolce Vita, clásico de Federico Fellini.  El EP editado con el número de catálogo Orfeo EP 40.0001 también incluye este tema.

Hay dos simples posteriores a su etapa rockera. Uno contiene las canciones que tocaba junto a Orlando Marconi en la época sesentosa de Feliz Domingo: Che Bocina y Senza Nervi (Music Hall 31732).  Otro posee  una grabación de Amapola y fue editado en un simple cerca de 1967 .

En Brasil se editó un LP llamado Mr Roll And His Rocks (sello Columbia, LPCB 25099), que recopila los simples más famosos. También se lanzó  un EP llamado Rock Epetacular 2, (sello RGE, EP 9031) que posee  el tema llamado Cielito Rock, editado en Argentina en El Show de Eddie Pequenino . Otros compilatorios brasileños en formato EP son Festival Do Rock (sello RGE, XRLP 6040 b) y Vivas As Ferias (sello RGE, XRLP 6041), que incluyen temas ya editados en simples.  Viva As Ferias fue reeditado en cd con el número de catálogo Comet 027. Un compilado brasileño en formato LP  que incluía dos canciones de Eddie fue Festival De Rock, editado por RGE Orfeo. .El compilado editado en cd Raritiess… But Hits! Volumen 1 incluye a Eddie junto a otros rocanroleros estadounidenses.

Cabe destacar la edición uruguaya del simple que contenía See You Later Alligator y Rock; su número de catálogo era SONDOR 70025X45 CAO 1027.  Sin duda, Eddie trascendió las barreras de nuestro país.  Heinrich Fritz Wiedemann ha informado sobre la edición de otro simple uruguayo (Placa 70026- Cao 1024) que contenía los covers de Rock Around The Clock Rock a Beatin Boogie . 

15137434_10209160689909180_7259884150808794539_o

Quizás la joya discográfica más valiosa es el LP que editó en Alemania. titulado  Adiós AmigosEddie Pequenino Und Sein Original Südemerikaniskes Orchester (STA LP 341). El rockero viajó a Europa para una gira en 1960, y grabó en Alemania mientras nacía su segundo hijo.  También editó un simple en el mismo país y según el coleccionista Atilio Enzo Marino, un EP con cuatro canciones. Las fotos del disco fueron propiciadas por el locutor Sebastián Cadenaba

15822928_10209295110027445_1334681508420786074_n

15740825_10209295109227425_4864180225247192616_n

Dos compilados del extranjero han incluido temas de Eddie. El sello español Treasure Goldies ha incluido su versión de Manbo Rock en South American Rock Vol 2, editado el 2 de febrero de 2015. Musical Box , sello de origen desconocido, ha incluido varias de sus grabaciones jazzeras en los dos volúmenes del álbum Jazz Argentino lanzados el 1 de abril de 2016.

A continuación adjuntamos nuestra reconstrucción de la discografía de Pequenino:

  • ABC Boogie
  • Amapola
  • Bailando Calypso
  • Benny Ben (no poseemos audio)
  • Betty Lou Got a New Pair Shoes
  • Boogie En Rock
  • Cielito Rock
  • Como Antes
  • Cuando
  • Cuando los Santos vienen Bailando El Rock
  • Chaquito (No poseemos audio)
  • Che, Bocina (Con Orlando Marconi)
  • Dinah
  • Do Re Do Re Do
  • Dulzura (no poseemos audio)
  • Dos CorazonesDos Besos
  • El Alegre Silbador
  • El Manisero (No poseemos audio)
  • Eso es el Amor (No poseemos audio)
  • El Cumbanchero (No poseemos audio)
  • El jazz me entristece
  • En el Parque de Diversiones
  • En un tren rumbo al sud
  • Esto es el Colmo
  • Frankestein Rock
  • Gonna Run (Voy a Correr)
  • Jingle Bells
  • Harvey´s Got a Girlfriend
  • Ida, Dulce como la Sidra
  • I Cry More15137400_10209160688309140_1799028108649024977_o
  • La Canción de Josecito
  • La Cucaracha (no tenemos audio)
  • La Mamadera (no tenemos audio)
  • Las Muchachas (no tenemos audio)
  • Los Tambores de Mi Cuba (No poseemos audio)
  • Maddalena (No poseemos audio)
  • Mambo Borracho (No poseemos audio)
  • Mambo Rock
  • Me Gusta la Vida Tranquila (No poseemos audio)
  • No golpeen el rock
  • Paita
  • Paso Original de Dixieland
  • Rata Paseandera
  • Rock
  • Rock Around The Clock
  • Rock Beatin´ A Boogie
  • Rock Con Leche (con Délfor y su revista Dislocada)
  • Rock del Pancho
  • Saltando en Rock
  • Saint Louis Blues
  • See You Later Alligator
  • Senza Nervi (con Orlando Marconi)
  • ShakeRattle Www m facebook com login identify Roll
  • Shy
  • Sonrisas
  • Susurrando
  • Susurran las campanas
  • Tra La La
  • Un Metro Cincuenta y Siete, Ojos Azules
  • Quién, Por Qué, Cuándo, Qué

Apéndice: las grabaciones de Las Cuatro Plumas

Cadenaba nos advirtió también que Pequenino grabó con un grupo llamado Las 4 Plumas. Éste era un cuarteto formado por los trombonistas Freddy Santamaría y Jorge Pataro. El primero se hizo más conocido con el apodo de Mr Trombone, mientras que el segundo tocó en la orquesta de Barry Moral y en Los Cinco Latinos. Compartió orquesta con Lalo Schifrin, compositor de la música de Misión Imposible y debutó en una agrupación con el pianista Jorge Leone, futuro director musical de Sandro. 

Santamaría y Pataro sumaron al trombonista Abel Larrosa y al saxofonista  Carlos Goldberg. Los acompañaron en las grabaciones de sus discos el conjunto Los Diablos, integrado por piano, guitarra, bajo y batería. Pequenino reemplazó por un tiempo a Larrosa, y es difícil saber en qué temas participó. Su voz se escucha claramente en la grabación de La Cucaracha. 

peque-2

Las 4 Plumas junto a Eddie Pequenino

Grabaron un álbum llamado Fiesta para Bronces y participaron de los compilados Nuevos Sonidos para Bailar Nuevos Sonidos Tropicales para Bailar.  Actuaron en TV, y se destacaron por sus bailes regions bank login online banking account por Héctor Estévez. Daban un verdadero espectáculo, en el que bailaban mientras revoleaban los trombones. Cubrieron el programa televisivo El Show de Antonio Prieto. Pero la llegada de los músicos de la Nueva Ola les restó popularidad y debieron actuar en Venezuela en una sala de fiestas cuyo dueño era un gángster.

4plumaslp

Fuentes bibliográficas

Risetti, Ricardo. 1994.  Memorias del jazz argentino. Ediciones Corregidor.

http://www.lanacion.com.ar/25773-fallecio-eddie-pequenino

http://tangosalbardo.blogspot.com/2013/06/los-lipesker.html

http://www.lanacion.com.ar/1787833-ben-molar-un-impulsor-del-tango-y-la-musica-popular

http://www.facebook.com/EddiePequeninoOficial

https://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/radar/9-3491-2006-12-31.html

http://riverplatejazzfiles.blogspot.com/2009/05/eddie-pequenino.html

https://www.pagina12.com.ar/diario/cultura/7-51436-2005-05-24.html

http://www.lanacion.com.ar/450827-artistas-que-juegan-a-cambiarse-el-nombre

http://www.todotango.com/creadores/biografia/1428/Santos-Lipesker/

http://www.prefirovinil.com.br/disco/Eddie_Pequenino,_seus_rockers_e_los_hi-fis-Viva_as_F%C3%A9rias-127129/

http://produto.mercadolivre.com.br/MLB-785638388-festival-do-rock-lp-vinil-rge-1958-eddie-pequenino-pat-boone-_JM

http://produto.mercadolivre.com.br/MLB-785805084-eddie-pequenino-compacto-rge-45-rpm-1958-rock-espetacular-2-_JM

http://lpcoverlover.com/2013/03/28/slaves-to-the-ritmo/

http://articulo.mercadolibre.com.ar/MLA-631349954-eddie-pequenino-con-orlando-marconi-vinilo-simple-rarisimo-_JM

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:Orsg2fpon14J:www.pagina12.com.ar/2000/00-07/00-07-22/pag24.htm+&cd=1&hl=es-419&ct=clnk&gl=us

http://rockolafree.com/4Plumas.htm

http://users.telenet.be/tangoteca/sellos_pampa/Columbia_Cao.html

https://www.amazon.com/Jazz-Argentino-Vol-Various-artists/dp/B01E8S0FT0/ref=sr_1_2?s=dmusic&ie=UTF8&qid=1504499362&sr=1-2-mp3-albums-bar-strip-0&keywords=jazz+argentino

https://www.amazon.com/South-American-Rock-Vol-2/dp/B00T5ZK4NE/ref=sr_1_2?s=dmusic&ie=UTF8&qid=1504499013&sr=1-2-mp3-albums-bar-strip-0&keywords=south+american+rock

https://www.amazon.com/Jazz-Argentino-Vol-Various-artists/dp/B01E8S09SC/ref=sr_1_1?s=dmusic&ie=UTF8&qid=1504499616&sr=1-1-mp3-albums-bar-strip-0&keywords=jazz+argentino+vol+2

https://archive.org/stream/Boletin_Oficial_Republica_Argentina_2da_seccion_1957-09-04/1957-09-04_djvu.txt

https://archive.org/details/Boletin_Oficial_Republica_Argentina_2da_seccion_1955-05-19

https://archive.org/details/Boletin_Oficial_Republica_Argentina_2da_seccion_1956-09-24.

https://archive.org/details/Boletin_Oficial_Republica_Argentina_2da_seccion_1957-08-19

Fuentes de las imágenes:

http://www.facebook.com/EddiePequeninoOficial

http2.mlstatic.com/afiche-de-cine-don-carmelo-il-capo-D_NQ_NP_16416-MLA20121219223_072014-F.jpg

http://www.lanacion.com.ar/25773-fallecio-eddie-pequenino

http://omarelgatto.blogspot.com/2013/01/hace-dias-cuando-recordaba-ese-programa.html

rockolafree.com/4PlumasLP.jpg

Fotos de los  coleccionistas Celso Villalba, Cristian AltamiranoSebastían Cadenaba y Lee Urso.

¡Ayuda a seguir compartiendo más y más epigrafes!

Me gusta esto:

Me gustaCargando.

Relacionado

Источник: https://universoepigrafe.wordpress.com/2016/11/18/cuando-todo-era-nada-el-era-el-principio-eddie-pequenino-el-primer-rockero-argentino/

I Wanna Be Where You Are

Can it be I stayed away too long
And did I leave your mind when I was gone?
It's not my thing trying to get back
Darlin' let me tell you where I'm at

I wanna be where you are, oh oh
I wanna be where you are, oh oh oh oh
I wanna be where you are, oh oh, darlin'
I wanna be where you are, oh oh oh oh

You don't have to worry 'cause I'm coming
Back to where I always should have stayed
Now I've learned the meaning to your story, mama
And there's enough love for me to stay

I wanna be where you are, oh oh, yes darlin'
I wanna be where you are, oh oh oh oh
I wanna be where you are, oh oh, yes mama
I wanna be where you are, oh oh oh oh

Please don't close the door to our future
There's so many things we haven't tried
I will love you better than I used to
And give you all the love, yes, I have inside, yeah
Ooh ooh baby

(Doo doo, doo doo)

I wanna be where you are. Oh oh, yes darlin'
I wanna be where you are. Oh oh oh oh, yeah, yay, yeah
I wanna be, I wanna be, I wanna be, listen darlin'
I wanna be where you are
So I can hold you baby, hold you darlin', don't you know

Yo quiero estar contigo, oyeme, para vacilar
Para tenerte y decirte cuanto te quiero yeah
Yo quiero estar contigo, contigo y nada más para vacilar oyeme
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

I wanna be, I wanna be, I wanna be
I wanna student bank loans bank of america with you some night, some night
Some night when I can hold you darlin'
Yay, yeah, hey, yeah, hey, hey, hey
Oh yeah, darlin, yay, yay, yay, yay, yay
Let's get down baby, get down
'Cause I wanna be where you are, where you are
It doesn't matter how near or how far
I wanna be where you are, I wanna be where you are, darlin'

Источник: https://www.letras.com/jose-feliciano/14555/

ALL STAR MUSIC KARAOKE LISTA DE CANCIONES DE .

ALLSTARMUSICKARAOKELISTADECANCIONESDEKARAOKE 1 de 518

Grupo Artista Cancion

KAR ESP (C ALABARE

CAMINARE

CON NOSOTROS ESTA

CRISTO TE NECESITA

DEMOS GRACIAS

DIOS ESTA AQUI

EL ENCUENTRO

EL PESCADOR

MAS ALLA DEL SOL

QUE BENDITO

TUYO SOY

VIENEN CON ALEGRIA

(C ALEX CAMPOS AL TALLER DEL MAESTRO

(C ANNETTE MORENO GUARDIAN DE MI CORAZON

(C BILLY FUNK GLORIFICAD

(C CANTO A DIOS PAZ EN LA TORMENTA

QUIEN COMO TU

SANTIFICADO SEA TU NOMBRE

TU MIRADA

TU MISERICORDIA

(C CANTORES BIBLICOS ESTOY DE PIE BALADA

(C DANIEL CALVETTI LA NIÑA DE TUS OJOS

(C DAVID GIZAHAM EN MOMENTOS ASI

(C DJ BLASS Y REY PIRIN ALABALO

CHICA DE LA NOCHE

(C DON MOEN EN TU PRESENCIA

(C EDGAR RENE MEDLEY RECUERDOS BALADA

(C EKKLESIA CUAN GRANDE ES

JESUS JESUS

(C EZEQUIEL COLON SOMOS UNO BALADA

SUMERGEME SALSA

(C FUNKY DESPUES DE LA CAIDA

MI MAESTRO

(C GPO ROJO DESDE EL AMANECER

(C HAROLD EL GUERRERO EXAMINAME

(C JERRIT GUSTAFSON SOLO POR GRACIA

(C JESUS ADRIAN ROMERO A SUS PIES

MI UNIVERSO

(C JOHN EZZI DANIEL GROUI S MC PHERSON JESUS AMANTE SALVADOR

(C JOHN WIMBER SERA EL?

(C JSQUAD CORITOS

QUE BENDICION

(C JUAN CARLOS ALVARADO VIVO PARA CRISTO

YO QUIERO ENTRAR AL SANTO LUGAR

(C JULISSA EL AMOR

ENAMORADA

FUERON TUS MANOS

ME SALVO LA VIDA

MEDLEY RECUERDOS

NUESTRO AMOR

PIENSO EN SU AMOR

TE PROMETO

TENERTE A TI

TU VIVES

VENCERE

(C LA B DESAFINADA CIRPIANO

CUANDO TODO EMPEZO

DAME LA MANO

EL WHIPPER

HAY QUE SER ORIGINAL

LUIS

MI VIEJO

SIEMPRE EN MI MENTE

SUPER HEROE

VENCEDOR

(C LA TRIBU DE BENJAMIN POLOS OPUESTOS ROCK

(C LENNY LEBLANC NO HAY NADIE COMO TU

(C LEON DE JUDA TU ME LLEVARAS

(C LORELL QUILES ALGUIEN QUE TE CUIDA BALADA

(C LUIS SANTIAGO PARECE UN SUEÑO

(C MANNY MONTES UNITED KINGDOM

(C MARCOS WITT A TI SEA LA GLORIA

EN LOS MONTES EN LOS VALLES

TEL 81 83565833 1 de 518 AGOSTO 2009


ALLSTARMUSICKARAOKELISTADECANCIONESDEKARAOKE 2 de 518

Grupo Artista Cancion

KAR ESP (C MARCOS WITT ES NAVIDAD

OH GRACIAS ENCONTRE LA VIDA

PURIFICAME

SOLO EN TI

SOMOS EL PUEBLO DE DIOS

YO TE BUSCO

(C MICHAEL RODRIGUEZ BUZZO ROCK

(C PEDRO MIGUEL A SU TIEMPO

(C ROBERTO ORELLANA MI VIDA ESTA LLENA DE TI

(C SAMUEL HDZ ALBERTO

AMANDONOS SIN MEDIDA

AMOR SUBLIME

BASTA YA DEPRESION

DE LO MAS PROFUNDO

DIOS ME DIJO QUE NO

EL RECHAZADO SOY YO

FALTAN 5 PARA LAS 12 LLEGO JESUS

INTRO 1

INTRO 2

JESUS SIEMPRE LLEGA A TIEMPO

LA HISTORIA DE UNA FIESTA

LEVANTO MIS MANOS

MI MEJOR AMIGO

NADA TE TURBE

NO LLORES MAS

PODER Y UNCION

PORQUE TU ERES BUENO

RESCATEMOS A CARLITOS

SACAME EL PIE DE ENCIMA

SI ESTA ALMOHADA HABLARA

SOY UNA VASIJA NUEVA

TE ESTOY ESPERANDO EN EL MISMO SOFA

TOMA LA ESPADA

(C TERCER CIELO ALGUN DIA POP

HEROE

(C TOMMY WALKER ESTAMOS DE ACUERDO

(C TRIPLE SEVEN NOS VAMOS DE FIESTA

(C VEINTE VEINTE CARA A CARA

(C VICO C EL DESAHOGO

(C VIP LOS DEL MOMENTO

STOP IT RAP

(C YAN RYMOND MACHACALO

(H FUTBOL ESPAÑA VIVIMOS LA SELECCION

(H FUTBOL MONTERREY HIMNO DEL MONTERREY

(H FUTBOL TIGRES HIMNO DE LOS TIGRES

(H NACIONAL HIMNO NACIONAL MEXICANO

(I VIERNES

A LA VIBORA DE LA MAR

ACITRON DE UN FANDANGO

AMO A TO MATARILE RILE RO

BESITOS DE CHOCOLATE

CAPERUCITA

CARITA DE ANGEL

COMO ME GUSTAS

DE LA UNA A LAS DOS

DOÑA BLANCA

EL COMBATE

EL MILANO

HILITOS HILITOS DE ORO

JUGUEMOS A CANTAR

LA CUCARACHA

LA PAJARA PINTA

LAS MAÑANITAS

LOS ELEFANTES

LOS MADEROS DE SAN JUAN

LOS PERRITOS

LOS POLLITOS

MAMBRU SE FUE A LA GUERRA

MATARILE RILE RO

MEZCLA INFANTIL

NARANJA DULCE

QUE PASE EL REY

SAN SERAFIN DEL MONTE

TEL 81 83565833 2 de 518 AGOSTO 2009


ALLSTARMUSICKARAOKELISTADECANCIONESDEKARAOKE 3 de 518

Grupo Artista Cancion

KAR ESP (I SOY COJO DE UN PIE

SUSANITA TIENE UN RATON

TE QUIERO YO

TEMA DE POKEMON

TENGO UNA MUÑECA VESTIDA DE AZUL

(I EL PATIO DE MI CASA

(I ALAN RAYITO DE LUZ

(I ALEGRIJES Y REBUJOS ALEGRIJES Y REBUJOS

CON UN POQUITO DE TU AMOR

EL BAILE DEL MAGO

SOY MEJOR

TU REY LEON

(I AMY AZUL COMO EL CIELO

LA DE LA MOCHILA AZUL

(I ANAHI DESESPERADAMENTE SOLA

(I BARNEY ARAÑITA

BOMBACHITO

CASTILLOS TAN ALTOS

IMAGINA

SI LAS GOTAS DE LLUVIA

TE QUIERO YO

(I BELINDA Y CRISTOPHER AVENTURAS EN EL TIEMPO

(I BELINDA Y MARTIN RICA AMIGOS POR SIEMPRE

(I BLANCA NIEVES HAY HO

(I CEPILLIN EL VAGABUNDO

EN UN BOSQUE DE LA CHINA

LA FERIA DE CEPILLIN

SPEEDY GONZALEZ

TOMAS

UN DIA CON MAMA

(I CHABELO EL REINO DEL REVES

GARABATO COLORADO

SI LOS NIÑOS GOBERNARAN AL MUNDO

(I CHESPIRITO LA VECINDAD DEL CHAVO

(I COMPLICES AL RESCATE AZUL COMO EL CIELO

COMPLICES AL RESCATE

EL BAILE DEL SAPITO

LOS MARCIANOS

SABES

SACAME A BAILAR

(I CRI CRI BOMBON 1

CAMINITO DE LA ESCUELA

DI PORQUE DIME ABUELITA

EL CHORRITO

EL COMAL Y LA OLLA

EL NEGRITO BAILARIN

EL NEGRITO SANDIA

EL RATON VAQUERO

EL REY DE CHOCOLATE

EL ROPAVEJERO

EL ROPERO DAME EL LLAVERO

LA MARCHA DE LAS LETRAS

LA MERIENDA

LA MUÑECA FEA

LA NEGRITA CUCURUMBE

LA PATITA

LOS 3 COCHINITOS

LOS COCHINITOS DORMILONES

NEGRITO SANDIA

TEMA DE CRI-CRI

(I DANIELA LUJAN EL DIARIO DE DANIELA

(I DE POCAS PULGAS DE POCAS PULGAS

MI PERRO TOMAS

(I DEBANNY ADIOS A MI KINDER

MAMA

MI PRIMA

(I DUENDE BUBULIN PAPO EL ZAPATO

(I EL LIBRO DE LA SELVA BUSCA LO MAS VITAL

(I EL REY LEON EL REY LEON

(I ENRIQUE Y ANA ALIBOMBO

AMIGO FELIX

(I FORMULA V LA FIESTA DE BLAS

(I FURCIO LA MACALACACHIMBA

TEL 81 83565833 3 de 518 AGOSTO 2009


ALLSTARMUSICKARAOKELISTADECANCIONESDEKARAOKE 4 de 518

Grupo Artista Cancion

KAR ESP (I IMANOL COMO CANICA

LINDA

(I IVONNE AVILEZ LA PAPA

PIQUITO DE POLLO

(I IVONNE E IVETTE EL ARCA DE NOE

OYE MAMA

(I JUANITO FARIAS CABALLO DE PALO

(I LA BELLA Y LA BESTIA LA BELLA Y LA BESTIA

(I LA CENICIENTA BIDIDI BADIDI BU

(I LA CHILINDRINA CHURIN CHURIN FUN FAIS

EL CHAPULIN COLORADO

ES DE CHOCOLATE

HERMANO FRANCISCO

JOVEN AUN

LA CARCACHA

LA CIRUELA PASA CIRUELA

LA JUGUETERIA

LA VECINDAD DEL CHAVO

LAS BRUJAS

OYELO ESCUCHALO

PAYASOS

UN AÑO MAS

(I LA ESCUELITA LOS ELEFANTES

(I LA SIRENITA BAJO DEL MAR

(I LAS KETCHUP ASEREJE

(I LITZI QUISIERA SER MAYOR

(I LORENZO ANTONIO VAMOS A JUGAR

(I LOS PAYASONICOS A PA VACACIONES

AÑEÑE

CHIDA PATINETA

CHUCKY

EL MONO MO

EN MI PANCITA

LA PAYASONICUMBIA

LOS CASTIGADOS

LOS CHIMUELOS

PAYASONICUMBIA

RITMO PAYASONICO

SEÑOR LOCUTOR

UNA OPORTUNIDAD

(I MARTIN RICA CUPIDO

(I MELODY EL BAILE DEL GORILA

(I MISION SOS MISION SOS

(I MUÑEQUITAS ELIZABETH 6 ANIMALITOS

DESFILE MUSICAL

EL BAILE DE LA CHONA

EL PATO PATITO

EL PERIQUITO AZUL

EL ZORRO LOCO

FIESTA DE CORAZONES

GOTITAS DE AGUA

INSTRUMENTOS MUSICALES

LA BANDA DE LAS MUÑEQUITAS

LAS GOTITAS DE AGUA

LOS ANIMALITOS

LOS PAYASOS

MUÑEQUITAS DEL MILENIO

MUÑEQUITAS ROMPECABEZAS

PAYASOS

PERIQUITO AZUL

QUE VIVA LA FIESTA

ROMPECABEZAS

ZORRO LOCO

(I ODISEA BURBUJAS BURBUROCK

ODISEA BURBUJAS

(I ONDA VASELINA PONGANSE BOTAS QUITENSE TENIS

(I PARCHIS EL TWIST DEL COLEGIO

HOLA AMIGOS

LA CANCION DE PARCHIS

(I PEDRO FDZ LA DE LA MOCHILA AZUL

LA DE LOS HOYITOS

(I PEL EL REY LEON HAKUNA MATATA

(I PEL MARY POPPINS SUPERCALIFRAGILISTICO ESPIALIDOSO

TEL 81 83565833 4 de 518 AGOSTO 2009


ALLSTARMUSICKARAOKELISTADECANCIONESDEKARAOKE 5 de 518

Grupo Artista Cancion

KAR ESP (I PINOCHO DAME UN SILBIDITO

LA ESTRELLA AZUL

(I PIPO SONRIE

(I QUICO DIABLITO LOCO

(I SERAFIN SERAFIN

(I SERAFIN (NOELIA EL ANGEL DE LA GUARDA

(I TATIANA BOMBON 1

BRINCA LA TABLITA

CARITA DE ANGEL

EL GATO VIUDO

EL PIOJO Y LA PULGA

GOTITA DE AMOR

HI HO

HOCKEY POCKEY

HOY TENGO QUE DECIRTE PAPA

LA MARCHA DE LAS LETRAS

LA RISA DE LAS VOCALES

LA VIBORA DE LA MAR

LOS 10 PERRITOS

LOS MARCIANOS

MARTINILLO

PAJARITOS A VOLAR

PIN PON

VAMOS A JUGAR

WITZY WITZY ARAÑA

(I TATIANA AMO A TO MATARILE RILE RO

(I TIMBIRICHE IREMOS JUNTOS

MAMA

SUSANITA TIENE UN RATON

(I TOPO GIGIO EL BESITO DE LAS BUENAS NOCHES

HASTA MAÑANA

LOS PAPAS DE MIS PAPITOS

(I TOY STORY YO SOY TU AMIGO FIEL

(I UFF ARRIVEDERCHI

BRUJERIA

YA LO VES

(I WINNIE THE POOH WINNIE POOH

(I YURI EL PEQUEÑO PANDA EN CHAPULTEPEC

(M PEL ALADDIN UN MUNDO IDEAL

(M PEL EL JOROBADO DE NOTRE DAME SUEÑA

(M PEL EL LIBRO DE LA SELVA QUIERO SER COMO TU

(M PEL EL REY LEON EL CICLO DE LA VIDA

(M PEL HERCULES NO IMPORTA LA DISTANCIA

(M PEL TOY STORY HAY UN AMIGO EN MI

(M PEL VASELINA ALMA MATER

AMOR PRIMERO

BAILE ESCOLAR

COSAS PEORES

EL AUTOCINEMA

EL RATON

EL ROCK NACIO CONMIGO

FREDDY MI AMOR

HAY LLUVIA EN EL DIA DEL BAILE

IREMOS JUNTOS

LOS TRISTONES

NOCHES DE VERANO

REINA DE LA FIESTA

REPRISE DE SANDRA DEE

SANDRA DEE

VUELVE A LA ESCUELA

(N ADESTE FIDELES

CAMPANAS DE BELEN

CON MI BURRITO SABANERO

DIME NIÑO DE QUIEN ERES

EL AÑO VIEJO

EL NIÑO DEL TAMBOR

EL PORTAL DE BELEN

EL TAMBORILERO

FELIZ NAVIDAD

HOY VI A SANTA BESAR A MAMA

LAS POSADAS

LOS PECES EN EL RIO

ME ESTAN ROBANDO LA FANTASIA

TEL 81 83565833 5 de 518 AGOSTO 2009


ALLSTARMUSICKARAOKELISTADECANCIONESDEKARAOKE 6 de 518

Grupo Artista Cancion

KAR ESP (N MI BURRITO SABANERO

NOCHE DE NAVIDAD

NOCHE DE PAZ

PASEO EN TRINEO

PUEBLECITO EN BELEN

RODOLFO EL RENO DE LA NARIZ ROJA

SANTA CLAUS LLEGARA

VEN A CANTAR

(N JOSE A JIMENEZ SE VA DICIEMBRE

(N JOSE FELICIANO FELIZ NAVIDAD

(N LA HERMANDAD ARRE BORRIQUITO

BLANCA NAVIDAD

CAMPANAS DE BELEN

ESTA Citibank credit dispute phone number MARIMORENA

YA VIENE LA VIEJA

(N LUIS AGUILE VEN A MI CASA ESTA NAVIDAD

(N RAPHAEL EL NIÑO DEL TAMBOR

(N RIGO TOVAR QUE TRISTE NAVIDAD

(N TONY CAMARGO EL AÑO VIEJO

(TV ATREVETE A SOÑAR LAS DIVINAS

. ABUSADORA MIX

ACARICIAME

AL RITMO DE LA VIDA

AMARRADO

AMIGO

AMOR

ANGEL

APRIETALO

BELLA SULTANA

BESAME MUCHO MARIACHI

BUENAS NOCHES MI AMOR

CAMARON PELAO

CAPULLO Y SORULLO

COLINA AZUL

COMO DUELE

COMO RIEN

COMO TE EXTRAÑO

COMPRENDELO

CONCHITA LA VIUDA ALEGRE

CORINA CORINA

CUANDO VOLVERAS

CUMBIA DE LA MEDIA NOCHE

DEJAME ENTRAR

DESNUDATE

DESTILANDO AMOR

DONDE CAIGO

EL BAILE DE LA CINTURA

EL COLOR DEL AMOR ES UN BAR

EL JALISCIENSE

EL OMBLIGUITO

EL PEPINO

EL RECURSO

EL VERDEDE TUS OJOS

ERES

ERES TU

ESO BOLERO

ESPEJISMO DE AMOR

FELIZ CUMPLEAÑOS MI AMOR

GUANTANAMERA MARIACHI

HERMOSA LUNA

JAMBALAYA

LA BAILADORA LA LICUADORA

LA CUCARACHA MARIACHI

LA FUERZA DE LA VIDA

LA GOZADERA MIX

LA HORA DEL CREPUSCULO

LA NALGADITA

LA NORTEÑA

LA PALOMA

LA PIEDRA

LA SOMBRA DE TU SONRISA

LA TANGA

TEL 81 83565833 6 de 518 AGOSTO 2009


ALLSTARMUSICKARAOKELISTADECANCIONESDEKARAOKE 7 de 518

Grupo Artista Cancion

KAR ESP. LA TANGUITA ROJA

LA VACA

LEJOS DE Fcfcu routing number REYES DEL SWING

MARIA CRISTINA

MARICARMEN

MENTIROSO

MI BARRIO ES TEPITO

MI GUSTO ES

MI MUSICA ES TU VOZ

MI ORACION

MI TONTO AMOR

MOTIVO Y RAZON

MUCHACHITA

NO EXISTEN LIMITES

NO LLORARE TEXMEX

NO PIDAS MAS PERDON

NOVIA MIA

ORGULLO

OTRA VEZ ENAMORADA

PA' QUE ME SIRVE LA VIDA

PACHITO E'CHE

PAIS TROPICAL

PENAS

PERLA NEGRA

POR LOS CAMINOS DEL SUR

POR QUE

POR QUE TE QUIERO

QUE BONITA ES MI TIERRA

QUIERO PERDERME EN TU CUERPO

QUINIENTOS NOVILLOS

RECUERDO DE UNA NOCHE

SAN ANTONIO TWIST

SELLADO CON UN BESO

SEPARADOS MIX

SI QUIERES LLORAR

SI TU NO ESTAS

SOLAMENTE UNA VEZ MARIACHI

SONORA QUERIDA

TE REGALO MI CINTURA

TENGO MI LUPE

TENGO MIS DIAS CONTADOS

TIERRA ZACATECANA

TORO MATA

TU ERES MI DESTINO

TU FORMA DE SER

TU REY DE AMORES

TU SOLO TU

UJULE

UN RINCON EN EL ALMA

UN SEGUNDO EN EL CAMINO

UNA AVENTURA

UNA NOCHE SERENA Y OBSCURA

UNA PROBADA DE MIEL

VAMOS DE FRENTE

VIVA ESPAÑA

VOLVAMOS AL AMOR

VUELA MARIPOSA

YO SIGO SIENDO COMO SOY

AARON Y SU GRUPO ILUSION MI ESTRELLA

TODO ME GUSTA DE TI

TODO ME GUSTA DE TI

AB QUINTANILLA Y RICKY VELA TU ROBASTE MI CORAZON

ABRACADABRA EN REALIDAD

HUMEDAD

ADOLESCENTES ORQ PERSONA IDEAL

AFROSOUND MAR DE EMOCIONES

AGUSTIN LARA AMOR DE MIS AMORES

AQUEL AMOR

ARRANCAME LA VIDA

AVENTURERA

ESCARCHA

FAROLITO

TEL 81 83565833 7 de 518 AGOSTO 2009


ALLSTARMUSICKARAOKELISTADECANCIONESDEKARAOKE 8 de 518

Grupo Artista Cancion

KAR ESP AGUSTIN LARA GRANADA

LA CUMBANCHA

MARIA BONITA

MUJER

NOCHE DE RONDA

PALABRAS DE MUJER

PIENSA EN MI

RIVAL

ROSA

SABOR A MI

SANTA

SOLAMENTE UNA VEZ

VERACRUZ

AIDA CUEVAS 2 ARBOLITOS

AHORA QUE TE VAS

AIRES DEL MAYAB

EL PASTOR

JAMAS TE PROMETI UN JARDIN DE ROSAS

NUNCA NUNCA VUELVAS

QUE BUENA SUERTE

QUIZAS MAÑANA

TE DOY LAS GRACIAS

TE VAS A QUEDAR CON LAS GANAS

TU NO ME CONOCES

VIVA MEXICO

AIDA CUEVAS LA PIEDRA

AINOHA Y VEGA SI PONGO CORAZON

AKWID COMO CUANDO Y DONDE

JAMAS IMAGINE

MI AFICION

SI QUIERES

TU MENTIRA

ALACRANES DE DGO COMO TE EXTRAÑO

ALACRANES MUSICAL A CAMBIO DE QUE

CUENTA PAGADA

EL CAMINANTE

LA PIEDRECITA

LA VENGANZA DEL TAHUR

LO MUCHO QUE TE QUIERO

NO LASTIMES MAS

POR AMARTE ASI

POR QUIEN ME DEJAS?

SE ACABARON LAS CARICIAS

SERA MAÑANA

SI ME RECUERDAS AMOR

SI TE VUELVES A ENAMORAR

SOLO LOS TONTOS

VETE YA

ALACRANES MUSICAL Y ANAIS LO QUE SON LAS COSAS

ALAN VOLVERE VOLVERAS

ALASKA Y DINARAMA A QUIEN LE IMPORTA?

COMO PUDISTE HACERME ESTO A MI?

CUANDO SEAS GRANDE

NI TU NI NADIE

ALBANO SOLO TE TENGO A TI

ALBERT HAMMOND NUNCA LLUEVE EN EL SUR DE CALIFORNIA

ALBERT ZAMORA PRIETA CASADA

QUIEN MAS TE ADORA

UN POQUITIN DE AMOR

ALBERTO CORTEZ A MIS AMIGOS

A PARTIR DE MAÑANA

CALLEJERO

CAMINA SIEMPRE ADELANTE

CASTILLOS EN EL AIRE

COMO EL PRIMER DIA

CUANDO UN AMIGO SE VA

DISTANCIA

EN UN RINCON DEL ALMA

GRACIAS A LA VIDA

LAS PALMERAS

LOS EJES DE MI State parks near columbia sc ARBOL Y YO

TEL 81 83565833 8 de 518 AGOSTO 2009


ALLSTARMUSICKARAOKELISTADECANCIONESDEKARAOKE 9 de 518

Grupo Artista Cancion

KAR ESP ALBERTO CORTEZ NO SOY DE AQUI NI SOY DEALLA

TE LLEGARA UNA Ally bank lease trust phone number CORTEZ Y TANIA LIBERTAD GRACIAS A LA VIDA

ALBERTO ECHAGUE CORRIENTES Y ESMERALDAS

ALBERTO MARINO CUANDO TALLAN LOS RECUERDOS

ALBERTO PEDRAZA LA GUARACHA SABROSONA

ALBERTO PLAZA YO TE SEGUIRE

ALBERTO VAZQUEZ 16 TONELADAS

EL PECADOR

EL ULTIMO BESO

FUE EN UN CAFE

NO

OLVIDALO

SIGNIFICAS TODO PARA MI

ALBERTO VAZQUEZ Y LETY SALLI SI LA INVITARA ESTA NOCHE

ALBERTO Y ROBERTO TU FORMA DE SER

ALBITA QUE MANERA DE QUERERTE

ALDO MONGES BRINDO POR TU CUMPLEAÑOS

CANCION PARA UNA MENTIRA

LA TRISTEZA DE MI MUJER

OLVIDAME MUCHACHA

ALEJANDRA AVALOS AMOR FASCINAME

TU HOMBRE YO NIÑA

ALEJANDRA GUZMAN BYE MAMA

CUIDADO CON EL CORAZON

DE VERDAD

DESPERTAR

DIABLO

DIME DE VERDAD

ENEMIGOS

ERES MI LUZ

ETERNAMENTE BELLA

GUERA

HACER EL AMOR CON OTRO

HASTA EL FINAL

LA CIUDAD ARDIO

LA PLAGA

LIPSTICK

LLAMA POR FAVOR

LOCA

LUZ DE LUNA

MALA HIERBA

MIRALA MIRALO

MIRAME

QUIERO ESTAR CONTIGO

REINA DE CORAZONES

ROSAS ROJAS

SI NO TE HAS IDO VETE

SOY SOLO UN SECRETO

TE ESPERABA

TEN CUIDADO CON EL CORAZON

TODA LA MITAD

VEN

VERANO PELIGROSO

VOLVERTE A AMAR

ALEJANDRO FDZ A MANOS LLENAS

A PESAR DE TODO

ABRAZAME

AMOR DE LUNA

CANTA CORAZON

CASCOS LIGEROS

CENIZAS

COMO EL SOL Y EL TRIGO

COMO PUEDE SER?

COMO QUIEN PIERDE UNA ESTRELLA

CONTIGO APRENDI

CUANDO YO QUERIA SER GRANDE

DENTRO DE MI CORAZON

DONDE VAS TAN SOLA?

EL POTRILLO

ELLAS

ES LA MUJER

GRANADA

TEL 81 83565833 9 de 518 AGOSTO 2009


ALLSTARMUSICKARAOKELISTADECANCIONESDEKARAOKE 10 de 518

Grupo Artista Cancion

KAR ESP ALEJANDRO FDZ HABLAME

INTENTA VIVIR SIN MI

JAMAS TE VI TAN LINDA

LA MITAD QUE ME FALTABA

LAS BRUMAS

LLORANDO PENAS

LOCO

LUCHARE POR TU AMOR

LUZ SIN GRAVEDAD

MAÑANA ES PARA SIEMPRE

MATALAS

ME DEDIQUE A PERDERTE

ME ESTOY ENAMORANDO

ME RECORDARAS LLORANDO

MENTIROSOS

MITAD TU MITAD YO

MOÑO NEGRO

NADIE SIMPLEMENTE NADIE

NECESITO OLVIDARLA

NIÑA AMADA MIA

NO

NO SE ME HACE FACIL

NO SE OLVIDAR

NOCHE DE RONDA

NUBE VIAJERA

OJITOS TRAIDORES

OJO POR OJO

PASO DEL NORTE

PERFUME DE GARDENIAS

PIEL DE NIÑA

POR MUJERES COMO TU

PROMESAS

QUE BUENO

QUE LASTIMA

QUE POCA

QUE SEAS MUY FELIZ

QUE SERA DE MI

QUE VOY A HACER CON MI AMOR?

QUIEREME

QUISIERA

SI ALGUNA VEZ

SI DIOS ME QUITA LA VIDA

SI HE SABIDO AMOR

SI TE VAS

SI TU NO VUELVES

SI TU SUPIERAS

SIENTO

SIN VERTE

SUEÑO CONTIGO

TANTITA PENA

TE VOY A PERDER

TODO

TODO TERMINO

TU REGRESARAS

TU SOLO TU

VOLVERAS

VOY

YA LO SE QUE TE VAS

YO NACI PARA AMARTE

ALEJANDRO FDZ Y BEYONCE AMOR GITANO

ALEJANDRO FDZ Y GLORIA ESTEFAN EN EL JARDIN

ALEJANDRO FDZ Y VICENTE FDZ PERDON

ALEJANDRO JAEN VAS A ACORDARTE DE MI

ALEJANDRO LERNER ALGO DE MI EN TU CORAZON

DESPUES DE TI

NO HACE FALTA

TODO A PULMON

VOLVER A EMPEZAR

ALEJANDRO LEY TU CONVENCELA

ALEJANDRO SANZ 12 X 8

A LA PRIMERA PERSONA

AMIGA MIA

AQUELLO QUE ME DISTE

TEL 81 83565833 10 de 518 AGOSTO 2009


ALLSTARMUSICKARAOKELISTADECANCIONESDEKARAOKE 11 de 518

Grupo Artista Cancion

KAR ESP ALEJANDRO SANZ CORAZON PARTIO

CUANDO NADIE ME VE

EL ALMA AL AIRE

EL APRENDIZ

ENSEÑAME TUS MANOS

ERES MIA

ESE ULTIMO MOMENTO

HOY QUE NO ESTAS

LA FUERZA DEL CORAZON

LA MARGARITA DIJO NO

LO QUE FUI ES LO QUE SOY

LOS 2 COGIDOS DE LA MANO

MI PRIMERA CANCION

MI SOLEDAD Y YO

NO ES LO MISMO

PISANDO FUERTE

QUIERO MORIR EN TU VENENO

QUISIERA SER

REGALAME LA SILLA DONDE TE ESPERE

SI HAY DIOS

SI TU ME MIRAS

SIEMPRE ES DE NOCHE

UN CHARQUITO DE ESTRELLAS

UNA ROSA ES UNA ROSA

Y NOS DIERON LAS DIEZ

Y SI FUERA ELLA?

Y SOLO SE ME OCURRE AMARTE

Y SOLO SE ME OCURRE AMARTE UNPLUGGED

ALEJANDRO SANZ Y LENA TU CORAZON

ALEJANDRO SANZ Y THE CORRS UNA NOCHE

ALEKS SYNTEK A VECES FUI

BENDITO TU CORAZON

DE NOCHE EN LA CIUDAD

EL CAMINO

HASTA EL FIN DEL MUNDO

HISTORIAS DE DANZON Y ARRABAL

INTOCABLE

LO QUE TU NECESITAS

LUCHA DE GIGANTES

MAS FUERTE DE LO QUE PENSABA

MIS IMPULSOS SOBRE TI

POR VOLVERTE A VER

SEXO PUDOR Y LAGRIMAS

TE SOÑE

TU NECESITAS

UNA PEQUEÑA PARTE DE TI

ALEKS SYNTEK VOLVERTE A VER

ALEKS SYNTEK Y ANA TORROJA DUELE EL AMOR

ALEKS SYNTEK Y SASHA TE QUIERO ASI

ALEX BUENO JARDIN PROHIBIDO

QUITAME LA VIDA

ALEX UBAGO A GRITOS DE ESPERANZA

AUNQUE NO TE PUEDA VER

DAME TU AIRE

ME ARREPIENTO

NO TE RINDAS

QUE PIDES TU

SABES

SIEMPRE EN MI MENTE

VIAJAR CONTIGO

ALEX UBAGO Y AMAIA MONTERO SIN MIEDO A NADA

ALEXANDER ACHA MUJERES

TE AMO

ALEXANDRA PON A BAILAR

ALEXANDRE PIRES AMAME

COSAS DEL DESTINO

ES POR AMOR

NECESIDAD

USTED SE ME LLEVO LA VIDA

ALEXIS Y FIDO ESO EH!

ALFREDO GUTIERREZ EL DIARIO DE UN BORRACHO

LAVADO CEREBRAL

ALICIA VILLARREAL AMOR MIO

TEL 81 83565833 11 de 518 AGOSTO 2009


ALLSTARMUSICKARAOKELISTADECANCIONESDEKARAOKE 12 de 518

Grupo Artista Cancion

KAR ESP ALICIA VILLARREAL AY PAPACITO UY DADDY

BESOS Y COPAS

CELOSA

ECHAME A MI LA CULPA

EL LADRON

EL ROLLITO

INSENSIBLE A TI

LA QUE BAJE LA GUARDIA

LAS CUENTAS CLARAS

ME GUSTAS

NO OH OH LA SUEGRA

OTRA PARTE DEL AMOR

SOY ASI

SOY LO PROHIBIDO

SOY UNA CHICA

TE QUEDO GRANDE LA YEGUA

VETE POR DONDE LLEGASTE

YA NO INSISTAS MAS

ALICIA VILLARREAL Y CABALLO DORADO ESTO QUE SIENTO

SI QUIERES SABER

ALICIA VILLARREAL Y CHRISTIAN CASTRO PASION

ALICIA VILLARREAL Y DAVID BISBAL TU AUSENCIA

ALICIA VILLARREAL Y PEDRO FDZ ACOMPAÑAME

ALIX BAUER NOS PODEMOS ESCAPAR

ALLISON AQUI

BABY PLEASE

FRAGIL

ALMA PULIDO QUIEN CREES QUE SOY

YO QUIERO AMOR DE TI

ALQUIMIA EL NEGRITO DE BATEY

ALTEMAR DUTRA PELEAS

ALVARO CARRILLO ALLA TU

AMOR MIO

CANCIONERO

EL ANDARIEGO

LA MENTIRA

LA SEÑAL

LUZ DE LUNA

ORGULLO

SABOR A MI

SABRA DIOS

SE TE OLVIDA

SEGUIRE MI VIAJE

UN POCO MAS

ALVARO DAVILA BRISA

BRUJERIA

ALVARO TORRES DE PUNTA A PUNTA

ALVARO TORRES ACARICIAME

DE QUE ME SIRVE QUERERTE

EL ULTIMO ROMANTICO

HAZME OLVIDARLA

NADA SE COMPARA CONTIGO

NI TU NI ELLA

SI TU ESTUVIERAS CONMIGO

ALVARO Jose diaz balart biography Y MARISELA MI AMOR POR TI

AMAIA MONTERO QUIERO SER

AMALIA MENDOZA MALDICION RANCHERA

PA' QUE SIENTAS LO QUE SIENTO

PUÑALADA TRAPERA

SUFRIENDO A SOLAS

AMANDA MIGUEL Fidelity investments customer service phone number NO TE AMARA JAMAS

ASI NO TE AMARA JAMAS

CASTILLOS

COSQUILLAS EN EL PECHO

HAGAMOS UN TRATO

QUIEN SERA?

QUIERO UN AMOR TOTAL

AMANDA MIGUEL EL ME MINTIO

MI BUEN CORAZON

AMANDITITITA LA MUY MUY

METROSEXUAL

AMARAL DIAS DE VERANO

MORIRIA POR VOS

TEL 81 83565833 12 de 518 AGOSTO 2009


ALLSTARMUSICKARAOKELISTADECANCIONESDEKARAOKE 13 de 518

Grupo Artista Cancion

KAR ESP AMARAL TE NECESITO

AMARAL Y CHETES SI TU NO VUELVES

AMAURY PEREZ HACERTE VENIR

AMISTADES PELIGROSAS ME QUEDARE SOLO

ANA BARBARA BANDIDO

COMO ME HACES FALTA

DEJA

ENGAÑADA

LA TRAMPA

LO BUSQUE

LOCA

LOS BESOS NO SE DAN EN LA CAMISA

MALA

ME ASUSTA PERO ME GUSTA

NADA

NO ES BRUJERIA

NO LLORARE

NO SE QUE VOY A HACER

QUISE OLVIDAR

SACUDEME

SOLEDAD

TE REGALO LA LLUVIA

TODO LO APRENDI DE TI

YA NO TE CREO NADA

ANA BELEN DERROCHE

DESDE MI LIBERTAD

ESPAÑA CAMISA BLANCA DE MI ESPERANZA

LA MENTIRA

LIA

SOLO LE PIDO A DIOS

ANA BELEN Y KETAMA A GRITOS DE ESPERANZA

TU ME AMAS SABOR LOCURA

ANA BELEN Y VICTOR MANUEL LA PUERTA DE ALCALA

ANA CIRRE CASI PERFECTO

ANA E ISMAEL HOJA EN BLANCO

ANA GABRIEL A LA ORILLA DE UN PALMAR

A PESAR DE TODOS

AHORA

ALGO

AMIGO MIO

AMOR AMOR AMOR

AMOR CON DESAMOR

AY AMOR

CON UN MISMO CORAZON

DESTINO

EN LA OBSCURIDAD

ERES TODO EN MI

ES DEMASIADO TARDE

ES EL AMOR QUE LLEGA

ESO NO BASTA

ESTA NOCHE

ETERNAMENTE

EVIDENCIAS

HABLAME DE FRENTE

HAY UNOS OJOS

HICE BIEN QUERERTE

HUELO A SOLEDAD

LA BARCA DE ORO

LO POQUITO QUE ME QUEDA

LUNA

LUNA MAGICA

MAR Y ARENA

MI TALISMAN

MIRALES ESCUCHALES

NI UN ROCE

NO A PEDIR PERDON

NO ENTIENDO

NO HACE FALTA

NO LLORARE

NO SABES

OBSESION

PACTO DE AMOR

PECADO ORIGINAL

TEL 81 83565833 13 de 518 AGOSTO 2009


ALLSTARMUSICKARAOKELISTADECANCIONESDEKARAOKE 14 de 518

Grupo Artista Cancion

KAR ESP ANA GABRIEL PENSAR EN TI

POQUITA FE

POR COBARDIA

POR TI

PROPUESTA

QUIEN COMO TU?

RAYANDO EL SOL

SIMPLEMENTE AMIGOS

SOLEDAD

TODO POR AMOR

TU ME ACOSTUMBRASTE

TU Y YO

UN VIEJO AMOR

VAMONOS

Y AQUI ESTOY

ANA GABRIEL Y VIKKI CARR COSAS DEL AMOR

ANA MA GONZALEZ MADRID

ANA TORROJA ME BASTA CON CREER

QUIEN DICE

YA NO TE QUIERO

ANA VICTORIA LA SOMBRA DE ESTE AMOR

ANAHI Y DULCE MARIA EL REGALO MAS GRANDE

ANDREA BOCELLI POR TI VOLARE

ANDREA BOCELLI Y MARTA SANCHEZ VIVO POR ELLA

ANDY Y LUCAS SON DE AMORES

TANTO LA QUERIA

ANGEL XAN ME HICE UNA PROMESA

ANGEL Y KHRIZ VEN BAILALO

ANGELA CARRASCO NO ME PUEDO QUEJAR

QUERERTE A TI

QUIEREME

ANGELA CARRASCO Y CAMILO SESTO CALLADOS

ANGELICA MARIA A DONDE VA NUESTRO AMOR

AMAME

CON UN BESO PEQUEÑISIMO

CUANDO ME ENAMORO

DILE ADIOS

DOMINIQUE

EDDY EDDY

EL DIA

JOHNNY EL ENOJON

LA BASURITA

LA CHICA YE YE

ME GUSTA ESTAR CONTIGO

NO TE PUEDO ABRAZAR

PASO A PASITO

REINA Y CENICIENTA

TOCO A TU PUERTA

TU SIGUES SIENDO EL MISMO

YO QUE NO VIVO SIN TI

YO TE QUIERO TODAVIA

ANGELICA RIVERO AY GAVIOTA

ANGELS, THE LA DUEÑA DE MI VIDA

ANICETO MOLINA EL CAMPANERO

ANNA ROMAN YO QUIERO AMOR DE TI

ANNETTE Y AXXION BESOS Y CEREZAS

ANTHONY CRUZ QUE BOMBON

ANTONIO AGUILAR 3 DIAS

4 MESES

7 COPAS

7 LEGUAS

ADOLORIDO

ALBUR DE AMOR

ALTA Y DELGADITA

ANTES QUE SALGA EL LUCERO

ARBOLES DE LA BARRANCA

AY CHABELA

AYER SALI DE LA CARCEL

BONITA FINCA DE ADOBE

BUSCA OTRO AMOR

CABALLO ALAZAN LUCERO

CABALLO PRIETO AFAMADO

CABALLO PRIETO AZABACHE

TEL 81 83565833 14 de 518 AGOSTO 2009


ALLSTARMUSICKARAOKELISTADECANCIONESDEKARAOKE 15 de 518

Grupo Artista Cancion

KAR ESP ANTONIO AGUILAR CANCION MIXTECA

CARABINA 30-30

CHAPARRITA CONSENTIDA

COPITAS DE MEZCAL

CORRIDO DE CHIHUAHUA

CORRIDO DE LUCIO VAZQUEZ

CORRIDO DE SIMON BLANCO

ECHENLE UN QUINTO AL PIANO

EL BRAVERO

EL BUQUE DE MAS POTENCIA

EL CABALLO BAYO

EL CABALLO BLANCO

EL CALIFAS

EL CENTAURO DE ORO

EL CERILLAZO

EL CHARRO PONCIANO

EL CHIVO

EL CHUBASCO

EL GRANO DE ORO

EL HIJO DESOBEDIENTE

EL JOVERO

EL MORO DE I m still standing elton john official video PATAS BLANCAS

EL POTRO LOMO GATEADO

EL PUENTE ROTO

EL REY

EL SIETE LEGUAS

EL ZAPATISTA

GABINO BARRERA

GRANO DE ORO

HACE UN AÑO

HAY UN LIRIO

INVITAME A PECAR

LA BARCA DE GUAYMAS

LA CHANCLA

LA ELISA

LA HORMIGA COLORADA

LA MAL SENTADA

LA MANCORNADORA

LA MULA CHULA

LA PUERTA NEGRA

MAQUINA 501

ME PIDEN

MI AMIGO EL CANTADOR

MI AMIGO EL TORDILLO

MI LUPITA

NI EL DINERO NI NADA

NOCHES ETERNAS

PA' QUE SON PASIONES

PASO DEL NORTE

PELEA DE GALLOS

QUE CHULOS OJOS

QUE FALTA ME HACE MI PADRE

TAMPICO HERMOSO

TE ANDO SIGUIENDO LOS PASOS

TE HE DE QUERER

TRISTES RECUERDOS

TU TRAICION

UN PUÑO DE TIERRA

UNA AVENTURA

VALENTIN DE LA SIERRA

Y ANDALE

YA VIENE AMANECIENDO

ANTONIO BANDERAS DESPERADO

EL TEMA DEL MARIACHI

LA BELLA MARIA

ANTONIO DE JESUS ADIOS MARIQUITA LINDA

ANTONIO OROZCO EL AMAR NO ES QUERER

ANTONIO OROZCO Y NATALIA DEVUELVEME LA VIDA

ANTONY SANTOS CORAZON CULPABLE

CUANTO LAMENTO

ME ENAMORE

PEGAME TU VICIO

TEL 81 83565833 15 de 518 AGOSTO 2009


ALLSTARMUSICKARAOKELISTADECANCIONESDEKARAOKE 16 de 518

Grupo Artista Cancion

KAR ESP ANTONY SANTOS QUIEN TE ENGAÑO?

VOY PA'LLA

ARACELY ARAMBULA LAS VIAS DEL AMOR

SEXY

AREA 305 SI NO ESTAS

ARIANNA EN MI SOLEDAD

ARMANDO MANZANERO ADORO

CONTIGO APRENDI

CUANDO HABLO DE TI

ESTA TARDE VI LLOVER

MIA

NO

PARECE QUE FUE AYER

SOMOS NOVIOS

VOY A APAGAR LA LUZ

ARMANDO MANZANERO FELICIDAD

ARMANDO MANZANERO Y LIZETTE NADA PERSONAL

ARNULFO JR ADULTERA

DE NIÑA A MUJER

POR AMOR A TI

POR TU POBREZA

PREGUNTELE A ELLA

SUICIDA

AROMA AMOR DE TRES

ATAHUALPA YUPANQUI LOS EJES DE MI CARRETA

ATERCIOPELADOS EL ALBUM

FLORECITA ROCKERA

ATOMIC Y BANGLES DEJAME SOÑAR

AUGUSTO CARDENAS CAMINANTE DEL MAYAB

ELLA

FLOR

OJOS TRISTES

PEREGRINO DE AMOR

RAYITO DE SOL

AUGUSTO DOMINGUEZ NUNCA

PARA OLVIDARTE A TI

AUTENTICOS DECADENTES CORAZON

EL MURGUERO

AVENTURA AMOR DE MADRE

CIEGO DE AMOR

CUANDO VOLVERAS

EL PERDEDOR

HERMANITA

LA GUERRA

LA PELICULA

LOS INFIELES

MI CORAZONCITO

MI NIÑA CAMBIO

NO LO PERDONA DIOS

NO NO NO

OBSESION

TE INVITO

AVENTURA Y DON OMAR ELLA Y YO

AXE BAHIA BESO EN LA BOCA

MA O MENO

AXEL VERTE REIR

AXEL F AMO

AZUCAR MORENO AMEN

KANTABAR TEQUILA

SOLO SE VIVE UNA VEZ

TU QUIERES MAS

VEN DEVORAME OTRA VEZ

AZUL AZUL APRETAITO

MENTIROSA

BABY RANKS MAYOR QUE YO

BACILOS BESELA YA

CARALUNA

CONTIGO SE VA

LA FEA MAS BELLA

MI PRIMER MILLON

PASOS DE GIGANTE

TABACO Y CHANNEL

BANDA ARKANGEL R15 CON QUIEN ESTARAS

TEL 81 83565833 16 de 518 AGOSTO 2009


ALLSTARMUSICKARAOKELISTADECANCIONESDEKARAOKE 17 de 518

Grupo Artista Cancion

KAR ESP BANDA ARKANGEL R15 SI TU BOQUITA

TE SUPLIQUE MUCHAS VECES

BANDA BLANCA SOPA DE CARACOL

SWING LATINO

BANDA CAÑAVERAL HASTA EL CIELO LLORO

MALA MALA MALA

MATAME MATAME

NO TE VOY A PERDONAR

TIENE ESPINAS EL ROSAL

Y ME ENAMORE

BANDA CORA LA COLEGIALA

BANDA CUISILLOS 25 ROSAS

ACUERDATE DE MI

COMO SUFRO

CONTIGO

ERES IMPOSIBLE DE OLVIDAR

NO SE LO DIGAS A ELLA

NO VOY A LLORAR

PA'QUE ME SIRVE LA VIDA?

TE QUIERO

VANIDOSA

YA NO ME MIRES ASI

BANDA EL COYOTE CARTA ABIERTA

EL AMOR NO SE VENDE

BANDA EL MEXICANO MAMBO LUPITA

NO BAILES DE CABALLITO

BANDA EL RECODO 2 HOJAS SIN RUMBO

6 PIES ABAJO

ACA ENTRE NOS

ACABAME DE MATAR

ACUERDATE DE MI

CADA VEZ TE EXTRAÑO MAS

COMO ESTE LOCO

COMO PUDE ESTAR TAN CIEGO?

COMO PUDISTE?

COMO SUFRO

DEJA

DESDE EL CIELO

EL AMOR NO TIENE EDAD

EL CALLEJERO

EL CLUB DE LAS FEAS

EL SAUCE Y LA PALMA

EL SINALOENSE

ENTRE DOS ALMAS

HAY AMOR

IMPOSIBLE OLVIDARTE

LA CARGA SAGRADA

LA NIÑA FRESA

LAS TONTAS NO VAN AL CIELO

LAS VIAS DEL AMOR

LE PIDO A DIOS

LEÑA DE PIRUL

LO MEJOR DE MI VIDA

MALDITO VENENO

ME LLAMO RAQUEL

ME VALE

MI FRACASO

MI GUSTO ES

MUJERES DIVINAS

NI QUE ESTUVIERAS TAN BUENA

NO HAY NOVEDAD

NO HAY SOLEDAD

NO LASTIMES MAS

NO ME DEJES NUNCA NUNCA

NO ME SE RAJAR

NO PUEDO VIVIR SIN TI

NO SE LO DIGAS A ELLA

PARA TODA LA VIDA

PARECE MENTIRA

PENA TRAS PENA

PUÑO DE TIERRA

QUE BONITO

QUE MALA

TEL 81 83565833 17 de 518 AGOSTO 2009


ALLSTARMUSICKARAOKELISTADECANCIONESDEKARAOKE 18 de 518

Grupo Artista Cancion

KAR ESP BANDA EL RECODO QUE MAS QUISIERA

QUE SE TE OLVIDO?

QUE SOLO ESTOY SIN TI

QUE TE RUEGUE QUIEN TE QUIERA

QUIERO QUE SEPAS

SABIENDO QUIEN ERA YO

SELENA TECHNOCUMBIA

SI QUIERES

SI TU NO ESTAS

TE DOY LAS GRACIAS

TE OFREZCO UN CORAZON

TENGO UNA ILUSION

TIERRA BLANCA

TIRO DE GRACIA

TODAS MIS LAGRIMAS

UNA AVENTURA

UNA PURA Y DOS CON SAL

Y LLEGASTE TU

YO SE QUE TE ACORDARAS

YO TENGO UNA ILUSION

BANDA JEREZ EL CORRIDO DEL AHUICHOTE

EL INVISIBLE

LA CABRONA

BANDA LA COSTEÑA BUSCA OTRO AMOR

EL PAVIDO NAVIDO

EL PRIMER TONTO

EL SAUCE Y LA PALMA

NO ME DIGAS ADIOS

POR LA ESPALDA

UNA AVENTURA

BANDA LA VIÑERA SE LES PELO BALTAZAR

BANDA LAMENTO SHOW DE DGO PAJARILLO

BANDA LIMON 14 AÑOS 9 MESES

ABEJA REINA

ASI FUE

COMPARAME

CONTIGO

CUENTAME

DE MIL MANERAS

DE TI EXCLUSIVO

DERECHO DE ANTIGUEDAD

EL FINAL DE NUESTRA HISTORIA

EL RENGO

EN LOS PURITOS HUESOS

HUELE A PELIGRO

LA SUATA

LADRONA DE MI AMOR

LOS 3 PELONES

MEDIO TIEMPO

MI GUSTO ES

MI MEDIA NARANJA

MIRAME

MIS RECUERDOS

PEPITO Y SU CABALLO

QUE ME VAS A DAR

REDONDITO EN TUS BRAZOS

SECRETOS DE MI MEMORIA

SI TU AMOR NO VUELVE

SOBREVIVIRE

TE LLEGARA MI OLVIDO

TE METISTE EN MI CAMA

UN AMOR EN EL OLVIDO

UNA AVENTURA

Y QUE QUEDE CLARO

YA NO TE VAYAS

BANDA MACHO LA NOCHE QUE CHICAGO MURIO

MIS OJOS TE ADORABAN

BANDA MACHOS AL GATO Y AL RATON

CASIMIRA

CHIQUITA BONITA

EL BIGOTE

EN TODA LA CHAPA

ESTA TRISTEZA MIA

TEL 81 83565833 18 de 518 AGOSTO 2009


ALLSTARMUSICKARAOKELISTADECANCIONESDEKARAOKE 19 de 518

Grupo Artista Cancion

KAR ESP BANDA MACHOS GUERITA

HISTORIA SIN FIN

LA CULEBRA

LA SECRETARIA

LA SUEGRA

LAS HABAS

LAS NACHAS

LEÑA DE PIRUL

ME LLAMO RAQUEL

MI LUNA MI ESTRELLA

MI TESORO

NO COMPRO AMORES

NO SOY MONEDITA DE ORO

SANGRE DE INDIO

SI TU BOQUITA

UN INDIO QUIERE LLORAR

BANDA MAGUEY 2 GOTAS DE AGUA

CUANTO TENGO QUE LLORAR

HISTORIA SIN FIN

MI GRAN AMOR

MIL GRACIAS

QUE BONITO AMOR

QUE SE ME ACABE LA VIDA

SI TU NO ESTAS

TU ETERNO ENAMORADO

BANDA MS EL 24

MI MAYOR ANHELO

BANDA PEQUEÑOS MUSICAL ANIMAS QUE NO AMANEZCA

DEJA

BANDA SAN MIGUEL VIENTO

BANDA TIERRA BLANCA CON QUIEN TE ENCUENTRES

HAY AMOR

JURO POR DIOS

MI ROTUNDO FRACASO

NI QUE ESTUVIERAS TAN BUENA

NO LASTIMES MAS

QUE MALA

UN PUÑO DE CARIÑO

BANDA TRIGUERA COMPRENDELO

BANDA ZETA LA NIÑA FRESA

BARBARA MUÑOZ ESTRELLAS EN MI PIEL

MIENTEME

BARRIO BOYS CERCA DE TI

ERES ASI

BASILIO COMO TU

BEATRIZ ADRIANA 2 PALOMAS AL VOLAR

ACA ENTRE NOS

ADIOS Y BIENVENIDA

ANILLO DE COMPROMISO

ARREPENTIDA Y SOLA

CON LAS ALAS ROTAS

CRUZ DE OLVIDO

DOLOR DE MI DOLOR

EL COFRECITO

EL QUIUBOLE

ESTA SITUACION

HUAPANGO TORERO

LA BASURITA

LA LUNA SERA LA LUNA

LA REINA ES EL REY

LAS MARGARITAS

NO SOY MONEDITA DE ORO

QUE VUELVA

ROSITA ALVIREZ

TU BURLA

BEBE ELLA

MALO

BELANOVA BAILA MI CORAZON

CADA QUE

ERES TU

ME PREGUNTO

NIÑO

ONE TWO THREE GO

TEL 81 83565833 19 de 518 AGOSTO 2009


ALLSTARMUSICKARAOKELISTADECANCIONESDEKARAOKE 20 de 518

Grupo Artista Cancion

KAR ESP BELANOVA PASO EL TIEMPO

POR TI

ROSA PASTEL

BELINDA ALGUIEN MAS

ANGEL

BELLA TRAICION

BOBA NIÑA NICE

LO SIENTO

LUZ SIN GRAVEDAD

NI FREUD NI TU MAMA

VIVIR

BELINDA Y LAURA FLORES CONTIGO SIEMPRE

BENJAMIN NO SOY EL AIRE

BENNY IBARRA CADA MAÑANA

CADA PASO

CIELO

CIELO 2002

DEJALO IR

INSPIRACION

LLUEVE LUZ

MIA

SIN TI

TONTO CORAZON

UNO

BENNY IBARRA Y MIGUEL BOSE SI PUEDO VOLVERTE A VER

BENNY MORE BONITO Y SABROSO Y PACHITO E CHE

LA MUCURA

ME VOY PA'L PUEBLO

BERMUDAS MARINERO

NO VOY A TRABAJAR

BERTIN OSBORNE ECHAME A MI LA CULPA

BETH DIME

BETO CUEVAS HABLAME

VUELVO

BETO QUINTANILLA DIOS CONTRA EL DIABLO

EL ONDEA'O

EL PEZ GORDO

EL PLEBE Y EL CHOLO

EL ROJO

EL SAPO

EL TRANS AM 98

EL ULTIMO CONTRABANDO

ESCOLTA SUICIDA

GALLO FINO

GATILLEROS DE ALTA ESCUELA

LA CARRERA DE CHUCHO

LA CARROZA NEGRA

LA PANEL CAFE

LAS 4 CAMIONETAS

LAS AGUILAS ANDAN SOLAS

LE COMPRE LA MUERTE A MI HIJO

LOS PILARES DE LA CARCEL

MARISCO DE ESPINA GRANDE

PA' CANTAR HAY QUE SER GALLO

PATRULLA DE BLANCO Y NEGRO

RAQUENEL VILLANUEVA

SILENCIO DE MUERTE

BETO TERRAZAS Y NATALIA DE LA QUINTA EST EL SOL NO REGRESA

BETO Y SUS CANARIOS PENSANDO EN TI

BIBI GAYTAN MUCHA MUJER PARA TI

BIENVENIDO Alaska airlines bank of america visa login EN LA ORILLA DEL MAR

LA ULTIMA NOCHE

OBSESION

PERFUME DE GARDENIAS

TOTAL

BIG BOY MIS OJOS LLORAN POR TI

BIG CIRCO YO NO FUI

BIG METRA LA CREMA

BILLO FROMETA EL METRO

BINOMIO DE ORO COMO TE OLVIDO

ME ILUSIONE

OLVIDALA

QUIERO QUE SEAS MI ESTRELLA

TEL 81 83565833 20 de 518 AGOSTO 2009


ALLSTARMUSICKARAOKELISTADECANCIONESDEKARAOKE 21 de 518

Grupo Artista Cancion

KAR ESP BINOMIO DE ORO VOLVIO EL DOLOR

BLA BLA BLA NO VOY A MOVER UN DEDO

BLANCA ROSA GIL BESOS DE FUEGO

NOCHE DE RONDA

BLUE KINGS PAN CON MERMELADA

BNK PERDONAME

BOBBY PULIDO A TU LADO

CANTARLE A ELLA

DEL UNO AL SEIS

DESVELADO

EL CAZADOR

EL TIMIDO

ENFERMO

ENSEÑAME

LA ROSA

LE PEDIRE

LLEVAME CONTIGO

MARGARITA

MONTAME

NO SE PORQUE

OBSESION

OJALA Y TE ANIMES

PERMANECES EN MI

QUE HAGO CONMIGO?

QUE MAS TE PUEDO DAR

SE ME OLVIDO OLVIDARTE

SE MURIO DE AMOR

SOY YO

TE VI PARTIR

UN ANGEL DEL CIELO

UN GOLPE DE SUERTE

VANIDOSA

VIVE

ZONA DE PELIGRO

BON Y LOS ENEMIGOS DEL SILENCIO VOY A BUSCAR

BONNY CEPEDA CUANDO EL AMOR SE DAÑA

BORDON 4 VENTE A MI CASETA

BOTELLITA DE JEREZ GUACAROCK DEL SANTO

BRAULIO EN BANCARROTA

EN LA CARCEL DE TU PIEL

NOCHE DE BODA

BRAULIO HITO ILUSION PERDIDA

LA FLOR DE LA CANELA

BRAZEROS MUSICAL A MOVER EL BOTE

ANOCHE Chase southwest rapid rewards visa login CONTIGO

COMO PUDE ENAMORARME DE TI?

COPA TRAS COPA

EL CORRAL DE PIEDRA

EL VENADITO

LAGRIMAS Y LLUVIA

LAS ISABELES

LOS CHISMES

ROSITA DE OLIVO

BRONCO 2 MUJERES UN CAMINO

5 LOCOS

ADORO

ALMA MIA

AMIGO BRONCO

AMIGO CON DERECHO NO

ATRAPADO

AUNQUE NO ME QUIERAS

BASTA

CENIZAS

CON DINERO

CON LA TIERRA ENCIMA

CON ZAPATOS DE TACON

CORAZON BANDIDO

CORAZON DURO

DEJENME SI ESTOY LLORANDO

EL SHERIFF DE CHOCOLATE

FIN DE SEMANA

IMPOSIBLE

LA HECHICERA

TEL 81 83565833 21 de 518 AGOSTO 2009


ALLSTARMUSICKARAOKELISTADECANCIONESDEKARAOKE 22 de 518

Grupo Artista Cancion

KAR ESP BRONCO LA ULTIMA COPA

LAGRIMAS SAL Y LIMON

LIBROS TONTOS

LO QUE TE QUEDA

LOS CASTIGADOS

MAL AMOR

MI AMIGO BRONCO

MI CHICA DIFICIL

MIRENLA MIRENLA

NAILA

NI QUEMANDO LAS COBIJAS

NO ES TAN FACIL PERDONAR

NO NACI PARA ROGAR

NO NOS VAMOS A OLVIDAR

NO TENGO MAS QUE ESTA CANCION

NUNCA VOY A OLVIDARTE

ORO

OTRA VEZ EL AMOR

PERDONAME

QUE NO ME OLVIDE

QUE NO QUEDE HUELLA

QUE TE HAN VISTO LLORAR

SE VA SE VA

SED

SERGIO EL BAILADOR

SI TE VUELVES A ENAMORAR

TE QUISE UNA VEZ

TENGO GANAS

UN FIN DE SEMANA

UN GOLPE MAS

UNA NOCHE MAS

UNA ROSA UNA ESPINA

VOY A TUMBAR LA CASITA

YA NO VIENE

BRYAN ADAMS TODO LO QUE HAGO LO HAGO POR TI

BUDDY RICHARD GUITARRA TOCA OTRA VEZ

BURNING QUE HACE UNA CHICA COMO TU EN UN SITIO COMO ESTE

C3Q'S NO ME IMPORTA

CABALLO DORADO NO ROMPAS MAS MI CORAZON

PAYASO DE RODEO

CABAS LA CADERONA

MI BOMBON

CAETANO VELLO CAPULLITO DE ALHELI

CAFE QUIJANO LA LOLA

NADA DE NA'

CAFE TACUBA AMOR DIVINO

COMO TE EXTRAÑO MI AMOR

ERES

ESA NOCHE

LA INGRATA

LA LOCOMOTORA

LAS BATALLAS

LAS PERSIANAS

MARIA

NO CONTROLES

NO HAY NADIE COMO TU

RAROTONGA

UNA MAÑANA

CAFE TACUBA Y CELSO PIÑA AUNQUE NO SEA CONMIGO

CAIFANES AFUERA

ANTES DE QUE NOS OLVIDEN

AQUI NO ES ASI

DETRAS DE TI

LA CELULA QUE EXPLOTA

LA CINTURA

LA NEGRA TOMASA

LOS DIOSES OCULTOS

MATENME PORQUE ME MUERO

MIEDO

NO DEJES QUE

PERDI MI OJO DE VENADO

VIENTO

CALLE 13 ATREVETE TE TE

TEL 81 83565833 22 de 518 AGOSTO 2009


ALLSTARMUSICKARAOKELISTADECANCIONESDEKARAOKE 23 de 518

Grupo Artista Cancion

KAR ESP CALLE 13 CABE C O

EL TANGO DEL PECADO

LA JIRAFA

LA PELEITA

NO HAY IGUAL

SE VALE TO TO

SUAVE

CALO FORMAS DE AMOR

NO PUEDO MAS

CAMILA ABRAZAME

COLECCIONISTA DECANCIONES

ME BASTO

ME DA IGUAL

NANGA TI FEO

PERDERTE DE NUEVO

SIN TU AMOR

SOLO PARA TI

TODO CAMBIO

U GOT MY LOVE

VA PARA TI

VOLVERTE A AMAR

YO QUIERO

CAMILO SESTO ALGO DE MI

AMOR NO ME IGNORES

AMOR AMAR

AMOR DE MUJER

AMOR MIO QUE ME HAS HECHO?

AMOR NO ME IGNORES

ATRAPADO

CELOS

CON EL VIENTO A TU FAVOR

DEVUELVEME MI LIBERTAD

DONDE ESTES Y CON QUIEN ESTES

EL AMOR DE MI VIDA

ENAMORATE DE MI

ENTRE ELLA Y TU

FRESA SALVAJE

HABLAME

HAS NACIDO LIBRE

HOY TENGO GANAS DE TI

JAMAS

LA CULPA HA SIDO MIA

LLUEVE SOBRE MOJADO

MADRE

ME LO ESTAS PONIENDO DIFICIL

MELINA

MI BUEN AMOR

MI MUNDO TU

MIENTEME

MOLA MAZO

NO SABES CUANTO TE QUIERO

NUNCA MAS

PERDONAME

PIEL DE ANGEL

QUE MAS TE DA

QUIEN SERA?

QUIERES SER MI AMANTE?

SI TU TE VAS

TARDE O TEMPRANO

TODO POR NADA

UN AMOR NO MUERE ASI COMO ASI

VIVIR ASI ES MORIR DE AMOR

VIVIR SIN TI

CAMILO SESTO DONDE ESTAS CON QUIEN ESTAS

CAMILO SESTO Y LANI HALL CORAZON ENCADENADO

CAMPECHE SHOW EL SANTO DEL AMOR

CAÑA BRAVA LA CINTURA

CARLOS BALLESTEROS CANTAR EN TU BOCA

CARLOS BAROCELA TU NOMBRE EN LA ARENA

CARLOS CUEVAS COLLAR DE PERLAS

COMPARTIR

DONDE ESTABAS ANOCHE

EL CASTIGO

TEL 81 83565833 23 de 518 AGOSTO 2009


ALLSTARMUSICKARAOKELISTADECANCIONESDEKARAOKE 24 de 518

Grupo Artista Cancion

KAR ESP CARLOS CUEVAS GEMA

TENGO TODO EXCEPTO A TI

TU ALTAR DE ORQUIDEAS

UN BOLERO

CARLOS GARDEL A MEDIA LUZ

ADIOS MUCHACHOS

ADIOS PAMPA MIA

CAMBALACHE

CAMINITO

CUARTITO AZUL

CUESTA ABAJO

DICEN QUE DICEN

EL CHOCLO

EL DIA QUE ME QUIERAS

ESTA NOCHE ME EMBORRACHO

GARUFA

LA CUMPARSITA

MANO A MANO

MI BUENOS AIRES QUERIDO

NOSTALGIAS

POR UNA CABEZA

TANGO UNO

VOLVER

YIRA YIRA

CARLOS LICO GUANTANAMERA

NO

CARLOS PONCE DECIR ADIOS

ESCUCHAME

RECUERDOS

CARLOS PONCE REZO

CARLOS RIVERA TE ME VAS

CARLOS TORREZ VILA CANCION DE LAS SIMPLES COSAS

LA ENGAÑERA

CARLOS VIVES 19 DE NOVIEMBRE

CARITO

DEJAME ENTRAR

EL AMOR DE MI TIERRA

FRUTA FRESCA

LA GOTA FRIA

LA PIRAGUA

LA TIERRA DEL OLVIDO

LUNA NUEVA

MATILDE LINA

PA' MAYTE

TU AMOR ETERNO

VOY A OLVIDARME DE MI

CARLOS Y JOSE 2 AMIGOS

AMANTE APASIONADO

AMORES FINGIDOS

CUANDO YA CANTEN LOS GALLOS

EL CHUBASCO

EL GALLO DE SAN JUAN

EL GOLPE TRAIDOR

EL PAVIDO NAVIDO

EL REMEDIO

EL TAXISTA ENAMORADO

FLOR DE CAPOMO

JOSE SILVA SANCHEZ

LA COSECHA

LAS 3 MUJERES

NOCHES ETERNAS

CARLOS Y JOSE Y PELIGRO CIELO AZUL CIELO NUBLADO

CARMEN RIVERO LA POLLERA COLORA

CAROLINA LAO DULCE VENENO

CARRAPICHO TIC TAC

CECILIA DAMA DAMA

CELIA CRUZ AZUCAR

BEMBA COLORA

BURUNDANGA

CANDELA

CUBA QUE LINDOS SON TUS PAISAJES

DILE QUE POR MI NO TEMA

EL Bank of hawaii hawaiian miles card login 81 83565833 24 de 518 AGOSTO 2009


ALLSTARMUSICKARAOKELISTADECANCIONESDEKARAOKE 25 de 518

Grupo Artista Cancion

KAR ESP CELIA CRUZ EL YERBERO MODERNO

ESE HOMBRE

GUANTANAMERA

HAY QUE EMPEZAR OTRA VEZ

ISADORA DUNCAN

JUANCITO TRUCUPEY

KUMBARA

LA GUAGUA

LA ISLA DEL ENCANTO

LA NEGRA TIENE TUMBAO

LA VIDA ES UN CARNAVAL

MELAO DE CAÑA

MEMBA COLORA

MI VIDA ES CANTAR

PA' LA PALOMA

POR SI ACASO NO REGRESO

QUE LE DEN CANDELA

QUIMBARA

RIE Y LLORA

SABOR GITANO

TU VOZ

TUYA MAS QUE NUNCA

USTED ABUSO

VEN BERNABE

VIVE TU VIDA

YO VIVIRE SIEMPRE VIVIRE

CELIA CRUZ Y GLORIA ESTEFAN 3 GOTAS DE AGUA BENDITA

CELIA CRUZ Y LOS FABULOSOS CADILLACS VASOS VACIOS

CELINES AMIGOS

CELSO PIÑA LA PIRAGUA

CESAR COSTA BESOS POR TELEFONO

HISTORIA DE MI AMOR

LA HISTORIA DE TOMMY

LA HISTORIA DE UN AMOR

MI PUEBLO

TIERNO

CESAR DE GUATEMALA MI PLEGARIA

CHABELA VARGAS LLORONA

CHABUCA GRANDA AMARRADITOS

EL TIEMPO QUE TE QUEDE LIBRE

FINA ESTAMPA

GRACIAS A LA VIDA

LA FLOR DE LA CANELA

CHAGO DIAZ EL BARDO

CHALINILLO PARA MORIR IGUALES

CHALINO SANCHEZ 4 ESPADAS

ALMA ENAMORADA

ARRIBA CHALINO SANCHEZ

BARQUILLO DE SIETE VELAS

BESAME MORENITA

CARTA DE LUTO

CONTRABANDO EN LA FRONTERA

CORAZONCITO TIRANO

CORRIDO DEL GALLITO

CUENTAME TUS PENAS

EL CRIMEN DE CULIACAN

EL DOS DEDOS

EL NAVEGANTE

EL PAVIDO NAVIDO

FLORITA DEL ALMA

HERMANOS MATA

HERMOSISIMO LUCERO

JUAN AYON

LAS NIEVES DE ENERO

LOS CHISMES

MARIA DE LA LUZ

ME PERSIGUE TU SOMBRA

NIEVES DE ENERO

NOCTURNO A ROSARIO

POR UNA RENCILLA VIEJA

PRENDA DEL ALMA

UNA TARDE

CHARLES AZNAVOUR CEST FINI

TEL 81 83565833 25 de 518 AGOSTO 2009


ALLSTARMUSICKARAOKELISTADECANCIONESDEKARAOKE 26 de 518

Grupo Artista Cancion

KAR ESP CHARLES AZNAVOUR VENECIA SIN TI

CHARLIE ZAA AMARTE ES UN PROBLEMA

FLOR SIN RETOÑO

CHARLIE ZAA CELOS SIN MOTIVO

DECIDIDO

LA POLLERA COLORA

NUESTRO JURAMENTO

ODIAME INDIFERENCIA

POR TU AMOR

RONDANDO TU ESQUINA-NUESTRO JURAMENTO

SI NO PUEDO SER TU AMOR

UN DISCO MAS-NIEGALO TODO

CHARLY CRUZ SI NO TE HUBIERAS IDO

CHARLY GARCIA DEMOLIENDO HOTELES

NO VOY EN TREN

RASGUÑA LAS PIEDRAS

CHAVA FLORES A QUE LE TIRAS CUANDO SUEÑAS MEXICANO

CERRO SUS OJITOS CLETO

Источник: https://www.yumpu.com/en/document/view/6704186/all-star-music-karaoke-lista-de-canciones-de-

Karafuncatalog Es All

Canta en línea en www.karafun.es


Todo el catálogo

Los 50 mejores

Despacito - Luis Fonsi Olvídame y pega la vuelta - Pimpinela La Vida Es Un Carnaval - Celia Cruz

Mi gran noche - Rafael Martos Sánchez Sin Pijama - Becky G Soldadito marinero - Fito & Fitipaldis

Bailando - Enrique Iglesias I Want To Break Free - Queen We Are The World - USA For Africa

Un beso y una flor - Nino Bravo Perfect - Ed Sheeran La Flaca - Jarabe de Palo

La Bicicleta - Carlos Vives ¿Y Cómo es Él? - José Luis Perales El Rey - Vicente Fernández

Libre soy - Frozen Burbujas De Amor - Juan Luis Guerra Échame La Culpa - Luis Fonsi

Bohemian Rhapsody - Queen Con altura - Rosalía what is a bank sar New York, New York - Frank Sinatra
Hakuna Matata (Spanish version) - The Lion King Vivo por ella - Andrea Bocelli El Sol no regresa - La 5a estación

¿A quién le importa? - Alaska Y nos dieron las diez - Joaquín Sabina The Love Boat - TV Theme

Shallow - A Star is Born Con Calma - Daddy Yankee La Chica Ye Ye - Marta Sanchez

My Way - Frank Sinatra La camisa negra - Juanes Hier encore (duo) - Charles Aznavour

Corazón partío - Alejandro Sanz Colgando en tus manos (duo) - Carlos Baute Fly Me To The Moon - Frank Sinatra

Vivir mi vida - Marc Anthony Can't Help Falling In Love - Elvis Presley Mamma Mia - ABBA

Bailar Pegados - Sergio Dalma Tequila - The Champs Calma - Pedro Capó

Calma (Remix) - Pedro Capó Devuélveme a mi chica - Hombres G I Will Survive - Gloria Gaynor

La Bamba - Los Lobos Sabor A Mi - Luis Miguel Lo malo - Aitana Ocaña

Dancing Queen - ABBA Felices los 4 - Maluma

EXPLíCITO La letra puede herir sensibilidades o no ser recomendada para gente joven

Página 1/270
sheriff tarrant county inmate search Actualizado el: 29/11/2019
arizona department of economic security foster care rates Canta en línea en www.karafun.es

't Vrije Schaep 1800s Standards I Get Around EXPLíCITO

Ik Ben Blij Dat Ik Je Niet Vergeten Ben Over The River and Through The Woods (Xmas 2raumwohnung

Duitse Medley Home Sweet Home 36grad

'Til Tuesday Over The River and Through The Woods 3 Doors Down

Voices Carry Home On The Range Here Without You

(H?D) Planet Earth 1910 Fruitgum Company Kryptonite

Blackout 2 bedroom apartments downtown san jose Simon Says Live For Today

Other Side 1910s Standards Away from the Sun

10 Years The Daughter of Rosie O'Grady Landing In London

Through The Iris Darktown Strutters Ball It's Not My Time

10,000 Maniacs 1960s Standards When I'm Gone

Because the Night Put The Blame On Mame Behind Those Eyes

101 Dalmatians (1996 film) Autumn Leaves Ticket To Heaven

Cruella De Vil Love Me With All Your Heart Better Life

10CC Clementine Going Down In Flames

I'm Not In Love We Need A Little Christmas (Man) Dangerous Game

Dreadlock Holiday We Need A Little Christmas (Woman) Let Me Go

The Things We Do For Love Do You Hear What I Hear? (Woman Voice) first national bank personal loan Be Like That

Rubber Bullets Love Walked In Duck and Run

Life Is A Minestrone Happy Days Are Here Again (Woman Voice) Loser

112 My Little Grass Shack In Kealakekua, Hawaii 3 of Hearts

Cupid Happy Days Are Here Again (Man Voice) Christmas Shoes

Peaches And Cream She'll Be Coming 'Round The Mountain 30 Seconds To Mars

12 Gauge Born Free The Kill

Dunkie Butt 1970s Standards Closer To The Edge

12 Stones After You've Gone Walk on Water

Far Away Dem Bones, Dry Bones From Yesterday

Crash 2 Brothers On The 4th Floor Up In The Air

1789, Les Amants de la Bastille Let Me Be Free 311

Je suis un dieu 2 Chainz Amber

La sentence We Own It (Fast & Furious) Beyond The Gray Sky

Je veux le monde Birthday Song EXPLíCITO DUO Creatures (For A While)

Tomber dans ses yeux 2 Shy I'll Be Here Awhile

Nous ne sommes I'd Love You To Want Me You Wouldn't Believe

A quoi tu danses ? 2 Unlimited 38 Special

Je vous rends mon âme No Limit Second Chance

Le cri de ma naissance 20 Fingers Back Where You Belong

Les mots que l'on ne dit pas Short Dick Man EXPLíCITO Hold On Loosely

Fixe / Les droits de l'homme Lick It call td bank 1 800 number Caught Up In You

Ça ira mon amour 257ers 3JS

Pour la peine Holz Never Alone

Fixe 2Be3 Kom

Le temps s'en va DUO Partir un jour Je vecht nooit alleen

Je mise tout 2NE1 (????) Wiegelied

Hey Ha I Am the Best americas best eyeglasses locations 3LW

La nuit m'appelle 2Pac No More (Baby I'ma Do Right)

Sur ma peau How Do U Want It EXPLíCITO 3OH!3

La guerre pour se plaire DUO California Love EXPLíCITO My First Kiss

Au palais royal California Love (Remix) EXPLíCITO Starstrukk EXPLíCITO

Allez viens (c'est bientôt la fin) Dear Mama Double Vision

Pour un nouveau monde Changes EXPLíCITO 3T

La rue nous appartient Do For Love 24/7

Página 2/270
Actualizado el: 29/11/2019
Canta en línea en www.karafun.es

Why Dance: Ten, Looks: Three EXPLíCITO Boogie Oogie Oogie

I Need You Nothing Sukiyaki

Tease Me Let Me Dance For You A Thousand Horses

Anything What I Did for Love Smoke

4 PM (For Positive Music) A Day To Remember a-ha

Sukiyaki All I Want Take On Me

4 The Cause A Fine Frenzy Take On Me (Live from MTV Unplugged)

Stand By Me Almost Lover The Sun Always Shines On TV

Ain't No Sunshine Ashes And Wine Hunting High And Low

42nd Street Near To You I've Been Losing You

Forty-Second Street A Flock of Seagulls Stay On These Roads

Lullaby Of Broadway I Ran (So Far Away) The Living Daylights

I'm Young And Healthy Wishing (If I Had a Photograph of You) Foot of the Mountain

5 Seconds of Summer A Funny Thing Happened On The Way To The You Are The One

She Looks So Perfect Comedy Tonight Summer Moved On

What I like About You A Great Big World Touchy!

Girls Talk Boys Say Something DUO A-Teens

Don't Stop I Really Want It Halfway Around the World

Teeth Rockstar Mamma Mia

Amnesia Already Home A1

Youngblood You'll Be Okay Caught In The Middle

Easier pnc bank arts center contact Hold Each Other Aaliyah

Ghost of You A Little What is umpqua bank routing number Music Are You That Somebody? escuchar musica de jose feliciano para decir adios EXPLíCITO

Good Girls Send In The Clowns We Need A Resolution DUO

Hey Everybody! A Perfect Circle Try Again

50 Cent Imagine At Your Best (You Are Love)

In Da Club EXPLíCITO 3 Libras food banks open today in colorado springs Rock The Boat

Hate It Or Love It Passive I Don't Wanna

Candy Shop Judith EXPLíCITO Back & Forth

Baby By Me A Star is Born The One I Gave My Heart To

69 Boyz Shallow DUO AaRON

Tootsee Roll Always Remember Us This Way U-Turn (Lili)

702 Black Eyes Le tunnel d'or

Where My Girls At I'll Never Love Again Aaron Carter

Get It Together La vie en rose I Want Candy

7669 Alibi Aaron's Party (Come Get It)

Joy I Don't Know What Love Is DUO I'm All About You

8 femmes Shallow (Nesco Remix) That's How I Beat Shaq

Toi jamais Maybe It's Time American AO

883 Is That Alright? Aaron Goodvin

Nord sud ovest est Too Far Gone (Bradley Cooper) Lonely Drum

911 Music to My Eyes DUO Aaron Hall

A Little Bit More Diggin' My Grave DUO All The Places (I Will Kiss You)

98 Degrees Look What I Found Aaron Lewis

I Do (Cherish You) Before I Cry Country Boy DUO

Why (Are We Still Friends) Why Did You Do That? That Ain't Country

Give Me Just One Night (Una Noche) Heal Me Aaron Neville

My Everything A Star is Born (1976 film) O Holy Night

A cause des garçons Evergreen Tell It Like It Is

A cause des garçons Everything Even If My Heart Would Break

A Chorus Line I Believe In Love Don't Take Away My Heaven

One A Taste of Honey Everybody Plays The Fool

Página 3/270
Actualizado el: 29/11/2019
Canta en línea en www.karafun.es

Aaron Tippin Eagle Niet of nooit geweest

Kiss This The Day Before You Came Het regent zonnestralen

Where The Stars And Stripes And The Eagle Fly He Is Your Brother De stad Amsterdam

Aaron Watson Dance (While the Music Still Goes On) Ace

Freight Train ABC How Long

Outta Style Be Near Me Ace Hood

That Look When Smokey Sings Bugatti

Abandoned Pools Poison Arrow Ace Of Base

Remedy The Look of Love Always Have, Always Will

ABBA Abel The Sign

Dancing Queen Onderweg Cruel Summer

Mamma Mia AC/DC All That She Wants

Super Trouper Highway To Hell Beautiful Life

Chiquitita (Spanish version) Thunderstruck Don't Turn Around

Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight) Back In Black Life Is a Flower

The Winner Takes It All It's A Long Way To The Top (If You Wanna Rock 'n' Everytime It Rains

Take a Chance on Me You Shook Me All Night Long Travel To Romantis

Chiquitita T.N.T Achim Reichel

I Have a Dream Hell Ain't A Bad Place To Be Aloha Heya He

Money, Money, Money Shoot To Thrill Kreuzworträtsel

Waterloo Whole Lotta Rosie liberty trust and savings bank tipton Der Spieler

Fernando One united bank ct Deeds Done Dirt Cheap Across The Universe

Voulez-Vous If You Want Blood (You've Got It) I Want To Hold Your Hand

ABBA Medley Rock or Bust Oh Darling!

Honey, Honey For Those About To Rock (We Salute You) Helter Skelter

Thank You For The Music Big Balls Let It Be

One of Us Touch Too Much While My Guitar Gently Weeps

Andante Andante Big Gun Hey Jude

Lay All Your Love On Me Hells Bells what time does walmart open tonight If I Fell

Does Your Mother Know Ride On It Won't Be Long

Knowing Me, Knowing You Jailbreak Adam & Eve

Happy New Year Heatseeker Demain comme la veille

My Love, My Life Sin City Rien ne se finit DUO

Hasta Mañana Live Wire Ma bataille DUO

S.O.S. The Jack Adam et Ève : Les Passages

Slipping Through My Fingers Let There Be Rock Je te jure

Angeleyes Shot Down In Flames Ce qu'on ne m'a jamais dit DUO

I Do, I Do, I Do, I Do, I Do High Voltage effective home remedies for uti Do U Wanna Be My Luv

The Name Of The Game Rock 'n' Roll Train Adam & The Ants

Ring Ring Night Prowler Stand and Deliver

Our Last Summer Rock and Roll Ain't Noise Pollution Antmusic

Under Attack Go Down Prince Charming

As Good As New Stiff Upper Lip Adam Ant

Bang-A-Boomerang Rock 'N Roll Dream Strip

When I Kissed the Teacher Girls Got Rhythm escuchar musica de jose feliciano para decir adios Goody Two Shoes

One Man, One Woman War Machine Adam Brand

The Way Old Friends Do Play Ball Ready For Love

Head Over Heels Have a Drink on Me Adam Cohen

Summer Night City Accept We Go Home

So Long Balls to the Wall Adam Craig

Rock Me Acda en de Munnik Just a Phase

When All Is Said And Done Cd van jou cd van mij walmart neighborhood market nampa Adam Harvey

Página 4/270
Actualizado el: 29/11/2019
Canta en línea en www.karafun.es

Seven Spanish Angels DUO Chasing Pavements Preghero (Stand By Me)

Adam Lambert I Can't Make You Love Me most notorious outlaws of the old west Azzurro

Play That Funky Music Set Fire To The Rain (Reggaesta Reggae Remix) L'emozione non ha voce

Ghost Town Someone Like You (Thin Red Men Remix) Don't Play That Song (You Lied)

Mad World Rumour Has It Il Tempo Se Ne Va

Believe Don't You Remember Svalutation

Feel Something Set Fire To The Rain (Acoustic) Il ragazzo della via Gluck

Never Close Our Eyes Remedy Soli

Whataya Want From Me Million Years Ago I Want To Know

For Your Entertainment Send My Love (To Your New Lover) Una Festa Sui Prati

Whataya Want From Me (Acoustic) Set The Fire To The Rain park community federal credit union customer service at The Royal Albert Una carezza in un pugno

Feeling Good Rolling In The Deep (ReMixed) Ti penso e cambia il mondo

Fever Rolling In The Deep (Acoustic) Adrienne Liesching

Sleepwalker Take It All In Christ Alone DUO

Ring Of Fire Chasing Pavements (Live) Adrienne Pauly

Aftermath Crazy For You (Demo version) J'veux un mec EXPLíCITO

Another Lonely Night Hiding My Heart Aerosmith

A Change Is Gonna Come Rolling In The Deep (Live) I Don't Want to Miss a Thing

Strut Fastlove scbt locations EXPLíCITO Dream On

Time For Miracles Water Under the Bridge Amazing

If I Had You Daydreamer Crazy

No Boundaries Melt My Heart To Stone What Could Have Been Love

Voodoo Crazy For You What It Takes

Soaked Sweetest Devotion Cryin'

Music Again I Miss You Hole In My Soul

Broken Open He Won't Go Walk This Way

Better Than I Know Myself Why Do You Love Me f 150 payload capacity Jaded

Underneath Best For Last Falling In Love (Is Hard On The Knees)

Adam Levine I'll Be Waiting Pink

Lost Stars I Found A Boy Last Child

Locked Away Tired Dude (Looks Like A Lady)

Adam Sandler Love in the Dark Walk This Way (duet) DUO

The Chanukah Song EXPLíCITO Right As Rain Fly Away From Here

Ode to My Car EXPLíCITO Hometown Glory Mama Kin

Phone Wallet Key EXPLíCITO Cold Shoulder Livin' On The Edge

Adel Tawil If It Hadn't Been For Love how do i find my us bank personal id Come Together

Lieder Promise This (Live Lounge Special) Janie's Got A Gun

Ist da jemand national republic bank of chicago That's It, I Quit, I'm Movin' On Angel

Weinen My Same Sweet Emotion

Zuhause DUO River Lea Love In An Elevator

Unsere Lieder My Same (short version) Rag Doll

Adele Black And Gold Back in the Saddle

Someone Like You Set Fire To The Rain (Moto Blanco Edit) Same Old Song and Dance

Rolling In The Deep Best For Last (live) Girls Of Summer

Make You Feel My Love Adema Blind Man

All I Ask Giving In Train Kept A Rollin'

Set Fire To The Rain Unstable Big Ten Inch Record

Hello Adiemus Luv Lies

Turning Tables Adiemus Afi

Skyfall Adoro Miss Murder

One And Only Liebe ist Silver And Cold

When We Were Young Adriano Celentano Afrojack

Página 5/270
Actualizado el: 29/11/2019
Canta en línea en www.karafun.es

Hey Akon Al Stewart

The Spark Beautiful Year Of The Cat

Take Over Control how many wells fargo atms are near me Lonely Al Wilson

As Your Friend Don't Matter Show And Tell

Ten Feet Tall Sorry, Blame It on Me The Snake

Afroman Oh Africa Al.Hy

Crazy Rap EXPLíCITO Angel Echo

Because I Got High EXPLíCITO Al B. Sure! Alabama

After 7 Right Now Dixieland Delight

Ready or Not I Love It (Papi Aye, Aye, Aye) Forty Hour Week (For a Livin')

'Til You Do Me Right Al Bano & Romina Power Christmas In Dixie

Against Me! Felicità DUO Love In The First Degree

Thrash Unreal Sempre Sempre DUO Born Country

Age Of Love Il Ballo Del Qua Qua Down Home

The Age Of Love Ci Sarà DUO Forever's As Far As I'll Go

Aggro Santos Liberta DUO


If You're Gonna Play in Texas (You Gotta Have a
Like U Like Tu, Soltanto Tu (Mi Hai Fatto Innamorare) DUO Fiddle in the Band)

Candy axis bank mutual fund online login Al Corley Mountain Music

Agnes & Björn Skifs Square Rooms You've Got The Touch

When You Tell The World You're Mine DUO Al Green Jukebox In My Mind

Agnes Carlsson Let's Stay Together Take Me Down

On And On For The Good Times Give Me One More Shot

Release Me Take Me To The River The Closer You Get

I Need You Now Tired Of Being Alone I'm In The Mood

Agnes Obel I'm Still In Love With You The Woman He Loves

Riverside Love And Happiness I'm In A Hurry (And Don't Know Why)

Ahmed Chawki Sha La La (Make Me Happy) Dancin', Shaggin' on the Boulevard

Time Of Our Lives Call Me (Come Back Home) Old Flame

Notre moment Here I Am (Come And Take Me) Song of the South

Aida Look What You've Done For Me Lady Down on Love

Easy As Life You Ought to Be with Me Angels Among Us

I Know The Truth Al Jarreau Feels So Right

How I Know You DUO Mornin' Tennessee River

Elaborate Lives Roof Garden If I Had You

Ain't Misbehavin' Spain (I Can Recall) Louisiana Moon

Ain't Misbehavin' Boogie Down Alabama 3

Air Mas que nada Woke Up This Morning

All I Need Agua De Beber Alabama Shakes

Air Supply Take Five Hold On

All Out Of Love After All Don't Wanna Fight

Lost In Love Breakin' Away Alabina

Making Love Out Of Nothing At All Since I Fell For You Alabina

The One That You Love Teach Me Tonight C'est la vie

Even the Nights Are Better We're In This Love Together Salma ya salama

Every Woman in the World Al Jolson Aladdin (1992 film)

Sweet Commonwealth financial network subsidiaries My Mammy Un mundo ideal DUO

Aitana Ocaña April Showers Un mundo ideal (Tema de Aladdin) DUO

Lo malo DUO California, Here I Come A Whole New World (Aladdin's Theme) DUO

Teléfono Rock-a-Bye Your Baby with a Dixie Melody Ce rêve bleu (Le thème d'Aladdin) DUO

AJR Al Martino A Whole New World DUO

I'm Ready Spanish Eyes Prince Ali

Sober Up Love is Blue Il mondo è mio (Tema di Aladdin) DUO

Página 6/270
Actualizado el: 29/11/2019
511511 republic bank and trust Canta en línea en www.karafun.es

Il mondo è mio DUO Babkak, Omar, Aladdin, Kassim Alain Souchon

Arabian Nights Diamond in the Rough Y a d'la rumba dans l'air

Friend Like Me Finale Ultimo Les saisons

Ce rêve bleu DUO A Whole New World L'amour à la machine

Ein Traum wird wahr DUO These Palace Walls Le baiser

Je suis ton meilleur ami A Million Miles Away Quand j'serai KO

Arabische Nächte High Adventure Bidon

Prince Ali (version française) Somebody's Got Your Back La beauté d'Ava Gardner

Nuits d'Arabie Alain Barrière Parachute doré

Aladdin (2019 film) Elle était si jolie Ecoutez d'où ma peine vient

Un mundo ideal DUO Ma vie La vie ne vaut rien

Speechless (Full) Les guinguettes Sous les jupes des filles

Príncipe Alí (Español) Tu t'en vas DUO Le Bagad de Lann-Bihoué

A Whole New World (End Title) DUO Emporte-moi Jamais content

Arabian Nights Le bel amour On avance

Un amigo fiel Rien qu'un homme J'ai dix ans (Live 2016) DUO

A Whole New World DUO Plus je t'entends C'est comme vous voulez

Um mundo ideal DUO Et tu fermes les yeux L'amour en fuite

Ce rêve bleu DUO A regarder la mer S'assoir par terre

Samyi luchshiy drug La Marie-Joconde Allô Maman bobo

Prince Ali Cathy Foule sentimentale

Il mondo è mio DUO Toi Ballade de Jim

Prince Ali (version française) Alain Bashung Derrière les mots DUO

Arabische Nächte Hier à Sousse Oiseau malin DUO

Callar (versión completa) Madame rêve Somerset Maugham

Friend Like Me La nuit je mens bank of the west portland locations C'est déjà ça

Il principe Alì Vertige de l'amour J'ai dix ans

La mia voce (versione per soundtrack) Je t'ai manqué Et si en plus y'a personne

Callar (Parte 2) Résidents de la République Poulailler's Song

Un amico come me Gaby, oh Gaby Rame

Nuits d'Arabie Osez Joséphine Le jour et la nuit

Ninguém me cala (versão completa) Ma petite entreprise Alan Jackson

Speechless (Part 1) Les mots bleus Chattahoochee

Speechless (Part 2) Alain Chamfort Gone Country

Callar (Parte 1) La fièvre dans le sang Remember When

La mia voce (Parte 1) Joy millennium internet banking login Little Bitty

Parler (version longue) Adieu mon bébé chanteur It's Five O'Clock Somewhere

Ninguém me cala (Parte 2) Manureva Rudolph The Red-Nosed Reindeer

Je suis ton meilleur ami Alain Clark first citizens bank locations in atlanta Too Much Of A Good Thing

Einen Freund wie mich Blow Me Away Small Town Southern Man

Ich werd niemals schweigen (Teil 1) Father And A Friend DUO Tall Tall Trees

Parler (2ème partie) Back In My World Summertime Blues

Ich werd niemals schweigen (Teil 2) This Ain't Gonna Work Ring of Fire

La mia voce (Parte 2) embed youtube video in website Change Will Come Mexico, Tequila and Me

Volshebnyi mir DUO Alain Delorme Livin' On Love

Ein Traum wird closest suntrust bank to my location DUO Romantique avec toi I Don't Even Know Your Name

Aladdin (musical) Trouver dans ma vie ta présence Chattahoochee (Extended Mix)

Proud of Your Boy Alain Morisod When Somebody Loves You

One Jump Ahead River Blue She's Got The Rhythm (And I Got The Blues)

Friend Like Me Une chanson italienne I Love To Tell The Story

Prince Ali Le marchand de bonheur Pop A Top

Arabian Nights Adieu et bonne chance The Blues Man

Página 7/270
Actualizado el: 29/11/2019
Canta en línea en www.karafun.es

Country Boy It Must Be Love Not As We

If Tears Could Talk Where I Come From Guardian

How Great Thou Art Little Man Alannah Myles

Blue Ridge Mountain Song I'll Go On Loving You Black Velvet

Between the Devil and Me Gone Crazy Love Is

Who's Cheatin' Who (Who Says) You Can't Have It All Still Got This Thing

There Goes I'll Try Lover Of Mine

Blessed Assurance Love's Got a Hold on You Alaska

You Can Always Come Home Monday Morning Church DUO ¿A quién le importa?

Mercury Blues What A Friend We Have In Jesus Bailando

www.memory That's Where I Belong Albert Farrington

Designated Drinker DUO Let It Be Christmas It's a Long Way to Tipperary

Freight Train So You Don't Have To Love Me Anymore Albert Hammond

Good Time Another Good Reason It Never Rains In Southern California

If Love Was A River escuchar musica de jose feliciano para decir adios I Could Get Used To This Lovin' Thing I'm A Train

Laid Back 'n Low Key Amarillo Under the Christmas Tree

Talkin' Song Repair Blues Dixie Highway The Free Electric Band

Don't Rock The Jukebox Every Now And Then Albert King

That'd Be Alright Gonna Come Back As A Country Song I'll Play the Blues for You

Tropical Depression Talk Is Cheap Born Under a Bad Sign

Jim And Jack And Hank Strong Enough Albert West

Angels and Alcohol Alan Sorrenti Ginny Come Lately

You Never Know Tu sei l'unica donna per me Alberto Cortez

When God Paints Non so che darei El vagabundo

USA Today Alan Walker Alcazar


Where Were You (When The World Stopped Faded Crying At The Discoteque

Drive (For Daddy Gene) Alone Aldebert

Thank God For The Radio Darkside On n'est pas là pour se faire engueuler

I Still Like Bologna best no fee business bank account Diamond Heart Alderliefste

Like Red On A Rose Sing Me to Sleep Laat Me / Vivre DUO

A Little Bluer Than That Alanis Morissette Aldo Nova

A Woman's Love Ironic Fantasy

Gone Before You Met Me Uninvited gate city online banking login Alec Benjamin

I Only Want You for Christmas You Oughta Know EXPLíCITO Let Me Down Slowly

1976 You Learn Let Me Down Slowly (feat. Alessia Cara) DUO

Long Long Way Head over Feet Aled Jones

I Want to Stroll Over Heaven With You That I Would Be Good Little Drummer Boy DUO

Sissy's Song Hand In My Pocket Walking In The Air

It's Just That Way Crazy (James Michael Mix) Alejandra Guzmán

Buicks To The Moon Thank U Hacer el amor con otro

Dog River Blues Let's Do It (Let's Fall In Love) Soy solo un secreto

Long Way To Go Mary Jane Alejandro Fernández

Ain't Just a Southern Thing Underneath Mátalas

The Older I Get 21 Things I Want In A Lover Me estoy enamorando

The One You're Waiting On bank of america claims phone number Joining You Se me va la voz

Walkin' The Floor Over Me So Unsexy Te voy a perder

Margaritaville So Pure commercial property for rent in jamshedpur Eres

Song for the Life That Particular Time Alejandro Lerner

Here In The Real World Right Through You No hace falta que lo digas

Someday Hands Clean Todo a pulmón

Midnight In Montgomery Everything EXPLíCITO Amarte Asi

Chasin' That Neon Rainbow Unsent Alejandro Sanz

Página 8/270
Actualizado el: 29/11/2019
Canta en línea en www.karafun.es

Corazón partío I'm In Love (I Wanna Do It) Poison

Aprendiz What A Feeling Feed My Frankenstein

Looking for Paradise Alex Goot Welcome To My Nightmare

Deja que te bese DUO Someone Like You DUO I Never Cry

Desde cuando Alex Hepburn School's Out

Tú no tienes alma Under (Acoustic) Only Women Bleed

Alesha Dixon Under Be My Lover

The Boy Does Nothing Alex Nevsky Billion Dollar Babies

Every Little Part Of Me Nous chanterons No More Mister Nice Guy

To Love Again Alexa Feser I'm Eighteen

Breathe Slow Das gold von morgen (Akustik Piano Version) Cold Ethyl

Radio Das gold von morgen Lost In America

Drummer Boy Alexander Knappe Man Of The Year

Alessandra Amoroso Bis meine Welt die Augen schließt DUO Mr. And Misdemeanor

Mambo salentino Alexander O'Neal Department Of Youth

Alessandro Safina Criticize Alice Deejay

Luna Alexander Rybak Better Off Alone

Alessi Brothers Fairytale Alice Dona

Oh Lori Alexandra beanie sigel look at me now lyrics Chanson hypocalorique

Alessia Cara Zigeunerjunge Alice in Chains

Scars To Your Beautiful Alexandra Burke Down In A Hole

Out of Love Hallelujah Man In The Box EXPLíCITO

Guess That's Why They Call It the Blues Start Without You Rooster

Here The Silence Got Me Wrong

Wild Things Bad Boys Angry Chair

River of Tears Broken Heels Junkhead

Growing Pains All Night Long Nutshell

Alesso Elephant Sea Of Sorrow

Heroes (We Could Be) Alexandra Lucci Would?

Alestorm Le destin de Lisa No Excuses

Drink Alexandra Stan Heaven Beside You

Fucked With An Anchor EXPLíCITO Mr. Saxobeat I Stay Away

Alex & Sierra Get Back (ASAP) Fear The Voices

Little Do You Know DUO Alexandre Desrousseaux Again

Scarecrow Dors, min p'tit Quinquin Don't Follow

Alex Aiono nwfcu payment center login Alexia Alice Merton

One Dance / Hasta El Amanecer (Mashup) Uh La La La No Roots

Alex Band san jose mercury news frys Alexis Jordan Lash Out

Tonight Happiness Why So Serious

Alex Beaupain Hush Hush Alice Smith

Après moi le déluge Good Girl How do i pay bills online with wells fargo soirs Alfie Boe Alicia Bridges

Alex Clare The Impossible Dream DUO I Love The Nightlife

Too Close Bring Him Home Alicia en el país de las maravillas

Too Close (Unplugged) Alfred García In a World of My Own

Alex Ferrari Tu canción DUO I'm Late

Bara Bará Bere Berê Alias Dans le monde de mes rêves

Guere Guerê More Than Words Can Say nyc doe student account Alicia Keys

Alex Gardner Alibert If I Ain't Got You

I'm Not Mad Le Plus Beau Tango du monde No One

Alex Gaudino Adieu, Venise provençale Fallin'

Destination Calabria Alice Cooper homes for sale in michigan by owner Girl On Fire (Main Version)

Página 9/270
Actualizado el: 29/11/2019
Canta en línea en www.karafun.es

No One (Intimate) When You Say Nothing At All Little Hollywood

Empire State Of Mind (Part II) Broken Down Alison Limerick Only Thing We Know

Loving You Where Love Lives Allen Stone

Girl On Fire Alison Moyet Sleep

Un-Thinkable (I'm Ready) That Ole Devil Called Love Alliance Ethnik

Try Sleeping With A Broken Heart All Cried Out Respect

Diary DUO Love Letters Allison Iraheta

A Woman's Worth Alive Friday I'll Be Over U

Girl On Fire (Inferno Version) Pourquoi j'ai mal Allison Moorer

Every Little Bit Hurts La cour des anges synchrony bank contact phone number A Soft Guardian savings bank webmail to Fall

Tears Always Win Dis à l'amour Up This High

Wreckless Love A ceux qu'on aime DUO Allure

Unbreakable Jusqu'à la tolérance You're The Only One For Me

Hallelujah Alizée Alma

Distance And Time Moi. Lolita Requiem

Love Is Blind Les collines (Never Leave You) La chute est lente

In Common first merchants bank stock price Fifty-Sixty Alma Cogan

Put It In A Love Song Blonde Never Do a Tango with an Eskimo

Like You'll Never See Me Again Mademoiselle Juliette Almklausi & Specktakel

That's How Strong My Love Is All About She Mama Laudaaa

Doesn't Mean Anything Higher (Free) Aloe Blacc

Girlfriend All Angels Wake Me Up (Acoustic)

Teenage Love Affair I'll Fly Away I Need A Dollar

Never Felt This Way All In The Family The World Is Ours DUO

Piano & I (clean) Those Were The Days DUO Loving You Is Killing Me

Wild Horses DUO All Saints Green Lights

Butterflyz Never Ever securus phone number to add money to account Brooklyn in the Summer

You Don't Know My Name Pure Shores The Man

Brand New Me Bootie Call Alok

Alicia Myers All Shook Up Hear Me Now

Just Can't Stay Away Teddy Bear / Hound Dog Alpenrebellen

Alien Ant Farm All Star Tribute Rock mi

Smooth Criminal What's Going On? Alpenzusjes

These Days All That Remains Naar Voren, Naar Achter DUO

Alina The Thunder Rolls Alpha Blondy

Nie vergessen All Time Low Sweet Fanta Diallo

Die Einzige Time Bomb amazon visa signature login Alphabeat

Alisha Chinai I Feel Like Dancin' Fascination

Made In India (Indian Vocals) All-4-One The Spell

Made In India Someday 10.000 Nights Of Thunder

Alison Krauss I Swear Boyfriend

When You Say Nothing at All I Can Love You Like That DJ (I Could Be Dancing)

Baby, Now That I've Found You Allan Sherman Alphaville

Down to the River to Pray Hello Muddah! Hello Fadduh! Forever Young

Losing You Allan Théo jose altuve jersey ebay Big In Japan

Maybe Lola Alphonse Brown

I'll Fly Away Emmène-moi Le frunkp

I Will Alle Farben alt-J

The Lucky One She Moves (Far Away) Breezeblocks

Let Me Touch You For Awhile Please Tell Rosie Alter Bridge

Simple Love Supergirl 1st grade social studies Open Your Eyes

Alison Krauss & Union Station Bad Ideas In Loving Memory

Página 10/270
chase bank in illinois routing number Actualizado el: 29/11/2019
how to open a ncb account online Canta en línea en www.karafun.es

Watch Over You L'homme de la situation Au café des délices (live)

Broken Wings credit line increase capital one journey L'enfer et moi Délit

Altered Images Savoir aimer Ma chance

Happy Birthday Love Me, Please Love Me Amel Larrieux

Altiyan Childs Il est cinq heures, Paris s'éveille DUO For Real

Somewhere In The World Ma gueule Amelia Lily

AlunaGeorge La ballade de Jim Party Over

You Know You Like It northern trust bank street L'eau à la bouche Shut Up (And Give Me Whatever You Got)

Attracting Flies Sans amour You Bring Me Joy

Best Be Believing Amaral America

Alvin and the Chipmunks Mi alma perdida A Horse With No Name

Funky Town Amaury Vassili You Can Do Magic

Here Comes Santa Claus Sognu Sister Golden Hair

I Love Rock 'n' Roll Laisse-moi t'aimer Lonely People

The Chipmunk Song (Christmas Don't Be Late) J'ai encore rêvé d'elle DUO Ventura Highway

O Christmas Tree (O Tannenbaum) Amazulu I Need You

Witch Doctor Too Good To Be Forgotten Tin Man


The Chipmunk Song (Christmas Don't Be Late) Amber Lawrence Right Before Your Eyes

Alvin Lee transfer prepaid card to bank account Good Girls Muskrat Love

Bluest Blues Ambrosia All My Life

Alvin Stardust Biggest Part Of Me The Last Unicorn

I Feel Like Buddy Holly How Much I Feel Inspector Mills

Pretend Amedeo Minghi Sandman

My Coo Ca Choo Vattene amore DUO Daisy Jane

Aly & AJ Amel Bent American Authors

Walking On Sunshine La bohème Best Day Of My Life

Greatest Time Of Year Je reste American Hi-Fi

Potential Breakup Song Ma philosophie Flavor Of The Weak

Chemicals React Eye of the Tiger Another Perfect Day

Rush Si on te demande The Art Of Losing

Alyssa Reid Les temps qui courent American Idol

Alone Again Regarde-nous God Bless The U.S.A.

Amadou et Mariam Ne retiens pas tes larmes (piano/voix) American Orchestra

La réalité Je voulais juste que tu m'aimes When Johnny Comes Marching Home

Amaia Montero J'attends Amerie

Caminando Ne retiens pas tes larmes 1 Thing

Amanda Où je vais Why Don't We Fall In Love

Everybody Doesn't i m never hungry Je reste seule Take Control

Amanda Lear Désolée Talkin' to Me

Follow Me Pardonnez-moi Ames Brothers

Amanda Marshall Si tu m'entends Hawaiian War Chant

Dark Horse Cette idée-là Amigos

Sunday Morning After Sans toi Baby Blue

Beautiful Goodbye Comme tous les soirs 110 Karat

Believe In You En silence Ich geh' für dich durchs Feuer

If I Didn't Have You A trop t'aimer Das Weiße Schiff

Amanda Perez Le mal de toi Wie ein Feuerwerk

I Pray garrett state bank online banking Je me sens bien Komm Tanz Mit Mir

Angel Nouveau Français oregon community bank login Du bist der helle Wahnsinn

Amanda Seyfried amazon prime video usa A 20 ans Weisst du, was du für mich bist

Little House Le droit à l'erreur Amii Stewart

Amandine Bourgeois Tu n'es plus là Knock on Wood

Página 11/270
regions bank login online banking account Actualizado el: 29/11/2019
Canta en línea en www.karafun.es

Amine harvest org The Furthest Star Ana Belén

Señorita Amy Meredith Cuéntame DUO

My Girl Lying Ana Guerra

Amir Amy Wadge Ni la hora DUO

Longtemps Faith's Song Bajito

J'ai cherché Amy Winehouse Ana Johnsson

On dirait Back to Black We Are

Les rues de ma peine Valerie Ana Torroja

Il est temps qu'on m'aime Rehab Duele el amor DUO

Très haut You Know I'm No Good Anakelly

États d'amour All My Lovin' November Rain

J'ai cherché (Tom Maiz Remix) Valerie ('68 version) Anastacia

Au coeur de moi Will You Still Love Me Tomorrow Paid My Dues

A ta manière Me & Mr Jones EXPLíCITO I'm Outta Love

On dirait (Acoustic version) Monkey Man Left Outside Alone

Amos Lee Back To Black (Acoustic) One Day In Your Life

Arms Of A Woman Teach Me Tonight Sick And Tired

Amy Grant Love Is a Losing Game I Can Feel You

Jingle Bell Rock Valerie (Acoustic) Heavy On My Heart

Rockin' Around the Christmas Tree Valerie (Live BBC Radio 1 in Lounge) Who's Gonna Stop The Rain

Sleigh Ride The Girl From Ipanema Welcome To My Truth

Have Yourself A Merry Little Christmas Amy Amy Amy Pieces of a Dream

Winter Wonderland Fuck Me Pumps EXPLíCITO I Dreamed You

A Christmas to Remember Wake Up Alone I Ask Of You

It's the Most Wonderful Time of the Year Our Day Will Come usaa 9800 fredericksburg san antonio tx Not That Kind

Baby, It's Christmas A Song For You Made For Lovin' You

Christmas Can't Be Very Far Away Just Friends EXPLíCITO Stupid Little Things

I'll Be Home For Christmas Tears Dry On Their Own Lifeline

El Shaddai Stronger Than Me I Do

Breath Of Heaven (Mary's Song) Moody's Mood For Love / Teo Licks Cowboys & Kisses

I Will Remember You Mr Magic Why'd You Lie To Me

Tennessee Christmas You Sent Me Flying Anastasia

Baby Baby Take The Box Once Upon a December

Every Heartbeat Best Friends, Right? At the Beginning DUO

Takes A Little Time Some Unholy War Journey to the Past

Big Yellow Taxi Hey Little Rich Girl A Rumor in St. Petersburg

Amy Macdonald Addicted Journey to the Past (Aaliyah version)

This Is The How to call union bank customer service Cupid bank of america update address Loin du froid de décembre

Love Love Will You Still Love Me Tomorrow? (2011) Voyage dans le temps

Mr. Rock and Roll wells fargo atencion al cliente internacional You Know I'm No Good (feat. Ghostface Killah) C'est le début DUO

This Pretty Face Between The Cheats Reise durch die Zeit

Dream On He Can Only Hold Her Anastasia (musical)

Let's Start A Band To Know Him Is To Love Him In My Dreams

L.A. Help Yourself In a Crowd of Thousands DUO

Don't Tell Me That It's Over (There Is) No Greater Love Anaïs

Spark I Heard Love Is Blind Mon coeur, mon amour

Troubled Soul 'Round Midnight Peut-être une angine

An Ordinary Life td bank routing number long island ny Love Is A Losing Game (Acoustic) Le 1er amour

What Happiness Means To Me Amália Rodrigues Christina EXPLíCITO

Slow It Down La maison sur le port Anaïs Delva

Pride Amélie, A New Musical Histoire éternelle

Across The Nile Time Are Hard For Dreamers (Pop Version) Où est la vraie vie

Página 12/270
Actualizado el: 29/11/2019
Canta en línea en www.karafun.es

Anderson .Paak Solang die Erde sich dreht Andreas Bourani

Make it Better DUO Du bist das Feuer Auf uns

Andra Day Märchenschloss Hey

Rise Up Lass mich in Flammen stehen Nur in meinem kopf

Burn Seelenbeben Auf anderen wegen

Forever Mine Lebenslänglich Auf uns (Akustik Version)

Andrea Berg Flieg mit mir fort state farm bank contact phone number Ultraleicht

Du Hast Mich Tausendmal Belogen Schwerelos Hitmix Wunder

Ich liebe das Leben Das kann kein Zufall sein Eisberg

Die Gefühle Haben Schweigepflicht Piraten wie wir Andreas Fulterer

Seemann, deine Heimat ist das Meer Herztattoo Donna Blue

Andrea Berg Party Mix Die geheimen Träumer Andreas Gabalier

Ein Tag mit dir im Paradies Ich werde wieder tanzen geh'n Hulapalu

Ich schieß dich auf den Mond Und heute Abend geh ich tanzen I Sing A Liad Für Di

Ein Schiff wird kommen Kilimandscharo Hulapalu (Harris & Ford Radio Edit)

Über alle sieben Meere Leise rieselt der schnee Zuckerpuppen

Himmel auf Erden bankatfirstnational beloit Andrea Bocelli Amoi seg' ma uns wieder

Sternenträumer Vivo por ella DUO Sie

Mosaik Bésame mucho Verdammt lang her

Danke, dass es dich gibt cda real estate investment and property management Quizás, quizás, quizás DUO Ewig

Unendlichkeit Con te partirò Hallihallo

Hallo Houston Contigo en la distancia So liab hob i di

Steh auf Vivo per lei bohs com DUO Engel

Du musst erst fallen Somos Novios Verliebt verliebt

Davon geht mein Herz nicht unter When I Fall in Love Volks Rock'n'Roller

Jung, verliebt und frei Il mare calmo della sera Andreas Johnson

Wenn du mich willst, dann küss mich doch O Sole Mio Glorious

Du kannst noch nicht mal richtig lügen La voce del silenzio Andreas Kümmert

Schenk mir einen Stern L'Appuntamento (Sentado à Beira do Caminho) Simple Man

Ich sterbe nicht nochmal Can't Help Falling in Love (duet) DUO Andreas Martin

Feuervogel Nel blu dipinto di blu (volare) Ich Fang' Dir Den Mond

Ja ich will Time To Say Goodbye DUO Du Bist Alles (Maria Maria)

Ich werde lächeln wenn Du gehst (Fox Mix) escuchar musica de jose feliciano para decir adios Ven a Mi DUO Im Himmel ist der Teufel los

Ich liebe das Leben (25 Jahre Remix) Champagne Aber Dich gibt's nur einmal für mich

Kilimandscharo (Neuaufnahme) Ave Maria Deine Flügel fangen Feuer

Geh doch, wenn du sie liebst When I Fall in Love (feat. Helene Fischer) DUO Warum, Weshalb, Wieso

Endlich du Musica è DUO Wir sind immer noch gut

Vielleicht ein traum zu viel Panis angelicus Amore Mio

Das Gefühl Un'anima Nur mit dir und immer wieder

Der letzte Tag im Paradies E più ti penso DUO Andrew Gold

Atlantis lebt Love Me Tender Lonely Boy

Bin ich von allen guten Geistern verlassen Romanza Never Let Her Slip Away

Im nächsten leben Blue Christmas DUO Thank You for Being a Friend

Dich soll der Teufel hol'n Because We Believe Andrew W.K.

Mein Prinz Qualcosa più dell'Oro I Love New York

Diese Nacht ist jede Sünde wert Vive Ya DUO We Want Fun

Diese Nacht ist jede Sünde wert (Live) Fall on Me DUO Andrzej Piaseczny

Das hat die Welt noch nie gesehen bank of america atm locations greensboro nc If Only Na przekór nowym czasom

Ich werde lächeln wenn Du gehst Dare To Live (Vivere) DUO André Claveau

Lust auf pures Leben Gloria The Gift of Life Cerisier rose et pommier blanc

Drachenreiter Andrea True Le tango des jours heureux

Es muß ja nicht für immer sein More, More, More Domino, Domino

Página 13/270
Actualizado el: 29/11/2019
Canta en línea en www.karafun.es

André Hazes Can't Take My Eyes Off You alaska usa mobile app Juste avant toi

Bloed, zweet en tranen The Little Drummer Boy Face au vent

Zij gelooft in mij It's the Most Wonderful Time of the Year Etre une femme

De Vlieger Moon River Au nom de la lune

Een beetje verliefd Days Of Wine And Roses Je partirai

Ik leef m'n eigen leven Silver Bells Mon meilleur amour

Waarom The Shadow of Your Smile Echo (You and I)

Buona Sera / Oh Marie (Where Do I Begin?) Love Story Snow On The Sahara

Ik heb de zomer in m'n bol Can't Help Falling in Love Angie Stone

Als je alles weet Happy Holiday / The Holiday Season Wish I Didn't Miss You

Ik meen 't The Impossible Dream (The Quest) Mad Issues

Wij houden van Oranje Love Is a Many-Splendored Thing Brotha

Op de schoorsteen staat een foto So Nice (Summer Samba) Angus & Julia Stone

Wat is dan liefde Love Theme From Escuchar musica de jose feliciano para decir adios Godfather (Speak Softly Big Jet Plane

Dat ene moment Kay Thompson's Jingle Bells Angèle

Eenzaam zonder jou Moon Of Manakoora Balance ton quoi

Diep in mijn hart Music to Watch Girls By La thune EXPLíCITO

Uit m'n bol whats 1st person point of view Can't Get Used To Losing You Nombreux

Hoogste tijd Aloha Oe (Farewell to Thee) La Madrague

André Hazes Jr. Hawaiian Wedding Song Animotion

Leef I Heard The Bells On Christmas Day Obsession DUO

Ik haal alles uit het leven To You, Sweetheart, Aloha Anis

Wie kan mij vertellen Song Of The Island Rodéo Boulevard

Niet voor lief A Song Of Old Hawaii Cergy

Wat is de waarheid Beyond The Reef Anita Baker

Dit is voor altijd Blue Hawaii Sweet Love

Een Laatste Kans I'll Weave A Lei Of Stars Body And Soul

Hé ouwe Sweet Leilani Angel

André van Duin Canadian Sunset Caught Up in the Rapture

Als de zon schijnt Here's That Rainy Day Been So Long

André Verchuren A Song and a Christmas Tree (The Twelve Days of No One in the World

Les fiancés d'Auvergne Dear Heart You Bring Me Joy

Andrés Calamaro Butterfly Fairy Tales

Flaca Aneka Giving You The Best That I've Got

Andy Borg Japanese Boy I Apologize

Adios Amor Aneta Sablik Same Ole Love (365 Days a Year)

Andy Grammer The One Anita Lipnicka

Fresh Eyes Angel I wszystko si? mo?e zdarzy?

Don't Give Up on Me Wonderful Anita Meyer

I Am Yours Angela Bofill Why Tell Me Why

Keep Your Head Up This Time I'll Be Sweeter Sometimes When We Touch

Honey I'm Good Angela Groothuizen They Don't Play Our Lovesong Anymore

Good To Be Alive (Hallelujah) De helft van mij Anita O'Day

Back Home Angelo Branduardi Peanut Vendor

Fine By Me Va où le vent te mène Anita Ward

Andy Griggs checking account routing number and account number La demoiselle Ring My Bell

You Won't Ever Be Lonely Angels and Airwaves Ann Lee

She Thinks She Needs Me The Adventure 2 Times

If Heaven first citizens federal credit union routing number Anggun Voices

Andy Kim La neige au Sahara Ann Sophie

Rock Me Gently Si tu l'avoues escuchar musica de jose feliciano para decir adios Black Smoke

Andy Williams houses for sale in boone county wv Cesse la pluie Ann Tayler

Página 14/270
Actualizado el: 29/11/2019
Canta en línea en www.karafun.es

1-2-3 Nobody Loves Me Like You Do Hello, le soleil brille

Home To Louisiana Anne Sila texas regional bank mcallen Annie Get Your Gun

Let Your Momma Go Let It Go There's No Business Like Show Business

Anna Abreu Le monde tourne sans toi Anything You Can Do (I Can Do Better) DUO

Ivory Tower Anne Sylvestre They Say It's Wonderful DUO

Anna Clendening Les gens qui doutent Annie Lennox

Boys Like You Anne Vanderlove I Put A Spell On You

Anna Garrott Ballade en Novembre A Whiter Shade of Pale

Two More Bottles Of Wine Anne-Marie No More I Love You's

Anna Hanski 2002 Put A Little Love In Your Heart DUO

Kotiviini DUO Friends EXPLíCITO Keep Young And Beautiful

Anna Margaret Alarm Take Me To The River

Something About The Sunshine DUO 2002 (Acoustic) sparklight cable one email login Annie Villeneuve

Anna Nalick Ciao Adios Quand je ferme les yeux

Breathe (2 A.M.) Heavy Un ange qui passe

Wreck Of The Day ('06) Perfect to Me Ce soir

Anna-Maria Zimmermann Anne-Marie David Ta lettre

1000 träume weit (Tornero) Tu te reconnaîtras Le sais-tu ?

Du hast mir so den Kopf verdreht AnnenMayKantereit Anouk

100.000 leuchtende Sterne Pocahontas Birds

1, 2, 3, 4: Heute Nacht da feiern wir! Oft gefragt Nobody's Wife

Amore Mio Barfuß am Klavier Losing My Religion

7 Wolken Annett Louisan Jerusalem

Himmelblaue Augen Drück die 1 One Word

Scheiß egal Das alles wär nie passiert Three Days In A Row

Lust am Leben Das Gefühl Sacrifice

Tanz Das Liebeslied Woman

Die Tanzfläche brennt Die Katze Lost

Tinte (Wo willst du hin) DUO Annie (1982 film) Girl

Wer ist dieser DJ? It's a Hard Knock Life I Don't Wanna Hurt

Annalisa Scarrone You're Never Fully Dressed Without a Smile Good God

Il mondo prima di te Little Girls Down & Dirty

Scintille Annie (musical) Modern World EXPLíCITO

Senza riserva Maybe The Dark

Anne Murray Tomorrow Everything

Killing Me Softly With His Song Annie Blanchard It's So Hard

As Time Goes By Evangéline For Bitter Or Worse

It Came Upon a Midnight Clear Annie Cordy Michel

The Little Drummer Boy Cho Ka Ka O Lovin' Whiskey

Daydream Believer Hello Dolly Hold Me DUO

You Needed Me Six roses Dominique

Tennessee Waltz La bonne du curé R U Kiddin' Me

Could I Have This Dance Tata Yoyo how to pay my suddenlink bill online Anstandslos & Durchgeknallt

I Just Fall In Love Again Nini la chance Egal

You Are My Sunshine / Open Up Your Heart Frida Oum Papa (Beer Barrel Polka) what is a merrill lynch edge account Antek Smykiewicz

Shadows In The Moonlight Ma vie est une comédie musicale Limit szans

You Won't See Me Envoyez la musique ! Anthem Lights

Danny's Song bank of america small business credit card login Ça ira mieux demain The Greatest Showman Medley

Just Another Woman In Love Le chou chou de mon coeur Friend Medley

Snowbird L'artiste Anthony Hamilton

Do You Hear What I Hear? C'est beau de faire un show Freedom DUO

We Three Kings can you order online with a cash app card En scène Charlene

Página 15/270
Actualizado el: 29/11/2019
Canta en línea en www.karafun.es

Best of Me Lollipop (Candyman) Nessun Dorma

Anthony Newley Good Morning Sunshine (You Make Me Feel Like) A Natural Woman

Talk To The Animals Happy Boys and Girls Joy to the World

Anthrax Turn Back Time Rolling in the Deep (The Aretha Version)

Bring The Noise Doctor Jones Ain't No Way

Anti-Flag My Oh My Let It Be

You've Got To Die For The Government Back To The 80's Don't Play That Song (You Lied)

Tearing Everyone Down Aqualung Son of a Preacher Man

Anti-Nowhere League Brighter Than Sunshine Today I Sing the Blues

So What? EXPLíCITO Arash Baby I Love You

Antoine Temptation DUO The Weight

Les élucubrations formula to compute mortgage payments Arcade Fire Oh Me Oh My (I'm a Fool For You Baby)

Antoine Ciosi Rebellion (Lies) Amazing Grace

Le prisonnier Wake Up Until You Come Back To Me

Antoine Clamaran Everything Now Do Right Woman, Do Right Man

Gold Arcadian A Deeper Love

Antoine Dodson La folie arcadienne The House That Jack Built

Bed Intruder Song Ton combat Freeway of Love

Antonia aus Tirol Archie Bell & The Drells Save Me

Er hat ein knallrotes Gummiboot Tighten Up Try a Little Tenderness

Tränen lügen nicht Archie Campbell (Sweet Sweet Baby) Since You've Been Gone

Herzilein The Dark End Of The Street DUO Spanish Harlem

Ein neue Liebe Archimède I Knew You Were Waiting (For Me) DUO

Antonie Kamerling Je prends A Rose Is Still A Rose

Toen Ik Je Zag Arctic Monkeys Drown in My Own Tears

Antonio Banderas Why'd You Only Call Me When You're High? Dr. Feelgood (Love Is A Serious Business)

Canción Del Mariachi (Morena De Mi Corazón) Do I Wanna Know? You're All I Need To Get By

Antonio Carlos Jobim I Bet You Look Good On The Dancefloor I Never Loved A Man (The Way I Loved You)

A felicidade Fake Tales Of San Francisco Argent

The Girl From Ipanema DUO Fluorescent Adolescent Hold Your Head Up

Antonio Carmona Teddy Picker Ari State of emergency in south carolina que tú no llores DUO When the Sun Goes Down EXPLíCITO Angels Are Calling

Antonio José Brianstorm Ariana Grande

Tú me obligaste Crying Lightning Winter Things

Antonio Maggio R U Mine? Almost Is Never Enough DUO

Mi servirebbe sapere Snap Out of It God Is a Woman

Antonio Orozco Mardy Bum Break Free

La cuestión Cornerstone 7 Rings EXPLíCITO

Antonio Rodriguez Dancing Shoes Breathin safety 1st everest pink grow and go 3 in 1 EXPLíCITO

La Bamba My Propeller Bang Bang

Anya Don't Sit Down 'Cause I've Moved Your Chair Dangerous Woman

Beautiful World The Hellcat Spangled Shalalala No Tears Left to Cry

Apollo 440 From the Ritz to the Rubble Thank U, Next EXPLíCITO

Charlie's Angels 2000 Arcángel Into You

Ain't Talkin' 'Bout Dub Noche de Jangueo Side to Side EXPLíCITO

April Wine Aretha Franklin Break Up With Your Girlfriend, I'm Bored EXPLíCITO

Sign Of The Gypsy Queen I Say A Little Prayer Santa Tell Me

Apulanta Think One Last Time

Armo Respect Problem

Koneeseen Kadonnut Satisfaction NASA

Aqua Rock Steady Piano

Barbie Girl DUO Chain of Fools Love Me Harder

Página 16/270
Actualizado el: 29/11/2019
Canta en línea en www.karafun.es

Tattooed Heart Enkelin Silmin Artists for Haiti

Imagine south dakota state football camp 2019 Arjon We Are the World 25 for Haiti

Last Christmas Zakka zakka Artists Of Then, Now & Forever

Moonlight Schudden Forever Country

One Last Time (Attends-moi) DUO Arletty Artists Stand Up To Cancer

Leave Me Lonely Comme de bien entendu DUO Just Stand Up!

Everyday Arlo Guthrie As Animals

Snow in California Alice's Restaurant Ghost Gunfighters

Focus City of New Orleans Asa

Break Your Heart Right Back Armand Jailer

Needy EXPLíCITO Ben Ik Te Min Be My Man

Boyfriend EXPLíCITO DUO Armando Manzanero Dreamer Girl

My Everything Contigo Aprendí Asaf Avidan

God Is a Woman (live) Armin Van Buuren One Day / Reckoning Song (Wankelmut Remix)

Greedy In And Out Of Love One Day / Reckoning Song (Live Acoustic)

Be My Baby Sunny Days Different Pulses

Quit Heading Up High ASAP Rocky

Baby I rockland gannett journal news Another You Fuckin' Problems EXPLíCITO

Ghostin This Is What It Feels Like Wild For The Night EXPLíCITO

Best Mistake Beautiful Life Aselin Debison

Bloodline Arne Jansen Over The Rainbow / What A Wonderful World

Love is Everything Meisjes met rode haren Ash Bowers

Jason's Song (Gave It Away) Arno Stuck

Honeymoon Avenue Je ne veux pas être grand Ashanti

Just A Little Bit Of Your Heart Les filles du bord de mer Foolish EXPLíCITO

Goodnight n Go Les yeux de ma mère att uverse internet bill pay number Ashford & Simpson

Why Try Arno Elias Solid

Ariane Moffatt Une question d'habitude Ashlee Simpson

Je veux tout AronChupa Surrender

Poussière d'ange I'm An Albatraoz EXPLíCITO Undiscovered

Réverbère amazon prime video phone number Arrested Development Boyfriend

Arielle Dombasle Mr. Wendal Pieces Of Me

Quien Sera (Sway) People Everyday Ashley Gearing

Quizás, quizás, quizás Tennessee Can You Hear Me When I Talk To You?

Perfidia carlos bremer empresario Arrow Ashley McBryde

Porque te vas Hot Hot Hot jose ron chivas Andy (I Can't Live Without You)

Tico Tico Art Garfunkel One Night Standards

Bésame mucho I Only Have Eyes for You Fat & Famous

Solamente una vez (What a) Wonderful World Girl Goin' Nowhere

Amapola Bright Eyes A Little Dive Bar in Dahlonega

Rhum And Coca-Cola 99 Miles From L.A. Ashley Monroe

Mambo 5 Breakaway Hands On You

Amor amor Art Mengo I Don't Want To

Arisa Les parfums de sa vie (Je l'ai tant aimée) Satisfied

La notte Art Sullivan Ashley Parker Angel

Amami Ensemble Where Did You Go

Controvento Arthur Brown Ashley Tisdale

Meraviglioso amore mio Fire Last Christmas

L'amore è un'altra cosa Arthur Conley He Said She Said

Aristide Bruant Sweet Soul Music It's Alright, It's OK

Nini peau d'chien Arthur Simms Suddenly

Arja Koriseva It's Only Mystery Ashton Shepherd

Página 17/270
Actualizado el: 29/11/2019
shooting star bb gun for sale Canta en línea en www.karafun.es

Takin' Off This Pain global cash card mastercard routing number The Tide Is High (Get The Feeling) Tous les hommes

Look It Up Ladies Night Autograph

Ashton, Gardner & Dyke Someone Like Me Turn Up the Radio

Resurrection Shuffle You Are school holidays usa 2020 california Ava Max

Asia Au Bonheur des Dames Sweet But Psycho

Only Time Will Tell Roulez bourrés So Am I

Heat Of The Moment Oh les filles Avalanche City

Asking Alexandria Au p'tit bonheur Love Love Love

A Prophecy J'veux du soleil Avalon

Aslan AuDen I Can't Live A Day Without You

This Is Pour mieux s'unir Testify To Love

Crazy World capital one 360 money market rates Audio Adrenaline Avant

Asleep At The Wheel Strong My First Love DUO

Boogie Back To Texas Audioslave Makin' Good Love

Miles And Miles Of Texas Like a Stone Avenged Sevenfold

Get Your Kicks On Route 66 I Am the Highway So Far Away

Aspects Of Love Be Yourself Afterlife EXPLíCITO

Love Changes Everything Doesn't Remind Me escuchar musica de jose feliciano para decir adios Beast and the Harlot

Chanson D'Enfance Cochise Aventura

Assia obituaries bangor daily news today Show Me How to Live Obsesión

Elle est à toi The Last Remaining Light ¿Cuando volverás?

Aston Merrygold Getaway Car Angelito

Get Stupid Your Time Has Come Avenue Q

Astrid Nijgh What You Are There's a Fine, Fine Line

Ik doe wat ik doe Gasoline Special

Astrud Gilberto cadence bancorporation Out of Exile Average White Band

Agua De Beber Original Fire Pick Up The Pieces

Corcovado (Quiet Nights of Quiet Stars) Audiovent Let's Go Round Again

The Girl From Ipanema Looking Down Cut The Cake

Fly Me To The Moon Audrey Hepburn Avicii

The Shadow Of Your Smile Moon River Addicted To You

Manhã de Carnaval Auf Der Maur Levels

Aswad Followed The Waves Wake Me Up!

Don't Turn Around Augustana garrett state bank online banking Waiting For Love

Smile Boston Hey Brother

Shine Aura Dione Without You

ATC Friends Lay Me Down

Around The World (La La La La La) Geronimo The Nights

Athlete Song For Sophie (I Hope She Flies) Silhouettes

Superhuman Touch Aurora Heaven

Atlanta Rhythm Section la county stay at home order Animal I Could Be The One

Spooky Aurora Aksnes You Make Me

Imaginary Lover The Seed S.O.S.

So Into You Austin Mahone Feeling Good

Atlantic Starr Mmm Yeah Fade Into Darkness

Always What About Love The Days

Secret Lovers DUO Australian Crawl Avril Lavigne

Masterpiece Reckless (Don't Be So.) Complicated

Atom And His Package The Boys Light Up Sk8er Boi

Punk Rock Academy quest 360 care login Autant en emporte le vent My Happy Ending

Atomic Kitten Putain EXPLíCITO Keep Holding On

Eternal Flame Nous ne sommes pas I'm With You

Página 18/270
Actualizado el: 29/11/2019
Canta en línea en www.karafun.es

Fall To Pieces Rester femme what is the weather in poplar bluff mo Don't Answer The Journey to the west conquering the demons amazon Home Elle danse seule Let The Good Times Roll

Wish You Were Here Le monde tourne mal Please Send Me Someone To Love DUO

Don't Tell Me alameda county food bank volunteer Axiom Caldonia

Knockin' On Heaven's Door A Little Ray Of Sunshine Come Rain Or Come Shine DUO

Hot Axwell ? Ingrosso B.o.B

Everybody Hurts More Than You Know Airplanes

Girlfriend EXPLíCITO Sun is Shining Nothin' On You

Head Above Water Aylin Prandi Magic

Losing Grip Bambola So Good

Tomorrow 24000 Baci Both Of Us

Alice Solo tu B.T. Express

Let Me Go DUO L'Italiana Do It (Til You're Satisfied)

What The Hell north texas tollway authority pay bill Tu Vuo Fa L'Americano B2K

Remember When Via con me Bump Bump Bump

Smile Una storia importante Baauer

Things I'll Never Say Ayman Harlem Shake

When You're Gone Mein Stern Babes In Toyland

Here's To Never Growing Up Ayna Sweet '69

He Wasn't Cette vie m'emporte DUO Baby Animals

Push Ayo One Word

Not Enough Without You Baby Bash

4 Real Down on My Knees Cyclone

Stop Standing There Slow Slow (Run Run) Suga Suga DUO

Girlfriend (Remix) solana beach ca 92075 Help Is Coming Baby K

Hello Kitty Az Yet Playa

Anything But Ordinary Hard To Say I'm Sorry Voglio ballare con te DUO

Naked Last Night Roma-Bangkok

Innocence Azealia Banks Da zero a cento

Awolnation 212 EXPLíCITO Babyface

Sail Aztec Camera Every Time I Close My Eyes

Axe Somewhere In My Heart Whip Appeal

Rock n' Roll Party In The Streets B-Rock and the Bizz When Can I See You

Axel Bauer My Baby Daddy rockland community college transcript How Come, How Long DUO

A ma place DUO B-Witched Babyshambles

Eteins la lumière carver federal savings bank login escuchar musica de jose feliciano para decir adios Rollercoaster Killamangiro

Cargo To You I Belong Fuck Forever EXPLíCITO

Axel Fischer Jesse Hold On Baccara

Bella Ciao (Oktoberfest 2018 Wiesn Version) south dakota state basketball recruiting C'est la Vie Yes Sir, I Can Boogie

Amsterdam B. J. Thomas Sorry I'm a Lady

Bella Ciao Raindrops Keep Fallin' On My Head Bachelor Girl

Norderney (Fox Version) Hooked On A Feeling Buses And Trains

Axel Tony Another Somebody Done Somebody Wrong Song Bachman-Turner Overdrive

Avec toi The Eyes Of A New York Woman You Ain't Seen Nothing Yet

Axelle Red I'm So Lonesome I Could Cry Takin' Care Of Business

Sensualité Everybody Loves A Rain Song Hey You

Je pense à toi B.B. King Let It Ride

La claque The Thrill Is Gone DUO Roll On Down the Highway

Ce matin Rock Me Baby Bacilos

A quoi ça sert escuchar musica de jose feliciano para decir adios I'll Survive Caraluna

Ma prière How Blue Can You Get Tabaco y channel

Parce que c'est toi Choo Choo Ch'Boogie Back dans les bacs

Página 19/270
Actualizado el: 29/11/2019
Canta en línea en www.karafun.es

Femme Like U Hear Me Now DUO Paris Latino

Backstreet Boys Baddiel & Skinner BAP

Everybody (Backstreet's Back) Three Lions Verdamp Lang Her

I Want It That Way Badesalz Kristallnaach

As Long as You Love Me Alles Gute tarrant county appraisal district property tax search Alles em Lot

I'll Never Break Your Heart Badfinger Do kanns zaubere

Quit Playing Games (With My Heart) Come and Get It Baptiste Giabiconi

Get Down (You're the One for Me) Bagatelle Je te aime

Incomplete Summer In Dublin Barbara Lewis

Larger Than Life Second Violin Hello Stranger

Shape of My Heart Is It Raining In Paris first tennessee bank and capital bank Baby I'm Yours

Don't Go Breaking My Heart Baha Men Barbara Lynn

Show Me the Meaning of Being Lonely Who Let the Dogs Out? You'll Lose a Good Thing

Inconsolable Baillie and the Boys Barbara Mandrell

Straight Through My Heart A Fool Such As I (Now And Then) (If Loving You Is Wrong) I Don't Want to Be Right

All I Have To Give Bakermat what to do if i lost my pnc debit card I Was Country When Country Wasn't Cool

Drowning Living Barbara Schöneberger

I Still beaver county oklahoma election results Vandaag Männer muss man loben

It's True Baby Barbra Streisand

Bigger Balavoine(s) It Had To Be You DUO

That's The Way I Like It L'aziza Memory

The Perfect Fan Tous les cris les S.O.S Cry Me A River

Bad Boys Blue Mon fils, ma bataille I Finally Found Someone DUO

You're A Woman Vivre ou survivre The Way We Were

Bad Bunny Le chanteur Send In The Clowns

Callaita Sauver l'amour What Kind Of Fool DUO

Te boté (Remix) La vie ne m'apprend rien People

Mia DUO Aimer est plus fort que d'être aimé Tell Him DUO

Bad Company Un enfant assis attend la pluie My Funny Valentine

Can't Get Enough Lucie first western bank and trust bismarck He Touched Me

Good Lovin' Gone Bad Baltimora I'm The Greatest Star

Feel Like Makin' Love Tarzan Boy Don't Rain On My Parade

Bad Company Bambi Jingle Bells

Shooting Star Little April Shower With One Look

Movin' On Bananafishbones Being Good Isn't Good Enough

Rock 'n' Roll Fantasy Easy Day DUO I'd Rather Be Blue Over You (Than Happy With

Simple Man Bananarama Climb Ev'ry Mountain DUO

Rock Steady Help! All in Love is Fair

Holy Water Venus You're The Top

Ready For Love Nathan Jones Could I Leave You

Run With The Pack Cruel Summer Papa, Can You Hear Me?

Bad English Love Truth and Honesty If I Loved You

When I See You Smile Love Comes Don't Lie to Me

Bad Manners I Want You Back As If We Never Said Goodbye

Lip Up Fatty I Heard A Rumour It Must Have Been the Mistletoe

Special Brew Band Aid If You Ever Leave Me i m sorry to hear that in spanish DUO

Bad Meets Evil Do They Know It's Christmas? The Way He Makes Me Feel

Lighters EXPLíCITO Band Aid 30 Free Again

Bad Religion Do They Know It's Christmas? (2014) Happy Days Are Here Again (Duet) DUO

Generator Band Aid II My Man

Bad Wolves Do They Know It's Christmas? Second Hand Rose

Zombie Bandolero A Piece Of Sky

Página 20/270
us bank secured credit card pre qualify modular homes for sale in virginia Actualizado el: 29/11/2019
transfer prepaid card to bank account Canta en línea en www.karafun.es

All I Ask Of You Barry Ryan Saturday Night

Sam You Made The Pants Too Long Eloise Summerlove Sensation

My Heart Belongs To Me Barry White Baz Luhrmann

On a Clear Day (You Can See Forever) You're The First, The Last, My Everything Everybody's Free (To Wear Sunscreen)

Children Will Listen Practice What You Preach Bazzi

Happy Days Are Here Again Can't Get Enough of Your Love, Babe Mine EXPLíCITO

Barclay James Harvest Let The Music Play Beautiful

Hymn You See The Trouble With Me BB Brunes

Life Is For Living 1st bank center capacity Never, Never Gonna Give You Up Gaby Oh Gaby

Barenaked Ladies I'm Gonna Love You Just A Little More Baby Dynamite

Big Bang Theory Theme (The History Of Everything) It's Ecstasy When You Lay Down Next To Me Lalalove You

One Week What Am I Gonna Do With You Stéréo

It's All Been Done Staying Power Aficionado

If I Had 1000000 dollars Bars and Melody Nico Teen Love

Another Postcard (Chimps) Hopeful Dis-moi

Testing 1,2,3 Basada Coups et blessures

Brian Wilson Good Vibes BBMak

The Old Apartment Basement Jaxx Ghost of You and Me

Barrett Bethany beach homes for sale by owner Red Alert Be Mine

Money (That's What I Want) Do Your Thing Be My Valentine

Barry Blue Basia Bea Bronchal

Dancin' (on a Saturday Night) Promises Que te den candela

Barry Kirwan Time and Tide Bea Miller

She Only Loves Me for My Willie New Day for You Fire N Gold

Whenever You Come Around Basshunter Beady Eye

Mary Mac Jingle Bells (Bass) The Roller

Barry Manilow Now You're Gone us bank 800 number customer service Beagle Music Ltd.

Mandy Every Morning Daydream

I Write The Songs All I Ever Wanted Bear McCreary

Copacabana Angel In The Night Outlander Main Title Theme (Skye Boat Song)

Can't Smile Without You Bastian Baker Beatfreakz

I Made It Through the Rain Hallelujah Somebody's Watching Me

There's a Kind of Hush (All Over the World) Bastille Beatrice Egli

Even Now Joy Irgendwann

Somewhere In The Night Good Grief Mein Herz

I'm Gonna Sit Right Down and Write Myself a Letter Pompeii Ohne Worte

Could It Be Magic World Gone Mad Beatrice Megamix

One Voice Laura Palmer Terra Australia

Bring On Tomorrow Things We Lost In The Fire Le Li La

Weekend In New England Bad Blood Wo sind all die Romeos?

Looks Like We Made It Flaws Federleicht

It's A Miracle Bat For Lashes Herz an

When October Goes What's A Girl To Do Keiner küsst mich

Jump Shout Boogie Bata Illic Verliebt, verlobt, verflixt nochmal

Bandstand Boogie Mit verbundenen Augen Mein Ein und Alles

New York City Rhythm Michaela Was geht ab

All I Have To Do Is Dream Bausa Jetzt und hier für immer

Sweet Heaven (I'm in Love Again) Was du Liebe nennst Diese nacht hat 1000 stunden

Barry Mann Bay City Rollers Liebe macht blind

Who Put The Bomp I Only Wanna Be With You Verrückt nach dir

Barry McGuire Shang-A-Lang Grenzenlos

Eve Of Destruction Bye Bye Baby (Baby Goodbye) Auf die Plätze, fertig, ins Glück

Página 21/270
Actualizado el: 29/11/2019
Canta en línea en www.karafun.es

Wir leben laut The Whole Being Dead Thing Crazy

Himmelbett What I Know Now Partir

Kick im Augenblick Dead Mom Ain't Off To The Back

Fliegen Beginner Lise

Bitte Bitte Es war einmal. Hallelujah!!! (J'ai tant besoin de toi)

Beats International Belinda Carlisle I Kissed a Girl EXPLíCITO

Dub Be Good to Me Leave a Light On Barbie Girl

Beau Dommage Heaven Is a Place on Earth Come Home

La complainte du phoque en 1st source bank customer service phone number Live Your Life Be Free L'ombre d'un homme

23 Décembre Summer Rain Petite soeur

Harmonie du soir à Châteauguay It's Too Real (Big Scary Animal) Say You'll Be There

Le blues d'la métropole Circle in the Sand Lose It

Ginette Bell Biv DeVoe mortgage payment calculator florida Mon amour

BeBe & CeCe Winans Poison Elle me dit

Joy to the World DUO Gangsta Otherside

Close To You DUO Belle Perez Ben Moody

Источник: https://id.scribd.com/document/444657007